Zawiadomienie o wszczęciu częściowego przeglądu okresowego środków antydumpingowych stosowanych względem przywozu folii z politereftalanu etylenu (PET) pochodzącej z Indii.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2006.202.16

Akt nienormatywny
Wersja od: 25 sierpnia 2006 r.

Zawiadomienie o wszczęciu częściowego przeglądu okresowego środków antydumpingowych stosowanych względem przywozu folii z politereftalanu etylenu (PET) pochodzącej z Indii

(2006/C 202/09)

(Dz.U.UE C z dnia 25 sierpnia 2006 r.)

Komisja otrzymała wniosek o dokonanie częściowego przeglądu okresowego zgodnie z art. 11 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 384/96 w sprawie ochrony przed dumpingowym przywozem z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej ("rozporządzenie podstawowe")(1), ostatnio zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 2117/2005(2).

1. Wniosek o dokonanie przeglądu

Wniosek został złożony przez producentów wspólnotowych ("wnioskodawca") reprezentujących ponad 50 % produkcji wspólnotowej produktu objętego postępowaniem.

Zakres przeglądu jest ograniczony do zbadania dumpingu dotyczącego tylko jednego producenta eksportującego - Jindal Poly Films Limited ("przedsiębiorstwo").

2. Produkt

Produktem objętym przeglądem jest folia z politereftalanu etylenu (PET) pochodząca z Indii ("produkt objęty postępowaniem") obecnie objęta kodem CN ex 3920 62 19 i ex 3920 62 90. Powyższe kody CN podane są jedynie w celach informacyjnych.

3. Istniejące środki

Obecnie obowiązującymi środkami są ostateczne cła antydumpingowe nałożone na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 1676/2001 ostatnio zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 366/2006(3) które dotyczy przywozu folii z politereftalanu etylenu (PET) pochodzącej między innymi z Indii.

4. Podstawy dokonania przeglądu

Wnioskodawca przedstawił wystarczające dowody prima facie świadczące o tym, że zmieniły się okoliczności dotyczące dumpingu, na podstawie których wprowadzono środki wobec przedsiębiorstwa, i że zmiany te mają charakter trwały.

Wysunięty przez wnioskodawcę zarzut zwiększonego dumpingu oparty jest na porównaniu wartości normalnej skonstruowanej dla Jindal Poly Films Limited z cenami eksportowymi produktu objętego postępowaniem sprzedawanego na wywóz do Wspólnoty. Margines dumpingu obliczony na tej podstawie byłby znacząco wyższy niż margines dumpingu określony w poprzednim dochodzeniu, które doprowadziło do obecnej stawki cła. Twierdzi się zatem, że stosowanie nałożonych środków na obecnym poziomie nie jest już wystarczające w celu skompensowania dumpingu.

5. Procedura dotycząca określenia dumpingu

Po konsultacji z Komitetem Doradczym i po ustaleniu, że istnieją wystarczające dowody do wszczęcia częściowego przeglądu okresowego ograniczonego do zbadania dumpingu dotyczącego Jindal Poly Films Limited, Komisja niniejszym wszczyna przegląd zgodnie z art. 11 ust. 3 rozporządzenia podstawowego.

(a) Kwestionariusze

W celu uzyskania informacji uznanych za niezbędne dla dochodzenia Komisja prześle kwestionariusze wnioskodawcy, a także do władz kraju wywozu, którego dotyczy postępowanie. Wymienione informacje i dowody potwierdzające powinny wpłynąć do Komisji w terminie określonym w pkt 6 lit. a) niniejszego zawiadomienia.

(b) Gromadzenie informacji i przeprowadzanie przesłuchań

Wszystkie zainteresowane strony niniejszym wzywa się do przedstawienia swoich opinii, a także informacji innych niż odpowiedzi udzielone na pytania zawarte w kwestionariuszu oraz do dostarczenia dowodów potwierdzających. Wymienione informacje i dowody potwierdzające powinny wpłynąć do Komisji w terminie określonym w pkt 6 lit. a) niniejszego zawiadomienia.

Ponadto Komisja może przesłuchać zainteresowane strony, pod warunkiem że wystąpiły one z wnioskiem o przesłuchanie, wskazując szczególne powody, dla których powinny zostać wysłuchane. W związku z tym, zainteresowane strony muszą zwrócić się z wnioskiem o przesłuchanie w terminie ustalonym w pkt 6 lit. b).

6. Terminy

(a) Dla stron zgłaszających się, udzielających odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu i przedkładających inne informacje

Wszystkie zainteresowane strony, jeżeli ich wnioski mają być uwzględnione podczas postępowania, muszą zgłosić się do Komisji, przedstawić swoje opinie i przedłożyć odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu lub przedstawić wszelkie inne informacje w terminie 40 dni od daty opublikowania niniejszego zawiadomienia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, o ile nie wskazano inaczej. Należy zwrócić uwagę na fakt, iż korzystanie z większości praw proceduralnych ustanowionych w rozporządzeniu podstawowym jest uwarunkowane zgłoszeniem się przez stronę w wyżej wymienionym terminie.

(b) Przesłuchania

Wszystkie zainteresowane strony mogą składać wnioski o przesłuchanie przez Komisję w takim samym terminie 40 dni.

7. Zgłoszenie pisemne, odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu i korespondencja

Wszelkie oświadczenia i wnioski przedkładane przez zainteresowane strony należy składać na piśmie (nie w formie elektronicznej, chyba że ustalono inaczej); należy w nich wskazać nazwę, adres, adres e-mail, numery telefonu i faksu zainteresowanej strony. Wszelkie oświadczenia pisemne, łącznie z informacjami wymaganymi w niniejszym zawiadomieniu, odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu i korespondencję dostarczone przez zainteresowane strony na zasadzie poufności należy oznakować "Limited"(4) oraz, zgodnie z art. 19 ust. 2 rozporządzenia podstawowego, dołączyć do nich wersję bez klauzuli poufności, oznakowaną "DO WGLĄDU ZAINTERESOWANYCH STRON".

Adres Komisji do celów korespondencji:

European Commission

Directorate General for Trade

Directorate B

Office : J-79 5/16

B-1049 Brussels

Faks: (32-2) 295 65 05

8. Brak współpracy

W przypadkach, w których zainteresowana strona odmawia dostępu do niezbędnych informacji, nie dostarcza ich w określonych terminach albo znacznie utrudnia dochodzenie, istnieje możliwość dokonania ustaleń potwierdzających lub zaprzeczających na podstawie dostępnych faktów, zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego.

W przypadku ustalenia, że zainteresowana strona dostarczyła nieprawdziwe lub wprowadzające w błąd informacje, informacje te nie są brane pod uwagę, a ustalenia mogą być dokonywane na podstawie dostępnych faktów, zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego. Jeżeli zainteresowana strona nie współpracuje lub współpracuje jedynie częściowo i z tego względu ustalenia opierają się na dostępnych faktach, wynik może być mniej korzystny dla wymienionej strony niż w przypadku, gdyby strona ta współpracowała.

9. Harmonogram dochodzenia

Dochodzenie zostanie zamknięte, zgodnie z art. 11 ust. 5 rozporządzenia podstawowego, w terminie 15 miesięcy od daty opublikowania niniejszego zawiadomienia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

______

(1) Dz.U. L 56 z 6.3.1996, str. 1.

(2) Dz.U. L 340 z 23.12.2005, str. 17.

(3) Dz.U. L 227 z 23.8.2001, str. 13. Dz.U. L 68 z 8.3.2006, str. 6.

(4) Oznacza to, iż dokument służy wyłącznie do użytku wewnętrznego. Jest on chroniony zgodnie z art. 4 rozporządzenia (WE) 1049/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie publicznego dostępu do dokumentów Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji, (Dz. U. L 145 z 31.5.2001, str. 43). Jest to dokument poufny zgodnie z art. 19 rozporządzenia podstawowego i art. 6 Porozumienia WTO w sprawie wykonywania art. VI GATT 1994 (Porozumienie antydumpingowe).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.