Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z produkcją, przetwórstwem i obrotem produktami rolnymi i zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2008.129.3

Akt nienormatywny
Wersja od: 27 maja 2008 r.

Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z produkcją, przetwórstwem i obrotem produktami rolnymi i zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001

(2008/C 129/03)

(Dz.U.UE C z dnia 27 maja 2008 r.)

Numer XA: XA 57/08

Państwo członkowskie: Republika Słowenii

Region: Območje občine Postojna

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Državna pomoč za pospeševanje razvoja kmetijstva in gozdarstva v občini Postojna v obdobju 2007-2013

Podstawa prawna: Pravilnik o dodeljevanju državnih pomoči za pospeševanje razvoja kmetijstva in gozdarstva v občini Postojna v obdobju 2007-2013 (II. Poglavje)

Roczne wydatki planowane w ramach programu lub całkowita kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:

2007 r.: 73.541 EUR

2008 r.: 75.085 EUR

2009 r.: 76.662 EUR

2010 r.: 78.272 EUR

2011 r.: 79.916 EUR

2012 r.: 81.594 EUR

2013 r.: 83.307 EUR

Maksymalna intensywność pomocy:

1. Inwestycje w gospodarstwach rolnych zajmujących się produkcją podstawową:

– do 50 % kwalifikowalnych kosztów na obszarach o niekorzystnych warunkach gospodarowania i do 40 % na pozostałych obszarach.

Pomoc przeznaczona jest na inwestycje w modernizację gospodarstw, zakup sprzętu do podstawowej produkcji rolnej oraz poprawę jakości pastwisk.

2. Zachowanie tradycyjnych krajobrazów i budynków:

– do 100 % faktycznie poniesionych kosztów inwestycji w obiekty niezwiązane z produkcją,

– do 60 % faktycznie poniesionych kosztów lub do 75 % tych kosztów na obszarach o niekorzystnych warunkach gospodarowania, w przypadku inwestycji w obiekty produkcyjne w gospodarstwie pod warunkiem, że inwestycja ta nie powoduje wzrostu zdolności produkcyjnych gospodarstwa,

– dodatkowa pomoc w wysokości do 100 % może zostać przyznana w celu pokrycia dodatkowych kosztów poniesionych w wyniku zastosowania materiałów tradycyjnych niezbędnych do zachowania obiektów dziedzictwa kulturalnego.

3. Przeniesienie budynków gospodarskich w interesie publicznym:

– do 100 % poniesionych kosztów, jeśli przeniesienie budynków w interesie publicznym polega tylko na rozbiórce, przeniesieniu i ponownym montażu istniejących budynków,

– jeśli w wyniku przeniesienia budynków w interesie publicznym rolnik uzyskuje możliwość korzystania z bardziej nowoczesnych urządzeń, musi on wnieść wkład własny w wysokości co najmniej 60 % wzrostu wartości obiektów po przeniesieniu, lub 50 % tego wzrostu na obszarach o niekorzystnych warunkach gospodarowania. W przypadku, gdy beneficjentem jest młody rolnik, wkład własny wynosi odpowiednio przynajmniej 55 % lub 45 % na obszarach o niekorzystnych warunkach gospodarowania,

– jeśli przeniesienie budynków powoduje wzrost zdolności produkcyjnych, wkład ze strony rolnika musi być równy co najmniej 60 % wydatków związanych z tym wzrostem, lub 50 % tych wydatków na obszarach o niekorzystnych warunkach gospodarowania. W przypadku, gdy beneficjentem jest młody rolnik, wkład własny wynosi odpowiednio przynajmniej 55 % lub 45 % na obszarach o niekorzystnych warunkach gospodarowania.

4. Pomoc przeznaczona na scalanie gruntów:

– do 100 % rzeczywiście poniesionych kosztów postępowań prawnych i administracyjnych.

5. Pomoc na rzecz zachęty do produkcji produktów rolnych wysokiej jakości:

– do 100 % rzeczywiście poniesionych kosztów; pomoc musi być udzielana w formie dotowanych usług i nie może wiązać się z żadnymi bezpośrednimi wypłatami pieniędzy na rzecz producentów.

6. Zapewnienie wsparcia technicznego:

– do 70 % kosztów kształcenia i szkolenia rolników, usług doradczych świadczonych przez osoby trzecie, które nie obejmują normalnych kosztów działalności przedsiębiorstwa, oraz kosztów organizacji forów, konkursów, wystaw i targów, a także kosztów publikacji, katalogów oraz rozpowszechniania wiedzy naukowej. Pomoc należy przyznać w formie rzeczowej za pośrednictwem usług dotowanych i nie może ona obejmować bezpośrednich wypłat pieniężnych dla producentów

Data realizacji: Lipiec 2007 r.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: 31.12.2013

Cel pomocy: Wsparcie MŚP

Odesłania do artykułów rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 oraz koszty kwalifikowalne:

Rozdział II projektu "Zasad przyznawania pomocy państwa na promowanie i rozwój rolnictwa i leśnictwa w gminie Postojna w latach 2007-2013" obejmuje środki stanowiące pomoc państwa zgodnie z następującymi artykułami rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 z dnia 15 grudnia 2006 r. w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001 (Dz.U. L 358 z 16.12.2006, str. 3):

– artykuł 4: Inwestycje w gospodarstwach rolnych,

– artykuł 5: Zachowanie tradycyjnych krajobrazów i budynków,

– artykuł 6: Przeniesienie budynków gospodarskich w interesie publicznym,

– artykuł 13: Pomoc przeznaczona na scalanie gruntów,

– artykuł 14: Pomoc na rzecz zachęty do produkcji produktów rolnych wysokiej jakości,

– artykuł 15: Zapewnienie wsparcia technicznego w sektorze rolnym

Sektor(-y) gospodarki: Rolnictwo

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Občina Postojna

Ljubljanska cesta 4

SLO-6230 Postojna

Adres internetowy:

http://www.uradni-list.si/1/ulonline.jsp?urlid=200760&dhid=91087

Inne informacje:

Zasady określone przez gminę spełniają wymogi rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 dotyczące środków podejmowanych przez gminy oraz są zgodne z przepisami ogólnymi (procedura przyznawania pomocy, kumulacja pomocy, przejrzystość i monitorowanie pomocy)

Jernej VERBIČ

Wójt

Numer XA: XA 60/08

Państwo członkowskie: Republika Słowenii

Region: Območje občine Lukovica

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Državne pomoči za razvoj in ohranjanje kmetijstva in podeželja v občini Lukovica za obdobje 2007-2013

Podstawa prawna: Pravilnik o dodeljevanju državnih pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Lukovica

Roczne wydatki planowane w ramach programu lub całkowita kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:

2007 r.: 50.057 EUR

2008 r.: 50.809 EUR

2009 r.: 45.000 EUR

2010 r.: 45.000 EUR

2011 r.: 45.000 EUR

2012 r.: 45.000 EUR

2013 r.: 45.000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy:

1. Inwestycje w gospodarstwach rolnych zajmujących się produkcją podstawową:

– do 50 % kwalifikowalnych kosztów na obszarach o niekorzystnych warunkach gospodarowania,

– do 40 % kwalifikowalnych kosztów na pozostałych obszarach.

Pomoc przeznaczona jest na inwestycje w modernizację gospodarstw, zakup sprzętu do produkcji rolnej, inwestycje w stałe uprawy oraz poprawę jakości gruntów rolnych i pastwisk.

2. Zachowanie tradycyjnych krajobrazów i budynków:

– do 100 % faktycznie poniesionych kosztów inwestycji w obiekty niezwiązane z produkcją,

– do 60 % faktycznie poniesionych kosztów lub do 75 % w obszarach o niekorzystnych warunkach gospodarowania w przypadku inwestycji w obiekty produkcyjne w gospodarstwie pod warunkiem, że inwestycja ta nie powoduje wzrostu zdolności produkcyjnych gospodarstwa,

– dodatkowa pomoc o stawce w wysokości do 100 % może zostać przyznana w celu pokrycia dodatkowych kosztów poniesionych w wyniku zastosowania materiałów tradycyjnych niezbędnych do zachowania obiektów dziedzictwa kulturalnego.

3. Przeniesienie budynków gospodarskich w interesie publicznym:

– do 100 % poniesionych kosztów, jeśli przeniesienie budynków w interesie publicznym polega tylko na rozbiórce, przeniesieniu i ponownym montażu istniejących budynków,

– jeśli w wyniku przeniesienia budynków w interesie publicznym rolnik uzyskuje możliwość korzystania z bardziej nowoczesnych urządzeń, musi on wnieść wkład własny w wysokości co najmniej 60 % wzrostu wartości obiektów po przeniesieniu, lub 50 % tego wzrostu na obszarach o niekorzystnych warunkach gospodarowania. W przypadku młodych rolników wkład własny wynosi 55 % lub 45 % na obszarach o niekorzystnych warunkach gospodarowania,

– jeśli przeniesienie budynków skutkuje wzrostem zdolności produkcyjnych, wkład ze strony beneficjenta musi być równy co najmniej 60 % wydatków związanych z tym wzrostem, lub 50 % tych wydatków na obszarach o niekorzystnych warunkach gospodarowania. W przypadku, gdy beneficjentem jest młody rolnik, wkład własny wynosi 55 % lub 45 % na obszarach o niekorzystnych warunkach gospodarowania.

4. Pomoc z tytułu opłat składek ubezpieczeniowych:

– kwota współfinansowania przez gminę jest równa różnicy między kwotą współfinansowania składek ubezpieczeniowych z budżetu państwa a kwotą odpowiadającą 50 % kwalifikowalnych kosztów składek na ubezpieczenie zwierząt gospodarskich od choroby.

5. Pomoc przeznaczona na scalanie gruntów:

– do 100 % kwalifikowalnych kosztów postępowań prawnych i administracyjnych.

6. Pomoc na rzecz zachęty do produkcji produktów rolnych wysokiej jakości:

– do 100 % rzeczywiście poniesionych kosztów; pomoc musi być udzielana w formie dotowanych usług i nie może wiązać się z żadnymi bezpośrednimi wypłatami pieniędzy na rzecz producentów.

7. Zapewnienie wsparcia technicznego:

– pomoc może obejmować do 100 % kosztów kształcenia i szkolenia rolników, usług doradczych świadczonych przez osoby trzecie oraz organizacji forów, konkursów, wystaw i targów, a także kosztów publikacji i stron internetowych oraz usług zastępstwa. Pomoc należy przyznać w formie rzeczowej za pośrednictwem usług dotowanych i nie może ona obejmować bezpośrednich wypłat pieniężnych dla producentów

Data realizacji: Styczeń 2008 r.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do 31.12.2013

Cel pomocy: Wsparcie MŚP

Odesłania do artykułów rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 oraz koszty kwalifikowalne:

Rozdział II projektu "Zasad przyznawania pomocy na ochronę i rozwój rolnictwa, leśnictwa i obszarów wiejskich w gminie Lukovica" obejmuje środki stanowiące pomoc państwa zgodnie z następującymi artykułami rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 z dnia 15 grudnia 2006 r. w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001 (Dz.U. L 358 z 16.12.2006, str. 3):

– artykuł 4: Inwestycje w gospodarstwach rolnych,

– artykuł 5: Zachowanie tradycyjnych krajobrazów i budynków,

– artykuł 6: Przeniesienie budynków gospodarskich w interesie publicznym,

– artykuł 12: Pomoc z tytułu opłat składek ubezpieczeniowych,

– artykuł 13: Pomoc przeznaczona na scalanie gruntów,

– artykuł 14: Pomoc na rzecz zachęty do produkcji produktów rolnych wysokiej jakości,

– artykuł 15: Zapewnienie wsparcia technicznego w sektorze rolnym

Sektor(-y) gospodarki: Rolnictwo

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Občina Lukovica

Stari trg 1

SLO-1225 Lukovica

Adres internetowy:

http://www.lukovica.si/vestnik/UradniVestnik2007-13.pdf

Inne informacje:

Środek dotyczący płatności składek z tytułu ubezpieczenia upraw i produktów obejmuje następujące niekorzystne warunki pogodowe, które mogą zostać zaklasyfikowane jako kataklizmy: wiosenne przymrozki, gradobicie, uderzenie pioruna, pożar spowodowany uderzeniem pioruna, huragany i powodzie.

Zasady określone przez gminę spełniają wymogi rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 dotyczące środków podejmowanych przez gminy oraz są zgodne z przepisami ogólnymi (procedura przyznawania pomocy, kumulacja pomocy, przejrzystość i monitorowanie pomocy)

Matej KOTNIK

Wójt gminy Lukovica

Numer XA: XA 75/08

Państwo członkowskie: Belgia

Region: Région wallonne

Nazwa programu pomocy: Aides à la consultance pour la réalisation et le suivi des plans d'investissements et de développement

Podstawa prawna: Arrêté du Gouvernement wallon du 24 mai 2007 concernant les aides à l'agriculture

Planowane w ramach programu roczne wydatki:

1.222.000 EUR w okresie realizacji walońskiego programu rozwoju obszarów wiejskich na lata 2007-2013.

Pomoc, nieobejmująca płatności bezpośrednich dla producentów, będzie przyznawana w formie dotowanych usług zatwierdzonych konsultantów spełniających warunki określone w załączniku VI do uchwały rządu Walonii z dnia 24 maja 2007 r. w sprawie pomocy dla rolnictwa.

Pomoc zostanie udzielona po złożeniu planu, kontrasygnowanego przez rolnika i konsultanta, do regionalnych organów władzy w Walonii, wraz ze standardową umową i sprawozdaniami z monitorowania.

W trakcie opracowywania planów pomoc zostanie udzielona w dwóch ratach (50 % w chwili złożenia, a reszta po zatwierdzeniu), a w fazie monitorowania - w trzech 33 % ratach, tzn. w chwili złożenia sprawozdań rocznych i końcowego sprawozdania z realizacji

Maksymalna intensywność pomocy:

Przyznanie pomocy finansowej konsultantowi do wysokości 80 % maksymalnej kwalifikującej się kwoty.

Maksymalne kwalifikujące się kwoty wynoszą, w odniesieniu do planu:

– rozwoju: 1.200 EUR na zredagowanie i 1.200 EUR na monitorowanie,

– inwestycyjnego: 800 EUR na zredagowanie i 900 EUR na monitorowanie

Data realizacji: Przedmiotowy program pomocy obowiązuje od dnia 24 maja 2007 r., lecz pierwsze wypłaty nastąpią dopiero po zatwierdzeniu niniejszego programu przez służby Komisji, zgodnie z przepisami art. 18 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006

Czas trwania programu pomocy: Program należy stosować podczas całego okresu programowania programu rozwoju obszarów wiejskich 2007-2013

Cel pomocy:

W ramach środków "podejmowanie działalności przez młodych rolników" (112), "modernizacja gospodarstw rolnych" (121) i "pozarolnicza dywersyfikacja" (311) przewidzianych w walońskim programie rozwoju obszarów wiejskich 2007-2013, rolnicy muszą przedstawić plan, aby móc skorzystać z przewidzianej pomocy. W odniesieniu do środka 112, plan rozwoju musi obejmować okres 6 lat, a w odniesieniu do środków 121 i 311, plan inwestycyjny na okres 3 lat.

Te plany muszą zawierać pewne informacje na temat sytuacji w gospodarstwie (mocne i słabe strony) oraz na temat perspektyw rozwojowych i celów, które należy zrealizować, zarówno w aspekcie gospodarczym, jak i technicznym i dotyczącym środowiska.

W ramach niniejszej pomocy rolnicy mogą skorzystać z usług zatwierdzonego konsultanta w celu wykonania i monitorowania realizacji swoich planów w odnośnym okresie.

Pomoc nie ma charakteru ciągłego czy okresowego, wchodzi zatem w zakres art. 15 ust. 2 lit. c) rozporzadzenia (WE) nr 1857/2006

Sektor(-y) gospodarki: Wszystkie gospodarstwa rolne, które mogą korzystać z pomocy na podjęcie działalności i na modernizację gospodarstw rolnych na mocy uchwały rządu Walonii z dnia 24 maja 2007 r.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Direction générale de l'agriculture

M. Victor Thomas - Directeur général

Chaussée de Louvain, 14

B-5000 Namur

Adres internetowy:

Teksty można znaleźć na następującej stronie:

http://agriculture.wallonie.be/apps/spip_wolwin/article.php3?id_article=230

Inne informacje: Brak

Victor THOMAS

Dyrektor Generalny

Numer XA: XA 76/08

Państwo członkowskie: Zjednoczone Królestwo

Region: Scotland

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Quality Meat Scotland - Meat Industry Development Scheme

Podstawa prawna: Z dniem 1 kwietnia 2008 r. Quality Meat Scotland (QMS) stanie się pozaministerialnym organem publicznym rządu Szkocji (tj. podmiotem prawa publicznego). Będzie w pełni odpowiedzialny przed szkockimi ministrami, a jego cele i funkcje będą zgodne z określonymi w postanowieniu Quality Meat Scotland Order z 2007 r. przyjętym na podstawie ustawy o środowisku naturalnym i obszarach wiejskich z 2006 r. (Natural Environment and Rural Communities Act 2006)

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: W trakcie trwania programu przewiduje się wydatki w wysokości 4 mln GBP rocznie:

1 kwietnia 2008 r.-31 marca 2009 r.: 4 mln GBP

1 kwietnia 2009 r.-31 marca 2010 r.: 4 mln GBP

1 kwietnia 2010 r.-31 marca 2011 r.: 4 mln GBP

1 kwietnia 2011 r.-31 marca 2012 r.: 4 mln GBP

1 kwietnia 2012 r.-31 marca 2013 r.: 4 mln GBP

1 kwietnia 2013 r.-31 marca 2014 r.: 4 mln GBP

Maksymalna intensywność pomocy:

Inwestycje w gospodarstwach rolnych: 50 % w przypadku gospodarstw znajdujących się na obszarach o niekorzystnych warunkach gospodarowania w Szkocji, i maksymalnie 40 % w pozostałych regionach.

Pomoc dla grup producentów: Maksymalna całkowita kwota pomocy wynosi 400.000 EUR w okresie pierwszych pięciu lat od utworzenia grupy.

Pomoc na rzecz zachęty do produkcji produktów rolnych wysokiej jakości: 100 % w maksymalnej kwocie 3.000 EUR na gospodarstwo.

Zapewnienie wsparcia technicznego w sektorze rolnym 100 %

Data realizacji: 1.4.2008

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: 31.3.2014

Cel pomocy:

Celem programu jest zachęcanie, wprowadzanie na rynek, promowanie i wspomaganie rozwoju sektora mięsa czerwonego, poprzez świadczenie usług doradczych, pomoc techniczną i udzielanie rzeczowych informacji, a także produkcja mięsa i produktów mięsnych wysokiej jakości. Pomoc jest skierowana do małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z podstawową produkcją czerwonego mięsa. Przedsiębiorstwa będą zachęcane do tworzenia grup producentów, a także wspierane poprzez inwestycje mające na celu modernizację gospodarstw rolnych. Proponowane działania przyczynią się do poprawy efektywności, zrównoważonego rozwoju i umiejętności producentów surowców, oraz przekazywania wiedzy, najlepszej praktyki i poradnictwa w sektorze bydła, owiec i trzody chlewnej. Program ma zastosowanie jedynie do Szkocji. Nie przewiduje się bezpośredniego oddziaływania proponowanych działań na środowisko. Program nie obejmuje działań związanych z promowaniem lub reklamowaniem produktów konsumentom i kupującym.

Program obejmuje pięć kluczowych kategorii:

1. Inwestycje w gospodarstwach rolnych:

Zgodnie z art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006, aby kwalifikować się do objęcia pomocą inwestycje muszą być ukierunkowane na osiągnięcie następujących celów:

– zmniejszenie kosztów produkcji,

– poprawa i przestawienie produkcji,

– poprawa jakości,

– zachowanie i poprawa norm z zakresu środowiska naturalnego lub poprawa warunków higieny lub norm w zakresie dobrostanu zwierząt.

2. Pomoc dla grup producentów:

Celem pomocy jest udzielenie wsparcia zgodnie z art. 9 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 na rzecz zachęty do tworzenia grup producentów przez małe i średnie przedsiębiorstwa zajmujące się produkcją podstawową, w celu koncentracji podaży oraz dostosowania produkcji do szybko zmieniających się wymogów rynku w zakresie produktów wysokiej jakości i wdrażanie systemów zapewniania jakości w gospodarstwach rolnych.

3. Pomoc na rzecz zachęty do produkcji produktów rolnych wysokiej jakości:

Zgodnie z art. 14 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 QMS podejmie działania zachęcające do produkcji wysokiej jakości przetworów z mięsa czerwonego celem dodania wartości produktom rolnym, pomocy całemu sektorowi w dostosowaniu się do wymagań konsumentów oraz kładąc nacisk na jakość.

4. Zapewnienie wsparcia technicznego w sektorze rolnym:

Zgodnie z art. 15 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 QMS zapewni odpowiednie szkolenia zawodowe dla małych i średnich producentów, grup producentów i organizacji reprezentujących takie przedsiębiorstwa w sektorze mięsa czerwonego w Szkocji. QMS będzie również zajmować się przygotowaniem i dystrybucją (w tym w Internecie) materiałów zawierających informacje techniczne i porady dla hodowców zwierząt, oraz świadczeniem usług z zakresu zarządzania i doradztwa w sektorze mięsa czerwonego w Szkocji. Logo QMS będzie umieszczane na dokumentach/materiałach informacyjnych związanych z programem. Stosowanie logo firmy będzie ograniczać się do informacji dodatkowej bez odniesienia do pochodzenia. Oznaczenia jakości nie będą stosowane przy udzielaniu wsparcia technicznego w ramach programu.

Wspomnianedziałania będą spełniać warunki kwalifikowalności określone w rozporządzeniu (WE) nr 1857/2006 w sprawie pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych.

Jeśli QMS wyrazi chęć udzielenia wsparcia przetwórcom mięsa czerwonego w Szkocji na rzecz przetwarzania i wprowadzenia na rynek mięsa i przetworów mięsnych, płatności będą dokonywane zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1998/2006 w sprawie pomocy de minimis

Sektor(-y) gospodarki: Pomoc jest skierowana do małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z podstawową produkcją w sektorze bydła, owiec i trzody chlewnej. Jednak zgodnie z art. 4 ust. 7 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 pomoc na rzecz inwestycji w gospodarstwach rolnych będzie dostępna dla wszystkich sektorów rolnych

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Quality Meat Scotland

Rural Centre - West Main

Ingliston Newbridge

Midlothian

Scotland EH28 8NZ

United Kingdom

Adres internetowy:

http://www.qmscotland.co.uk/analysis/analysis-article.php?id=341

Osoba wyznaczona do kontaktów:

Sylvia Shepherd

Tel. (44-134) 72 40 40

E-mail: shepherd@qmscotland.co.uk

Podpisano i opatrzono datą w imieniu Departamentu ds. Środowiska, Żywności i Spraw Wsi (ang. Department for Environment, Food and Rural Affairs) (właściwy organ w Zjednoczonym Królestwie)

Duncan Kerr

Agricultural State Aid

Department for Environment, Food and Rural Affairs

Area 8D, 9 Millbank

C/o Nobel House

17 Smith Square

Westminster

SW1P 3JR London

United Kingdom

Numer XA: XA 81/08

Państwo członkowskie: Włochy

Organ: ISMEA, Istituto di servizi per il mercato agricolo ed agroalimentare

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Agevolazioni per il subentro in agricoltura, parte assistenza tecnica

Podstawa prawna: Delibera del consiglio di amministrazione per l'adeguamento degli interventi di cui al decreto legislativo 21 aprile 2000, n. 185, Titolo I, Capo III ai regolamenti (CE) n. 70/2001 e (CE) n. 1857/2006

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Przewidywane wydatki roczne w odniesieniu do programu pomocy wynoszą ok. 20 mln EUR

Maksymalna intensywność pomocy: Ulgi stanowią bezzwrotną pomoc finansową z tytułu kwalifikowanych wydatków i mogą wynosić do 100 % kwalifikowanych wydatków

Data realizacji: Program pomocy wejdzie w życie dnia 18 lutego 2008 r. lub dnia następującego po dacie potwierdzenia otrzymania niniejszego zestawienia przez Komisję, zawierającego numer identyfikacyjny

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: 6 lat

Cel pomocy: Zachęcanie do zakładania nowych gospodarstw oraz do zmian pokoleniowych w rolnictwie, udzielanie wsparcia technicznego; artykułem stosowanym w celu wyłączenia niniejszego programu pomocy jest art. 15 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006

Koszty kwalifikujące się do objęcia pomocą:

– szkolenie i kształcenie,

– świadczenie usług w zakresie zarządzania przedsiębiorstwem oraz usług pomocniczych,

– organizacja konkursów, wystaw i targów oraz uczestnictwo w nich.

Pomoc będzie przyznawana w postaci usług objętych ulgami i nie będzie ona obejmować bezpośrednich wypłat pieniężnych dla producentów. Pomoc będzie przysługiwać wszystkim podmiotom kwalifikującym się z danego obszaru na podstawie obiektywnie określonych kryteriów. Jeśli wsparcie techniczne jest udzielane przez organizacje producentów lub inne organizacje przynależność do stowarzyszeń tego rodzaju nie jest niezbędnym warunkiem uzyskania dostępu do usługi. W odniesieniu do osób niestowarzyszonych wszelki udział w kosztach administracyjnych danego stowarzyszenia lub danej organizacji powinien ograniczać się do kosztów związanych ze świadczeniem usługi.

W odniesieniu do przetwarzania i wprowadzania do obrotu produktów rolnych zostaną dopuszczone wyłącznie wydatki związane ze szkoleniem i kształceniem, zgodnie z przepisami rozporządzenia (WE) nr 1998/2006 i w maksymalnej kwocie 200.000 EUR na beneficjenta w okresie trzech lat

Sektor(-y) gospodarki: Rolnictwo: produkcja podstawowa

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

ISMEA

Sede legale:

Via C. Celso, 6

I-00161 Roma

Sede amministrativa:

via Nomentana, 183

I-00161 Roma

Adres internetowy: www.ismea.it

W załączeniu znajduje się tekst Delibera del Consiglio di Amministrazione, dostępny na stronie internetowej ISMEA

Inne informacje:

Omawiany program pomocy dotyczy dostosowania pomocy państwa N 336/01, zatwierdzonej przez Komisję Europejską dnia 13 lutego 2003 r. do nowych wspólnotowych rozporządzeń: rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 i (WE) nr 70/2001 w odniesieniu do przetwarzania produktów rolnych i obrotu tymi produktami. Dostosowanie to dotyczy w szczególności trzech środków: pomocy na inwestycje w gospodarstwach rolnych oraz w przedsiębiorstwach zajmujących się przetwarzaniem produktów rolnych oraz obrotem nimi, udzielania wsparcia technicznego oraz pomocy na podejmowanie działalności.

Komisji przekazano w szczególności następujące zestawienia informacji:

– zestawienie informacji dotyczących pomocy na inwestycje w zakresie produkcji podstawowej, w rozumieniu rozporządzenia (WE) nr 1857/2006,

– zestawienie informacji dotyczących pomocy na inwestycje w sektorze przetwórstwa produktów rolnych i obrotu nimi, w rozumieniu rozporządzenia (WE) nr 70/2001,

– zestawienie informacji dotyczących pomocy z tytułu udzielania wsparcia technicznego, w rozumieniu rozporządzenia (WE) nr 1857/2006,

– zestawienie informacji dotyczących pomocy na podejmowanie działalności, w rozumieniu rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.

W ramach programu pomocy przewidziano ponadto przyznawanie pomocy z tytułu udzielania wsparcia technicznego w sektorze przetwarzania produktów rolnych i obrotu nimi, zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1998/2006 (pomoc de minimis) oraz pomocy na inwestycje związane z działalnością agroturystyczną, również zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1998/2006

Salvatore PETROLI

Dyrektor Generalny

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.