Zawiadomienie o wszczęciu dochodzenia w sprawie środków ochronnych dotyczącego przywozu niektórych wyrobów włókienniczych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2005.104.21

Akt nienormatywny
Wersja od: 29 kwietnia 2005 r.

Zawiadomienie o wszczęciu dochodzenia w sprawie środków ochronnych dotyczącego przywozu niektórych wyrobów włókienniczych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej

(2005/C 104/07)

(Dz.U.UE C z dnia 29 kwietnia 2005 r.)

Komisja zebrała informacje dotyczące tendencji w przywozie niektórych wyrobów włókienniczych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej ("ChRL"), z których wydaje się wynikać, iż należy otworzyć dochodzenie mające na celu ustalenie, czy konieczne jest zastosowanie specjalnych przepisów ochronnych dotyczących wyrobów włókienniczych w odniesieniu do produktów pochodzących z ChRL zgodnie z art. 10a rozporządzenia Rady (EWG) nr 3030/93(1).

1.
Informacje zebrane przez Komisję

Informacje dotyczące przywozu zebrane przez Komisję w wyniku systemu monitorowania przywozu zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 2200/2004(2) wskazują, iż przywóz kategorii wyrobów wymienionych w załączniku 1 do niniejszego zawiadomienia może zagrozić prawidłowemu rozwojowi handlu. W szczególności przywóz wymienionych kategorii wyrobów wyraźnie przekroczył wskaźnikowy próg ustanowiony w zawiadomieniu o stosowaniu art. 10a rozporządzenia Rady (EWG) nr 3030/93(3) podczas pierwszego kwartału 2005 r.

2.
Produkty

Produktami objętymi dochodzeniem są niektóre kategorie wyrobów włókienniczych określone w załączniku 1 do niniejszego zawiadomienia.

3.
Tendencje w przywozie wyrobów pochodzących z ChRL

Podczas pierwszego kwartału 2005 r. w porównaniu z takim samym okresem w 2004 r. zarejestrowano następujący wzrost przywozu:

– Kategoria wyrobów 4: 164 %

– Kategoria wyrobów 5: 534 %

– Kategoria wyrobów 6: 413 %

– Kategoria wyrobów 7: 186 %

– Kategoria wyrobów 12: 183 %

– Kategoria wyrobów 15: 139 %

– Kategoria wyrobów 31: 63 %

– Kategoria wyrobów 115: 51 %

– Kategoria wyrobów 117: 257 %

4.
Procedura

Komisja stwierdziła, iż istnieją wystarczające dowody uzasadniające wszczęcie dochodzenia w odniesieniu do danych kategorii wyrobów. Dlatego też Komisja podjęła decyzję o wszczęciu dochodzenia w celu określenia czy stosowanie szczególnych środków ochronnych dotyczących wyrobów włókienniczych w odniesieniu do wymienionych kategorii wyrobów jest uzasadnione.

4.1. Zgłoszenia pisemne, odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu i korespondencja

Wszystkie zainteresowane strony są proszone o przedstawienie swoich opinii na piśmie oraz przedłożenie informacji. Każda zainteresowana strona pragnąca to uczynić musi przedłożyć swoje opinie i dostarczyć informacje w terminie 21 dni kalendarzowych od daty opublikowania niniejszego zawiadomienia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, w przypadku niedotrzymania tego terminu jej przedłożone opinie oraz informacje mogą nie zostać uwzględnione podczas dochodzenia.

Ponadto, Komisja będzie zwracać się z wnioskiem o dostarczenie informacji do wspólnotowych zrzeszeń producentów kategorii wyrobów wymienionych w załączniku 1 do niniejszego zawiadomienia. Komisja będzie również zwracać się z wnioskiem o dostarczenie informacji do wspólnotowych producentów wymienionych kategorii wyrobów. Uwzględniając w należyty sposób termin zakończenia dochodzenia oraz fragmentację przemysłu, wymienieni producenci zostaną wybrani na podstawie informacji udostępnionych, m.in. przez odpowiednie zrzeszenia producentów we Wspólnocie. Zainteresowane strony w państwach trzecich lub we Wspólnocie mogą zostać wezwane do dostarczenia lub w przeciwnym przypadku same bezpośrednio przedłożyć informacje dotyczące wpływu jakichkolwiek zmian tendencji w wywozie do Wspólnoty na ich przemysł. Podobnie zrzeszenia konsumentów i dystrybutorów we Wspólnocie są niniejszym proszone o przedstawienie swoich opinii oraz istotnych dowodów.

Informacje, o których przedłożenie zwróciła się Komisja powinny zostać do niej dostarczone w wyżej wskazanym terminie 21 dni kalendarzowych. Wszystkie istotne informacje powinny zostać przekazane Komisji. Wszystkie zgłoszenia i wnioski złożone przez zainteresowane strony muszą być dokonane na piśmie (nie w formie elektronicznej, chyba, że ustalono inaczej) oraz powinny wskazywać nazwę, adres, adres e-mail, numery telefonu i faksu i/lub teleksu zainteresowanej strony). Wszystkie zgłoszenia pisemne, włącznie z informacjami wymaganymi w niniejszym zawiadomieniu, odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu i korespondencja dostarczone przez zainteresowane strony na zasadzie poufności powinny być oznakowane "Poufne" oraz powinna im towarzyszyć wersja bez klauzuli poufności, która jest oznakowana "Do wglądu zainteresowanych stron".

Adres Komisji do celów korespondencji:

European Commission

Directorate-General for Trade

Directorate B

J-79 5/16

B-1049 Brussels

Faks (32-2) 295 65 05

4.2 Przesłuchania

Komisja może przesłuchać zainteresowane strony. Każda zainteresowana strona może wystąpić o możliwość złożenia przed Komisją ustnych wyjaśnień. Komisja umożliwi złożenie ustnych wyjaśnień każdej zainteresowanej stronie, która złoży pisemny wniosek o przesłuchanie w terminie 21 dni od daty opublikowania niniejszego zawiadomienia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, wykazując, że wynik dochodzenia może jej dotyczyć oraz że istnieją szczególne powody, aby ją ustnie przesłuchać.

5.
Konsultacje dostarczonych informacji

Zainteresowane strony, które przedstawiły swoje opinie lub dostarczyły informacje mogą, po złożeniu pisemnego wniosku, zapoznać się ze wszystkimi informacjami udostępnionymi Komisji w związku z dochodzeniem, z wyjątkiem dokumentów wewnętrznych sporządzonych przez władze Wspólnoty lub jej Państw Członkowskich, pod warunkiem, iż takie informacje są istotne z punktu widzenia ochrony ich interesów, nie są poufne oraz są wykorzystywane przez Komisję podczas dochodzenia. Zainteresowane strony, które zgłosiły się, mogą przedstawić swoje opinie Komisji w sprawie wymienionych informacji, a opinie te mogą zostać uwzględnione w przypadku gdy są one poparte wystarczającymi dowodami.

6.
Harmonogram dochodzenia

Dochodzenie jest przeprowadzane w terminie nieprzekraczającym 60 dni od daty opublikowania niniejszego zawiadomienia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Okres ten może zostać przedłużony o 10 dni roboczych ze względu na wyjątkowe okoliczności. Jeżeli w wyniku dochodzenia Komisja stwierdzi, iż spełnione są warunki nałożenia szczególnych środków ochronnych dotyczących wyrobów włókienniczych w odniesieniu do produktów objętych dochodzeniem, skonsultuje się ona z Komitetem ds. Wyrobów Włókienniczych oraz podejmie decyzję zgodnie z art. 17 rozporządzenia (WE) nr 3030/93, w szczególności, czy należy wystąpić o otwarcie oficjalnych konsultacji z ChRL zgodnie z art. 10a ust. 1 lit. a) rozporządzenia Rady (EWG) nr 3030/93. Komisja opublikuje wymienioną decyzję oraz jej uzasadnienie w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

______

(1) Dz.U. L 275 z 8.11.1993, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 2200/2004 (Dz.U. L 374 z 22.12.2004, str. 1).

(2) Dz.U. L 374 z 22.12.2004, str. 1.

(3) Jeszcze nie opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

ZAŁĄCZNIK  I

KATEGORIE WYROBÓW OBJĘTYCH DOCHODZENIEM

Kategoria wyrobówOpisKody CN
4Koszule, T-shirty, lekkie i cienkie bluzki z kołnierzami roll, polo i golfowym oraz pulowery (inne niż z wełny lub cienkiej sierści zwierzęcej) podkoszulki i podobne, dziane lub szydełkowane6105 10 00, 6105 20 10, 6105 20 90, 6105 90 10, 6109 10 00, 6109 90 10, 6109 90 30, 6110 20 10, 6110 30 10
5Swetry, pulowery, bezrękawniki, kamizelki, bliźniaki, swetry typu cardigan, kaftaniki i bluzki (inne niż kurtki i blezery), skafandry "anoraki", wiatrówki, kurtki od wiatru i podobne, dziane lub szydełkowane6101 10 90, 6101 20 90, 6101 30 90, 6102 10 90, 6102 20 90, 6102 30 90, 6110 11 10, 6110 11 30, 6110 11 90, 6110 12 10, 6110 12 90, 6110 19 10, 6110 19 90, 6110 20 91, 6110 20 99, 6110 30 91, 6110 30 99
6Męskie lub chłopięce bryczesy, szorty z wyłączeniem strojów kąpielowych i spodni (włączając w to spodnie luźne); damskie lub dziewczęce spodnie tkane i spodnie luźne, z wełny, bawełny lub włókien syntetycznych; części dolne ubiorów treningowych z podszewką, inne niż objęte kategorią 16 lub 29, z bawełny lub włókien syntetycznych6203 41 10, 6203 41 90, 6203 42 31, 6203 42 33, 6203 42 35, 6203 42 90, 6203 43 19, 6203 43 90, 6203 49 19, 6203 49 50, 6204 61 10, 6204 62 31, 6204 62 33, 6204 62 39, 6204 63 18, 6204 69 18, 6211 32 42, 6211 33 42, 6211 42 42, 6211 43 42
7Damskie lub dziewczęce bluzki, koszule i bluzki koszulowe, dziane lub szydełkowane, z wełny, bawełny lub włókien syntetycznych6106 10 00, 6106 20 00, 6106 90 10, 6206 20 00, 6206 30 00, 6206 40 00
12Rajstopy i trykoty, pończochy, kalesony, skarpety, skarpetki do kostek, stopki i wyroby podobne, dziane lub szydełkowane, z wyłączeniem niemowlęcych, włącznie z pończochami przeciwżylakowymi, z wyłączeniem wyrobów z kategorii 706115 12 00, 6115 19 00, 6115 20 11, 6115 20 90, 6115 91 00, 6115 92 00, 6115 93 10, 6115 93 30, 6115 93 99, 6115 99 00
15Damskie lub dziewczęce tkane palta, płaszcze przeciwdeszczowe i inne płaszcze, peleryny, żakiety i blezery z wełny, bawełny lub tekstylnych włókien syntetycznych (z wyłączeniem kurtek z kapturem) (z kategorii 21)6202 11 00, ex 6202 12 10, ex 6202 12 90, ex 6202 13 10, ex 6202 13 90, 6204 31 00, 6204 32 90, 6204 33 90, 6204 39 19, 6210 30 00
31Biustonosze tkane, dziane lub szydełkowaneex 6212 10 10, 6212 10 90
115Przędza lniana i przędza z ramii5306 10 10, 5306 10 30, 5306 10 50, 5306 10 90, 5306 20 10, 5306 20 90, 5308 90 12, 5308 90 19
117Tkaniny lniane i tkaniny z ramii5309 11 10, 5309 11 90, 5309 19 00, 5309 21 10, 5309 21 90, 5309 29 00, 5311 00 10, 5803 90 90, 5905 00 30

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.