Zatwierdzenie pomocy państwa zgodnie z art. 87 i 88 Traktatu WE - Sprawy, w których Komisja nie wnosi zastrzeżeń.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2011.268.1

Akt nienormatywny
Wersja od: 10 września 2011 r.

Zatwierdzenie pomocy państwa zgodnie z art. 87 i 88 Traktatu WE

Sprawy, w których Komisja nie wnosi zastrzeżeń

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2011/C 268/01)

(Dz.U.UE C z dnia 10 września 2011 r.)

Data przyjęcia decyzji14.8.2009
Numer środka pomocy państwaN 245/09
Państwo członkowskieWłochy
RegionAlto Adige
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)«Telefonia mobile» Copertura con servizio di telefonia mobile e traffico dati di zone montuose della provincia di Bolzano, oggi non dotate, con il più adeguato e progressivamente avanzato servizio offerto dagli operatori di telefonia mobile operanti sul mercato, a superamento del digital divide ed a garanzia della comunicazione per la sicurezza e per lo sviluppo sociale ed economico del territorio.
Podstawa prawnaL.P. 13 febbraio 1975, n. 16, art.2, lett. o) «Istituzione della RAS Radiotelevisione» - Compiti; L.P. 33/1982 «Provvedimenti in materia di informatica nella Provincia di Bolzano»; L.P. 18 marzo 2002, n. 6, art. 7, «Norme sulle Comunicazioni» - Infrastrutture comuni; D.Lgs. 1o agosto 2003, n. 259, «Codice delle comunicazioni elettroniche»; Delibera n. 646 della G.P. del 7 marzo 2005, Programma operativo per lo sviluppo della Società per l'Informazione in Alto Adige e-Südtirol 2004-2008 con particolare riferimento agli obiettivi per la messa a disposizione di una offerta di banda larga a copertura dell'Alto Adige - Delibera n. 3226/2007 con cui si prende atto della decisione della Commissione europea n. 3726/2007 recante l'approvazione del programma operativo «Competitività regionale ed occupazione FESR 2007-2013» della Provincia autonoma di Bolzano - Alto Adige e si designano i servizi provinciali e si istituiscono i comitati coinvolti nell'attuazione del programma Prot. 39.1/11.02.19/133488-87 del 6 marzo 2009 di comunicazione della conclusione in data 27 febbraio 2009 dell'istruttoria dei progetti presentati al secondo call del 4 dicembre 2008, con cui il comitato di pilotaggio ha valutato positivamente il progetto «Telefonia mobile e traffico dati, codice progetto 2-1 c-87».
Rodzaj środka pomocyProgram pomocy
Cel pomocyRozwój sektorowy
Forma pomocyDotacje bezpośrednie
BudżetRoczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: -

Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 4 mln

EUR

Intensywność pomocy-
Czas trwania1.2.2009-31.12.2010
Sektory gospodarkiPoczta i telekomunikacja
Nazwa i adres organu przyznającego pomocProvincia Autonoma di Bolzano

Alto Adige. 1.3

Via Conciapelli 69

39100 Bolzano BZ

ITALIA

Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pl.htm

Data przyjęcia decyzji20.6.2011
Numer środka pomocy państwaSA.31319 (11/N)
Państwo członkowskieLuksemburg
Region-
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)Aide d'État en faveur des producteurs de biogaz
Podstawa prawnaProjet de règlement grandducal relatif à la production, la rémunération et la commercialisation de biogaz
Rodzaj środka pomocyProgram pomocy
Cel pomocyOchrona środowiska
Forma pomocyDotacje bezpośrednie
BudżetRoczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 7,12 mln

EUR

Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 96,17 mln

EUR

Intensywność pomocy100 %
Czas trwania1.10.2010-1.1.2025
Sektory gospodarkiTransport lądowy i rurociągowy, Zaopatrzenie w energię elektryczną, gaz i wodę
Nazwa i adres organu przyznającego pomocMinistère de l'Économie et du Commerce extérieure

19-21, Boulevard Royal

2449 Luxembourg

LUXEMBOURG

Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pl.htm

Data przyjęcia decyzji11.4.2011
Numer środka pomocy państwaSA.31851 (N 499/10)
Państwo członkowskieWłochy
Region-
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)Banda larga nelle Marche
Podstawa prawnaDLgs 1o agosto 2003, n. 259 «Codice delle Comunicazioni Elettroniche»; DLgs 7 marzo 2005 n. 82 Codice della Pubblica Amministrazione Digitale Deliberazione consiglio regionale n. 95 del 15 luglio 2008 «Piano telematico regionale per lo sviluppo della banda larga»
Rodzaj środka pomocyProgram pomocy
Cel pomocyRozwój sektorowy, Rozwój regionalny
Forma pomocyDotacje bezpośrednie
BudżetRoczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: -

Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu:

7,46 mln EUR

Intensywność pomocy40 %
Czas trwania1.12.2010-31.12.2015
Sektory gospodarkiPoczta i telekomunikacja
Nazwa i adres organu przyznającego pomocRegione Marche
Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pl.htm

Data przyjęcia decyzji15.7.2011
Numer środka pomocy państwaSA.33296 (11/N)
Państwo członkowskieIrlandia
Region-
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)Emergency recapitalisation in favour of the merged entity Allied Irish Banks plc/Educational Building Society
Podstawa prawnaNational Pensions Reserve Fund Act 2000
Rodzaj środka pomocyPomoc indywidualna
Cel pomocyPomoc na zaradzenie poważnym zaburzeniom gospodarki
Forma pomocyInne formy pozyskiwania kapitału
BudżetCałkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 13 100 mln EUR
Intensywność pomocy-
Czas trwania-
Sektory gospodarkiPośrednictwo finansowe
Nazwa i adres organu przyznającego pomocThe Minister for Finance

Department of Finance

Government Buildings

Upper Merrion St

Dublin 2

IRELAND

Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pl.htm

Data przyjęcia decyzji20.7.2011
Numer środka pomocy państwaSA.33311 (11/N)
Państwo członkowskieIrlandia
Region-
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)Rescue recapitalisation in favour of Irish Life and Permanent Group Holdings plc
Podstawa prawnaPlacing Agreement and Contingent Capital Agreement
Rodzaj środka pomocyPomoc indywidualna
Cel pomocyPomoc na zaradzenie poważnym zaburzeniom gospodarki
Forma pomocyInne formy pozyskiwania kapitału
BudżetCałkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 3 800 mln EUR
Intensywność pomocy-
Czas trwania-
Sektory gospodarkiPośrednictwo finansowe
Nazwa i adres organu przyznającego pomocThe Minister for Finance

Department of Finance

Government Buildings

Upper Merrion St

Dublin 2 IRELAND

Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pl.htm

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.