Zawiadomienie wyjaśniające zawiadomienia o wszczęciu postępowań antydumpingowego i antysubsydyjnego dotyczących przywozu niektórych materiałów z włókna szklanego tkanych lub zszywanych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej i Egiptu.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2019.314.6

Akt nienormatywny
Wersja od: 18 września 2019 r.

Zawiadomienie wyjaśniające zawiadomienia o wszczęciu postępowań antydumpingowego i antysubsydyjnego dotyczących przywozu niektórych materiałów z włókna szklanego tkanych lub zszywanych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej i Egiptu

(2019/C 314/06)

(Dz.U.UE C z dnia 18 września 2019 r.)

W dniu 21 lutego 2019 r. Komisja opublikowała zawiadomienie o wszczęciu postępowania antydumpingowego dotyczącego przywozu niektórych materiałów z włókna szklanego tkanych lub zszywanych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej i Egiptu 1  ("zawiadomienie z dnia 21 lutego 2019 r.").

W dniu 16 maja 2019 r. Komisja opublikowała zawiadomienie o wszczęciu postępowania antysubsydyjnego dotyczącego przywozu niektórych materiałów z włókna szklanego tkanych lub zszywanych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej i Egiptu 2  ("zawiadomienie z dnia 16 maja 2019 r.").

W zawiadomieniach tych produkt objęty dochodzeniem opisuje się w następujący sposób:

"Niniejsze dochodzenie dotyczy materiałów z tkanych lub zszywanych niedoprzędów z ciągłego włókna szklanego lub przędzy, z wyłączeniem produktów impregnowanych lub preimpregnowanych (prepregów) oraz z wyłączeniem tkanin siatkowych o otwartych oczkach, o rozmiarze oczka powyżej 1,8 mm w wymiarze długości i szerokości oraz o masie powierzchniowej powyżej 35 g/m2 (»produkt objęty dochodzeniem«).".

W toku dochodzeń zwrócono uwagę Komisji na fakt, że niektóre podmioty gospodarcze mogły źle zinterpretować treść opisu produktu objętego dochodzeniem.

Z tego powodu Komisja podjęła decyzję o doprecyzowaniu zawiadomienia z dnia 21 lutego 2019 r. i zawiadomienia z dnia 16 maja 2019 r., aby przedstawić wszystkim zainteresowanym stronom faktyczny zakres bieżącego postępowania oraz umożliwić zainteresowanym podmiotom gospodarczym, które mogły się nie zgłosić, gdyż uznały, że przedmiotowe postępowanie ich nie dotyczy (w szczególności użytkownicy i importerzy niepowiązani), przedłożenie odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu na podstawie doprecyzowanej definicji produktu objętego dochodzeniem i kompletnej tabeli numerów kontrolnych produktu ("PCN").

Dodatkowe informacje na ten temat zostaną również uwzględnione w notatce dołączonej do dokumentacji do wglądu dla zainteresowanych stron.

1.
Doprecyzowanie dotyczące produktu objętego dochodzeniem

W sekcji 2 zawiadomienia z dnia 21 lutego 2019 r. i zawiadomienia z dnia 16 maja 2019 r. produkt objęty dochodzeniem opisuje się w następujący sposób:

"Niniejsze dochodzenie dotyczy materiałów z tkanych lub zszywanych niedoprzędów z ciągłego włókna szklanego lub przędzy, z wyłączeniem produktów impregnowanych lub preimpregnowanych (prepregów) oraz z wyłączeniem tkanin siatkowych o otwartych oczkach, o rozmiarze oczka powyżej 1,8 mm w wymiarze długości i szerokości oraz o masie powierzchniowej powyżej 35 g/m2 (»produkt objęty dochodzeniem«).".

Jak wyjaśniono powyżej, dochodzenia zwróciły uwagę Komisji na fakt, że niektóre podmioty gospodarcze mogły źle zinterpretować treść tego opisu i w związku z niezrozumieniem definicji produktu objętego dochodzeniem mogły podjąć decyzję o niezgłoszeniu się.

Z tego powodu Komisja uznaje za stosowne wyjaśnić, że niniejsze dochodzenie dotyczy materiałów z tkanych lub zszywanych niedoprzędów z ciągłego włókna szklanego lub przędzy, z innymi elementami lub bez tych elementów, z wyłączeniem produktów impregnowanych lub preimpregnowanych (prepregów) oraz z wyłączeniem tkanin siatkowych o otwartych oczkach, o rozmiarze oczka powyżej 1,8 mm w wymiarze długości i szerokości oraz o masie powierzchniowej powyżej 35 g/m2 ("produkt objęty dochodzeniem").

Poniżej podano do celów informacyjnych bardziej szczegółowe kody TARIC obejmujące produkt objęty dochodzeniem.

W celu uniknięcia wątpliwości Komisja zauważa, że doprecyzowanie to nie ma istotnego wpływu na analizę Komisji dotyczącą zarzutów dumpingu/subsydiowania oraz szkody, która to analiza w pełni uwzględnia zakres dochodzenia. Wynika to z faktu, że informacje od zainteresowanych stron odnoszące się do dumpingu/subsydiowania i szkody zostały zebrane na poziomie znacznie bardziej szczegółowego PCN, stanowiącego produkt objęty dochodzeniem.

W celu zapewnienia przejrzystości Komisja publikuje zatem tabelę PCN, którą załączono do formularzy kwestionariuszy przedłożonych przemysłowi Unii i producentom eksportującym.

OpisFormatWartościWyjaśnienie
Format do sprzedażyN1: W rolkachNależy użyć numeru odpowiadającego formatowi, w jakim produkt został sprzedany. W związku z tym, że w przypadku kompletów, zestawów lub wiązek różne rodzaje materiałów są sprzedawane razem, nie należy podawać pozostałych właściwości PCN; PCN powinien składać się zatem z jednej cyfry.
2: Przycięte do kształtu
3: Sprzedawane w wiązkach lub zestawach różnych materiałów
Forma materiałuXXWR: w przypadku tkanych niedoprzędów lub przędzy nieskręcanejNależy użyć dwóch liter odpowiadających formie produktu. Litery TY należy stosować tylko w przypadku materiałów, które nie zawierają niedoprzędów (rowingów) ani przędzy nieskręcanej.
NU: w przypadku szytych niedoprzędów lub materiałów z przędzy nieskręcanej - jednoosiowych i jednokierunkowych (1)
NM: w przypadku szytych niedoprzędów lub materiałów z przędzy nieskręcanej - wieloosiowych
CG: w przypadku kompleksów z włókna szklanego z niedoprzędów lub przędzy nieskręcanej - 100 % włókna szklanego (2)
CM: w przypadku kompleksów z włókna szklanego z niedoprzędów lub przędzy nieskręcanej - włókno mieszane (3)
Rodzaj szkłaXXEG: w przypadku szkła E lub ECR (niska zawartość boru)Należy użyć dwóch liter odpowiadających wykorzystanemu rodzajowi szkła.
HG: w przypadku szkła wysokomodułowego
Masa powierzchniowa - waga, w gramach na metr kwadratowy (g/m2), w tym wszelkie maty, welony itp.N1: poniżej 300 g/m2Należy użyć numeru odpowiadającego zakresowi, w którym mieści się masa powierzchniowa danego produktu.
2: 301 do 600 g/m2
3: 601 do 800 g/m2
4: 801 do 1 200 g/m2
5: 1 201 do 1 500 g/m2
6: 1 501 do 1 800 g/m2
7: 1 801 do 2 400 g/m2
8: powyżej 2 400 g/m2
Gęstość niedoprzędów/przędzy (w teksach)XZ: poniżej 300 teksówNależy użyć litery odpowiadającej gęstości niedoprzędów produktu.

Proszę podać gęstość (w teksach) niedoprzędu/przędzy, które stanowią największą część (wagowo) materiału. Jeżeli dwa niedoprzędy lub dwie przędze o różnych gęstościach (w teksach) mają tę samą wagę w produkcie końcowym, należy zgłosić wyłącznie niedoprzęd/przędzę o większej gęstości (w teksach).

A: 300 teksów
B: 600 teksów
C: 900 teksów
D: 1 100 teksów
E: 1 200 teksów
F: 2 300 teksów
G: 2 400 teksów
H: 3 600 teksów
I: 4 800 teksów
J: inne, na przykład CSM (maty z włókien ciętych), połączone niedoprzędy/przędze, ...
(1) "Jednokierunkowy" oznacza co najmniej 90 % w jednym kierunku.

(2) Z wyłączeniem przędzy łączącej, która może być również poliestru lub innego włókna.

(3) Takie jak rdzeń lub welon z poliestru. Do celów tej klasyfikacji przędza łącząca z poliestru lub innych włókien nie powoduje, że kompleks staje się kompleksem z włókien mieszanych.

2.
Kody TARIC

W celu uniknięcia dalszych nieporozumień Komisja wyjaśnia również kody TARIC przekazane wyłącznie do celów informacyjnych w sekcji 3 akapit pierwszy zawiadomienia z dnia 21 lutego 2019 r. oraz w sekcji 3 akapit pierwszy zawiadomienia z dnia 16 maja 2019 r.

Kompletny zestaw kodów odnoszących się do produktu objętego dochodzeniem to: kody CN ex 7019 39 00, ex 7019 40 00, ex 7019 59 00 i ex 7019 90 00 (kody TARIC 7019 39 00 80, 7019 40 00 80, 7019 59 00 80 i 7019 90 00 80).

Podobnie jak wcześniej kody CN i TARIC podane są wyłącznie w celach informacyjnych.

3.
Procedura

Zainteresowane strony, które uważają, że niniejsze doprecyzowanie ma wpływ na ich sytuację lub które mogły się nie zgłosić, ponieważ uznały, że niniejsze postępowanie ich nie dotyczy, są proszone o skontaktowanie się z Komisją w terminie 7 dni od daty niniejszego zawiadomienia w celu zgłoszenia się oraz, jeśli tego chcą, zwrócenia się z prośbą o przesłanie kwestionariusza.

Mogą to zrobić za pośrednictwem jednego z następujących adresów poczty elektronicznej:

TRADE-AD653-GFF-DUMPING-CHINA@ec.europa.eu

TRADE-AD653-GFF-DUMPING-EGYPT@ec.europa.eu lub

TRADE-AD653-GFF-INJURY@ec.europa.eu

TRADE-AS656-GFF-SUBSIDY@ec.europa.eu lub

TRADE-AS656-GFF-INJURY@ec.europa.eu

Wszelkie uwagi i oświadczenia otrzymane w odpowiedzi na niniejsze zawiadomienie oraz wszelkie dalsze informacje w tym zakresie zostaną zamieszczone w notatce dołączonej do akt do wglądu dla zainteresowanych stron.

1 Dz.U. C 68 z 21.2.2019, s. 29.
2 Dz.U. C 167 z 16.5.2019, s. 13.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.