Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z produkcją, przetwórstwem i obrotem produktami rolnymi i zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2008.100.6

Akt nienormatywny
Wersja od: 22 kwietnia 2008 r.

Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z produkcją, przetwórstwem i obrotem produktami rolnymi i zmieniającego rozoprządzenie (WE) nr 70/2001

(2008/C 100/04)

(Dz.U.UE C z dnia 22 kwietnia 2008 r.)

Numer XA: XA 384/07

Państwo członkowskie: Belgia

Region: Vlaanderen

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną:

Vlaams Centrum voor Agro- en Visserijmarketing vzw (VLAM)

Podstawa prawna:

Decreet van 22 december 2006 houdende de uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2007, inzonderheid artikel 12, gewijzigd bij het decreet van 29 juni 2007

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:

Dotacja w wysokości 60.000 EUR, rozłożona w następujący sposób między trzy programy:

– 34.000 EUR przeznaczone na świadczone usługi doradcze,

– 9.000 EUR przeznaczone na organizację forów wymiany wiedzy,

– 17.000 EUR przeznaczone na publikacje

Maksymalna intensywność pomocy: Intensywność pomocy wynosi 100 %

Data realizacji: Program pomocy rozpocznie się 1 stycznia 2008 r.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Pomoc zostanie przyznana na działania przeprowadzane w okresie od 1 stycznia 2008 r. do 31 grudnia 2008 r.

Cel pomocy:

W 2008 r. organizacja VLAM, nienastawiona na osiąganie zysku, ma zamiar przeprowadzić aktywną kampanię mającą na celu zaprojektowanie i rozpowszechnienie logo, które umożliwi konsumentom rozpoznawanie miejsc sprzedaży produktów rolnych. Kampania ta ma na celu ułatwienie kontaktów między producentami a konsumentami.

VLAM pragnie podjąć następujące działania:

1) świadczenie usług doradczych polegających między innymi na udzielaniu informacji i wsparcia producentom produktów rolnych;

2) organizacja forów wymiany wiedzy, co obejmować będzie uczestnictwo w targach handlowych oraz organizowanie spotkań informacyjnych dotyczących wprowadzania produktów na rynki lokalne;

3) opracowanie i rozpowszechnianie publikacji, takich jak strony internetowe producentów i konsumentów lub broszury.

Pomoc przyznawana jest na podstawie art. 15 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 i pozostaje w zgodzie z tym artykułem:

Artykuł 15 ust. 2 lit. c): dotyczy usług doradczych świadczonych przez strony trzecie - opłat za usługi, które nie stanowią działalności ciągłej lub okresowej i nie mają związku ze zwykłymi wydatkami operacyjnymi przedsiębiorstwa, takimi jak: rutynowe usługi doradztwa podatkowego, regularne usługi prawne czy reklama.

Artykuł 15 ust. 2 lit. d): dotyczy organizacji i uczestnictwa w forach w celu podzielenia się wiedzą między przedsiębiorstwami, w konkursach, wystawach i targach.

Artykuł 15 ust. 2 lit. f): publikacje, takie jak katalogi lub strony internetowe przedstawiające udokumentowane informacje dotyczące producentów z danego regionu lub producentów danego produktu, pod warunkiem że informacja oraz jej prezentacja są neutralne oraz że wszyscy zainteresowani producenci mają takie same szanse na zaprezentowanie się w publikacji

Sektor(-y) gospodarki: Sektor upraw oraz hodowli zwierząt

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Departement Landbouw en Visserij

Duurzame Landbouwontwikkeling

Ellips, 6e verdieping

Koning Albert II laan, 35, bus 40

B-1030 Brussel

Adres internetowy:

http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body.pl?numac=2007036508&caller=list&article_lang=N&row_id=1&numero=18&pub_date=2007-10-04&set3=set+character_variant+%27dutch.ftl%27&ddfm=12&dt=DECREET&language=nl&choix1=EN&choix2=EN&fromtab=+montxt&nl=n&trier=afkondiging&ddda=2006&sql=dt+%3D+%27DECREET%27+and+dd+between+date%272006-12-22%27+and+date%272006-12-22%27+&rech=18&tri=dd+AS+RANK+&ddfa=2006&dddj=22&dddm=12&ddfj=22&set1=set+stopfile+%27MON.stp%27

Inne informacje:

Bez pomocy państwa nie byłoby możliwe ani osiągnięcie celów programu, ani przeprowadzenie projektu

Jules VAN LIEFFERINGE

Sekretarz Generalny

Numer XA: XA 387/07

Państwo członkowskie: Hiszpania

Region: Comunidad Valenciana

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną:

Régimen de ayudas a los productores de cereza y vińedo de determinados municipios de la Comunitat Valenciana, afectados por las adversidades climáticas sufridas durante los ańos 2006-2007

Podstawa prawna:

Resolución de la Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación, por la que se establecen ayudas a los productores de cereza y de vińedo de determinados municipios de la Comunitat Valenciana, afectados por las adversidades climáticas sufridas durante los ańos 2006-2007

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:

Przewidywane wydatki na pomoc dla upraw czereśni wynoszą 1.300.000 EUR.

Przewidywane wydatki na pomoc dla upraw winorośli wynoszą 150.000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy:

Zgodnie ze sposobem oceny, szacowana intensywność pomocy w żadnym razie nie przekroczy 49,74 % w przypadku upraw czereśni oraz 39,98 % w przypadku winorośli.

Maksymalna kwota pomocy dla upraw czereśni wynosi 20.000 EUR.

Pomoc na uprawę winorośli przyznana każdemu rolnikowi nie przekroczy maksymalnej kwoty pomocy obliczonej zgodnie ze sposobem obliczania ustanowionym w art. 11 ust. 2 i 3 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006

Data realizacji: W terminie 10 dni od daty opublikowania w Diario Oficial de la Comunidad Valenciana

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31 grudnia 2008 r.

Cel pomocy:

Pomoc ma na celu rekompensatę strat potencjału produkcyjnego upraw czereśni i winorośli, dotkniętych niekorzystnymi zjawiskami klimatycznymi w latach 2006/2007, ułatwiając tym samym utrzymanie działalności gospodarczej tych upraw.

Artykuł 11 Pomoc na rzecz strat spowodowanych niekorzystnymi zjawiskami klimatycznymi.

Pomoc jest przeznaczona na rekompensatę mniejszych dochodów ze sprzedaży produktu na skutek niekorzystnych zjawisk klimatycznych

Sektor(-y) gospodarki: Sektor produkcji rolnej. Uprawy czereśni i winorośli

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación

C/ Amadeo de Saboya, n° 2

E-46010 Valencia

Adres internetowy:

http://www.docv.gva.es/portal/portal/2007/12/03/pdf/2007_14504.pdf

Walencja dnia 26 listopada 2007 r.

Dyrektor Generalny ds. Produkcji Rolnej

Laura PEŃARROYA FABREGAT

Numer XA: XA 388/07

Państwo członkowskie: Włochy

Region: Piemonte

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną:

d.g.r. n. 36-6961 del 24 settembre 2007 «Legge regionale 20 novembre 2002, n. 29 (Istituto per il marketing dei prodotti agroalimentari del Piemonte), art. 3, comma 2. Procedure, criteri e condizioni per l'erogazione di contributi in conto capitale»

Podstawa prawna:

Legge regionale n. 29/2002

d.g.r. n. 36-6961 del 24 settembre 2007

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:

Łączne roczne wydatki w ramach programu: 0,40 mln EUR.

Łączna kwota pomocy ad hoc: 2,40 mln EUR

Maksymalna intensywność pomocy:

Maksymalna intensywność pomocy wyniesie:

– 100 % w przypadku badań rynkowych, rozwoju produktów i określenia norm produkcyjnych (zgodnie z pkt 1.2.1.A załącznika do decyzji Zgromadzenia Regionalnego nr 36-6961 z 24 września 2007 r. (allegato alla DGR n. 36-6961 del 24.9.2007 punto 1.2.1.A)),

– 100 % w przypadku usług doradztwa technicznego w zakresie porozumień i umów partnerskich dotyczących handlu (zgodnie z pkt 1.2.1.B załącznika do decyzji Zgromadzenia Regionalnego nr 36-6961 z 24 września 2007 r. (allegato alla DGR n. 36-6961 del 24.9.2007 punto 1.2.1.B));

– 100 % w przypadku inicjatyw dotyczących promocji, udziału w targach i podobnych działań (zgodnie z pkt 1.2.1.D załącznika do decyzji Zgromadzenia Regionalnego nr 36-6961 z 24 września 2007 r. (allegato alla DGR n. 36-6961 del 24.9.2007 punto 1.2.1.D))

Data realizacji: 1 stycznia 2008 r.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: 31 grudnia 2013 r.

Cel pomocy i wydatki kwalifikowalne:

Pomoc ma następujące cele:

– pomoc w rozumieniu art. 14 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 na rzecz zachęty do produkcji produktów rolnych wysokiej jakości.

W szczególności przyznaje się pomoc gospodarstwom prowadzącym produkcję pierwotną na pokrycie kosztów następujących działalności usługowych w zakresie, w jakim są one związane z rozwojem wysokiej jakości produktów rolnych:

– koszty badań rynkowych, pomysłu i projektu produktu, w tym pomoc udzielana na przygotowanie wniosków o uznanie oznaczeń geograficznych i oznaczeń pochodzenia lub świadectw o szczególnym charakterze zgodnie z odpowiednimi przepisami Wspólnoty,

– koszty wprowadzenia systemów zapewnienia jakości, takich jak normy serii ISO 9000 lub ISO 14000, programów opartych na analizach ryzyka i krytycznych punktów kontroli (HACCP), systemów odtworzenia historii produktu, systemów zapewniających przestrzeganie norm w zakresie autentyczności oraz norm marketingowych lub audytów środowiskowych,

– koszty szkolenia personelu odpowiedzialnego za stosowanie programów i systemów określonych w powyższym punkcie,

– koszty opłat pobieranych przez uznane organy certyfikujące za początkową certyfikację zapewnienia jakości i podobne systemy,

– koszty obowiązkowych środków kontrolnych podejmowanych zgodnie z prawodawstwem wspólnotowym lub krajowym w imieniu właściwych organów, chyba że prawodawstwo Wspólnoty wymaga od przedsiębiorstw ponoszenia takich kosztów.

– Pomoc w rozumieniu art. 15 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 mająca na celu promocję porozumień i umów partnerskich dotyczących handlu.

W odniesieniu do usług doradczych świadczonych przez strony trzecie finansowane mogą być koszty usług, które nie stanowią działalności ciągłej lub okresowej i nie mają związku ze zwykłymi wydatkami operacyjnymi przedsiębiorstwa, takimi jak: rutynowe usługi doradztwa podatkowego, regularne usługi prawne czy wydatki na reklamę.

– Pomoc w rozumieniu art. 15 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 wspierająca udział w inicjatywach promocyjnych (udział w targach i podobne działania).

W szczególności, w odniesieniu do organizacji i uczestnictwa w forach w celu podzielenia się wiedzą między przedsiębiorstwami, w konkursach, wystawach i targach, pomoc może być udzielana gospodarstwom prowadzącym produkcję pierwotną na pokrycie następujących kosztów:

– opłat z tytułu uczestnictwa,

– kosztów podróży,

– kosztów publikacji,

– wynajmu pomieszczeń wystawowych,

– symbolicznych nagród przyznawanych w ramach konkursów, do wartości 250 EUR na nagrodę i zwycięzcę.

Pomoc może być również udzielana na pokrycie kosztów przygotowania publikacji, takich jak katalogi lub strony internetowe przedstawiające udokumentowane informacje dotyczące producentów z danego regionu lub producentów danego produktu, pod warunkiem że informacja oraz jej prezentacja są neutralne oraz że wszyscy zainteresowani producenci mają takie same szanse na zaprezentowanie się w publikacji

Sektor(-y) gospodarki: Rolnictwo i związane z nim usługi i działalności. Wszystkie sektory produkcji, których produkty wchodzą w zakres definicji zawartej w art. 2 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Regione Piemonte Direzione Agricoltura

Corso Stati Uniti, 21

I-10129 Torino

Strona internetowa:

Bezpośredni adres internetowy, pod którym można znaleźć pełny tekst programu:

http://www.regione.piemonte.it/governo/bollettino/abbonati/2007/39/suppo2/00000001.htm

Inne informacje:

Czas trwania programu pomocy przewidziany jest do końca 2013 r., tzn. do zakończenia obowiązywania Wytycznych Wspólnoty w sprawie pomocy państwa w sektorze rolnym i leśnym na lata 2007-2013 (Dz.U. C 319 z 27.12.2006, str. 1) oraz rozporządzenia wyłączającego (WE) nr 1857/2006. Wydatki roczne w wysokości 400.000 EUR zostały przewidziane w budżecie wieloletnim regionu Piemont na lata 2007, 2008 i 2009, zatwierdzonym ustawą regionalną nr 10 z 23 kwietnia 2007 r. Kolejne regionalne akty normatywne o charakterze księgowym i finansowym będą określać każdego roku przydział środków w ramach programu pomocy od roku 2010 do roku 2013

Numer XA: XA 390/07

Państwo członkowskie: Francja

Region: Département de l'Hérault

Nazwa programu pomocy:

Aides à l'achat d'agroéquipements à vocation environnementale par des Coopératives d'Utilisation de Matériels en Commun (CUMA)

Podstawa prawna:

– Article 4 du règlement (CE) n° 1857/2006 de la Commission du 15 décembre 2006

– Articles L1511-2, L1511-3 et L1511-5 du code général des collectivités territoriales

– Délibération du Conseil général de l'Hérault du 16 juillet 2007

– Convention cadre en cours entre le département et la région Languedoc Roussillon

Planowane w ramach programu roczne wydatki: 70.000 EUR zgodnie z możliwościami budżetowymi

Maksymalna intensywność pomocy: Wynosi od 15 do 40 % kosztów kwalifikowalnych, w zależności od sprzętu oraz możliwości finansowania z innych źródeł publicznych lub też jej braku, mając na względzie, że rada ogólna zadba, aby w sumie nigdy nie przekroczyć 40 % w przypadku kumulacji pomocy

Data realizacji: Od chwili otrzymania potwierdzenia odbioru przez Komisję Europejską

Czas trwania programu pomocy: 2007-2013

Cel pomocy:

Program pomocy jest objęty art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.

Realizacja tego programu powinna pozwolić na osiągnięcie celu ochrony środowiska w rozumieniu art. 4 pkt 3 lit. d) wymienionego rozporządzenia.

Koszty kwalifikowalne obejmują zakup wydajnego sprzętu rolniczego pozwalającego ograniczyć stosowanie nawozów chemicznych i szczególnie zanieczyszczających produktów fitosanitarnych, ograniczyć zrzuty do gleby oraz przyczynić się w ten sposób do rozwoju praktyk rolniczych szanujących środowisko. Tak np. zastąpienie odchwaszczania chemicznego odchwaszczaniem mechanicznym zmniejsza stosowanie herbicydów, a tym samym ich zawartość w glebie oraz wodach podziemnych i powierzchniowych.

Pomoc ta przyczyni się również do zmniejszenia kosztów poszczególnych gospodarstw w rozumieniu art. 4 pkt 3 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1857/2006, ponieważ jest przeznaczona dla spółdzielni CUMA. W rzeczywistości dokonywanie inwestycji w ramach CUMA umożliwia realizację wspólnych potrzeb: rolnicy dokonują optymalnych i rozsądnych inwestycji na poziomie wielu gospodarstw. Zakup sprzętu przez CUMA zapobiega zbyt dużym inwestycjom indywidualnym. Przy zachowaniu równości we wszystkich innych kwestiach poprawia konkurencyjność gospodarstw.

Wykaz kwalifikowalnego sprzętu rolniczego znajduje się w załączniku do niniejszego dokumentu

Sektor(-y) gospodarki: Pomoc jest dostępna dla każdej CUMA niezależnie od sektora działalności, pod warunkiem że posiada ona status MŚP w rozumieniu prawa wspólnotowego

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Conseil général de l'Hérault

Hôtel du département

1000, rue d'Alco

F-34087 Montpellier cedex 4

Adres internetowy:

www.cg34.fr

rubryka: Économie/agriculture/production/appui au développement/en savoir plus: aide à l'investissement en CUMA

Wykaz kwalfikowalnego sprzętu rolniczego z przeznaczeniem środowiskowym:

1) Sprzęt do uprawy ziemi, w tym:

rozdrabniacze do roślin,

opryskiwacze,

rozdrabniacze rotacyjne,

spulchniacze,

kosiarki rotacyjne,

pogłębiacze,

brony.

Poprzez stosowanie tego sprzętu ogranicza się chemiczne odchwaszczanie, napowietrza glebę i umożliwia lepszy rozkład materii organicznej poprawiając strukturę gleby. Wydatki na zakup wymienionego sprzętu rolniczego przyczynią się do osiągnięcia celu poprawy ochrony środowiska naturalnego zgodnie z art. 4 pkt 3 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.

2) Sprzęt do biopaliwa, w tym:

zbiorniki do dekantacji,

silosy,

maszyny uzdatniające,

silosy przechowalnicze,

pompy,

sortowniki,

zbiorniki przechowalnicze,

prasy,

tłocznie olejowe,

ślimaki,

suszarki,

filtry.

Sprzęt ten umożliwia produkcję biopaliw z rzepaku i słonecznika. Jego zakup będzie finansowany, jeżeli jego jedynym przeznaczeniem będzie produkcja biopaliw.

3) Sprzęt do nawożenia organicznego, w tym:

cysterny do rozrzucania nawozu,

rozrzutniki obornika,

rozrzutniki kompostu,

kompostowniki,

rozrzutniki nawozu organicznego,

rozdrabniacze do roślin.

Nawożenie organiczne ogranicza stosowanie nawozów chemicznych. Nawozy organiczne poprawiają ponadto strukturę gleby i zwiększają jej zdolność retencyjną. Środek ten jest zatem w pełni zgodny z celem ochrony środowiska, o którym mowa w art. 4 pkt 3 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.

4) Sprzęt do okrzesywania, w tym:

zgrabiarki do młodych pędów,

mechaniczne obcinarki dolnych liści,

łamacze pędów,

maszyny do palikowania,

ogławiacze,

sekatory mechaniczne,

ścinacze liści,

podnośniki.

Wymieniony sprzęt jest przede wszystkim używany do palikowania winorośli i utrzymywania działek.

Lepsze palikowanie zmniejsza użycie produktów fitosanitarnych, dzięki mniejszej i zdrowszej powierzchni liściastej.

5) Sprzęt ograniczający zanieczyszczenia produktami fitosanitarnymi, w tym:

myjnie maszyn do winobrania,

programowalne maszyny zliczające,

sprzęt do precyzyjnego ustalanie miejsca,

zestawy do płukania kadzi zabiegów fitosanitarnych: GPS,

sprzęt wspierający podejmowanie decyzji,

sprzęt do zarządzania przepływem,

wanny ociekowe.

Stosowanie wymienionego sprzętu ogranicza zrzuty chemiczne i poprawia skuteczność zabiegów fitosanitarnych

Numer XA: XA 391/07

Państwo członkowskie: Hiszpania

Region: Región de Murcia

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną:

Ayudas a los Consejos Reguladores de Denominaciones de Origen e Indicaciones Geográficas y para el Consejo de Agricultura Ecológica de la Región de Murcia, para la puesta en marcha y para las actividades de los Consejos

Podstawa prawna:

Propuesta de Orden de la Consejería de Agricultura y Agua por la que se establecen las subvenciones para los Consejos Reguladores de Denominaciones de Origen e Indicaciones Geográficas y para el Consejo de Agricultura Ecológica de la Región de Murcia

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznana podmiotowi: Przewiduje się roczne wydatki w kwocie 2.000.000 EUR, co daje w okresie 6 lat łączną kwotę 12.000.000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy:

Zgodnie z art. 4 projektu zarządzenia pomoc nie przekroczy kwoty 275.000 EUR na rok i na radę dla produktów objętych rozporządzenie (EWG) nr 2092/1991 oraz kwoty 160.000 EUR w odniesieniu do produktów objętych rozporządzeniami (WE) nr 510/2006 i (WE) nr 1493/1999.

Jednak zgodnie z warunkami ustanowionymi w art. 3 maksymalna wysokość pomocy zależy od jej przeznaczenia. Wobec tego:

– W odniesieniu do działań rad, zgodnie z art. 3 lit. a) pomoc może wynosić do 70 % kosztów poniesionych na informowanie i promocję w ramach programów związanych z jakością żywności (przy kwocie maksymalnej 90.000 EUR) (pkt 1.1) oraz również do 70 % na badania rynkowe (przy maksymalnej kwocie 20.000 EUR/rok) (pkt 1.3). W przypadku reklamy generycznej pomoc wynosi do 50 % przy kwocie maksymalnej 20.000 EUR (pkt 1.2).

W odniesieniu do kosztów na obowiązkowe środki kontroli pomoc wyniesie do 100 % lub do 60 % w zależności od tego, czy kontrole są wykonywane dla rad zajmujących się produktami objętymi rozporządzeniem (EWG) nr 2092/1991 czy dla rad regulacyjnych, których dotyczą rozporządzenia (WE) nr 510/2006 i (WE) nr 1493/1999 (przy maksymalnej kwocie 60.000 EUR na rok w przypadku ostatnich dwóch rozporządzeń) (art. 3 lit. a) pkt 2).

– W przypadku tworzenia rad (art. 3 lit. b)) pomoc może wynosić do 100 % przy kwocie maksymalnej 60.000 EUR rocznie przez okres pierwszych pięciu lat (przy maksymalnej kwocie 300.000 EUR na cały okres pięcioletni) (pkt 1); dotacje na informowanie, promowanie i reklamę będą stopniowo malały w wymienionym okresie pięciu lat począwszy od daty powstania rady, przy takich samych maksymalnych dopuszczalnych kwotach, jak te określone powyżej, w odniesieniu zarówno do reklamy generycznej, jak i badań: 20.000 EUR/rok (pkt 2). W przypadku obowiązkowych środków kontroli pomoc również będzie się zmniejszać malejąc od 100 % do 60 % w trakcie pierwszych pięciu lat od chwili powstania rady regulacyjnej (przy identycznej kwocie maksymalnej 60.000 EUR na rok) (pkt 3)

Data realizacji: Styczeń 2008 r.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do grudnia 2013 r.

Cel pomocy:

Pomoc ustanowiona w projekcie zarządzenia przyznaje się na działania rad regulacyjnych chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych oraz rady ds. rolnictwa ekologicznego w regionie Murcja, na środki kontroli i promocję jakości produktów, którymi rady się zajmują, a także na pokrycie kosztów tworzenia nowych jednostek.

W odniesieniu do rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 i dotacji jakie ustanawia projekt zarządzenia, pomoc na działania rad jest zgodna z art. 15 ust. 2 lit. c), d) (w ppkt (i), (iii) i (iv)) i e) rozporządzenia oraz art. 3 lit. a) pkt 1 i lit. b) pkt 2 projektu zarządzenia oraz z art. 14 lit. a) i e) rozporządzenia wraz z art. 3 lit. a) pkt 2 i lit. b) pkt 3 projektu zarządzenia.

W przypadku pomocy na tworzenie rad ustanawia się środki, o których mowa w art. 9 rozporządzenia, które obejmują koszty kwalifikowalne, o których mowa w ust. 3, które ujęte są w art. 3 lit. b) pkt 1 projektu zarządzenia

Sektor(-y) gospodarki: Produkcja rolna obejmująca hodowlę i uprawy

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Dirección General de Industrias y Asociacionismo Agrario

Consejería de Agricultura y Agua

Plaza de Juan XXIII, s/n

E-30008 Murcia

Adres internetowy:

http://www.carm.es/neweb2/servlet/integra.servlets.ControlPublico?IDCONTENIDO=5221&IDTIPO=100&RASTRO=c428$m

Inne informacje:

Pomoc nie jest wypłacana bezpośrednio producentom, lecz poprzez rady regulacyjne chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych oraz rady ds. rolnictwa ekologicznego w regionie Murcja w odniesieniu do produktów objętych rozporządzeniem Rady (WE) nr 510/2006 z dnia 20 marca 2006 r. w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia produktów rolnych i środków spożywczych, rozporządzeniem (WE) nr 1493/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wina oraz rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2092/1991 z dnia 24 czerwca 1991 r. w sprawie produkcji ekologicznej produktów rolnych oraz znakowania produktów rolnych i środków spożywczych

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.