Zawiadomienie dotyczące środków antydumpingowych obowiązujących względem przywozu niektórych elementów złącznych z żeliwa lub stali pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, w następstwie zaleceń i ustaleń przyjętych dnia 28 lipca 2011 r. przez organ rozstrzygania sporów Światowej Organizacji Handlu - Spór dotyczący elementów złącznych - Wspólnoty Europejskie (DS397).

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2012.66.29

Akt nienormatywny
Wersja od: 6 marca 2012 r.

Zawiadomienie dotyczące środków antydumpingowych obowiązujących względem przywozu niektórych elementów złącznych z żeliwa lub stali pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, w następstwie zaleceń i ustaleń przyjętych dnia 28 lipca 2011 r. przez organ rozstrzygania sporów Światowej Organizacji Handlu - Spór dotyczący elementów złącznych - Wspólnoty Europejskie (DS397)

(2012/C 66/06)

(Dz.U.UE C z dnia 6 marca 2012 r.)

Niniejsze zawiadomienie publikuje się na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 1515/2001 w sprawie środków, które Wspólnota może podjąć po przyjęciu przez organ ds. rozstrzygania sporów WTO raportu dotyczącego zagadnień antydumpingowych i antysubsydyjnych(1) ("rozporządzenie upoważniające WTO").

W dniu 28 lipca 2011 r. organ rozstrzygania sporów WTO przyjął raport organu apelacyjnego i raport zespołu orzekającego zmieniony przez raport organu apelacyjnego w sprawie "Wspólnoty Europejskie - Ostateczne środki antydumpingowe wprowadzone względem przywozu niektórych elementów złącznych z żeliwa lub stali pochodzących z Chin" ("raporty")(2).

W raportach tych stwierdzono między innymi, że UE postąpiła niezgodnie z:

art. 6.10 i 9.2 Porozumienia antydumpingowego WTO odnośnie do art. 9 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009 w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej (3) ("podstawowe rozporządzenie antydumpingowe UE") zastosowanego w dochodzeniu w sprawie przywozu niektórych elementów złącznych z żeliwa lub stali pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej ("dochodzenie w sprawie elementów złącznych"),
art. 6.4, 6.2 i 2.4 Porozumienia antydumpingowego WTO odnośnie do niektórych aspektów stwierdzenia dumpingu w dochodzeniu w sprawie elementów złącznych,
art. 4.1 Porozumienia antydumpingowego WTO odnośnie do definicji przemysłu unijnego,
art. 3.1 i 3.2 Porozumienia antydumpingowego WTO odnośnie do określenia wielkości przywozu po cenach dumpingowych w dochodzeniu w sprawie elementów złącznych,
art. 3.1 i 3.5 Porozumienia antydumpingowego WTO odnośnie do analizy związku przyczynowego oraz
art. 6.5 i 6.5.1 Porozumienia antydumpingowego WTO odnośnie do przetwarzania informacji poufnych.

Po konsultacji z Komitetem Doradczym celem niniejszego zawiadomienia jest wszczęcie przeglądu na podstawie rozporządzenia upoważniającego WTO oraz poinformowanie zainteresowanych stron o sposobie uwzględnienia wyżej wymienionych ustaleń dotyczących środków obowiązujących względem przywozu niektórych elementów złącznych z żeliwa lub stali pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej. Środki te zostały wprowadzone rozporządzeniem Rady (WE) nr 91/2009 z dnia 26 stycznia 2009 r. (4) ("rozporządzenie w sprawie elementów złącznych") w następstwie wszczętego dnia 9 listopada 2007 r. dochodzenia przeprowadzonego przez Komisję. Okresem objętym dochodzeniem ("OD") był okres od dnia 1 października 2006 r. do dnia 30 września 2007 r.

1.
Ustalenia dotyczące art. 6.10 i 9.2 Porozumienia antydumpingowego WTO odnośnie do art. 9 ust. 5 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego UE, zastosowanego w dochodzeniu w sprawie elementów złącznych

Artykuł 9 ust. 5 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego UE stanowi, że indywidualni producenci eksportujący w państwach o gospodarce nierynkowej, którzy nie są traktowani na zasadach rynkowych zgodnie z art. 2 ust. 7 lit. c) podstawowego rozporządzenia antydumpingowego UE, podlegają ogólnokrajowej stawce cła, o ile nie wykażą oni spełniania warunków indywidualnego traktowania określonych w art. 9 ust. 5 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego UE.

a)
Przeglądy obowiązujących środków

W następstwie wspomnianych raportów i na mocy rozporządzenia upoważniającego WTO Komisja wszczyna niniejszym przegląd sposobu traktowania przyznanego niektórym zainteresowanym stronom w dochodzeniu w sprawie elementów złącznych, mianowicie tym stronom, które uważają, że zostały zniechęcone do współpracy i zwracania się o indywidualne traktowanie ze względu na związane z tymi czynnościami obciążenia administracyjne lub ponieważ strony te uznały, że nie spełniają wszystkich kryteriów zawartych w art. 9 ust. 5 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego UE.

Komisja niniejszym zwraca się o złożenie wniosku o przegląd w oparciu o art. 1 rozporządzenia upoważniającego WTO do wszystkich producentów eksportujących w Chińskiej Republice Ludowej, których wywóz do Unii Europejskiej podlega obecnie środkom antydumpingowym wprowadzonym względem przywozu niektórych elementów złącznych z żeliwa lub stali pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej i którzy uważają, że zostali zniechęceni do współpracy i zwracania się o indywidualne traktowanie ze względu na związane z tymi czynnościami obciążenia administracyjne lub ponieważ uznali, że nie spełniają wszystkich kryteriów zawartych w art. 9 ust. 5 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego UE oraz którzy uznają, że należy dokonać przeglądu tych środków w świetle wykładni prawnej art. 9 ust. 5 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego UE zawartej we wspomnianych raportach.

W celu dostosowania się do zaleceń i ustaleń organu rozstrzygania sporów środki, które podlegają przeglądowi, mogą zostać uchylone, zmienione lub utrzymane.

b)
Procedura i termin

Zainteresowane strony, jeśli mają być uwzględnione w niniejszym przeglądzie, muszą zgłosić się w terminie 30 dni od daty opublikowania niniejszego zawiadomienia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej oraz:

(i)
oświadczyć, że środek antydumpingowy, któremu podlega wywóz wnioskodawcy do Unii Europejskiej, został wprowadzony w wyniku okoliczności opisanych w powyższej sekcji a), a także
(ii)
podać informacje o wielkości wywozu do Unii Europejskiej i cenach eksportowych w rozumieniu art. 2 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego UE, obejmujące okres objęty dochodzeniem, na podstawie których nałożono obowiązujące cło antydumpingowe.

Pisemny wniosek o przegląd należy przesłać na poniższy adres:

European Commission

Directorate-General for Trade

Directorate H - Fasteners investigation

Office: N105 04/092

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Faks +32 22993704

E-mail: TRADE-A-DFASTENERS-DSB@ec.europa.eu

Komisja rozpatrzy wnioski o przegląd w oparciu o rozporządzenie upoważniające WTO w rozsądnym terminie. Przeglądy zostaną wszczęte pod warunkiem otrzymania należycie uzasadnionego wniosku. Zawiadomienie o wszczęciu zostanie opublikowane w serii C Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Strony wnioskujące o przegląd powinny wiedzieć, że w przypadku konieczności zmiany obowiązujących środków w wyniku ustaleń przeglądu wysokość tych środków może ulec zmniejszeniu lub zwiększeniu.

Po wszczęciu przeglądu Komisja zastrzega sobie prawo do jego zakończenia, nawet jeśli strona wnioskująca o przegląd zadecyduje o wycofaniu swojego wniosku.

2.
Ustalenia dotyczące art. 6.4, 6.2 i 2.4 Porozumienia antydumpingowego WTO odnośnie do niektórych aspektów stwierdzenia dumpingu w dochodzeniu w sprawie elementów złącznych

W następstwie raportów organu rozstrzygania sporów Komisja zamierza ponownie ujawnić wszystkim zainteresowanym stronom, które uczestniczyły w dochodzeniu w sprawie elementów złącznych, bardziej szczegółowe informacje dotyczące charakterystyki produktu uznane za istotne w ustaleniu wartości normalnej zastosowanej do celów porównania z produktem objętym postępowaniem. Otrzymane uwagi zostaną przeanalizowane, a wynikające z nich ustalenia będą następnie ujawnione wszystkim zainteresowanym stronom, które uczestniczyły w dochodzeniu w sprawie elementów złącznych.

3.
Ustalenia dotyczące art. 4.1 Porozumienia antydumpingowego WTO odnośnie do definicji przemysłu unijnego

W następstwie raportów organu rozstrzygania sporów Komisja zamierza, uwzględniając wszystkie ważne oświadczenia producentów unijnych, którzy zgłosili się w terminie wyznaczonym w zawiadomieniu o wszczęciu(5), ponownie przeanalizować swoją definicję przemysłu unijnego i poziom jego reprezentatywności oraz stwierdzić, czy produkcja elementów złącznych przez ten przemysł stanowi procentowo znaczącą część łącznej szacunkowej produkcji w rozumieniu Porozumienia antydumpingowego WTO. Wyniki ponownej analizy zostaną ujawnione wszystkim zainteresowanym stronom, które zgłosiły się podczas dochodzenia w sprawie elementów złącznych. Strony te zostaną zaproszone do przedstawienia swoich uwag.

4.
Ustalenia dotyczące art. 3.1 i 3.2 Porozumienia antydumpingowego WTO odnośnie do określenia wielkości przywozu po cenach dumpingowych w dochodzeniu w sprawie elementów złącznych

W następstwie wspomnianych raportów Komisja zamierza zmienić swoją ocenę szkody przez wyłączenie przywozu, co do którego nie stwierdzono występowania dumpingu. Wyniki tej zmiany zostaną ujawnione wszystkim zainteresowanym stronom, które zgłosiły się podczas dochodzenia w sprawie elementów złącznych. Strony te zostaną zaproszone do przedstawienia swoich uwag.

5.
Ustalenia dotyczące art. 3.1 i 3.5 Porozumienia antydumpingowego WTO odnośnie do analizy związku przyczynowego

W następstwie raportów organu rozstrzygania sporów Komisja zamierza ponownie ocenić, czy przywóz po cenach dumpingowych wyrządził szkodę przemysłowi unijnemu, uwzględniając właściwe dla tego przemysłu wyniki eksportowe, zamiast ogólnych danych statystycznych dotyczących wywozu dostarczonych przez Eurostat. Wyniki tej oceny zostaną ujawnione wszystkim zainteresowanym stronom, które zgłosiły się podczas dochodzenia w sprawie elementów złącznych. Strony te zostaną zaproszone do przedstawienia swoich uwag.

6.
Ustalenia dotyczące art. 6.5 i 6.5.1 Porozumienia antydumpingowego WTO odnośnie do przetwarzania informacji poufnych

W następstwie wspomnianych raportów Komisja zamierza zwrócić się do dwóch zainteresowanych producentów unijnych o przedstawienie powodów, dla których informacje poufne nie mogły być przedłożone w formie niepoufnego streszczenia. Komisja zamierza również ujawnić dane Eurostatu dotyczące łącznej unijnej produkcji elementów złącznych w formie, w jakiej zostały one przedstawione pierwotnie. Komisja udzieli następnie odpowiednich informacji wszystkim zainteresowanym stronom, które zgłosiły się podczas dochodzenia w celu zapoznania się z niepoufną dokumentacją. Strony te zostaną zaproszone do przedstawienia swoich uwag.

7.
Pozostałe zalecenia i ustalenia

Komisja zamierza uwzględnić uwagi tych stron uczestniczących w dochodzeniu w sprawie elementów złącznych, które uważają, że ujawnienie ustaleń co do traktowania na zasadach rynkowych lub co do jakichkolwiek innych zaleceń czy ustaleń organu rozstrzygania sporów było dla nich niekorzystne.

Zgodnie z art. 3 rozporządzenia upoważniającego WTO wszelkie środki przyjęte na mocy tego rozporządzenia w następstwie przeglądu nie będą miały mocy wstecznej.

Prawo do złożenia wniosku o przegląd okresowy zgodnie z art. 11 ust. 3 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego UE pozostaje niezmienione.

8.
Rzecznik praw stron

Zainteresowane strony mogą wystąpić o interwencję urzędnika Dyrekcji Generalnej ds. Handlu pełniącego rolę rzecznika praw stron. Rzecznik praw stron pośredniczy w kontaktach między zainteresowanymi stronami i służbami Komisji prowadzącymi dochodzenie. Rzecznik praw stron rozpatruje wnioski o dostęp do akt, spory dotyczące poufności dokumentów, wnioski o przedłużenie terminów i wnioski stron trzecich o przesłuchanie. Rzecznik praw stron może zorganizować przesłuchanie indywidualnej zainteresowanej strony i podjąć się mediacji, aby zapewnić pełne wykonanie prawa zainteresowanych stron do obrony.

Wniosek o przesłuchanie z udziałem rzecznika praw stron należy sporządzić na piśmie, podając uzasadnienie.

Dodatkowe informacje i dane kontaktowe zainteresowane strony mogą uzyskać na stronach internetowych DG ds. Handlu dotyczących rzecznika praw stron: http://ec.europa.eu/trade/tackling-unfair-trade/hearing-officer/index_en.htm

9.
Przetwarzanie danych osobowych

Wszelkie dane osobowe zgromadzone podczas niniejszego dochodzenia będą traktowane zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych(6).

______

(1) Dz.U. L 201 z 26.7.2001, s. 10.

(2) WTO, raport organu apelacyjnego, AB-2011-2, WT/DS397/AB/R, z dnia 15 lipca 2011 r. WTO, raport zespołu orzekającego, WT/DS397/R, z dnia 29 września 2010 r. Raporty te dostępne są na stronie internetowej WTO (http://www.wto.org/english/tratop_e/dispu_e/cases_e/ds397_e.htm).

(3) Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 51.

(4) Dz.U. L 29 z 31.1.2009, s. 1.

(5) Dz.U. C 267 z 9.11.2007, s. 31.

(6) Dz.U. L 8 z 12.1.2001, s. 1.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.