Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001.
Dz.U.UE.C.2009.66.30
Akt nienormatywny(2009/C 66/11)
(Dz.U.UE C z dnia 20 marca 2009 r.)
Numer XA: XA 425/08
Państwo członkowskie: Hiszpania
Region: Comunitat Valenciana
Nazwa programu pomocy: Ayudas a los programas de mejora de calidad de la leche cruda de vaca, oveja y cabra
Podstawa prawna:
Orden de 23 de septiembre de 2008 de la Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación por la que se modifican determinados aspectos de la Orden de 28 de diciembre de 2005, por la que se aprueban las bases reguladoras para la financiación de programas de mejora de calidad de la leche cruda de vaca, oveja y cabra y de la Orden de 24 de mayo de 2006, por la que se establecen las bases reguladoras de ayudas al programa de genotipado, se convocan las ayudas para la mejora de la calidad de la leche, en la Comunidad Valenciana y se fijan los importes globales de la ayuda al programa de genotipado en la Comunidad Valenciana (DOCV no 5875 de 21.10.2008).
Orden de 28 de diciembre de 2005, de la CAPA, por la que se aprueban las bases reguladoras para la financiación de programas de mejora de calidad de la leche cruda de vaca, oveja y cabra (DOGV no 5175)
Planowane roczne wydatki: 90.000 EUR
Maksymalna intensywność pomocy: 50 % wydatków
Data realizacji: Począwszy od dnia publikacji numeru, pod którym zarejestrowano wniosek o wyłączenie, na stronie internetowej Komisji - Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju
Obszarów Wiejskich
Czas trwania programu pomocy: Lata 2008-2013
Cel pomocy:
wsparcie techniczne sektora produkcji mlecznej poprzez programy kontroli i poprawy jakości mleka surowego krów, owiec i kóz, służące podnoszeniu jakości mleka w gospodarstwach poprzez odpowiednie dostosowanie warunków pozyskiwania, składowania i transportu mleka surowego, ukierunkowane na postępy w zakresie wszystkich lub niektórych z poniższych aspektów:
a) poprawa całkowitej zawartości drobnoustrojów i komórek somatycznych;
b) poprawa parametrów fizyczno-chemicznych;
c) brak inhibitorów;
d) występowanie dodanej wody.
Zastosowanie ma art. 15 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006
Sektor(y) gospodarki: właściciele gospodarstw w Comunidad Valenciana, w których prowadzona jest hodowla przeżuwaczy, specjalizujących się w produkcji mlecznej
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Amadeo de Saboya, 2
46010 Valencia
ESPAÑA
Inne informacje: -
Adres internetowy:
Numer XA: XA 426/08
Państwo członkowskie: Hiszpania
Region: Comunitat Valenciana
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Ayudas para los consejos reguladores u órganos de gestión de las figuras de calidad de la Comunitat Valenciana y entidades asociativas gestoras de la autorización del uso de la marca "CV"
Podstawa prawna: Orden de la Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación por la que se establecen las ayudas para los Consejos Reguladores u Órganos de Gestión de las figuras de calidad de la Comunitat Valenciana y entidades asociativas gestoras de la autorización del uso de la marca "CV"
Planowane w ramach programu roczne wydatki: 4.193.400 EUR
Maksymalna intensywność pomocy:
I. W odniesieniu do działań realizowanych przez organy regulacyjne i organy zarządzające:
– wsparcie wytwarzania produktów rolnych wysokiej jakości może sięgać poziomu 80 %.
– Początkowa pomoc na utworzenie może sięgać 100 %.
W żadnym przypadku kwota pomocy przyznanej poszczególnym organom regulacyjnym i organom zarządzającym oznaczeniami geograficznymi i nazwami pochodzenia, jak również Komitetowi ds. Rolnictwa Ekologicznego (Comité de Agricultura Ecológica) nie może przekroczyć 550.000 EUR rocznie.
II. W odniesieniu do działań realizowanych przez zrzeszenia zarządzające zezwoleniami na korzystanie ze znaku "CV":
– pomoc do 70 %.
W żadnym przypadku kwota pomocy przyznanej poszczególnym zrzeszeniom nie może przekroczyć 50.000 EUR rocznie.
III. W odniesieniu do działań realizowanych przez zrzeszenia organów regulacyjnych, federacje i konfederacje tworzone przez takie zrzeszenia oraz organizacje międzybranżowe zajmujące się znakami jakości:
– pomoc do 50 %.
W żadnym przypadku kwota pomocy przyznanej jednej z tych instytucji nie może przekroczyć 70.000 EUR rocznie
Data realizacji: Począwszy od dnia publikacji numeru, pod którym zarejestrowano wniosek o wyłączenie, na stronie internetowej Komisji - Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju
Obszarów Wiejskich
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Od 2009 do 2013 r. włącznie
Cel pomocy:
Ogólnym celem pomocy jest ustanowienie podstaw rozwoju w latach 2009-2013 działalności związanej z chronionymi wysokiej jakości produktami rolno-spożywczymi w Comunitat Valenciana.
Środki pomocy podlegają wyłączeniu przewidzianemu w rozporządzeniu (WE) nr 1857/2006, zgodnie z jego art. 9 ust. 3, art. 14 ust. 2 oraz art. 15 ust. 2
Sektor(y) gospodarki: Sektor rolno-spożywczy w Comunitat Valenciana
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación
C/ Amadeo de Saboya, 2
46010 Valencia
ESPAÑA
Adres internetowy:
Inne informacje: -
La Directora General de Comercialización
Marta VALSANGIACOMO GIL
Numer XA: XA 427/08
Państwo członkowskie: Hiszpania
Region: Comunidad Valenciana
Nazwa programu pomocy: Ayudas al programa de genotipado
Podstawa prawna:
Orden de 23 de septiembre de 2008 de la Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación por la que se modifican determinados aspectos de la Orden de 28 de diciembre de 2005, por la que se aprueban las bases reguladoras para la financiación de programas de mejora de calidad de la leche cruda de vaca, oveja y cabra y de la Orden de 24 de mayo de 2006, por la que se establecen las bases reguladoras de ayudas al programa de genotipado, se convocan las ayudas para la mejora de la calidad de la leche, en la Comunidad Valenciana y se fijan los importes globales de la ayuda al programa de genotipado en la Comunidad Valenciana (DOCV no 5.875 de 21.10.2008).
Orden de 24 de mayo de 2006, de la CAPA, por la que se establecen las bases reguladoras de ayudas al programa de genotipado.
Planowane roczne wydatki: 21.000 EUR
Maksymalna intensywność pomocy: 50 % wydatków
Data realizacji: Począwszy od dnia publikacji numeru, pod którym zarejestrowano wniosek o wyłączenie, na stronie internetowej Komisji - Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju
Obszarów Wiejskich
Czas trwania programu pomocy: Lata 2008-2013
Cel pomocy: Rozwój krajowego programu selekcji genetycznej w celu zwiększenia odporności na trzęsawkę owiec (TSE u owiec i kóz). Zastosowanie ma art. 16 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006
Sektor(y) gospodarki: Właściciele gospodarstw hodowlanych w Comunidad Valenciana, w których prowadzona jest hodowla rasowych kóz i owiec wpisanych do księgi hodowlanej
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación
Amadeo de Saboya, 2
46010 Valencia
ESPAÑA
Adres internetowy:
Numer XA: XA 428/08
Państwo członkowskie: Królestwo Niderlandów
Region: Provincie Limburg
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Wijnen Paprika's BV (Advieskosten Geothermisch onderzoek fase 2)
Podstawa prawna: Algemene Subsidieverordening 2004 Provincie Limburg en Subsidieverordening Inrichting Landelijk Gebied
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: 31.000 EUR
Maksymalna intensywność pomocy: 100 %
Data realizacji: Do dnia 19 grudnia 2008 r.
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 1 marca 2009 r.
Cel pomocy: Pomoc przyznawana jest zgodnie z warunkami ustanowionymi w art. 15 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006. Kryteria wymienione w art. 15 ust. 2-4 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 zostały spełnione
Sektor(y) gospodarki: Podstawowa produkcja rolna (papryka)
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Provincie Limburg
Limburglaan 10
6229 GA Maastricht
NEDERLAND
Strona internetowa:
Inne informacje:
Wijnen Paprika's rozszerza powierzchnię zajmowaną przez szklarnie. Rozszerzenie to przebiega w trzech etapach. Szklarnie, które powstaną w pierwszych dwóch etapach, będą ogrzewane gazowo dzięki procesowi skojarzonej gospodarki energetycznej. Szklarnie, które powstaną na trzecim etapie, mają być ogrzewane za pomocą energii geotermicznej. Realizacja tego projektu wymaga przeprowadzenia pewnych badań.
Pierwszy etap dotyczy badania modelu głębokości i temperatury danego terenu. Na podstawie wyników badań wybiera się dwa potencjalne zbiorniki. Ich głębokość gwarantuje dostateczną ciepłotę wody porowej do ogrzewania szklarni ogrodniczych. Nie jest jednak jasne, czy ze zbiorników będzie można pobrać wystarczającą ilość wody. Należy zatem ustalić, ile wody znajduje się w zbiornikach oraz jak wygląda porowatość i szczelność warstwy skalnej. Dotyczy to drugiego etapu, na który przeznacza się przyznaną pomoc. Wysokość pomocy wynosi 31.000 EUR i przeznaczona jest na koszty badań.
Pomoc przyznaje się na podstawie art. 15 rozporządzenia 1857/2006. Pomoc nie zostanie wypłacona bezpośrednio uprawnionemu rolnikowi, lecz przyznana w formie dotowanych usług doradczych. Pomoc ta nie jest przeznaczona do wykorzystania w ramach usług o charakterze stałym lub okresowym, nie zalicza się również do wydatków operacyjnych przedsiębiorstwa. Pomoc przydzielana jest na podstawie rozporządzenia w sprawie dotacji na zagospodarowanie obszarów wiejskich w Limburgii (Subsidieverordening Inrichting Landelijk Gebied van de provincie Limburg) i związku z tym dostępna jest dla wszystkich przedsiębiorstw spełniających warunki określone w wymienionym rozporządzeniu.
Numer XA: XA 431/08
Państwo członkowskie: Republika Federalna Niemiec
Region: Thüringen (DEG0)
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Satzung über Beihilfen der Thüringer Tierseuchenkasse (Beihilfesatzung)
Podstawa prawna:
– § 7 Abs. 2 und § 20 Thüringer Ausführungsgesetz zum Tierseuchengesetz (Thüringer Tierseuchengesetz -Thür-TierSG-)
– Satzung über Beihilfen der Thüringer Tierseuchenkasse (Beihilfesatzung)
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Łączna pomoc w wysokości około 2,47 mln EUR
Maksymalna intensywność pomocy: do 100 %
Data realizacji: Od momentu opublikowania przez Komisję środka pomocy
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: do 31 grudnia 2013 r.
Cel pomocy:
– Rekompensowanie rolnikom kosztów powstałych w związku z kontrolami zdrowia, badaniami i innymi środkami diagnostycznymi, zakupem i zarządzaniem szczepionkami lub lekarstwami w ramach zapobiegania i zwalczania chorób zwierząt w rozumieniu art. 10 ust. 7 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.
– art. 10 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006,
– Rekompensowanie rolnikom strat powstałych w wyniku chorób zwierząt w rozumieniu art. 10 ust. 7 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.
– art. 10 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006,
Koszty kwalifikowane: Zob. załącznik 1 do Satzung über Beihilfen der Thüringer Tierseuchenkasse (Beihilfesatzung)
Sektory gospodarki: Chów bydła, świń, owiec, kóz i koni, pszczelarstwo
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Thüringer Tierseuchenkasse
Anstalt des öffentlichen Rechts
Victor Goerttler Straße 4
07745 Jena
DEUTSCHLAND
E-mail: direkt@thueringertierseuchenkasse.de
Adres internetowy:
Satzung über Beihilfen der Thüringer Tierseuchenkasse (Beihilfesatzung):
http://www.thueringertierseuchenkasse.de
Inne informacje: -