Decyzja 2000/815/WE w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów dotyczącego tymczasowego stosowania przepisów czwartego Protokołu ustanawiającego warunki połowów przewidzianych w Umowie w sprawie rybołówstwa zawartej między Europejską Wspólnotą Gospodarczą z jednej strony i Rządem Danii oraz Rządem Lokalnym Grenlandii z drugiej strony

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2000.329.46

Akt jednorazowy
Wersja od: 14 grudnia 2000 r.

DECYZJA RADY
z dnia 14 grudnia 2000 r.
w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów dotyczącego tymczasowego stosowania przepisów czwartego Protokołu ustanawiającego warunki połowów przewidzianych w Umowie w sprawie rybołówstwa zawartej między Europejską Wspólnotą Gospodarczą z jednej strony i Rządem Danii oraz Rządem Lokalnym Grenlandii z drugiej strony

(2000/815/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 27 grudnia 2000 r.)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 300 ust. 2,

uwzględniając wniosek Komisji,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Na mocy Umowy w sprawie rybołówstwa zawartej między Europejską Wspólnotą Gospodarczą z jednej strony i Rządem Danii oraz Rządem Lokalnym Grenlandii z drugiej strony (1) dotyczącej połowów na wodach wyłącznej strefy ekonomicznej Grenlandii, Wspólnota i Rząd Danii oraz Rząd Lokalny Grenlandii prowadziły negocjacje w sprawie nowego Protokołu dotyczącego jej stosowania, z zamiarem objęcia nim lat 2001-2006.

(2) W wyniku tych negocjacji nowy Protokół został parafowany dnia 13 września 2000 r.

(3) Zgodnie z nowym Protokołem rybacy wspólnotowi będą korzystali z możliwości prowadzenia połowów na wodach podlegających jurysdykcji Grenlandii od dnia 1 stycznia 2001 r. do dnia 31 grudnia 2006 r.

(4) Protokół ten stosuje się od dnia 1 stycznia 2001 r., jeżeli działalność połowowa statków wspólnotowych jest nieprzerwana. W tym celu obydwie Strony parafowały Porozumienie w formie wymiany listów przewidujące tymczasowe stosowanie parafowanego protokołu od dnia następującego po dniu utraty ważności przez Protokół obowiązujący obecnie. Porozumienie to powinno zostać zatwierdzone w oczekiwaniu na ostateczną decyzję, która zostanie przyjęta zgodnie z art. 37 Traktatu.

(5) W celu zapewnienia środków utrzymania dla rybaków wspólnotowych ważne jest otworzenie tych łowisk w dniu 1 stycznia 2001 r.; zważywszy na pilność sprawy, konieczne jest ustanowienie wyjątku w stosunku do sześciotygodniowego okresu wymienionego w ust. 1 pkt 3 protokołu w sprawie roli parlamentów krajowych Unii Europejskiej, załączonego do Traktatu Amsterdamskiego,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Niniejszym zatwierdza się w imieniu Wspólnoty Porozumienie w formie wymiany listów dotyczące tymczasowego stosowania przepisów czwartego Protokołu ustanawiającego warunki w odniesieniu do połowów przewidzianych w Umowie w sprawie rybołówstwa zawartej między Europejską Wspólnotą Gospodarczą z jednej strony i Rządem Danii oraz Rządem Lokalnym Grenlandii z drugiej strony

Treść Porozumienia w formie wymiany listów i Protokołu załącza się do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Niniejszym upoważnia się Przewodniczącego Rady do wyznaczenia osób umocowanych do podpisania Porozumienia w formie wymiany listów, aby stało się ono wiążące dla Wspólnoty.

Sporządzono w Brukseli, dnia 14 grudnia 2000 r.

W imieniu Rady
J. GLAVANY
Przewodniczący

_______

(1) Dz.U. 29 z 1.2.1985, str. 9.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.