Decyzja 2010/478/UE dotycząca zawarcia Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w dziedzinie audiowizualnej, ustanawiającej zasady i warunki uczestnictwa Konfederacji Szwajcarskiej w programie Wspólnoty MEDIA 2007 oraz Aktu końcowego

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2010.234.1

Akt jednorazowy
Wersja od: 26 lipca 2010 r.

DECYZJA RADY
z dnia 26 lipca 2010 r.
dotycząca zawarcia Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w dziedzinie audiowizualnej, ustanawiającej zasady i warunki uczestnictwa Konfederacji Szwajcarskiej w programie Wspólnoty MEDIA 2007 oraz Aktu końcowego

(2010/478/UE)

(Dz.U.UE L z dnia 4 września 2010 r.)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 166 ust. 4 oraz art. 173 ust. 3, w związku z art. 218 ust. 6 lit. a),

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

po uzyskaniu zgody Parlamentu Europejskiego,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Komisja wynegocjowała w imieniu Wspólnoty Europejskiej Umowę umożliwiającą uczestnictwo Konfederacji Szwajcarskiej w programie Wspólnoty MEDIA 2007 (zwaną dalej "Umową") oraz Akt końcowy.

(2) Umowa oraz Akt końcowy zostały podpisane w imieniu Wspólnoty w dniu 11 października 2007 r., z zastrzeżeniem jej zawarcia w późniejszym terminie, oraz są tymczasowo stosowane od dnia 1 września 2007 r. zgodnie z decyzją Rady 2007/745/WE(1).

(3) W następstwie wejścia w życie Traktatu z Lizbony w dniu 1 grudnia 2009 r., Unia Europejska zastąpiła Wspólnotę Europejską i jest jej następcą prawnym.

(4) Umowa powinna zostać zatwierdzona,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Niniejszym zatwierdza się w imieniu Unii Umowę między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w dziedzinie audiowizualnej, ustanawiającą zasady i warunki uczestnictwa Konfederacji Szwajcarskiej w programie Wspólnoty MEDIA 2007(2) (zwaną dalej "Umową").

Artykuł  2

Przewodniczący Rady dokonuje w imieniu Unii notyfikacji przewidzianej w art. 13 Umowy(3) oraz przekazuje następujące oświadczenie:

"W następstwie wejścia w życie Traktatu z Lizbony w dniu 1 grudnia 2009 r., Unia Europejska zastąpiła Wspólnotę Europejską i jest jej następcą prawnym, w związku z czym od tej daty wykonuje wszelkie prawa i ponosi wszelkie obowiązki Wspólnoty Europejskiej. Z tego względu odniesienia do »Wspólnoty Europejskiej« lub »Wspólnoty« w tekście Umowy należy w odpowiednich przypadkach traktować jako odniesienia do »Unii Europejskiej«."

Artykuł  3

Komisja reprezentuje Unię we Wspólnym Komitecie ustanowionym na mocy art. 8 Umowy.

Artykuł  4

Umowa jest powiązana z siedmioma umowami ze Szwajcarią podpisanymi dnia 21 czerwca 1999 r. i zawartymi na mocy decyzji Rady i Komisji 2002/309/WE, Euratom(4).

Zgodnie z art. 12 Umowy okres jej obowiązywania nie podlega przedłużeniu lub ponownym negocjacjom, jeżeli umowy, o których mowa w akapicie pierwszym, przestaną obowiązywać.

Artykuł  5

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Artykuł  6

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 26 lipca 2010 r.

W imieniu Rady
S. VANACKERE
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 303 z 21.11.2007, s. 9.

(2) Dz.U. L 303 z 21.11.2007, s. 11.

(3) Dz.U. L 217 z 18.8.2010, s. 1.

(4) Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 1.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.