Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z produkcją, przetwórstwem i obrotem produktami rolnymi i zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2007.198.14

Akt nienormatywny
Wersja od: 25 sierpnia 2007 r.

Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z produkcją, przetwórstwem i obrotem produktami rolnymi i zmieniającego rozoprządzenie (WE) nr 70/2001

(2007/C 198/04)

(Dz.U.UE C z dnia 25 sierpnia 2007 r.)

Pomoc nr: XA 103/07

Państwo członkowskie: Hiszpania

Region: Cantabria

Nazwa programu pomocy: Ayudas a las explotaciones de gallinas ponedoras.

Podstawa prawna: Orden GAN/24/2007, de 18 de abril, por la que se establecen las bases reguladoras de las ayudas a las explotaciones de gallinas ponedoras de la Comunidad Autónoma de Cantabria, y se convocan para el ańo 2007.

BOC no 83, de 30 abril de 2007.

Planowane w ramach programu roczne wydatki:

180.000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy:

– Do 100 % i kwoty 100.000 EUR w ramach środków pomocy przewidzianych w art. 3 ust. 1 i 3 podstawy prawnej (zakup nowych kur niosek na fermach, na których stwierdzono występowanie salmonelli lub straty w produkcji z powodu opróżnienia ze względów sanitarnych instalacji hodowli drobiu). Wysokość pomocy zostanie określona w zależności od liczby i wieku ptaków poddanych ubojowi.

– Do 100 % i kwoty 80.000 EUR w ramach środka pomocy przewidzianego w art. 3 ust. 2 (prace związane z infrastrukturą lub wprowadzanie sprzętu i środków polepszających bezpieczeństwo biologiczne). Każdy z beneficjentów może otrzymać wsparcie w wysokości do 75 % kosztów poniesionych w związku z przeprowadzonymi inwestycjami.

Data realizacji: maj 2007 r.

Czas trwania programu pomocy: 2007-2013

Cel pomocy: Polepszenie jakości instalacji i bezpieczeństwa biologicznego zwierząt na fermach drobiu zajmujących się hodowlą kur niosek.

Artykuły rozporządzenia (WE) nr 1857/2006):

– art. 4 (inwestycje w gospodarstwach rolnych),

– art. 10 (pomoc związana z chorobami zwierząt i roślin oraz epidemiami szkodników),

– art. 16 (wsparcie dla sektora produkcji zwierzęcej).

Koszty kwalifikowalne objęte programem pomocy: W art. 3 wymienionego aktu prawnego Orden GAN/24/2007 określono trzy środki pomocy (kwalifikujące się inwestycje):

a) zakup nowych kur niosek na fermach, na których oficjalnie potwierdzono występowanie salmonelli o znaczeniu dla zdrowia publicznego;

b) inwestycje na rzecz realizacji prac związanych z infrastrukturą lub wprowadzania sprzętu i środków polepszających bezpieczeństwo biologiczne zwierząt na fermach drobiu, w szczególności w odniesieniu do występowania ognisk salmonelli o znaczeniu dla zdrowia publicznego;

c) opróżnienie ze względów sanitarnych instalacji, w których znajdowało się jedno lub kilka stad kur niosek.

Sektory gospodarki: Sektor hodowli drobiu do celów produkcji jaj (fermy drobiu zajmujące się hodowlą kur niosek).

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Consejería de Ganadería, Agricultura y Pesca del Gobierno de

Cantabria, Edificio Europa

E-39011 Santander (Cantabria)

Strona internetowa: www.gobcantabria.es

Inne informacje: -

Santander, dnia 2 maja 2007 r.

Kierownik Jednostki ds. Zdrowia

i Dobrostanu Zwierząt

Francisco Manuel FERNANDEZ MARTINEZ

Numer XA: XA 104/07

Państwo członkowskie: Francja

Region: Département de la Vendée

Nazwa programu pomocy: Aides aux investissements ŕ finalité environnementale sur les exploitations agricoles

Podstawa prawna:

– Article 4.3.d) du rčglement (CE) no 1857/2006

– Articles L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales

– Convention cadre en cours entre le département et la région Pays-de-Loire.

Planowane w ramach programu roczne wydatki: 200.000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy: 30 % inwestycji, przy ograniczeniu wysokości pomocy pułapem wynoszącym maksymalnie 100.000 EUR na projekt.

Data realizacji: Od chwili otrzymania potwierdzenia odbioru przez Komisję.

Czas trwania programu pomocy: 5 lat począwszy od otrzymania potwierdzenia odbioru przez Komisję.

Cel pomocy: Pomoc gospodarstwom rolnym w nabyciu materiałów zastępujących energię z paliw kopalnianych energią odnawialną (metanizacja, paliwo drzewne, energia geotermalna, energia słoneczna, itp.)

Wykazanie się rentownością przez beneficjentów jest warunkiem wstępnym przyznania pomocy.

Kwota planowanej pomocy zostanie początkowo określona, w odniesieniu do każdej czynności, w oparciu o szacowany koszt przewidywany w momencie składania wniosku o przyznanie pomocy. Rzeczywista kwota pomocy zostanie określona w oparciu o przedstawione zapłacone faktury. Służby departamentu mogą dokonać kontroli dokumentów lub kontroli na miejscu.

Jeżeli rzeczywisty koszt zakupu jest niższy od przewidywanego kosztu wskazanego w momencie składania wniosku do stałej komisji, pomoc zostanie zmniejszona proporcjonalnie do wydatków faktycznie poniesionych. W przeciwnym przypadku dotacja nie będzie poddana żadnej rewaloryzacji.

Beneficjent otrzymujący dotację zobowiązuje się do wykorzystania dotacji departamentu po otrzymaniu powiadomienia o decyzji, zgodnie z dokładnie określonym celem, na jaki dotacja została przyznana oraz zobowiązuje się do wysyłania co roku, przez okres trzech lat, bilansu technicznego dotyczącego funkcjonowania dotowanego materiału.

Decyzja o przyznaniu dotacji musi zostać podjęta przed dokonaniem zakupu. W przeciwnym razie wniosek o przyznanie pomocy nie zostanie przyjęty.

Przyznanie dotacji departamentu zostanie z mocy prawa uchylone przez stałą komisję, jeżeli oficjalne upomnienie pozostanie bez odpowiedzi; w razie niedostarczenia żądanych dokumentów, beneficjent może zostać poproszony o bezzwłoczny zwrot dotacji. Ponadto w przypadku gdy charakter lub przedmiot wydatku nie byłyby zgodne z kryteriami przyznawania dotacji, departament może zażądać zwrotu dotacji. Decyzja o przyznaniu dotacji zostanie uchylona, jeżeli zakup materiału nie nastąpi w terminie 2 lat od otrzymania powiadomienia o decyzji. Dotacja zostanie w takiej sytuacji automatycznie uchylona.

Możliwe jest jednak wyjątkowe przedłużenie ważności terminu na zakup materiału, maksymalnie o jeden rok i za zgodą stałej komisji rady regionu, pod warunkiem że opóźnienie nie nastąpiło z winy beneficjenta i że wniosek o przedłużenie terminu, poparty odpowiednimi dokumentami, zostanie złożony na dwa miesiące przed upływem ważności terminu, na jaki początkowo została przyznana dotacja.

Sektor(-y) gospodarki: Wszystkie mieszane gospodarstwa rolne, które odpowiadają wspólnotowej definicji małych i średnich przedsiębiorstw.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Conseil général de la Vendée

Direction de l'environnement et de l'aménagement

40, rue Maréchal Foch

F-85923 La Roche-sur-Yon Cedex 9

Strona internetowa: www.vendee.fr (ogólna strona departamentu)

Opis zostanie umieszczony na stronie internetowej pod warunkiem zarejestrowania przez Komisję Europejską przedmiotowego zestawienia dotyczącego wyłączenia.

Pomoc nr: XA 105/07

Państwo członkowskie: Irlandia

Region: całe terytorium państwa członkowskiego

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Young Farmers' Installation Scheme. Pomoc na rzecz rozpoczynania działalności rolniczej przez młodych rolników (niniejsza pomoc jest częścią środków dotyczących edukacji i szkolenia w ramach programu rozwoju obszarów wiejskich Irlandii na lata 2007-2013).

Podstawa prawna: Artykuł 22 rozporządzenia Rady (WE) nr 1698/2005.

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: 5 mln EUR.

0,7 mln EUR rocznie w latach 2007-2013.

Maksymalna intensywność pomocy: 15.000 EUR na wnioskodawcę.

Data realizacji: Nie wcześniej niż dziesięć dni roboczych po zawiadomieniu. Niniejszy program jest otwarty dla wszystkich kwalifikujących się wnioskodawców, którzy rozpoczęli działalność rolniczą w dniu 1 stycznia 2007 r. lub później.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Program pomocy jest otwarty dla wszystkich kwalifikujących się wnioskodawców, którzy rozpoczęli działalność rolniczą w dniu 31 grudnia 2013 r. lub wcześniej.

Cel pomocy:

i) doprowadzenie do przekazania gruntów młodym wyszkolonym rolnikom, którzy potrafią lepiej sprostać nowym wyzwaniom stojącym przez rolnictwem irlandzkim; (art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006),

ii) zrównoważenie kosztów rozpoczęcia działalności rolniczej ponoszonych przez młodych ludzi; (art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006),

iii) zachęta do ukończenia inwestycji w takich gospodarstwach; (art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006).

Sektor(-y) gospodarki: Wszystkie sektory rolnictwa.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Minister for Agriculture and Food

Agriculture House

Kildare Street

Dublin 2

Ireland

Adres internetowy:

www.agriculture.gov.ie/index.jsp?file=schemes/OFI/installation% 20_aid.xml

(szczegóły dotyczące wniosków w sprawie pomocy na rzecz rozpoczynania działalności rolniczej przez młodych rolników będą dostępne na stronie internetowej działu rozwoju obszarów wiejskich w sekcji dotyczącej pomocy na rzecz rozpoczynania działalności rolniczej, kiedy program rozwoju obszarów wiejskich Irlandii zostanie przyjęty przez Komisję.)

Pomoc nr: XA 106/07

Państwo członkowskie: Irlandia

Region: -

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Early Retirement Schemes (Programy przechodzenia na wcześniejszą emeryturę).

Podstawa prawna: Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2079/92, rozporządzenie Rady (WE) nr 1257/1999 oraz rozporządzenie Rady (WE) nr 1698/2005.

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Płatności realizowane na rzecz uczestników programów przechodzenia na wcześniejszą emeryturę - program przechodzenia na wcześniejszą emeryturę w rolnictwie (ERS1) otwarty dla wnioskodawców w okresie 1994-1999. Program przechodzenia na wcześniejszą emeryturę (ERS2) 2000 - program otwarty dla wnioskodawców w okresie 2000-2006 oraz program przechodzenia na wcześniejszą emeryturę (ERS3) 2007-2013. Roczne wydatki przedstawiono poniżej:

Rok2007200820092010201120122013
Ogółem12 mln EUR11 mln EUR9 mln EUR8 mln EUR7 mln EUR6 mln EUR5 mln EUR

Maksymalna intensywność pomocy: Program przechodzenia na wcześniejszą emeryturę w rolnictwie (ERS1) - 14.075 EUR rocznie, program przechodzenia na wcześniejszą emeryturę (ERS2) 2000 oraz program przechodzenia na wcześniejszą emeryturę (ERS3) - 15.000 EUR rocznie.

Data realizacji: Nie wcześniej niż dziesięć dni roboczych po zawiadomieniu.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Kwalifikującym się wnioskodawcom wypłacana jest roczna emerytura przez okres maksymalnie 10 lat.

Cel pomocy: Zgodnie z art. 8 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 celem programów przechodzenia na wcześniejszą emeryturę jest zachęcenie do tego, by starsi rolnicy przekazywali gospodarstwa młodym wyszkolonym rolnikom.

Sektor(-y) gospodarki: Rolnicy przechodzący na emeryturę muszą mieć ponad 55 lat.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Minister for Agriculture and Food

Agriculture House

Kildare Street

Dublin 2

Ireland

Strona internetowa:

www.agriculture.gov.ie/index.jsp?file=forms/Early_Retirement_Scheme/early_retirement.xml

(Szczegółowe informacje dotyczące wniosków w sprawie ERS3 będą dostępne na stronie internetowej w dziale dotyczącym rozwoju rolnictwa i żywności w sekcji dotyczącej programu przechodzenia na wcześniejszą emeryturę, kiedy program rozwoju obszarów wiejskich Irlandii zostanie przyjęty przez Komisję. Szczegółowe informacje dotyczące wniosków w sprawie ERS1 i ERS2 nie są już dostępne, ponieważ w ramach tych programów nie są już przyjmowane wnioski).

Numer XA: XA 107/07

Państwo członkowskie: Irlandia

Region: Całe państwo członkowskie

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Installation Aid Scheme.

Podstawa prawna: Artykuł 22 rozporządzenia Rady (WE) nr 1698/2005.

Roczne wydatki planowane w ramach programu lub całkowita kwota pomocy indywidualnej udzielonej podmiotowi: 3 mln EUR

2007 r.: 1 mln EUR, 2008 r.: 1 mln EUR, 2009 r.: 1 mln EUR.

Maksymalna intensywność pomocy: Wzrost z 9.523 EUR do 15.000 EUR dla rolników, którzy rozpoczęli działalność w dniu 1 maja 2006 r. lub później, spełniających wymagania dotyczące planu biznesowego określone w art. 22 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (WE) nr 1698/2005.

Data realizacji: Przynajmniej dziesięć dni roboczych po zgłoszeniu; program jest otwarty dla wszystkich kwalifikujących się wnioskodawców, którzy rozpoczęli działalność rolniczą w dniu 1 maja 2006 r. lub później.

Czas trwania programu lub pomocy indywidualnej: koniec grudnia 2009 r.

Cel pomocy:

i) przekazanie gruntów młodym wyszkolonym rolnikom, którzy są w stanie lepiej sprostać nowym wyzwaniom dotyczącym rolnictwa w Irlandii,

ii) zrównoważenie kosztów rozpoczęcia działalności rolniczej ponoszonych przez młodych ludzi,

iii) zachęta do ukończenia inwestycji w takich gospodarstwach,

iv) zachęta do opracowania planu biznesowego.

Program jest zgodny z art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.

Sektory gospodarki: Wszystkie sektory rolnictwa

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Department of Agriculture and Food

Agriculture House

Kildare Street

Dublin 2

Ireland

Adres internetowy:

www.agriculture.gov.ie/index.jsp?file=schemes/OFI/installation%20_aid.xml

(Szczegóły dotyczące składania wniosków będą dostępne na stronie internetowej w sekcji Installation Aid Scheme pod pozycją Agriculture and Food Development po rozpoczęciu programu).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.