Rozporządzenie 1316/2006 w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów dotyczącego tymczasowego stosowania Protokołu zmieniającego Protokół ustanawiający wielkości dopuszczalne połowów oraz wynagrodzenie pieniężne przewidziane w Umowie o współpracy w sektorze rybołówstwa morskiego między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską na okres od dnia 1 sierpnia 2001 r. do dnia 31 lipca 2006 r.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2006.242.1

Akt jednorazowy
Wersja od: 1 stycznia 2005 r.

ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 1316/2006
z dnia 22 maja 2006 r.
w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów dotyczącego tymczasowego stosowania Protokołu zmieniającego Protokół ustanawiający wielkości dopuszczalne połowów oraz wynagrodzenie pieniężne przewidziane w Umowie o współpracy w sektorze rybołówstwa morskiego między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską na okres od dnia 1 sierpnia 2001 r. do dnia 31 lipca 2006 r.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 37 w związku z art. 300 ust. 2 i art. 300 ust. 3 akapit pierwszy,

uwzględniając wniosek Komisji,

uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego(1),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Protokół ustanawiający wielkości dopuszczalne połowów oraz wynagrodzenie pieniężne przewidziane w Umowie o współpracy w sektorze rybołówstwa morskiego między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską stosuje się od dnia 1 sierpnia 2001 r. do dnia 31 lipca 2006 r.(2).

(2) W świetle opinii naukowych dotyczących stanu zasobów w mauretańskiej wyłącznej strefie ekonomicznej, w szczególności wyników prac czwartej i piątej grupy roboczej Mauretańskiego Instytutu Badań Oceanograficznych i Rybołówstwa (IMROP) oraz wspólnej naukowej grupy roboczej, oraz w świetle wniosków wyciągniętych w wyniku spotkań Wspólnego Komitetu w dniu 10 września 2004 r. oraz w dniach 15 i 16 grudnia 2004 r. obie Strony podjęły decyzję o zmianie obowiązujących wielkości dopuszczalnych połowów.

(3) Wyniki tych zmian były przedmiotem wymiany listów i pociągają za sobą tymczasowe ograniczenie nakładów połowowych dla połowów głowonogów (kategoria 5), ustalenie drugiego jednomiesięcznego okresu ochronnego dotyczącego połowu gatunków głębinowych, zwiększenie liczby kliprów tuńczykowych i taklowców powierzchniowych (kategoria 8) oraz trawlerów zamrażalni do połowów pelagicznych (kategoria 9).

(4) W interesie Wspólnoty leży zatwierdzenie tych zmian.

(5) Należy zatwierdzić klucz podziału pomiędzy państwa członkowskie zmienionych w ten sposób nowych wielkości dopuszczalnych połowów,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Porozumienie w formie wymiany listów dotyczące tymczasowego stosowania Protokołu zmieniającego Protokół ustanawiający wielkości dopuszczalne połowów oraz wynagrodzenie pieniężne przewidziane w Umowie o współpracy w sektorze rybołówstwa morskiego między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską na okres od dnia 1 sierpnia 2001 r. do dnia 31 lipca 2006 r. (3) zostaje niniejszym zatwierdzone w imieniu Wspólnoty.

Artykuł  2

W następstwie zmian określonych w wymianie listów nowe dopuszczalne wielkości połowów dla kategorii "kliprów tuńczykowych i taklowców powierzchniowych" (zestawienie nr 8 Protokołu) oraz dla kategorii "trawlerów zamrażalni do połowów pelagicznych" (zestawienie nr 9) zostają podzielone pomiędzy państwa członkowskie według następującego klucza:

Kategoria połowów

Państwo Członkowskie

Tonaż/Liczba statków, które mogą być użyte

Klipry tuńczykowe

Hiszpania

20 + 3 = 23

Taklowce powierzchniowe (statki)

Portugalia

3 + 0 = 3

Francja

8 + 1 = 9

Gatunki pelagiczne (statki)

15 + 10 = 25

Czasowe zawieszenie pięciu (5) licencji połowowych dla połowów głowonogów następuje ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2005 r. Decyzja o przywróceniu w przyszłości tych pięciu (5) licencji zostanie podjęta za porozumieniem stron w ramach Wspólnego Komitetu między Komisją i władzami Mauretanii w zależności od stanu zasobów.

Jeżeli wnioski o licencję złożone przez państwa członkowskie nie wyczerpują dopuszczalnych wielkości połowów ustalonych Protokołem, Komisja może uwzględnić wnioski o licencję złożone przez jakiekolwiek inne państwo członkowskie.

Artykuł  3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 22 maja 2006 r.

W imieniu Rady
J. PRÖLL
Przewodniczący

______

(1) Dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym.

(2) Dz.U. L 341 z 22.12.2001, str. 128.

(3) Dz.U. L 48 z 18.2.2006, str. 24.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.