Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z produkcją, przetwórstwem i obrotem produktami rolnymi i zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001.
Dz.U.UE.C.2008.150.9
Akt nienormatywny(2008/C 150/05)
(Dz.U.UE C z dnia 17 czerwca 2008 r.)
Numer XA: XA 74/08
Państwo członkowskie: Hiszpania
Region: Galicia
Nazwa programu: Ayudas a asociaciones de ganaderos y criadores de ganado vacuno de raza frisona
Podstawa prawna: Ayudas para la realización de pruebas para determinar la calidad genética de la leche y el rendimiento del ganado vacuno lechero y a la realización de técnicas o prácticas innovadoras en el ámbito de cría de animales de ganado vacuno de raza frisona y se convovan para el ańo 2008
Planowane w ramach programu wydatki roczne:
2.680.000 EUR
Maksymalna intensywność pomocy:
70 % kosztów testów przeprowadzonych w celu określenia jakości genetycznej lub mleczności bydła.
40 % kosztów wprowadzenia do gospodarstwa nowatorskich technik lub praktyk hodowli zwierząt
Data realizacji: 1.1.2008
Czas trwania programu: 31.12.2008
Cel pomocy:
Pomoc przeznaczona jest na następujące działania:
Poprawa właściwości produkcyjnych i hodowlanych inwentarza oraz jego zdrowia poprzez:
– określenie jakości genetycznej lub wydajności inwentarza na użytek programów poprawy jakości genetycznej. Pomoc przyznawana jest na pokrycie kosztów badań,
– stosowanie nowych technik lub nowatorskich praktyk w hodowli zwierząt w celu poprawienia właściwości genetycznych rasy. Pomoc przyznawana jest programom dotyczącym hodowli.
Niniejszy program jest zgodny z art. 16 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006, który stwierdza, że pomoc tego typu jest zgodna z zasadami wspólnego rynku
Sektory gospodarki: Produkcja hodowlana
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Xunta de Galicia. Consellería de Medio Rural
Dirección Xeral de Produción, Industrias e Calidade Agroalimentaria
Strona internetowa:
http://mediorural.xunta.es/externos/borrador_orde_cria_frison_2008.pdf
Inne informacje:
Adres poczty elektronicznej:
gerardo.rivero.cuesta@xunta.es
Santiago de Compostela, dnia 18 grudnia 2007 r.
O Secretario Xeral
Asdo. Alberte Souto Souto
Numer XA: XA 101/08
Państwo członkowskie: Włochy
Region: Provincia autonoma di Bolzano
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Criteri e modalità per la concessione di contributi per il primo insediamento di giovani agricoltori
Podstawa prawna: Articolo 4, comma 1, lett. r), della legge provinciale 14 dicembre 1998, n. 11, e successive modifiche
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:
3.000.000 EUR
Maksymalna intensywność pomocy: 32.500 EUR na beneficjenta
Data realizacji: Począwszy od dnia publikacji numeru rejestracyjnego wniosku o wyłączenie na stronie internetowej Komisji - Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31.12.2013
Cel pomocy: Podejmowanie działalności przez młodych rolników w rozumieniu art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006
Sektor(-y) gospodarki: Uprawa warzyw, winogron, jabłek i owoców pestkowych, hodowla bydła mlecznego, hodowla bydła dla innych celów, hodowla koni, owiec i kóz, trzody chlewnej, drobiu
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Provincia autonoma di Bolzano
Ripartizione provinciale agricoltura
Via Brennero, 6
I-39100 Bolzano
Strona internetowa:
http://www.provincia.bz.it/agricoltura/dema/dema_getreso.asp?DRES_ID=2549
Inne informacje:
Niniejszy program pomocy zastępuje program zarejestrowany pod numerem XA 201/07, gdyż warunki w nim przewidziane zostały dostosowane do środka przeznaczonego dla młodych rolników, przewidzianego w Programie prowincji na rzecz rozwoju obszarów wiejskich na lata 2007-2013, zatwierdzonym w dniu 12 września 2007 r.
Il direttore di ripartizione
Dr. Martin Pazeller
Numer XA: XA 102/08
Państwo członkowskie: Włochy
Region: Provincia autonoma di Bolzano
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Criteri e modalità per agevolare gli investimenti nelle imprese agricole
Podstawa prawna: Articolo 4, comma 1, lett. a) della legge provinciale 14 dicembre 1998, n. 11, e successive modifiche
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:
26.700.000 EUR na bezzwrotne dotacje.
5.000.000 na kredyty preferencyjne
Maksymalna intensywność pomocy:
– Maksymalnie 50 % wydatków kwalifikowalnych na inwestycje na obszarach o niekorzystnych warunkach gospodarowania.
– Maksymalnie 40 % wydatków kwalifikowalnych na inwestycje na innych obszarach
Data realizacji: Począwszy od dnia publikacji numeru rejestracyjnego wniosku o wyłączenie na stronie internetowej Komisji - Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do 31.12.2013
Cel pomocy: Artykuł 4
Sektor(-y) gospodarki:
Uprawy wieloletnie i inne.
Hodowla zwierząt (bydła mlecznego, hodowla bydła dla innych celów, hodowla koni i innych zwierząt koniowatych, hodowla owiec i kóz, trzody chlewnej, drobiu i innych zwierząt)
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc oraz jego strona internetowa:
Provincia autonoma di Bolzano
Ripartizione provinciale agricoltura
Via Brennero, 6
I-39100 Bolzano
http://www.provincia.bz.it/agricoltura/dema/dema_getreso.asp?DRES_ID=2535
http://www.provincia.bz.it/agricoltura/dema/dema_getreso.asp?DRES_ID=2536
Il direttore di ripartizione
Dr. Martin Pazeller
Numer XA: XA 103/08
Państwo członkowskie: Hiszpania
Region: Comunidad Valenciana
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Régimen de ayudas para paliar los dańos producidos en las explotaciones agrícolas de determinados municipios de la Comunitat Valenciana en agosto y septiembre de 2007 como consecuencia de las adversidades climatológicas
Podstawa prawna: Resolución de la Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación, por la que se establecen ayudas para paliar los dańos producidos en las explotaciones agrícolas de determinados municipios de la Comunitat Valenciana en agosto y septiembre de 2007 como consecuencia de las adversidades climatológicas
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:
Planowane wydatki na działania ukierunkowane na odzyskanie uszkodzonej struktury wegetacyjnej wynoszą 567.392 EUR w 2009 r., 378.261 EUR w 2010 r. i 189.131 EUR w 2011 r.
Planowane wydatki na pomoc przeznaczoną na odbudowę do ich pierwotnego stanu budynków i sprzętu rolniczego wynoszą 47.500 EUR w 2008 r. i 840.580 EUR w 2009 r.
Maksymalna intensywność pomocy: Maksymalna intensywność pomocy, w tym koszty wyceny, w żadnym przypadku nie przekroczy 80 % w odniesieniu do budynków i sprzętu rolniczego oraz 75 % w odniesieniu do działań ukierunkowanych na odzyskanie uszkodzonej struktury wegetacyjnej
Data realizacji: Po upływie dziesięciu dni od opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnoty Autonomicznej Walencji (Diario Oficial de la Comunidad Valenciana)
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej:
Pomoc na preferencyjne kredyty przeznaczone na odzyskanie struktury wegetacyjnej ważna do dnia 30.9.2011.
Pomoc na odbudowę do ich pierwotnego stanu budynków i sprzętu rolniczego ważna do dnia 30.11.2008
Cel pomocy:
Pomoc ma na celu odzyskanie zdolności produkcyjnych gospodarstw rolnych dotkniętych niekorzystnymi zjawiskami klimatycznymi poprzez działania ukierunkowane na odzyskanie uszkodzonej struktury wegetacyjnej oraz odbudowę do ich pierwotnego stanu budynków i sprzętu rolniczego.
Artykuł 11: Pomoc na rzecz strat spowodowanych niekorzystnymi zjawiskami klimatycznymi.
Pomoc na zrekompensowanie rolnikom strat w strukturze wegetacyjnej i szkód poniesionych w budynkach i sprzęcie rolniczym w wyniku niekorzystnych zjawisk klimatycznych
Sektor(-y) gospodarki: Sektor produkcji rolnej: migdałowce, winorośl, drzewa oliwne i cytrusowe
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación
C/ Amadeo de Saboya, no 2
E-46010 Valencia
Strona internetowa:
Walencja, dnia 23 stycznia 2008 r.
Directora General de Produccion Agraria
Laura Peńarroya Fabregat
Numer XA: XA 107/08
Państwo członkowskie: Hiszpania
Region: Navarra
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Ayudas a la potenciación, creación y desarrollo de las entidades promotoras y consejos reguladores de productos agroalimentarios protegidos con signos de calidad diferenciada.
Podstawa prawna: Orden Foral de la Consejera de Desarrollo Rural y Medio Ambiente, por la que se establecen las normas reguladoras para la concesión de ayudas a la potenciación, creación y desarrollo de las entidades promotoras y consejos reguladores de productos agroalimentarios protegidos con signos de calidad diferenciada, y se aprueba la convocatoria para el ańo 2008
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: 1.100 mln EUR
Maksymalna intensywność pomocy:
Pomoc w wysokości do 80 % wydatków kwalifikowalnych poniesionych na tworzenie i rozwój podmiotów promujących i rad regulacyjnych funkcjonujących krócej niż pięć lat od daty uznania ich za organizacje producentów.
Pomoc w wysokości do 80 % wydatków kwalifikowalnych poniesionych na działalność związaną ze wspieraniem produkcji produktów rolno-spożywczych wysokiej jakości.
Pomoc w wysokości do 80 % wydatków kwalifikowalnych poniesionych na działalność związaną ze wsparciem technicznym i promowaniem produktów rolno-spożywczych, prowadzoną przez podmioty promujące i rady regulacyjne funkcjonujące krócej niż pięć lat od daty uznania ich za organizacje producentów
Data realizacji: 1.3.2008
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Od dnia 1.3.2008 do dnia 31.12.2013
Cel pomocy:
1) Głównym celem pomocy jest wspieranie tworzenia, umacniania i rozwoju stowarzyszeń typu non-profit oraz uznanych organizacji producentów promujących oznaczenia jakości produktów rolno-spożywczych.
2) Do celów drugorzędnych należy: zaoferowanie konsumentom wartości dodanej, podniesienie gwarancji jakości, bezpieczeństwa i walorów zdrowotnych produktów rolnospożywczych oraz ochrona środowiska.
Artykuł 9 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 1857/2006: Pomoc dla stowarzyszeń producentów odpowiedzialnych za nadzór oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia. Koszty kwalifikowalne: koszty związane z tworzeniem, rozpoczęciem funkcjonowania i rozwojem.
Artykuł 14 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006. Koszty kwalifikowalne: koszty związane ze wspieraniem produktów rolnych wysokiej jakości.
Artykuł 15 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006. Koszty kwalifikowalne: koszty związane ze wsparciem technicznym dla stowarzyszeń producentów
Sektory gospodarki: Producenci z sektora produkcji zwierzęcej i roślinnej w zakresie produktów rolno-spożywczych posiadających oznaczenie jakości
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Gobierno de Navarra
Departamento de Desarrollo Rural y Medio Ambiente
C/ Tudela, no 20
E-31003 Pamplona (Navarra)
Strona internetowa:
http://www.cfnavarra.es/agricultura/COYUNTURA/AyudasEstado/pdfs/STNO07078%20°F.pdf
Inne informacje:
Gobierno de Navarra
Dirección General de Desarrollo Rural
C/ Tudela, no 20
E-31003 Pamplona
Tlf: 848 42 29 33
E-mail: izabalzv@cfnavarra.es