Decyzja 2000/278/WE w sprawie zatwierdzenia w imieniu Wspólnoty Europejskiej, Traktatu WIPO o prawach autorskich oraz Traktatu WIPO o artystycznych wykonaniach i fonogramach

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2000.89.6

Akt jednorazowy
Wersja od: 16 marca 2000 r.

DECYZJA RADY
z dnia 16 marca 2000 r.
w sprawie zatwierdzenia w imieniu Wspólnoty Europejskiej, Traktatu WIPO o prawach autorskich oraz Traktatu WIPO o artystycznych wykonaniach i fonogramach(*)

(2000/278/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 11 kwietnia 2000 r.)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 47 ust. 2, art. 55 i art. 95, w związku z art. 300 ust. 2 zdanie pierwsze i art. 300 ust. 3 akapit drugi,

uwzględniając wniosek Komisji(1),

uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego(2),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Traktat WIPO o prawie autorskim (WCT) oraz Traktat WIPO o artystycznych wykonaniach i fonogramach (WPPT) przyjęte w Genewie dnia 20 grudnia 1996 r. pod auspicjami Światowej Organizacji Własności Intelektualnej przyczyni się do zapewnienia zrównoważonego poziomu ochrony dzieł oraz innych chronionych przedmiotów, umożliwiając publiczny dostęp poprzez sieci do dostępnych materiałów.

(2) Właściwość Wspólnoty w sprawie zawierania i przystępowania do umów międzynarodowych lub Traktatów nie wynika tylko z wyraźnego nadania przez Traktat, ale może również wynikać z innych przepisów Traktatu oraz z aktów przyjętych na podstawie tych przepisów przez instytucje Wspólnoty.

(3) Przedmiot WCT i WPPT obejmuje w dużym stopniu zakres dyrektyw wspólnotowych w tej dziedzinie.

(4) Wynika z tego, że zatwierdzenie WCT i WPPT jest sprawą zarówno Wspólnoty, jak i jej Państw Członkowskich.

(5) Dlatego należy zatwierdzić WCT i WPPT w imieniu Wspólnoty w odniesieniu do kwestii znajdujących się w jej kompetencji.

(6) Wspólnota podpisała już WCT i WPPT, z zastrzeżeniem ostatecznego zawarcia Traktatów.

(7) Złożenie dokumentów zawarcia przez Wspólnotę powinno mieć miejsce możliwie równocześnie ze złożeniem dokumentów ratyfikacyjnych przez Państwa Członkowskie,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1
1.
Traktat WIPO o prawie autorskim (WCT) zostaje niniejszym zatwierdzony w imieniu Wspólnoty w odniesieniu do kwestii znajdujących się w jej kompetencji.
2.
Traktat WIPO o artystycznych wykonaniach i fonogramach (WPPT) zostaje niniejszym zatwierdzony w imieniu Wspólnoty w odniesieniu do kwestii znajdujących się w jej kompetencji.
3.
Teksty Traktatów załączone są do niniejszej decyzji.
Artykuł  2

Przewodniczący Rady jest niniejszym upoważniony do złożenia dokumentów zawarcia Traktatów u dyrektora Generalnego Światowej Organizacji Własności Intelektualnej począwszy od momentu, w którym Państwa Członkowskie będą musiały wprowadzić w życie środki niezbędne do dostosowania istniejącego prawodawstwa wspólnotowego do zobowiązań wynikających z WCT i WPPT, przyjęte przez Parlament Europejski i Radę.

Artykuł  3
1.
Komisja jest niniejszym upoważniona do reprezentowania Wspólnoty na zebraniach Zgromadzeń określonych w WCT i WPPT.
2.
W sprawie wszelkich kwestii znajdujących się w zakresie kompetencji Wspólnoty, Komisja prowadzi negocjacje podczas Zgromadzeń WCT i WPPT w imieniu Wspólnoty, zgodnie z mającymi zastosowanie przepisami Traktatu WE, w szczególności jego art. 300.
3.
Stanowisko, które może zostać przyjęte przez Wspólnotę na Zgromadzeniach, jest przygotowywane przez odpowiednią grupę roboczą Rady.

Sporządzono w Brukseli, dnia 16 marca 2000 r.

W imieniu Rady
F. SEIXAS da COSTA
Przewodniczący

______

(*) Dwie deklaracje odnoszące się do niniejszej decyzji wymienione są w Dz.U. C 103 z 11.4.2000, str. 1.

(1) Dz.U. C 165 z 30.5.1998, str. 8.

(2) Zgoda z dnia 16 lutego 2000 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.