Zawiadomienie o wszczęciu częściowego przeglądu okresowego środków antydumpingowych stosowanych w przywozie zapisywalnych dysków kompaktowych pochodzących z Tajwanu oraz częściowego przeglądu okresowego środków wyrównawczych stosowanych w przywozie zapisywalnych dysków kompaktowych pochodzących z Indii.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2007.66.16

Akt nienormatywny
Wersja od: 22 marca 2007 r.

Zawiadomienie o wszczęciu częściowego przeglądu okresowego środków antydumpingowych stosowanych w przywozie zapisywalnych dysków kompaktowych pochodzących z Tajwanu oraz częściowego przeglądu okresowego środków wyrównawczych stosowanych w przywozie zapisywalnych dysków kompaktowych pochodzących z Indii

(2007/C 66/07)

(Dz.U.UE C z dnia 22 marca 2007 r.)

Komisja z własnej inicjatywy podjęła decyzję o wszczęciu częściowego przeglądu okresowego środków antydumpingowych stosowanych w przywozie zapisywalnych dysków kompaktowych pochodzących z Tajwanu na mocy art. 11 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 384/96 z dnia 22 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony przed dumpingowym przywozem z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej(1) ("podstawowe rozporządzenie antydumpingowe") oraz o wszczęciu częściowego przeglądu okresowego środków wyrównawczych stosowanych w przywozie zapisywalnych dysków kompaktowych pochodzących z Indii na mocy art. 19 rozporządzenia Rady (WE) nr 2026/97 z dnia 6 października 1997 r. w sprawie ochrony przed przywozem towarów subsydiowanych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej(2) ("podstawowe rozporządzenie antysubsydyjne").

Zakres tych przeglądów jest ograniczony do zbadania, czy dalsze stosowanie środków leży w interesie Wspólnoty.

1. Produkt

Produkt objęty przeglądem to zapisywalne dyski kompaktowe (CD-R) pochodzące z Tajwanu i Indii ("produkt objęty postępowaniem"), obecnie objęty kodem CN ex 8523 40 11. Powyższy kod CN podany jest jedynie w celach informacyjnych.

2. Istniejące środki

Obecnie obowiązującymi środkami jest ostateczne cło antydumpingowe nałożone rozporządzeniem Rady (WE) nr 1050/2002(3) na przywóz zapisywalnych dysków kompaktowych pochodzących z Tajwanu oraz ostateczne cło wyrównawcze nałożone rozporządzeniem Rady (WE) nr 960/2003(4) na przywóz zapisywalnych dysków kompaktowych pochodzących z Indii.

3. Podstawy dokonania przeglądu

Posiadane przez Komisję informacje wskazują na to, iż z uwagi na zmiany na rynku wspólnotowym po okresach objętych dochodzeniem, ustanowionych do celów dochodzeń, które doprowadziły do wprowadzenia obowiązujących środków, dalsze stosowanie tych środków prawdopodobnie nie leży już w interesie Wspólnoty. W szczególności Komisja stwierdziła, w toku dochodzenia antydumpingowego dotyczącego przywozu CD-R z Chińskiej Republiki Ludowej, Hongkongu i Malezji, że wprowadzenie środków w odniesieniu do przywozu z tych krajów nie byłoby w interesie Wspólnoty(5). W takich okolicznościach właściwe jest dokonanie przeglądu konieczności dalszego stosowania obowiązujących środków i podjęcie decyzji z ewentualną mocą wsteczną od dnia 4 listopada 2006 r., tj od daty opublikowania decyzji kończącej dochodzenie antydumpingowe dotyczące przywozu CD-R z Chińskiej Republiki Ludowej, Hongkongu i Malezji.

4. Procedura

Po konsultacji z Komitetem Doradczym i po ustaleniu, że istnieją wystarczające dowody do wszczęcia częściowych przeglądów okresowych, Komisja niniejszym wszczyna przegląd środków antydumpingowych stosowanych w przywozie zapisywalnych dysków kompaktowych pochodzących z Tajwanu zgodnie z art. 11 ust. 3 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego oraz przegląd środków wyrównawczych stosowanych w przywozie zapisywalnych dysków kompaktowych pochodzących z Indii zgodnie z art. 19 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego. Zakres tych przeglądów ograniczony jest do zbadania interesu Wspólnoty.

a) Kwestionariusze

W celu uzyskania informacji uznanych za niezbędne dla dochodzenia Komisja prześle kwestionariusze do producentów wspólnotowych, importerów, użytkowników, producentów eksportujących w Tajwanie i Indiach oraz do władz krajów wywozu, których dotyczy postępowanie. Wymienione informacje i dowody potwierdzające powinny wpłynąć do Komisji w terminie określonym w pkt 5 lit. a) niniejszego zawiadomienia.

b) Gromadzenie informacji i przeprowadzanie przesłuchań

Wszystkie zainteresowane strony niniejszym wzywa się do przedstawienia swoich opinii, a także informacji innych niż odpowiedzi udzielone na pytania zawarte w kwestionariuszu oraz do dostarczenia dowodów potwierdzających. Wymienione informacje i dowody potwierdzające powinny wpłynąć do Komisji w terminie określonym w pkt 5 lit. a) niniejszego zawiadomienia.

Ponadto Komisja może przesłuchać zainteresowane strony, pod warunkiem że wystąpiły one z wnioskiem o przesłuchanie, wskazując szczególne powody, dla których powinny zostać wysłuchane. Wniosek ten należy złożyć w terminie określonym w pkt 5 lit. b) niniejszego zawiadomienia.

5. Terminy

a) Dla stron zgłaszających się, udzielających odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu i przedkładających inne informacje

Wszystkie zainteresowane strony, jeżeli ich wnioski mają być uwzględnione podczas dochodzenia, muszą zgłosić się do Komisji, przedstawić swoje opinie i przedłożyć odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu lub przedstawić wszystkie inne informacje w terminie 40 dni od daty opublikowania niniejszego zawiadomienia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, o ile nie wskazano inaczej. Należy zwrócić uwagę na fakt, iż korzystanie z większości praw proceduralnych ustanowionych w rozporządzeniu podstawowym jest uwarunkowane zgłoszeniem się przez stronę w wyżej wymienionym terminie.

b) Przesłuchania

Wszystkie zainteresowane strony mogą składać wnioski o przesłuchanie przez Komisję w takim samym terminie 40 dni.

6. Oświadczenia pisemne, odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu i korespondencja

Wszelkie oświadczenia i wnioski przedkładane przez zainteresowane strony należy składać na piśmie (nie w formie elektronicznej, chyba że ustalono inaczej); należy w nich wskazać nazwę, adres, adres e-mail, numery telefonu i faksu zainteresowanej strony. Wszelkie oświadczenia pisemne, łącznie z informacjami wymaganymi w niniejszym zawiadomieniu, odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu i korespondencję dostarczaną przez zainteresowane strony na zasadzie poufności należy oznakować "Limited"(6) oraz, zgodnie z art. 19 ust. 2 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego i art. 29 ust. 2 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego, dołączyć do nich wersję bez klauzuli poufności, oznakowaną "DO WGLĄDU ZAINTERESOWANYCH STRON".

Adres Komisji do celów korespondencji:

European Commission

Directorate General for Trade

Directorate B

Office: J-79 5/16

B-1049 Brussels

Fax (32-2) 295 65 05

7. Brak współpracy

W przypadkach, w których zainteresowana strona odmawia dostępu do niezbędnych informacji, nie dostarcza ich w określonych terminach albo znacznie utrudnia dochodzenie, istnieje możliwość dokonania ustaleń, potwierdzających lub zaprzeczających, na podstawie dostępnych faktów, zgodnie z art. 18 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego i art. 28 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego.

W przypadku ustalenia, że zainteresowana strona dostarczyła nieprawdziwe lub wprowadzające w błąd informacje, informacje te nie są brane pod uwagę, a ustalenia mogą być dokonywane na podstawie dostępnych faktów, zgodnie z art. 18 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego i art. 28 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego. Jeżeli zainteresowana strona nie współpracuje lub współpracuje jedynie częściowo i ustalenia opierają się na dostępnych faktach, wynik może być mniej korzystny dla wymienionej strony niż w przypadku, gdyby strona ta współpracowała.

8. Harmonogram dochodzenia

Dochodzenie zostanie zamknięte, zgodnie z art. 11 ust. 5 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego i art. 22 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego, w terminie 15 miesięcy począwszy od daty opublikowania niniejszego zawiadomienia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

______

(1) Dz.U. L 56 z 6.3.1996, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 2117/2005 (Dz.U. L 340 z 23.12.2005, str. 17).

(2) Dz.U. L 288 z 21.10.1997, str. 1, ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 461/2004 (Dz. U. L 77 z 13.3.2004, str. 12).

(3) Dz.U. L 160 z 18.6.2002, str. 2.

(4) Dz.U. L 138 z 5.6.2003, str. 1.

(5) Por. motyw 116 decyzji Komisji 2006/753/WE (Dz.U. L 305 z 4.11.2006, str. 15).

(6) Oznacza to, że dokument służy wyłącznie do użytku wewnętrznego. Jest on chroniony zgodnie z art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1049/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 30 maja 2001 r. w sprawie publicznego dostępu do dokumentów Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji (Dz.U. L 145 z 31.5.2001, str. 43). Jest to dokument poufny zgodnie z art. 19 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego i art. 6 PorozumieniaWTO w sprawie wykonywania art. VI GATT 1994 (porozumienie antydumpingowe) lub zgodnie z art. 29 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego i art. 12 Porozumienia WTO w sprawie subsydiów i środków wyrównawczych.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.