Decyzja 2008/669/WE w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Republiką Gwinei Bissau w sprawie statusu misji Unii Europejskiej wspierającej reformę sektora bezpieczeństwa w Republice Gwinei Bissau

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2008.219.65

Akt jednorazowy
Wersja od: 16 czerwca 2008 r.

DECYZJA RADY 2008/669/WPZiB
z dnia 16 czerwca 2008 r.
w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Republiką Gwinei Bissau w sprawie statusu misji Unii Europejskiej wspierającej reformę sektora bezpieczeństwa w Republice Gwinei Bissau

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 24,

uwzględniając zalecenie Prezydencji,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W dniu 19 listopada 2007 r. Rada stwierdziła, że odpowiednie byłoby podjęcie działania w ramach europejskiej polityki bezpieczeństwa i obrony (EPBiO) w dziedzinie reformy sektora bezpieczeństwa (RSB) w Gwinei Bissau, które byłoby spójne z Europejskim Funduszem Rozwoju i innymi działaniami Wspólnoty i uzupełniające w stosunku do tego funduszu i tych działań.

(2) W następstwie drugiej misji rozpoznawczej UE, która została wysłana w październiku 2007 r., Rada w dniu 10 grudnia 2007 r. zatwierdziła ogólną koncepcję możliwego działania w ramach EPBiO wspierającego reformę sektora bezpieczeństwa w Gwinei Bissau.

(3) W dniu 12 lutego 2008 r. Rada przyjęła wspólne działanie 2008/112/WPZiB w sprawie misji Unii Europejskiej wspierającej reformę sektora bezpieczeństwa w Republice Gwinei Bissau (UE RSB GWINEA BISSAU)(1).

(4) Została wynegocjowana Umowa między Unią Europejską a Republiką Gwinei Bissau w sprawie statusu misji Unii Europejskiej wspierającej reformę sektora bezpieczeństwa w Republice Gwinei Bissau.

(5) Umowa ta powinna zostać zatwierdzona,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

Niniejszym zatwierdza się w imieniu Unii Umowę między Unią Europejską a Republiką Gwinei Bissau w sprawie statusu misji Unii Europejskiej wspierającej reformę sektora bezpieczeństwa w Republice Gwinei Bissau.

Tekst umowy zostaje dołączony do niniejszej decyzji(2).

Artykuł  2

Przewodniczący Rady zostaje niniejszym upoważniony do wyznaczenia osoby lub osób uprawnionych do podpisania umowy ze skutkiem wiążącym dla Unii(3).

Artykuł  3

Niniejsza decyzja staje się skuteczna z dniem jej przyjęcia.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli, dnia 16 czerwca 2008 r.
W imieniu Rady
D. RUPEL
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 40 z 14.2.2008, s. 11.

(2) Zob. s. 66 niniejszego Dziennika Urzędowego.

(3) Data wejścia w życie umowy zostanie opublikowana przez Sekretariat Generalny Rady w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.