Zawiadomienie dla przedsiębiorstw zamierzających w 2013 r. przywozić do Unii Europejskiej lub z niej wywozić substancje kontrolowane, które zubożają warstwę ozonową, oraz dla przedsiębiorstw zamierzających wystąpić z wnioskiem o kontyngent na te substancje przeznaczone do celów laboratoryjnych i analitycznych na 2013 r.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2012.53.18

Akt nienormatywny
Wersja od: 23 lutego 2012 r.

Zawiadomienie dla przedsiębiorstw zamierzających w 2013 r. przywozić do Unii Europejskiej lub z niej wywozić substancje kontrolowane, które zubożają warstwę ozonową, oraz dla przedsiębiorstw zamierzających wystąpić z wnioskiem o kontyngent na te substancje przeznaczone do celów laboratoryjnych i analitycznych na 2013 r.

(2012/C 53/09)

(Dz.U.UE C z dnia 23 lutego 2012 r.)

1.
Niniejsze zawiadomienie jest skierowane do przedsiębiorstw, których dotyczy rozporządzenie Parla-mentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1005/2009 w sprawie substancji zubożających warstwę ozonową (zwane dalej "rozporządzeniem") i które zamierzają:
a)
w 2013 r. przywozić do Unii Europejskiej lub z niej wywozić substancje wymienione w załączniku I do rozporządzenia lub
b)
wystąpić z wnioskiem o kontyngent na te substancje przeznaczone do celów laboratoryjnych i analitycznych na 2013 r.

Niniejsze zawiadomienie jest również skierowane do przedsiębiorstw chorwackich, które zamierzają prowadzić powyższe działania po przystąpieniu Chorwacji do Unii Europejskiej. Przedsiębiorstwa te powinny stosować się do instrukcji znajdujących się w ust. 5 i 6.

2.
Zawiadomienie dotyczy następujących grup substancji: Grupa I: CFC 11, 12, 113, 114 lub 115

Grupa II: inne całkowicie fluorowcowane chlorofluorowęglowodory

Grupa III: halon 1211, 1301 lub 2402

Grupa IV: tetrachlorek węgla

Grupa V: 1, 1, 1-trichloroetan

Grupa VI: bromek metylu

Grupa VII: wodorobromofluorowęglowodory

Grupa VIII: wodorochlorofluorowęglowodory

Grupa IX: bromochlorometan

3.
Jakikolwiek przywóz lub wywóz substancji wyłączonych z ogólnego zakazu przywozu lub wywozu wymaga pozwolenia Komisji z wyjątkiem przypadków tranzytu, czasowego składowania, składowania celnego lub procedury wolnego obszaru celnego, o których mowa w rozporządzeniu (WE) nr 450/2008, przez okres nie dłuższy niż 45 dni. Ponadto wszelka produkcja substancji kontrolowa-nych wymaga uprzedniego zezwolenia.
4.
Przywóz w celu swobodnego obrotu w Unii Europejskiej podlega limitom ilościowym wyznaczanym przez Komisję na podstawie zgłoszeń przywozowych dla substancji kontrolowanych o poniższym przeznaczeniu:
a)
cele laboratoryjne i analityczne (w zależności od kwot produkcyjnych/kontyngentów przywozowych i ograniczeń ilościowych);
b)
zastosowania krytyczne (halony);
c)
zastosowania w charakterze substratów;
d)
zastosowania w charakterze czynników ułatwiających procesy chemiczne.
5.
Kontyngenty na produkcję i przywóz do celów laboratoryjnych i analitycznych będą przyznawane na podstawie art. 10 ust. 6 rozporządzenia oraz rozporządzenia Komisji (UE) nr 537/2011(1). Wniosek o kontyngent przeznaczony do celów laboratoryjnych i analitycznych podlega takiej samej procedurze jak ta, którą podano poniżej w odniesieniu do przywozu.
6.
Przedsiębiorstwo, które w 2013 r. zamierza dokonywać przywozu lub wywozu substancji kontrolowa-nych, a nie złożyło wniosku o pozwolenie na przywóz lub pozwolenie na wywóz w latach poprzed-nich, musi - najpóźniej do dnia 16 maja 2012 r. - powiadomić o tym Komisję, składając formularz rejestracyjny dostępny w Internecie na stronie: http://circa.europa.eu/Public/irc/env/review_2037/library Po rejestracji przedsiębiorstwa muszą stosować procedurę opisaną w pkt 7.
7.
Przedsiębiorstwa zarejestrowane w głównej bazie danych dotyczących substancji zubożających warstwę ozonową jako importer lub eksporter powinny wypełnić i złożyć odpowiednie zgłoszenie dostępne na stronie internetowej głównej bazy danych dotyczących substancji zubożających warstwę ozonową (http://ec.europa.eu/clima/policies/ozone/ods_en.htm).
8.
Formularze zgłoszeń będą dostępne w bazie danych dotyczących substancji zubożających warstwę ozonową od dnia 16 maja 2012 r.
9.
Komisja uzna za ważne wyłącznie prawidłowo wypełnione formularze zgłoszeń, niezawierające błędów i złożone do dnia 30 czerwca 2012 r.

Przedsiębiorstwom zaleca się jak najszybsze przesłanie zgłoszeń, aby umożliwić wprowadzenie ewen-tualnych korekt w okresie składania zgłoszeń.

10.
Samo złożenie zgłoszenia nie uprawnia do dokonania przywozu lub wywozu, lub produkcji w przypadku substancji kontrolowanych przeznaczonych do celów laboratoryjnych i analitycznych. Przed dokonaniem w 2013 r. przywozu lub wywozu, lub przed wyprodukowaniem, przedsiębiorstwa muszą złożyć odpowiednie zgłoszenia i wystąpić o pozwolenie, używając do tego celu formularza wniosku dostępnego w głównej internetowej bazie danych dotyczących substancji zubożających warstwę ozonową.
______

(1) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 537/2011 z dnia 1 czerwca 2011 r. w sprawie mechanizmu przyznawania ilości substancji kontrolowanych dopuszczonych do celów zastosowań laboratoryjnych i analitycznych w Unii zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1005/2009 w sprawie substancji zubożających warstwę ozonową (Dz.U. L 147 z 2.6.2011, s. 4).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.