Decyzja 2001/918/WE, w sprawie zawarcia Protokołu dodatkowego dostosowującego handlowe aspekty Układu o Stabilizacji i Stowarzyszeniu między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi z jednej strony, a Republiką Chorwacji z drugiej strony, w celu uwzględnienia wyników negocjacji między stronami w sprawie wzajemnych preferencyjnych koncesji na niektóre wina, wzajemnego uznawania, ochrony i kontroli nazw win a także wzajemnego uznawania, ochrony i kontroli oznaczeń wyrobów spirytusowych i napojów aromatyzowanych

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2001.342.42

Akt utracił moc
Wersja od: 3 grudnia 2001 r.

DECYZJA RADY
z dnia 3 grudnia 2001 r.,
w sprawie zawarcia Protokołu dodatkowego dostosowującego handlowe aspekty Układu o Stabilizacji i Stowarzyszeniu między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi z jednej strony, a Republiką Chorwacji z drugiej strony, w celu uwzględnienia wyników negocjacji między stronami w sprawie wzajemnych preferencyjnych koncesji na niektóre wina, wzajemnego uznawania, ochrony i kontroli nazw win a także wzajemnego uznawania, ochrony i kontroli oznaczeń wyrobów spirytusowych i napojów aromatyzowanych

(2001/918/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 27 grudnia 2001 r.)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133, wraz z art. 300 ust. 4 akapit pierwszy zdanie pierwsze oraz art. 300 ust. 4,

uwzględniając wniosek Komisji,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Układ o Stabilizacji i Stowarzyszeniu między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony a Republiką Chorwacji, z drugiej strony, zwany dalej "Układem o Stabilizacji i Stowarzyszeniu", parafowano dnia 14 maja 2001 r., oraz podpisano dnia 29 października 2001 r. Artykuł 27 ust. 4 Układu o Stabilizacji i Stowarzyszeniu przewiduje, że ustalenia handlowe stosowane w odniesieniu do wyrobów spirytusowych nadal wymagają określenia.

(2) Zgodnie z dyrektywami przyjętymi przez Radę dnia 13 listopada 2000 r., Komisja i Republika Chorwacji, dnia 20 kwietnia 2001 r., osiągnęły porozumienie w sprawie nowych wzajemnych koncesji handlowych na niektóre wina oraz wzajemnego uznawania, ochrony i kontroli nazw win i oznaczania wyrobów spirytusowych. W celu zapewnienia spójności całego procesu stabilizacji, wyniki tych negocjacji należy włączyć do Układu o Stabilizacji i Stowarzyszeniu, w formie Protokołu dodatkowego.

(3) Przepisy w celu przyjęcia rozporządzeń wykonawczych w sprawie preferencyjnych koncesji handlowych na niektóre wina powinny być ustanowione przez Komisję, wspomaganą przez Komitet Kodeksu Celnego powołany art. 248a rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 z dnia 12 października 1992 r. ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny(1), nie naruszając przepisów art. 62 rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wina(2). Komisja wprowadza niezbędne zmiany oraz dostosowania techniczne do rozporządzeń wykonawczych, które wynikają z nowych porozumień preferencyjnych, protokołów, wymian listów lub innych aktów zawartych między Wspólnotą Europejską i Republiką Chorwacji, lub koniecznych w następstwie zmian Nomenklatury Scalonej oraz kodów TARIC.

(4) Do celów ułatwienia wykonania niektórych postanowień Protokołu, Komisja powinna posiadać uprawnienia do zatwierdzania, w imieniu Wspólnoty, decyzji zmieniających wykazy i protokoły do Umowy w sprawie wzajemnego uznawania, ochrony i kontroli nazw win (załącznik II do Protokołu) oraz do Umowy w sprawie wzajemnego uznawania, ochrony i kontroli oznaczania wyrobów spirytusowych i napojów aromatyzowanych (załącznik III do Protokołu). W zakresie przyjmowania tych aktów, Komisję wspiera Komitet Zarządzający ds. Win, powołany art. 74 rozporządzenia (WE) nr 1493/1999, z jednej strony, oraz Komitet Wdrażający ds. Napojów Spirytusowych, powołany art. 13 rozporządzenia Rady (WE) nr 1576/89 z dnia 29 maja 1989 r. ustanawiającego ogólne zasady definicji, opisu i prezentacji napojów spirytusowych(3) oraz Komitet Wdrażający ds. Win Aromatyzowanych, ustanowiony art. 12 rozporządzenia Rady (EWG) nr 1601/1991 z dnia 10 czerwca 1991 r. ustanawiającego ogólne zasady definicji, opisu i prezentacji win aromatyzowanych, aromatyzowanych napojów winopochodnych i aromatyzowanych koktajli winopodobnych(4), z drugiej strony.

(5) Środki niezbędne w celu wykonania niniejszej decyzji należy przyjąć zgodnie z decyzją Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającą warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji(5),

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Niniejszym zatwierdza się w imieniu Wspólnoty Protokół dodatkowy dostosowujący handlowe aspekty Układu o Stabilizacji i Stowarzyszeniu między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi z jednej strony, a Republiką Chorwacji z drugiej strony, w celu uwzględnienia wyników negocjacji między stronami w sprawie wzajemnych preferencyjnych koncesji na niektóre wina, wzajemnego uznawania, ochrony i kontroli nazw win a także wzajemnego uznawania, ochrony i kontroli oznaczeń wyrobów spirytusowych i napojów aromatyzowanych (zwany dalej "Protokołem").

Tekst Protokołu jest załączony do niniejszej decyzji.

Artykuł  2
1.
Przewodniczący Rady jest upoważniony do wyznaczenia osoby umocowanej do podpisania Protokołu w imieniu Wspólnoty, w celu wyrażenia zgody Wspólnotydo bycia związaną umową.
2.
Przewodniczący Rady dokonuje, w imieniu Wspólnoty, notyfikacji o zatwierdzeniu przewidzianym w art. 3 Protokołu.
Artykuł  3

Zgodnie z procedurą określoną w art. 4 ust. 2 niniejszej decyzji, bez uszczerbku dla art. 62 rozporządzenia (WE) nr 1493/1999, Komisja przyjmuje przepisy dotyczące stosowania kontyngentów taryfowych na niektóre wina, przewidzianych w załączniku I do Protokołu, a także zmiany oraz dostosowania techniczne do rozporządzeń wykonawczych konieczne w wyniku zmian kodów Nomenklatury Scalonej oraz zmian do podpodziałów TARIC, lub wynikających z zawarcia nowych umów, protokołów, wymian listów lub innych aktów między Wspólnotą a Republiką Chorwacji.

Artykuł  4
1.
Komisję wspomaga Komitet Kodeksu Celnego powołany na mocy art. 248a rozporządzenia (EWG) nr 2913/91.
2.
W przypadku dokonania odniesienia do niniejszego ustępu, zastosowanie mają art. 4 i 7 decyzji 1999/468/WE.

Okres przewidziany w art. 4 ust. 3 decyzji 1999/468/WE ustala się na trzy miesiące.

3.
Komitet uchwala swój regulamin wewnętrzny
Artykuł  5
1.
Do celów decyzji Komitetu ds. Stabilizacji i Stowarzyszenia, dotyczących ustanowienia wykazów nazw chronionych, przewidzianych w art. 4 ust. 7 oraz art. 14 ust. 2 lit. a) Umowy w sprawie wzajemnego uznawania, ochrony i kontroli nazw win, Rada ustala stanowisko Wspólnoty, działając kwalifikowaną większością głosów na wniosek Komisji.
2.
Bez uszczerbku dla ust. 1, do celów art. 13 i 14 Umowy w sprawie wzajemnego uznawania, ochrony i kontroli nazw win, Komisja zawiera niezbędne akty zmieniające wykazy oraz Protokół do Umowy, zgodnie z procedurą określoną w art. 6 ust. 2 niniejszej decyzji. We wszystkich przypadkach objętych powyższymi artykułami, Komisja ustala i przedstawia stanowisko Wspólnoty.
Artykuł  6
1.
Komisję wspomaga Komitet Zarządzający ds. Win, powołany art. 74 rozporządzenia (WE) nr 1493/1999.
2.
W przypadku odniesienia do niniejszego ustępu, zastosowanie mają art. 4 i 7 decyzji 1999/468/WE.

Okres przewidziany w art. 4 ust. 3 decyzji 1999/468/WE ustala się na jeden miesiąc.

3.
Komitet uchwala swój regulamin wewnętrzny.
Artykuł  7
1.
Do celów decyzji Komitetu ds. Stabilizacji i Stowarzyszenia dotyczących ustanowienia wykazów chronionych oznaczeń przewidzianych w art. 4 ust. 5 i art. 14 ust. 2 lit. a) Umowy w sprawie wzajemnego uznawania, ochrony i kontroli oznaczeń wyrobów spirytusowych i napojów aromatyzowanych, Rada ustala stanowisko Wspólnoty, działając kwalifikowaną większością głosów, na wniosek Komisji.
2.
Bez uszczerbku dla ust. 1, do celów art. 13 i 14 Umowy w sprawie wzajemnego uznawania, ochrony i kontroli oznaczeń wyrobów spirytusowych i napojów aromatyzowanych, Komisja zawiera niezbędne akty zmieniające wyszczególnienia i Protokoły do Porozumienia, stosownie do procedury określonej w art. 8 ust. 2 niniejszej decyzji. We wszystkich przypadkach objętych powyższymi artykułami, Komisja ustanawia i przedstawia stanowisko Wspólnoty.
Artykuł  8
1.
Komisję wspomaga Komitet Wdrażający ds. Napojów Spirytusowych, powołany art. 13 rozporządzenia (EWG) nr 1576/89 oraz Komitet Wdrażający ds. Win Aromatyzowanych, Napojów na bazie Win Aromatyzowanych oraz Aromatyzowanych Koktajli Winopochodnych, powołany art. 12 rozporządzenia (EWG) nr 1601/91.
2.
W przypadku dokonania odniesienia do niniejszego ustępu, zastosowanie mają art. 5 i 7 decyzji 1999/468/WE.

Okres przewidziany w art. 5 ust. 6 decyzji 1999/468/WE ustala się na jeden miesiąc.

3.
Komitety uchwalają swoje regulaminy wewnętrzne.
Artykuł  9

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 3 grudnia 2003 r.

W imieniu Rady
F. VANDENBROUCKE
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 302 z 19.10.1992, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2700/2000 (Dz.U. L 311 z 12.12.2000, str. 17).

(2) Dz.U. L 179 z 14.7.1999, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2826/2000 (Dz.U. L 328 z 23.12.2000, str. 2).

(3) Dz.U. L 160 z 12.6.1989, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 3378/94 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 366 z 31.12.1994, str. 1).

(4) Dz.U. L 149 z 14.6.1991, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2061/96 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 277 z 30.10.1996, str. 1).

(5) Dz.U. L 184 z 17.7.1999, str. 23.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.