Zatwierdzenie pomocy państwa zgodnie z art. 107 i 108 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej - Przypadki, wobec których Komisja nie wnosi sprzeciwu.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2020.397.1

Akt nienormatywny
Wersja od: 20 listopada 2020 r.

Zatwierdzenie pomocy państwa zgodnie z art. 107 i 108 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej
Przypadki, wobec których Komisja nie wnosi sprzeciwu
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2020/C 397/01)

(Dz.U.UE C z dnia 20 listopada 2020 r.)

Data przyjęcia decyzji8.10.2020
Numer pomocySA.57124 (2020/N)
Państwo członkowskieNiemcy
RegionSACHSEN-
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)Sachsen: Förderung der Haltung von Mutterkühen im Laufstall und auf Stroh
Podstawa prawnaRichtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Energie, Klimaschutz, Umwelt und Landwirtschaft zur Förderung der Haltung von Mutterkühen im Laufstall und auf Stroh vom 25.5.2020;

Gesetz über die Gemeinschaftsaufgabe "Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes"; Rahmenplan der Gemeinschaftsaufgabe "Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes"

Rodzaj środka pomocyProgram pomocy-
Cel pomocyPomoc na zobowiązania związane z dobrostanem zwierząt
Forma pomocyDotacja bezpośrednia
BudżetCałkowity budżet: EUR 7,2 (w mln)
Intensywność pomocy-
Czas trwaniado 31.12.2023
Sektory gospodarkiUprawy rolne; chów i hodowla zwierząt; łowiectwo; włączając działalność usługową
Nazwa i adres organu przyznającego pomocSächsisches Landesamt für Umwelt, Landwirtschaft und Geologie Postfach 54 01 37, 01311 Dresden
Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Data przyjęcia decyzji25.6.2020
Numer pomocySA.57153 (2020/N)
Państwo członkowskieNiemcy
Region--
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)COVID-19 - Aid to Lufthansa
Podstawa prawnaThe participation of Germany in the recapitalisation of DLH is based on section 20 (1) sentence 2 of the Act establishing the ESF (Economic Stabilisation Fund).
Rodzaj środka pomocypomoc ad hocDeutsche Lufthansa AG
Cel pomocyZaradzenie poważnym zakłóceniom w funkcjonowaniu gospodarki
Forma pomocyInne formy pozyskiwania kapitału - A recapitalisation for a total amount of EUR 6 billion by means of equity and hybrid capital instruments.
BudżetCałkowity budżet: EUR 6 000 (w mln)
Intensywność pomocy%
Czas trwaniaOd 23.6.2020
Sektory gospodarkiTransport lotniczy
Nazwa i adres organu przyznającego pomocThe granting authority is the Government of Germany. ESF will be the public organism responsible for administering the measure.
Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Data przyjęcia decyzji21.8.2020
Numer pomocySA.57544 (2020/N)
Państwo członkowskieBelgia
Region--
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)COVID-19: Aid to Brussels Airlines
Podstawa prawnaArticle 2, § 3, of the Law of 2 April 1962 related to the Federal Holding and Investment Company and to the Regional Investment companies.

Implementing Royal Decree providing a dedicated assignment to the Federal Holding and Investment Company according to Article 2, § 3, of the Law of 2 April 1962 related to the Federal Holding and Investment Company and to the Regional Investment companies.

Rodzaj środka pomocypomoc ad hocSN Group
Cel pomocyZaradzenie poważnym zakłóceniom w funkcjonowaniu gospodarki
Forma pomocyPożyczka/Zaliczki zwrotne, Inne hybrydowe instrumenty kapitałowe
BudżetCałkowity budżet: EUR 290 (w mln)
Intensywność pomocy%
Czas trwania-
Sektory gospodarkiTransport lotniczy
Nazwa i adres organu przyznającego pomocBelgian State, through the Federal Holding and Investment Company Société Fédérale de Participations et d'investissement SA, d'intérêt public / Federale Participatie-en Investeringsmaatschapij NV van openbaar nut ("SFPI-FPIM").

Avenue Louise 32-4, 1050 Brussels

Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Data przyjęcia decyzji12.10.2020
Numer pomocySA.57668 (2020/N)
Państwo członkowskieNiemcy
RegionBAYERN-
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)Bayern: Weideprämie - Tierschutzmaßnahme (KULAP-B60)
Podstawa prawnaFörderung von Agrarumwelt-, Klima- und Tierschutzmaßnahmen in Bayern - Teil IV, Maßnahme zum Tierschutz (KULAP - B60) - Sommerweidehaltung (Weideprämie)

Art. 23 und 44 der Bayerischen Haushaltsordnung (BayHO)

Verwaltungsvorschriften zu Art. 23 und 44 der Bayerischen Haushaltsordnung (VV-BayHO)

Rodzaj środka pomocyProgram pomocy -
Cel pomocyPomoc na zobowiązania związane z dobrostanem zwierząt
Forma pomocyDotacja bezpośrednia
BudżetCałkowity budżet: EUR 70 (w mln)

Budżet roczny: EUR 14 (w mln)

Intensywność pomocy%
Czas trwaniado 31.12.2024
Sektory gospodarkiUprawy rolne; chów i hodowla zwierząt; łowiectwo; włączając działalność usługową
Nazwa i adres organu przyznającego pomocBayerisches Staatsministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Ludwigstraße 2, 80539 München
Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Data przyjęcia decyzji2.10.2020
Numer pomocySA.58023 (2020/N)
Państwo członkowskieBelgia
Region--
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)Prolongation du régime d'aide en faveur des modes de transport alternatif à la route et qui poursuivent des objectifs de protection de l'environnement pour la période 2014-2020
Podstawa prawnaArticles 1er, 6, 1o, 10, 12, 15 et 16 du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation durable de l'énergie;

12 mars 2009 - arrêté du gouvernement wallon relatif aux incitants régionaux en faveur des grandes entreprises et en faveur des petites ou moyennes entreprises qui réalisent des investissements favorisant des modes de transport alternatifs à la route et qui poursuivent des objectifs de protection de l'environnement;

Projet d'arrêté du gouvernement wallon modifiant l'arrêté du gouvernement wallon du 12 mars 2009 relatif aux incitants régionaux en faveur des grandes entreprises et en faveur des petites ou moyennes entreprises qui réalisent des investissements favorisant des modes de transport alternatif à la route et qui poursuivent des objectifs de protection de l'environnement.

Rodzaj środka pomocyProgram pomocy -
Cel pomocyRozwój sektorowy
Forma pomocyDotacja bezpośrednia
BudżetCałkowity budżet: EUR 20 000 000 (w mln)

Budżet roczny: EUR 4 000 000 (w mln)

Intensywność pomocy-
Czas trwania1.1.2021 - 31.12.2025
Sektory gospodarkiTransport wodny śródlądowy towarów
Nazwa i adres organu przyznającego pomocSPW Economie Emploi Recherche - Direction des PME Place de la Wallonie, 1 5100 Jambes
Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Data przyjęcia decyzji3.11.2020
Numer pomocySA.58738 (2020/N)
Państwo członkowskieNiderlandy
Region--
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)COVID-19 - Support for regional and long-distance public passenger transport
Podstawa prawnaa regulation to be issued by the State Secretary for Infrastructure and Water Management; Financiële verhoudingswet; Kaderwet subsidies I en M; Kaderbe- sluit subsidies I en M; and a subsidy decision issued by the State Secretary for Infrastructure and Water Management based on Art. 4:23(3)(d) of the Dutch General Administrative Law Act (Algemene Wet Bestuursrecht)
Rodzaj środka pomocyProgram pomocy-
Cel pomocyOdszkodowania za szkody spowodowane klęskami żywiołowymi lub zdarzeniami nadzwyczajnymi
Forma pomocyDotacja bezpośrednia
BudżetCałkowity budżet: EUR 1 550 (w mln)
Intensywność pomocy93 %
Czas trwania15.3.2020 - 31.8.2020
Sektory gospodarkiTransport kolejowy pasażerski; międzymiastowy, Transport lądowy pasażerski miejski i podmiejski
Nazwa i adres organu przyznającego pomocMinistry of Infrastructure and Water Management

Rijnstraat 8

2515 XP The Hague

Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Data przyjęcia decyzji21.10.2020
Numer pomocySA.58783 (2020/N)
Państwo członkowskieEstonia
RegionPõhja-Eesti-
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)COVID-19 - Estonia: aid to support businesses operating in the old town or city centre of Tallinn and modifications to SA.57014 (2020/N)
Podstawa prawnaDecisions of the Municipal Administration of the City of Tallinn and a regulation of the City Government
Rodzaj środka pomocyProgram pomocy-
Cel pomocyZaradzenie poważnym zakłóceniom w funkcjonowaniu gospodarki
Forma pomocyDotacja bezpośrednia
BudżetCałkowity budżet: EUR 4 (w mln)
Intensywność pomocy100 %
Czas trwaniado 30.6.2021
Sektory gospodarkiWszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy
Nazwa i adres organu przyznającego pomocCity of Tallinn

Vabaduse väljak 7, 15199 Tallinn, Estonia

Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

Data przyjęcia decyzji30.10.2020
Numer pomocySA.59118 (2020/N)
Państwo członkowskieCzechy
Region--
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)COVID-19: Call 2 for the Program to support entrepreneurs affected by the spread of the COVID 19 (rental payments)
Podstawa prawnaAct No. 218/2000 Coll., On the Budgetary Rules and the Amendments to Certain Related Acts (Budgetary Rules), as amended
Rodzaj środka pomocyProgram pomocy-
Cel pomocy-
Forma pomocyDotacja bezpośrednia
BudżetCałkowity budżet: CZK 3 000 (w mln)
Intensywność pomocy%
Czas trwaniado 30.6.2021
Sektory gospodarkiWszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy
Nazwa i adres organu przyznającego pomocMinistry of Industry and Trade
Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.