Zatwierdzenie pomocy państwa zgodnie z art. 107 i 108 TFUE - Sprawy, w których Komisja nie wnosi zastrzeżeń.
Dz.U.UE.C.2011.40.1
Akt nienormatywnySprawy, w których Komisja nie wnosi zastrzeżeń
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2011/C 40/01)
(Dz.U.UE C z dnia 9 lutego 2011 r.)
Data przyjęcia decyzji | 5.10.2010 |
Numer środka pomocy państwa | N 159/10 |
Państwo członkowskie | Francja |
Region | Départements d'outre-mer |
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Régime d'aides à caractère social au bénéfice de certaines catégories de personnes ayant leur résidence habituelle dans l'une des collectivités suivantes: la Guadeloupe, la Guyane, la Martinique, Mayotte, la Nouvelle-Calédonie, la Polynésie française, La Réunion, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, Saint-Pierre-et-Miquelon et Wallis-et-Futuna |
Podstawa prawna | Loi no 2009-594 du 27 mai 2009 pour le développement économique des outre-mer (article 50); Projets de décret et d'arrêtés d'application |
Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
Cel pomocy | Pomoc socjalna dla indywidualnych konsumentów |
Forma pomocy | Dotacje bezpośrednie |
Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy 52 mln EUR |
Intensywność pomocy | 100 % |
Czas trwania | 1.7.2010 - Nieograniczony |
Sektory gospodarki | Transport lotniczy |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Ministère de l'Outre-mer (DéGéOM) 27 rue Oudinot 75007 Paris FRANCE |
Inne informacje | - |
Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pl.htm
Data przyjęcia decyzji | 26.10.2010 |
Numer środka pomocy państwa | N 299/10 |
Państwo członkowskie | Niemcy |
Region | Freistaat Bayern |
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Richtlinie zur Förderung der Breitbanderschließung in ländlichen Gebieten (Breitbandrichtlinie) |
Podstawa prawna | Art. 23, 44 Bayerische Haushaltsordnung Gesetz über die Gemeinschaftsaufgabe "Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes" (GAK-Gesetz) Grundsätze zur Förderung der integrierten ländlichen Entwicklung (ILE) - Teil B im GAK-Rahmenplan 2008-2011 Breitbandrichtlinie des Freistaats Bayern |
Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
Cel pomocy | Rozwój regionalny |
Forma pomocy | Dotacje bezpośrednie |
Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy 57 mln EUR Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu 57 mln EUR |
Intensywność pomocy | - |
Czas trwania | Do 31.12.2011 |
Sektory gospodarki | Poczta i telekomunikacja |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Regierung von Mittelfranken Promenade 27 91522 Ansbach DEUTSCHLAND Regierung von Niederbayern Regierungsplatz 540 84028 Landshut DEUTSCHLAND Regierung von Oberbayern Maximilianstraße 39 80538 München DEUTSCHLAND Regierung von Oberfranken Ludwigstraße 20 95444 Bayreuth DEUTSCHLAND Regierung der Oberpfalz Emmeramsplatz 8 93039 Regensburg DEUTSCHLAND Regierung von Schwaben Fronhof 10 86152 Augsburg DEUTSCHLAND Regierung von Unterfranken Peterplatz 9 97070 Würzburg DEUTSCHLAND |
Inne informacje | - |
Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pl.htm
Data przyjęcia decyzji | 12.10.2010 |
Numer środka pomocy państwa | N 391/10 |
Państwo członkowskie | Niemcy |
Region | Hessen |
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Broadband development in Hessen |
Podstawa prawna | 1. Gesetz über die Gemeinschaftsaufgabe "Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes" (GAK-Gesetz); 2. Förderung der integrierten ländlichen Entwicklung (ILE) 3. Teil B im GAK-Rahmenplan 2008-2011 |
Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
Cel pomocy | Rozwój regionalny |
Forma pomocy | Dotacje bezpośrednie |
Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy 0,7 mln EUR Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu 2,1 mln EUR |
Intensywność pomocy | - |
Czas trwania | Do 31.12.2012 |
Sektory gospodarki | Poczta i telekomunikacja |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Kommunen in Hessen |
Inne informacje | - |
Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pl.htm
Data przyjęcia decyzji | 21.10.2010 |
Numer środka pomocy państwa | N 425/10 |
Państwo członkowskie | Włochy |
Region | - |
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Rinnovo del regime di ricapitalizzazione a favore del settore finanziario in Italia introdotto con l'art. 12 del DL 28.11.2008 convertito nella L 29.1.2009 n. 2 e successivo DM attuativo del 25.2.2009 |
Podstawa prawna | DL 5 agosto 2010 n. 125 art. 2 comma 1 |
Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
Cel pomocy | Pomoc na zaradzenie poważnym zaburzeniom gospodarki |
Forma pomocy | Inne formy pozyskiwania kapitału |
Budżet | - |
Intensywność pomocy | - |
Czas trwania | Do 31.12.2010 |
Sektory gospodarki | Pośrednictwo finansowe |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Ministero dell'Economia e Finanze |
Inne informacje | - |
Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pl.htm