Zawiadomienie dotyczące stron, którym przyznano zwolnienie na podstawie rozporządzenia Komisji (WE) nr 88/97 w sprawie zezwolenia na zwolnienie przywozu niektórych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej z rozszerzenia, na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 71/97, cła antydumpingowego nałożonego rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2474/93, utrzymanego rozporządzeniem Rady (WE) nr 1524/2000, ostatnio zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 1095/2005 i ostatnio rozszerzonego rozporządzeniem Rady (UE) nr 990/2011: zmiany nazw oraz adresów niektórych stron, które uzyskały zwolnienia.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2011.371.11

Akt nienormatywny
Wersja od: 20 grudnia 2011 r.

Zawiadomienie Komisji dotyczące stron, którym przyznano zwolnienie na podstawie rozporządzenia Komisji (WE) nr 88/97 w sprawie zezwolenia na zwolnienie przywozu niektórych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej z rozszerzenia, na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 71/97, cła antydumpingowego nałożonego rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2474/93, utrzymanego rozporządzeniem Rady (WE) nr 1524/2000, ostatnio zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 1095/2005 i ostatnio rozszerzonego rozporządzeniem Rady (UE) nr 990/2011: zmiany nazw oraz adresów niektórych stron, które uzyskały zwolnienia

(2011/C 371/06)

(Dz.U.UE C z dnia 20 grudnia 2011 r.)

W rozporządzeniu Komisji (WE) nr 88/97(1) ("rozporządzenie w sprawie zwolnienia") zezwala się na zwolnienie przywozu niektórych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej z rozszerzonego cła antydumpingowego. Cło to jest wynikiem rozszerzenia, na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 71/97(2), cła antydumpingowego nałożonego rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2474/93(3), utrzymanego rozporządzeniem Rady (WE) nr 1524/2000(4), ostatnio zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 1095/2005(5) i ostatnio rozszerzonego rozporządzeniem Rady (UE) nr 990/2011(6).

W ramach wspomnianych rozporządzeń oraz w drodze następujących po nich decyzji Komisji pewna liczba producentów rowerów uzyskała zwolnienie z rozszerzonego cła antydumpingowego, między innymi:

Cycles Mercier-Franc-eLoire (dodatkowy kod TARIC 8963)(7), KHE Fahrradhandels GmbH (dodatkowy kod TARIC A794)(8), Maxcom Ltd. (dodatkowy kod TARIC A812)(9), Oxiprod S.R.L. (dodatkowy kod TARIC 8085)(10), Pending Systems GmbH (dodatkowy kod TARIC 8490)(11), Sachs Fahrzeug- und Motorentechnik GmbH (dodatkowy kod TARIC A485)(12).

Przedsiębiorstwo Cycles Mercier-France-Loire poinformowało Komisję, że jego nazwa urzędowa i adres urzędowy uległy zmianie z Cycles Mercier-France-Loire, F-42162 Andrézieux - Boutheon na Cycles France Loire, avenue de l'Industrie, 42160 Saint-Cyprien, Francja.

Przedsiębiorstwo KHE Fahrradhandels GmbH poinformowało Komisję, że jego nazwa urzędowa uległa zmianie z KHE Fahrradhandels GmbH na TG Supplies GmbH, Niemcy.

Przedsiębiorstwo Maxcom Ltd. poinformowało Komisję, że jego adres urzędowy uległ zmianie z 13, Peshtersko shousse Str., 4000 Plovdiv na 1, Goliamokonarsko Shosse Str., 4204 Tsaratsovo, Plovdiv, Bułgaria.

Przedsiębiorstwo Oxiprod S.R.L. poinformowało Komisję, że jego nazwa urzędowa uległa zmianie z Oxiprod S.R.L. na Oxyprod S.R.L., Włochy.

Przedsiębiorstwo Pending Systems GmbH & Co.KG poinformowało Komisję, że jego nazwa urzędowa uległa zmianie z Pending Systems GmbH & Co.KG na ZPG GmbH & Co. KG. Adres urzędowy przedsiębiorstwa to Ludwig-Hüttner Straße 5-7, 95679 Waldershof, Niemcy.

Przedsiębiorstwo Sachs Fahrzeug- und Motorentechnik GmbH & Co.KG poinformowało Komisję, że jego nazwa urzędowa oraz adres uległy zmianie z Sachs Fahrzeug- und Motorentechnik GmbH, Nopitschstraße 70, 90441 Nürnberg, Niemcy na SFM GmbH, Strawinskystraße 27b, 90455 Nürnberg, Niemcy.

Komisja po zbadaniu dostarczonych informacji uznała, że zmiany nazw i adresów urzędowych wspomnianych przedsiębiorstw nie mają wpływu na operacje montażu w odniesieniu do przepisów rozporządzenia w sprawie zwolnienia, i w związku z tym Komisja uważa, że zmiany te nie powinny wpływać na zwolnienie z rozszerzonego cła antydumpingowego.

Zmiany nazw i adresów wyżej wymienionych stron, którym przyznano zwolnienie, przedstawione są w poniższym załączniku.

______

(1) Dz.U. L 17 z 21.1.1997, s. 17.

(2) Dz.U. L 16 z 18.1.1997, s. 55.

(3) Dz.U. L 228 z 9.9.1993, s. 1.

(4) Dz.U. L 175 z 14.7.2000, s. 39.

(5) Dz.U. L 183 z 14.7.2005, s. 1.

(6) Dz.U. L 261 z 6.10.2011, s. 2.

(7) Porównaj: przypis 1.

(8) Dz.U. L 81 z 20.3.2008, s. 73.

(9) Porównaj: przypis 8.

(10) Dz.U. L 193 z 22.7.1997, s. 32, Dz.U. C 291 z 1.12.2009, s. 9.

(11) Dz.U. L 320 z 28.11.1998, s. 60.

(12) Dz.U. L 343 z 19.11.2004, s. 23.

ZAŁĄCZNIK 

Poprzednie odniesienieNowe odniesieniePaństwoDodatkowy kod TARIC
Cycles Mercier-France-Loire

42162 Andrézieux - Bouthéon Cedex

FRANCE

Cycles France Loire

Avenue de l'industrie

42160 Saint-Cyprien

FRANCE

Francja8963
KHE Fahrradhandels GmbH

Gablonzer Straße 10

76185 Karlsruhe

DEUTSCHLAND

TG Supplies GmbH

Gablonzer Straße 10

76185 Karlsruhe

DEUTSCHLAND

NiemcyA794
Maxcom Ltd.

Peshtersko Shousse Str. 13

4000 Plovdiv

BULGARIA

Maxcom Ltd.

Goliamokonarsko Shosse Str. 1

4204 Tsaratsovo, Plovdiv

BULGARIA

BułgariaA812
Oxiprod SRL

Via Morone Gerolamo 4

20121 Milano MI

ITALIA

Oxyprod SRL

Via Morone Gerolamo 4

20121 Milano MI

ITALIA

Włochy8085
Pending Systems GmbH & Co. KG

95679 Waldershof

DEUTSCHLAND

ZPG GmbH & Co. KG

Ludwig-Hüttner Straße 5-7

95679 Waldershof

DEUTSCHLAND

Niemcy8490
Sachs Fahrzeug- und Motorentechnik GmbH

Nopitschstraße 70

90441 Nürnberg

DEUTSCHLAND

SFM GmbH

Strawinskystraße 27b

90455 Nürnberg

DEUTSCHLAND

NiemcyA485

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.