Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2008.306.20

Akt nienormatywny
Wersja od: 29 listopada 2008 r.

Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001

(2008/C 306/05)

(Dz.U.UE C z dnia 29 listopada 2008 r.)

Numer XA: XA 298/08

Państwo członkowskie: Francja

Regiony: Département de l'Isère

Nazwa programu pomocy:

Aide au remplacement des nouveaux exploitants agricoles

Podstawa prawna:

– Art. 15 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 1857/2006

– Articles L 1511-1 et suivants et articles L 3231-1 et suivants du code général des collectivités territoriales

Planowane w ramach programu roczne wydatki: 40.000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy: 50 % dziennych kosztów zastąpienia rolnika, do maksymalnej kwoty 134 EUR dziennie w ramach limitu 14 dni na rok

Data realizacji: Od daty opublikowania numeru, pod którym zarejestrowany został wniosek o wyłączenie, na stronach internetowych Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich Komisji Europejskiej

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31 grudnia 2013 r.

Cel pomocy: Zastępstwo jest rozwiązaniem, które sprawi, że rolnicy, których działalność wymaga ich codziennej całorocznej obecności w gospodarstwie rolnym, będą mieć rytm pracy i życia porównywalny do rytmu osób pracujących w innych sektorach gospodarki.

Jednakże oprócz sytuacji, w których pomoc ta jest finansowana (w ramach ubezpieczeń prywatnych obejmujących urlop macierzyński, wypadek lub chorobę), koszt tej usługi zniechęca do korzystania z niej.

Niniejszy program będzie miał na celu zachęcenie rolników rozpoczynających działalność do korzystania ze świadczonej usługi w przypadku ich nieobecności w gospodarstwie z powodu choroby lub urlopu, zgodnie z ust. 2 lit. b) art. 15 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.

Zmniejszenie kosztów zastępstwa powinno skłonić rolników do korzystania z niniejszej pomocy technicznej

Sama pomoc nie będzie wypłacana rolnikom, lecz osobom świadczącym usługę zastępstwa

Sektor(y) gospodarki: Wszystkie sektory produkcji rolnej

Pomoc obejmie cały departament oraz wszystkich kandydatów do rozpoczęcia działalności, których główna działalność wymaga ich codziennej i całorocznej obecności w gospodarstwie, przez trzy lata od rozpoczęcia działalności

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Monsieur le Président du Conseil général de l'Isère

Direction de l'aménagement des territoires

Service agriculture et forêt

7, rue Fantin Latour-BP1096

F-38022 Grenoble Cedex 1

Adres internetowy:

http://www.cg38.fr/uploads/Document/01/WEB CHEMIN3559 8_1217342776.pdf

Numer XA:XA 299/08

Państwo członkowskie: Francja

Region: Département de l'Isère

Nazwa programu pomocy:

Aides au pastoralisme en Isère, volet investissements

Podstawa prawna:

– Artykuł 4 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006,

– Articles L 1511-1 et suivants et articles L 3231-1 et suivants du code général des collectivités territoriales

Planowane w ramach programu roczne wydatki: 130.000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy:

– 50 % inwestycji lub prac z zakresu wyposażenia w celu wsparcia pasterstwa w obszarach górskich.

– Dodatkowo 10 % dla młodych rolników.

– Pułap: 20.000 EUR na beneficjenta

Data realizacji: Od daty opublikowania numeru, pod którym zarejestrowany został wniosek o wyłączenie, na stronach internetowych Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich Komisji Europejskiej

Czas trwania programu pomocy: Do dnia 31 grudnia 2013 r.

Cel pomocy: W celu promocji pasterskiego dziedzictwa naturalnego finansowane będą mogły być konstrukcje zagród dla zwierząt, bramek automatycznych i zapór mostowych, a także konstrukcje ogrodzeń, poideł i bramek segregujących (specjalne wyposażenie dostosowane do terenów górskich).

Niniejsze wsparcie ekstensywnej gospodarki pasterskiej sprzyjać będzie różnorodności biologicznej i wielostronnemu wykorzystaniu obszarów przyrodniczych

Sektory gospodarki: Organizacje pasterskie ("groupement pastoraux"), pasterskie związki zawodowe, stowarzyszenia pasterskie w obszarach górskich (obszary pasterskie Alp Północnych w Isère)

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Monsieur le Président du Conseil général de l'Isère

Direction de l'aménagement des territoires

Service agriculture et forêt

7, rue Fantin Latour-BP1096

F-38022 Grenoble Cedex 1

Adres internetowy:

http://www.cg38.fr/uploads/Document/59/WEB CHEMIN 35591_1217340871.pdf

Numer XA:XA 300/08

Państwo członkowskie: Francja

Region: Département de l'Isère

Nazwa programu pomocy:

Aides au pastoralisme en Isère, volet aménagement des espaces pastoraux

Podstawa prawna:

– Artykuł 5 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006

– Articles L 1511-1 et suivants et articles L 3231-1 et suivants du code général des collectivités territoriales

Planowane w ramach programu roczne wydatki: 110.000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy:

– 75 % inwestycji i prac mających na celu ochronę elementów dziedzictwa kulturowego związanych z pasterstwem na obszarze górskim.

– Pomoc państwa wynosi 20.000 EUR na beneficjenta

Data realizacji: Od daty opublikowania numeru, pod którym zarejestrowany został wniosek o wyłączenie, na stronach internetowych Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich Komisji Europejskiej

Czas trwania programu pomocy: Do dnia 31 grudnia 2013 r.

Cel pomocy: Celem będzie promocja dziedzictwa przyrodniczego i krajobrazu górskiego departamentu poprzez pomoc na rzecz zagospodarowania i odtworzenia pastwisk (hale i tereny wypasu) oraz zachowania możliwości produkcji pasz tradycyjnej infrastruktury związanej z hodowlą.

W szczególności finansowane będzie mogło być wyposażenie szałasów, chat i tradycyjnych schronisk.

Niniejsze wsparcie ekstensywnej gospodarki pasterskiej sprzyjać będzie różnorodności biologicznej i wielostronnemu wykorzystaniu obszarów przyrodniczych, bez zwiększania zdolności produkcyjnych gospodarstwa

Sektory gospodarki: Organizacje pasterskie ("groupement pastoraux"), pasterskie związki zawodowe, stowarzyszenia pasterskie w obszarach górskich (obszary pasterskie Alp Północnych w Isère)

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Monsieur le Président du Conseil général de l'Isère

Direction de l'aménagement des territoires

Service agriculture et forêt

7, rue Fantin Latour-BP1096 F-38022 Grenoble Cedex 1

Adres internetowy:

http://www.cg38.fr/uploads/Document/72/WEB_CHEMIN_35595_1217341519.pdf

Numer XA:XA 301/08

Państwo członkowskie: Włochy

Region: Lombardia

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną:

Misure regionali di Sostegno delle Aziende frutticole e vivais-tiche colpite da "Vaiolatura delle drupacee" causata dall'agente patogeno "Plum pox virus" (Sharka), o da "Colpo di fuoco batte-rico", causato dall'agente patogeno "Erwinia Amylovora"

Podstawa prawna:

– Deliberazione Giunta regionale n. 6840 del 19 marzo 2008, «Misure regionali di Sostegno delle Aziende frutticole e vivaistiche colpite da "Vaiolatura delle drupacee" causata dall'agente patogeno "Plum pox virus" (Sharka), o da "Colpo di fuoco batterico", causato dall'agente patogeno "Erwinia Amylovora"» (articolo 17, c. 1, lettera B), L.R. n. 7/2000),

– Legge regionale n. 7 del 7 febbraio 2000, «Norme per inter-venti regionali in agricoltura», Articolo 17 «Interventi sugli abbandoni produttivi ed abbattimenti»,

– Direttiva 2000/29/CE del Consiglio dell'8 maggio 2000, concernente le misure di protezione contro l'introduzione nella comunità di organismi nocivi ai vegetali o ai prodotti vegetali e contro la loro diffusione nella Comunità, art. 16, punto 1;

– Legge n. 206 del 1 luglio 1997 «Norme in favore delle produzioni agricole danneggiate da organismi nocivi»,

– Legge n. 307 del 17 agosto 1999 «Disposizioni in materia d'interventi del fondo di solidarietà nazionale in favore delle aziende agricole danneggiate da fitopatie di eccezionale gravità»,

– Decreto del Ministero delle Politiche Agricole e Forestali del 29 novembre 1996 «Lotta obbligatoria contro il virus della "Vaiolatura delle dupacee" (Sharka)»,

– Decreto n. 356 del Ministero delle Politiche Agricole e Forestali del 10 settembre 1999, «Regolamento recante misure per la lotta obbligatoria contro il colpo di fuoco batterico (Erwinia Amylovora), nel territorio della Repubblica»

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: 2,5 mln EUR

Maksymalna intensywność pomocy: Maksymalnie 100 %

Data realizacji: Począwszy od dnia publikacji numeru rejestracyjnego wniosku o wyłączenie na stronie internetowej Komisji

– Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31 grudnia 2013 r.

Cel pomocy: Zgodnie z art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 pomoc przewiduje rekompensatę szkód spowodowanych chorobami owocowych drzew pestkowych - szarką śliwy i zarazą ogniową (Erwinia amylovora), przeznaczoną do gospodarstw sadowniczych i szkółkarskich, w których oficjalnie stwierdzono obecność porażonych roślin. W decyzji SG (2001) D/289300 z dnia 20 czerwca 2001 r. Komisja Europejska wyraziła opinię o zgodności z regułami wspólnego rynku pomocy udzielanej na karczowanie i ponowne sadzenie owocowych drzew pestkowych i różowatych porażonych wymienionymi chorobami.

Wykonując przepisy wydane przez Ministerstwo ds. Polityki Rolnej i Leśnej (dekret z dnia 29 listopada 1996 r. oraz dekret nr 356 z dnia 10 września 1999 r.), region Lombardia podjął obowiązkowe środki zapobiegawcze przeciw rozprzestrzenianiu się chorób wywołanych wirusem szarki i bakterią erwinia, przewidziane w przepisach wspólnotowych i krajowych. Pomimo podjętych działań przypadki występowania tych chorób są nadal odnotowywane; w związku z tym uznano za konieczne wprowadzenie niniejszego programu środków regionalnych.

Dostęp do pomocy na rzecz uzdrowienia produkcji mają gospodarstwa, które:

– poddały się środkom obowiązkowego zwalczania chorób przewidzianym w zarządzeniu wydanym przez właściwy organ regionalny, polegającym na karczowaniu lub niszczeniu owocowych drzew moreli, wiśni pospolitej, czereśni ptasiej, pigwy pospolitej, jabłoni, gruszy, brzoskwini, śliwy domowej oraz ich podkładek,

– nie otrzymały wcześniej, w odniesieniu do tych samych działek i z tym samym przeznaczeniem, środków pochodzących również od innych organów publicznych, na podstawie innych przepisów o dopłatach do składek ubezpieczeniowych,

– zobowiążą się do przeprowadzenia, na wykarczowanych działkach gospodarstwa oraz w terminie 12 miesięcy, ponownego nasadzenia drzew owocowych (w ilości równej wykarczowanym drzewom lub na powierzchni im odpowiadającej oraz uwzględniając przepisy fitosanitarne) co najmniej jednego z następujących gatunków (nawet jeśli różnią się one od gatunków wykarczowanych): aktinidia (actinidia spp.), morela zwyczajna (prunus armeniaca), wiśnia pospolita (prunus cerasus), czereśnia ptasia (prunus avium), pigwa pospolita (cydonia oblonga), persymona (diospyros kaki), jabłoń domowa (malus domestica), grusza pospolita (pyrus communis), brzoskwinia zwyczajna (prunus persica), śliwa prunus domestica i prunus salicina); w przypadku gdy, ze względu na przepisy fitosanitarne, ponowne nasadzenie gatunkami wrażliwymi na stwierdzoną patologię nie jest możliwe oraz gdy, ze względu na specjalizację produkcyjną gospodarstwa, wprowadzenie jednego z wyżej wymienionych gatunków nie jest możliwe, wysokość pomocy ulega obniżeniu do 80 %.

Wysokość pomocy oblicza się na podstawie parametrów ustanowionych w ustawie nr 206 z dnia 1 lipca 1997 r. oraz nr 307 z dnia 17 sierpnia 1999 r., które wprowadzają rozróżnienie między szkółkami i sadami owocowymi, a w obrębie tego ostatniego pojęcia uwzględniają wiek nasadzeń drzew. Przy obliczaniu wysokości przyznawanej pomocy zostaną odjęte ewentualne kwoty wypłacone w ramach systemów ubezpieczeniowych oraz kwoty wydatków, które nie zostały poniesione z powodu chorób roślin, a które w przeciwnym przypadku zostałyby poniesione

Sektor(y) gospodarki: Gospodarstwa rolne: sadownicze, szkółkarskie

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Region of Lombardy

Direzione Generale Agricoltura

Via Pola, 12/14

I-20124 Milano

Adres internetowy:

www.agricoltura.regione.lombardia.it,

Należy wejść na "Per saperne di più", a następnie na "Aiuti di Stato"

Inne informacje: -

Enrica GENNARI

Il Dirigente della Struttura

Raccordo con le Politiche Nazionali e Comunitari

Numer XA: XA 303/08

Państwo członkowskie: Włochy

Region: Marche

Nazwa programu pomocy:

Servizi di assistenza tecnica specialistica finalizzati alla riconver-sione delle aree bieticole

Podstawa prawna:

– Legge regionale n. 37 del 23 dicembre 1999 «Disciplina dei servizi per lo sviluppo del sistema agroalimentare regionale»;

– Proposta di atto amministrativo n. 93/2008 «Regolamento (CE) n. 320/2006 - Programma nazionale di ristrutturazione del settore bieticole - saccarifero - Piano di azione regionale.»

Planowane w ramach programu roczne wydatki: Roczne wydatki planowane na świadczenie usług przewidzianych w ramach programu pomocy wyniosą maksymalnie 1.000.000 EUR, natomiast całkowity budżet nie przekroczy 4.000.000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy: Pomoc producentom będącym beneficjentami końcowymi będzie udzielana wyłącznie w postaci usług świadczonych przez podmioty, o których mowa w art. 3 akapit 2 ustawy krajowej nr 37 z dnia 23 grudnia 1999 r., a wartość jej wyniesie maksymalnie 80 % wydatków kwalifikowalnych, przy uwzględnieniu górnego pułapu możliwej dotacji wynoszącego 50.000 EUR na każdy projekt

Data realizacji: Program pomocy zostanie zrealizowany w terminie i trybie przewidzianych w art. 18 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006

Czas trwania programu pomocy: Do dnia 31 grudnia 2013 r.

Cel pomocy: Podstawowym celem pomocy jest udzielenie wsparcia małym i średnim gospodarstwom rolnym prowadzącym działalność na obszarach uprawy buraka cukrowego, poprzez wspieranie przestawienia produkcji na inne produkty rolne, o których mowa w załączniku 1 do Traktatu.

Świadczone wsparcie techniczne nie stanowi działalności ciągłej lub okresowej i nie ma związku ze zwykłymi wydatkami operacyjnymi przedsiębiorstwa.

Pomoc udzielana jest w oparciu o art. 15 i 18 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006

Sektor(y) gospodarki: Rolnictwo

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Regionale di Marche

Servizio Agricoltura Forestazione e Pesca

PF Competitività e Sviluppo dell'Impresa Agricola

Via Tiziano, 44

I-60125 Ancona

Strona internetowa:

www.agri.marche.it/Aree %20tematiche/aiuti %20di %20stato/riconversione %20aree %20bieticole.pdf

Inne informacje: "Końcowymi beneficjentami" lub odbiorcami usług w zakresie rozwoju, określonych w niniejszym programie pomocy, są małe i średnie gospodarstwa rolne działające na obszarach uprawy buraka cukrowego.

Pomocy udziela się z zachowaniem przepisów art. 15 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.

Vincenzo CIMINO

Il Dirigente della PF Competitivita e Sviluppo dell'Impresa Agricola

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.