Decyzja 1/2020 (2020/273) zastępująca załączniki XVII-C i XVII-D do Układu o stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Gruzją, z drugiej strony

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2020.66.1

Akt jednorazowy
Wersja od: 23 stycznia 2020 r.

DECYZJA nr 1/2020 PODKOMITETU DS. OZNACZEŃ GEOGRAFICZNYCH
z dnia 23 stycznia 2020 r.
zastępująca załączniki XVII-C i XVII-D do Układu o stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Gruzją, z drugiej strony [2020/273]

PODKOMITET DS. OZNACZEŃ GEOGRAFICZNYCH,

uwzględniając Układ o stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Gruzją, z drugiej strony, w szczególności jego art. 179 ust. 3 lit. b),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Umowa między Unią Europejską a Gruzją w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych produktów rolnych i środków spożywczych weszła w życie w dniu 1 kwietnia 2012 r.

(2) Umowa ta została następnie włączona do Układu o stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Gruzją, z drugiej strony (zwanego dalej "Układem"), który wszedł w życie w dniu 1 lipca 2016 r.

(3) W art. 171 Układu przewiduje się możliwość dodawania nowych oznaczeń geograficznych obejmowanych ochroną do załączników XVII-C i XVII-D do tego Układu, po zakończeniu procedury sprzeciwu i po zbadaniu skróconych specyfikacji, o których mowa w jego art. 170 ust. 3 i 4, w sposób zadowalający obie Strony.

(4) Zakończono tę procedurę i badanie, w związku z czym załączniki XVII-C i XVII-D mogą zostać zastąpione,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

Załączniki XVII-C i XVII-D do Układu o stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Gruzją, z drugiej strony, zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Brukseli dnia 23 stycznia 2020 r.
W imieniu Podkomitetu ds. Oznaczeń Geograficznych
Przewodniczący (Szef Delegacji UE) Sekretarze Podkomitetu
Susana MARAZUELASekretarz UE
Manuel ROSSI PRIETO
Sekretarz Gruzji
Manana PRUIDZE

ZAŁĄCZNIK

"ZAŁĄCZNIK XVII-C

OZNACZENIA GEOGRAFICZNE PRODUKTÓW, O KTÓRYCH MOWA W ART. 170 UST. 3 I 4

CZĘŚĆ A

Produkty rolne i środki spożywcze Unii Europejskiej - inne niż wina, aromatyzowane produkty sektora wina i napoje spirytusowe - które mają być chronione w Gruzji

Państwo członkowskie Unii EuropejskiejNazwa, która ma być chronionaTranskrypcja na alfabet gruzińskiTyp produktu
BEJambon d'Ardenneჟ ა მ ბ ო ნ დ 'ა ღ დ ე ნ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
BEPotjesvlees uit de Westhoekპ ო ტ ხ ე ს ვ ლ ე ე ს უ ი ტ დ ე ვ ე შ ტ ჰ ო კ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
BESaucisson d'Ardenne / Collier d'Ardenne / Pipe d'Ardenneს ო ს ი ს ო ნ დ 'ა რ დ ე ნ /კ ო ლ ი ე დ ა რ დ ე ნ / პ ი პ დ ა რ დ ე ნ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
BEFromage de Herveფ ღ ო მ ა ჟ დ ე ე ღ ვ Sery
BEBeurre d'Ardenneბ ე ღ დ 'ა ღ დ ე ნ Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
BEBrussels grondwitloofბ რ ა ს ე ლ ს გ რ ო ნ ვ ი ტ ლ ო ფ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
BEPlate de Florenvilleპ ლ ა ტ ე დ ე ფ ლ ო რ ე ნ ვ ი ლ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
BEPoperingse hopscheuten / Poperingse hoppescheutenპ ო პ ე რ ი ნ გ ს ჰ ო პ შ ე უ ტ ე ნ / პ ო პ ე რ ი ნ გ ს ჰ ო პ პ ე შ ე უ ტ ე ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
BEVlaams - Brabantse tafeldruifფ ლ ა მ ს -ბ რ ა ბ ა ნ ც ე ტ ა ფ ე ლ დ რ უ ი ფ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
BEGeraardsbergse Mattentaartგ ე რ ა რ ს ბ ე რ გ ს ე მ ა ტ ე ნ ტ ა ა რ ტ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
BELiers vlaaikeლ ი ე რ ს ვ ლ ა ი კ ე Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
BEGentse azaleaგ ე ნ ტ ს ე ა ზ ა ლ ე ა Kwiaty i rośliny ozdobne
BEVlaamse laurierფ ლ ა მ შ ე ლ ა უ რ ი ე რ Kwiaty i rośliny ozdobne
BEPâté gaumaisპ ა ტ ე გ ო მ ე Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu

o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (»Traktat«) (przyprawy itd.)

BGГорнооряховски суджук Odpowiednik łaciński: Gornooryahovski sudzhukგ ო რ ნ ო ო რ ი ა ხ ო ვ ს კ ი ს უ ჯ უ კ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
BGБългарско розово масло Odpowiednik łaciński: Bulgarsko rozovo masloბ ა ლ გ ა რ ს კ ო რ ო ზ ო ვ ო მ ა ს ლ ო Olejki eteryczne
CZJihočeská Nivaი ჰ ო ჩ ე ს კ ა ნ ი ვ ა Sery
CZJihočeská Zlatá Nivaი ჰ ო ჩ ე ს კ ა ზ ლ ა ტ ა ნ ი ვ ა Sery
CZOlomoucké tvarůžkyო ლ ო მ ო უ ც კ ე ტ ვ ა რ უ ჟ კ ი Sery
CZChelčicko - Lhenické ovoceხ ე ლ ჩ ი ც კ ო - ლ ჰ ე ნ ი ც კ ე ო ვ ო ც ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
CZNošovické kysané zelíნ ო შ ო ვ ი ც კ ე კ ი ს ა ნ ე ზ ე ლ ი Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
CZVšestarská cibuleვ შ ე ს ტ ა რ ს კ ა ც ი ბ უ ლ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
CZPohořelický kaprპ ო ჰ ო რ ჟ ე ლ ი ც კ ი კ ა პ რ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane

z nich

CZTřeboňský kaprტ რ ჟ ე ბ ო ნ ს კ ი კ ა პ რ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane

z nich

CZBřeznický ležákბ რ ჟ ე ზ ნ ი ც კ ი ლ ე ჟ ა კ Piwo
CZBrněnské pivo / Starobrněnské pivoბ რ ნ ე ნ ს კ ე პ ი ვ ო / ს ტ ა რ ო ბ რ ნ ე ნ ს კ ე პ ი ვ ო Piwo
CZBudějovické pivoბ უ დ ე ი ო ვ ი ც კ ე პ ი ვ ო Piwo
CZBudějovický měšťanský varბ უ დ ე ი ო ვ ი ც კ ი მ ე შ ტ ი ა ნ ს კ ი ვ ა რ Piwo
CZČerná Horaჩ ე რ ნ ა ხ ო რ ა Piwo
CZČeské pivoჩ ე ს კ ე პ ი ვ ო Piwo
CZČeskobudějovické pivoჩ ე ს კ ო ბ უ დ ე ი ო ვ ი ც კ ე პ ი ვ ო Piwo
CZChodské pivoხ ო დ ს კ ე პ ი ვ ო Piwo
CZZnojemské pivoზ ნ ო ი ე მ ს კ ე პ ი ვ ო Piwo
CZHořické trubičkyჰ ო რ ჟ ი ც კ ე ტ რ უ ბ ი ჩ კ ი Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
CZKarlovarské oplatkyკ ა რ ლ ო ვ ა რ ს კ ე ო პ ლ ა ტ კ ი Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
CZKarlovarské trojhránkyკ ა რ ლ ო ვ ა რ ს კ ე ტ რ ო ი რ ა ნ კ ი Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
CZKarlovarský sucharკ ა რ ლ ო ვ ა რ ს კ ი ს უ ხ ა რ ი Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
CZLomnické sucharyლ ო მ ნ ი ც კ ე ს უ ხ ა რ ი Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
CZMariánskolázeňské oplatkyმ ა რ ი ა ნ ს კ ო ლ ა ზ ე ნ ს კ ე ო პ ლ ა ტ კ ი Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
CZPardubický perníkპ ა რ დ უ ბ ი ც კ ი პ ე რ ნ ი კ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
CZŠtramberské ušiშ ტ რ ა მ ბ ე რ ს კ ე უ შ ი Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
CZValašský frgálვ ა ლ ა შ ს კ ი ფ რ გ ა ლ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
CZČeský kmínჩ ე ს კ ი კ მ ი ნ Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
CZChamomilla bohemicaხ ა მ ო მ ი ლ ა ბ ო ჰ ე მ ი კ ა Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
CZŽatecký chmelჟ ა ტ ე ც კ ი ხ მ ე ლ Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
DKVadehavslamვ ე ლ ჰ ა უ ს ლ ა მ Mięso świeże (i podroby)
DKVadehavsstudeვ ე ლ ჰ ა უ ს ტ უ ლ Mięso świeże (i podroby)
DKDanabluდ ა ნ ა ბ ლ უ Sery
DKDanboდ ე ნ ბ ო უ Sery
DKEsromე ს რ ო მ Sery
DKLammefjordsgulerodლ ა მ ე ფ ი ო რ დ ს გ უ ლ ე რ ო დ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DKLammefjordskartoflerლ ა მ ე ფ ი ო რ დ ს კ ა რ ტ ო ფ ლ ე რ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DEBayerisches Rindfleisch / Rindfleisch aus Bayernბ ა ი ე რ ი შ ე ს რ ი ნ დ ფ ლ ა ი შ / რ ი ნ დ ფ ლ ა ი შ ა უ ს ბ ა ი ე რ ნ Mięso świeże (i podroby)
DEDiepholzer Moorschnuckeდ ი პ ჰ ო ლ ც ე რ მ ო ო რ შ ნ უ კ ე Mięso świeże (i podroby)
DELüneburger Heidschnuckeლ ი უ ნ ე ბ უ რ გ ე რ ჰ ა ი დ ე შ ნ უ კ ე Mięso świeże (i podroby)
DESchwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleischშ ვ ე ბ ი შ -ჰ ე ლ ი შ ე ს კ ვ ა ლ ი ტ ე ტ ს შ ვ ა ი ნ ე ფ ლ ა ი შ Mięso świeże (i podroby)
DEWeideochse vom Limpurger Rindვ ა ი დ ე ო ხ ს ე ფ ო მ ლ ი მ ფ უ რ გ ე რ რ ი ნ დ Mięso świeże (i podroby)
DEAachener Weihnachts-Leberwurst / Oecher Weihnachtsleberwurstა ხ ე ნ ე რ ვ ა ი ნ ა ხ ტ ს -ლ ე ბ ე რ ვ უ რ ს ტ / ო ხ ე რ ვ ა ი ნ ა ხ ტ ს ლ ე ბ ე რ ვ უ რ ს ტ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
DEAmmerländer Dielenrauchschinken / Ammerländer Katenschinkenა მ ე რ ლ ე ნ დ ე რ დ ი ლ ე ნ რ ა უ ხ შ ი ნ კ ე ნ /ა მ ე რ ლ ე ნ დ ე რ კ ა ტ ე ნ შ ი ნ კ ე ნ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
DEAmmerländer Schinken / Ammerländer Knochenschinkenა მ ე რ ლ ე ნ დ ე რ შ ი ნ კ ე ნ / ა მ ე რ ლ ე ნ დ ე რ კ ნ ო ხ ე ნ შ ი ნ კ ე ნ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
DEEichsfelder Feldgieker / Eichsfelder Feldkiekerა ი ს ფ ე ლ დ ე რ ფ ე ლ დ გ ი კ ე რ / ა ი ს ფ ე ლ დ ე რ ფ ე ლ დ კ ი კ ე რ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
DEFlönzფ ლ ო ნ ც Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
DEGöttinger Strackeგ ე ტ ი ნ გ ე რ შ თ რ ა ქ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
DEGöttinger Feldkiekerგ ე ტ ი ნ გ ე რ ფ ე ლ დ ქ ი ქ ე რ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
DEGreußener Salamiრ ო ი ს ნ ე რ ს ა ლ ა მ ი Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
DEHalberstädter Würstchenჰ ა ლ ბ ე რ შ თ ე დ თ ე რ ვ ი უ რ ს თ ჰ ე ნ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
DEHofer Rindfleischwurstჰ ო ფ ა რ რ ი ნ დ ფ ლ ა ი შ ვ უ რ ს თ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
DEHolsteiner Katenschinken / Holsteiner Schinken / Holsteiner Katenrauchschinken / Holsteiner Knochenschinkenჰ ო ლ შ თ ა ი ნ ე რ ქ ა თ ე ნ შ ი ნ ქ ე ნ / ჰ ო ლ შ თ ა ი ნ ე რ შ ი ნ ქ ე ნ / ჰ ო ლ შ თ ა ი ნ ე რ ქ ა თ ე ნ რ ა უ ხ შ ი ნ ქ ე ნ / ჰ ო ლ შ თ ა ი ნ ე რ ქ ნ ო ხ ე ნ შ ი ნ ქ ე ნ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
DENürnberger Bratwürste / Nürnberger Rostbratwürsteნ ი უ რ ე ნ ბ ე რ გ ე რ ბ რ ა ტ ვ ი უ რ ს ტ ე /ნ ი უ რ ე ნ ბ ე რ გ ე რ რ ო ს ტ ბ რ ა ტ ვ ი უ რ ს ტ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
DEOecher Puttes / Aachener Puttesო ე ხ რ ე პ უ ტ ე ს / ა ხ ე ნ ე რ პ უ ტ ე ს Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
DESchwarzwälder Schinkenშ ვ ა რ ც ვ ე ლ დ ე რ შ ი ნ კ ე ნ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
DEThüringer Leberwurstთ ი უ რ ი ნ გ ე რ ლ ე ბ ე რ ვ უ რ ს ტ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
DEThüringer Rostbratwurstთ ი უ რ ი ნ გ ე რ რ ო ს ტ ბ რ ა ტ ვ უ რ ს ტ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
DEThüringer Rotwurstთ ი უ რ ი ნ გ ე რ რ ო ტ ვ უ რ ს ტ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
DEWestfälischer Knochenschinkenვ ე ს ტ ფ ი ლ ე შ ე რ კ ნ ო ხ ე ნ შ ი ნ კ ე ნ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
DEAllgäuer Bergkäseა ლ გ ო ი ე რ ბ ე რ გ კ ე ზ ე Sery
DEAllgäuer Emmentalerა ლ გ ო ი ე რ ე მ ე ნ ტ ა ლ ე რ Sery
DEAllgäuer Sennalpkäseა ლ გ ო ი ე რ ზ ე ნ ა ლ პ კ ე ზ ე Sery
DEAltenburger Ziegenkäseა ლ ტ ე ნ ბ უ რ გ ე რ ც ი გ ე ნ კ ე ზ ე Sery
DEHessischer Handkäse / Hessischer Handkäsჰ ე ს ი შ ე რ ჰ ა ნ დ ქ ე ზ ე / ჰ ე ს ი შ ე რ ჰ ა ნ დ ქ ე ზ Sery
DEHolsteiner Tilsiterჰ ო ლ შ ტ ა ი ნ ე რ ტ ი ლ ს ი ტ ე რ Sery
DENieheimer Käseნ ი ჰ ა ი მ ე რ ქ ე ზ ე Sery
DEOdenwälder Frühstückskäseო დ ე ნ ვ ე ლ დ ე რ ფ რ ი უ შ ტ უ კ ს კ ე ზ ე Sery
DEWeißlacker / Allgäuer Weißlackerვ ა ი ს ლ ა კ ე რ / ა ლ გ ა უ ე რ ვ ა ი ს ლ ა კ ე რ Sery
DEObazda / Obatzterო ბ ა ც დ ა / ო ბ ა ტ ც ტ ე რ Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
DELausitzer Leinölლ ა უ ტ ი ც ე რ ლ ა ი ნ ო ე ლ Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
DEAbensberger Spargel / Abensberger Qualitätsspargelა ბ ე ნ ს კ ბ ე რ გ ე რ შ პ ა რ გ ე ლ /ა ბ ე ნ ს კ ბ ე რ გ ე რ ქ უ ა ლ ი ტ ე ტ შ პ ა რ გ ე ლ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DEBamberger Hörnla / Bamberger Hörnle / Bamberger Hörnchenბ ა მ ბ ე რ გ ე რ ჰ ო რ ნ ლ ა / ბ ა მ ბ ე რ გ ე რ ჰ ო რ ნ ლ ე /ბ ა მ ბ ე რ გ ე რ ჰ ო რ ნ ხ ე ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DEBayerischer Meerrettich / Bayerischer Krenბ ა ი ე რ ი შ ე რ მ ე ე რ რ ე თ ი ჰ / ბ ა ი ე რ ი შ ე რ კ რ ე ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DEBayrisch Blockmalz / Bayrischer Blockmalz / Echt Bayrisch Blockmalz / Aecht Bayrischer Blockmalzბ ა ი რ ი შ ბ ლ ო კ მ ა ლ ც / ბ ა ი რ ი შ ე რ ბ ლ ო კ მ ა ლ ც / ე ჰ თ ბ ა ი რ ი შ ბ ლ ო კ მ ა ლ ც / ე ჰ თ ბ ა ი ე რ ი შ ე რ ბ ლ ო კ მ ა ლ ც Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DEBeelitzer Spargelბ ე ე ლ ი თ ც ე რ შ პ ა რ გ ე ლ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DEBornheimer Spargel / Spargel aus dem Anbaugebiet Bornheimბ ო ნ ჰ ა ი მ ე რ შ პ ა რ გ ე ლ / შ პ ა რ გ ე ლ ა უ ს დ ე მ ა ნ ბ ა უ გ ე ბ ი ე თ ბ ო რ ნ ჰ ა ი მ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DEDithmarscher Kohlდ ი ტ მ ა რ შ ე რ ქ ო ლ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DEFilderkraut / Filderspitzkrautფ ი ლ დ ე კ რ ა უ ტ / ფ ი ლ დ ე შ პ ი ც კ რ ა უ ტ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DEFrankfurter Grüne Soße / Frankfurter Grie Soßფ რ ა ნ კ ფ უ რ ტ ე რ გ რ უ ნ ე ზ ო ს ე / ფ რ ა ნ კ ფ უ რ ტ ე რ გ რ ი ზ ო ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DEFränkischer Grünkernფ რ ა ნ კ ი შ ე რ გ რ უ ნ კ ე რ ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DEHöri Bülleჰ ო რ ი ბ უ ლ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DESpargel aus Franken / Fränkischer Spargel / Franken-Spargelს პ ა რ გ ე ლ ა უ ს ფ რ ა ნ კ ე ნ / ფ რ ა ნ კ ი შ ე რ შ პ ა რ გ ე ლ / ფ რ ა ნ კ ე ნ -შ პ ა რ გ ე ლ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DEStromberger Pflaumeშ ტ რ ო მ ბ ე რ გ ე რ ფ ლ ა უ მ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DEWalbecker Spargelვ ა ლ ბ ე ქ ე რ შ ფ ა რ გ ე ლ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DEFeldsalat von der Insel Reichenauფ ე ლ დ ს ა ლ ა თ ფ ო ნ დ ე რ ი ნ ზ ე ლ რ ა ი ჰ ე ნ ა უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DEGurken von der Insel Reichenauგ უ რ კ ე ნ ფ ო ნ დ ე რ ი ნ ზ ე ლ რ ა ი ჰ ე ნ ა უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DELüneburger Heidekartoffelnლ ი უ ნ ე ბ უ რ გ ე რ ჰ ა ი დ ე ქ ა რ თ ო ფ ე ლ ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DERheinisches Zuckerrübenkraut / Rheinischer Zuckerrübensirup / Rheinisches Rübenkrautრ ა ი ნ ი შ ე ს ც უ ქ ე რ რ უ ბ ე ნ ქ რ ა უ თ / რ ა ი ნ ი შ ე რ ც უ ქ ე რ რ უ ბ ე ნ ს ი რ უ პ / რ ა ი ნ ი შ ე ს რ უ ბ ე ნ ქ რ ა უ თ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DERheinisches Apfelkrautრ ა ი ნ ი შ ე ს ა პ ფ ე ლ ქ რ ა უ თ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DESalate von der Insel Reichenauს ა ლ ა ტ ე ფ ო ნ დ ე რ ი ნ ზ ე ლ რ ა ი ჰ ე ნ ა უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DESchrobenhausener Spargel/Spargel aus dem Schrobenhausener Land/Spargel aus dem Anbaugebiet Schrobenhausenშ რ ო ბ ე ნ ჰ ა უ ზ ე ნ ე რ შ ფ ა რ გ ე ლ / შ ფ ა რ გ ე ლ ა უ ს დ ე მ შ რ ო ბ ე ნ ჰ ა უ ზ ე ნ ე რ ლ ა ნ დ /შ პ ა რ გ ე ლ ა უ ს დ ე მ ა ნ ბ ა უ გ ე ბ ი თ შ რ ო ბ ე ნ ჰ ა უ ზ ე ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DESpreewälder Gurkenშ პ რ ე ე ვ ე ლ დ ე რ გ უ რ კ ე ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DESpreewälder Meerrettichშ პ რ ე ე ვ ე ლ დ ე რ მ ე ე რ რ ე ტ ი ჰ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DETomaten von der Insel Reichenauტ ო მ ა ტ ე ნ ფ ო ნ დ ე რ ი ნ ზ ე ლ რ ა ი ჰ ე ნ ა უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
DEAischgründer Karpfenა ი შ გ რ უ ნ დ ე რ კ ა რ პ ფ ე ნ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane

z nich

DEFränkischer Karpfen / Frankenkarpfen / Karpfen aus Frankenფ რ ა ნ კ ი შ ე კ ა რ პ ფ ე ნ / ფ რ ა ნ კ ე ნ კ ა რ პ ფ ე ნ /კ ა რ პ ფ ე ნ ა უ ს ფ რ ა ნ კ ე ნ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane

z nich

DEGlückstädter Matjesგ ლ უ ქ შ ტ ე დ ტ ე რ მ ა ტ ი ე ს Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane

z nich

DEHolsteiner Karpfenჰ ო ლ შ ტ ა ი ნ ე რ კ ა რ პ ფ ე ნ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane

z nich

DEOberlausitzer Biokarpfenო ბ ე რ ლ ა უ ზ ი ტ ც ე რ ბ ი ო კ ა რ პ ფ ე ნ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane

z nich

DEOberpfälzer Karpfenო ბ ე რ პ ფ ე ლ ც ე რ კ ა რ პ ფ ე ნ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane

z nich

DESchwarzwaldforelleშ ვ ა რ ც ვ ა ლ დ ფ ო რ ე ლ ე Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane

z nich

DEBayerisches Bierბ ა ი ე რ ი შ ე ს ბ ი ე რ Piwo
DEBremer Bierბ რ ე მ ე რ ბ ი ე რ Piwo
DEDortmunder Bierდ ო რ ტ მ უ ნ დ ე რ ბ ი ე რ Piwo
DEHofer Bierჰ ო ფ ე რ ბ ი ე რ Piwo
DEKölschკ ი ო ლ შ Piwo
DEKulmbacher Bierუ ლ მ ბ ა ხ ე რ ბ ი ე რ Piwo
DEMainfranken Bierმ ა ი ნ ფ რ ა ნ კ ე ნ ბ ი ე რ Piwo
DEMünchener Bierმ ი უ ნ ჰ ე ნ ე რ ბ ი ე რ Piwo
DEReuther Bierრ ო ი თ ე რ ბ ი ე რ Piwo
DEAachener Printenა ა ხ ე ნ ე რ პ რ ი ნ ტ ე ნ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
DEBayerische Breze / Bayerische Brezn / Bayerische Brez'n / Bayerische Brezelბ ა ი ე რ ი შ ე ბ რ ე ც ე / ბ ა ე რ ი შ ე ბ რ ე ც ნ / ბ ა ე რ ი შ ე ბ რ ე ზ ე ნ / ბ ა ე რ ი შ ე ბ რ ე ზ ე ლ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
DEBremer Klabenბ რ ე მ ე რ კ ლ ა ბ ე ნ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
DEDresdner Christstollen / Dresdner Stollen/ Dresdner Weihnachtsstollenდ რ ე ზ დ ნ ე რ ქ რ ი ს თ შ თ ო ლ ე ნ / დ რ ე ზ დ ნ ე რ შ თ ო ლ ე ნ / დ რ ე ზ დ ნ ე რ ვ ა ი ნ ა ხ თ ს შ თ ო ლ ე ნ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
DELübecker Marzipanლ ი უ ბ ე კ ე რ მ ა რ ც ი პ ა ნ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
DEMeißner Fummelმ ა ი ს ნ ე რ ფ უ მ ე ლ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
DENürnberger Lebkuchenნ ი უ რ ე ნ ბ ე რ გ ე რ ლ ე ბ კ უ ხ ე ნ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
DESalzwedeler Baumkuchenზ ა ლ ც ვ ე დ ე ლ ე რ ბ ა უ მ ქ უ ხ ე ნ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
DEWestfälischer Pumpernickelვ ე ს ტ ფ ე ლ ი შ ე რ პ უ მ პ ე რ ნ ი კ ე ლ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
DEDüsseldorfer Mostert / Düsseldorfer Senf Mostert / Düsseldorfer Urtyp Mostert / Aechter Düsseldorfer Mostertდ ი უ ს ე ლ დ ო რ ფ ე რ მ ო ს თ ე რ თ / დ ი უ ს ე ლ დ ო რ ფ ე რ ზ ე ნ ფ მ ო ს თ ე რ თ / დ ი უ ს ე ლ დ ო რ ფ ე რ უ რ თ ი ფ მ ო ს თ ე რ თ / ე ხ თ ე რ დ ი უ ს ე ლ დ ო რ ფ ე რ მ ო ს თ ე რ თ Pasta musztardowa
DESchwäbische Maultaschen / Schwäbische Suppenmaultaschenშ ვ ე ბ ი შ ე მ ა უ ლ თ ა შ ე ნ / შ ვ ე ბ ი შ ე ს უ პ ე ნ მ ა უ ლ თ ა შ ე ნ Makarony
DESchwäbische Spätzle / Schwäbische Knöpfleშ ვ ე ბ ი შ ე შ პ ე ც ლ ე / შ ვ ე ბ ი შ ე ქ ნ ო პ ფ ლ ე Makarony
DEElbe-Saale Hopfenე ლ ბ ე ზ ა ა ლ ე ჰ ო პ ფ ე ნ Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
DEHessischer Apfelweinჰ ე ს ი შ ე რ ა პ ფ ე ლ ვ ა ი ნ Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
DEHopfen aus der Hallertauჰ ო პ ფ ე ნ ა უ ს დ ე რ ჰ ა ლ ე რ ტ ა უ Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
DESpalt Spalterშ პ ა ლ ტ შ პ ა ლ ტ ე Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
DETettnanger Hopfenთ ე თ ნ ა ნ გ ე რ ჰ ო პ ფ ე ნ Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
IEConnemara Hill lamb / Uain Sléibhe Chonamaraკ ო ნ ე მ ა რ ა ჰ ი ლ ლ ა მ ბ /უ ა ი ნ ს ლ ე ი ბ ჩ ო ნ ა მ ა რ ა Mięso świeże (i podroby)
IETimoleague Brown Puddingთ ი მ ო ლ ი გ ბ რ ა უ ნ პ უ დ ი ნ გ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
IEImokilly Regatoი მ ო კ ი ლ ი რ ე გ ა ტ ო Sery
IEClare Island Salmonკ ლ ე ა რ ა ი ლ ა ნ დ ს ა ლ მ ო ნ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane

z nich

IEWaterford Blaa / Blaaვ ო თ ე რ ფ ო რ დ ბ ლ ა ა / ბ ლ ა ა Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
IEOriel Sea Mineralsო რ ი ე ლ ს ი მ ი ნ ე რ ა ლ ს Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
IEOriel Sea Saltო რ ი ე ლ ს ი ს ო ლ თ Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
ELΑρνάκι Ελασσόνας Odpowiednik łaciński: Arnaki Elassonasა რ ნ ა კ ი ე ლ ა ს ო ნ ა ს Mięso świeże (i podroby)
ELΚατσικάκι Ελασσόνας Odpowiednik łaciński: Katsikaki Elassonasკ ა ტ ს ი კ ა კ ი ე ლ ა ს ო ნ ა ს Mięso świeże (i podroby)
ELΑνεβατό

Odpowiednik łaciński: Anevato

ა ნ ე ვ ა ტ ო Sery
ELΓαλοτύρι

Odpowiednik łaciński: Galotyri

ღ ა ლ ო ტ ი რ ი Sery
ELΓραβιέρα Αγράφων Odpowiednik łaciński: Graviera Agrafonღ რ ა ვ ი ე რ ა ა ღ რ ა ფ ო ნ Sery
ELΓραβιέρα Κρήτης

Odpowiednik łaciński: Graviera Kritis

ღ რ ა ვ ი ე რ ა კ რ ი ტ ი ს Sery
ELΓραβιέρα Νάξου

Odpowiednik łaciński: Graviera Naxou

ღ რ ა ვ ი ე რ ა ნ ა ქ ს უ Sery
ELΚαλαθάκι Λήμνου

Odpowiednik łaciński: Kalathaki Limnou

კ ა ლ ა თ ა კ ი ლ ი მ ნ უ Sery
ELΚασέρι

Odpowiednik łaciński: Kasseri

კ ა ს ე რ ი Sery
ELΚατίκι Δομοκού

Odpowiednik łaciński: Katiki Domokou

კ ა ტ ი კ ი დ ო მ ო კ უ Sery
ELΚεφαλογραβιέρα

Odpowiednik łaciński: Kefalograviera

კ ე ფ ა ლ ო ღ რ ა ვ ი ე რ ა Sery
ELΚοπανιστή

Odpowiednik łaciński: Kopanisti

კ ო პ ა ნ ი ს ტ ი Sery
ELΛαδοτύρι Μυτιλήνης Odpowiednik łaciński: Ladotyri Mytilinisლ ა დ ო ტ ი რ ი მ ი ტ ი ლ ი ნ ი ს Sery
ELΜανούρι

Odpowiednik łaciński: Manouri

მ ა ნ უ რ ი Sery
ELΜετσοβόνε

Odpowiednik łaciński: Metsovone

მ ე ც ო ვ ო ნ ე Sery
ELΜπάτζος

Odpowiednik łaciński: Batzos

ბ ა ძ ო ს Sery
ELΞυνομυζήθρα Κρήτης Odpowiednik łaciński: Xynomyzithra Kritisქ ს ი ნ ო მ ი ზ ი თ რ ა კ რ ი ტ ი ს Sery
ELΞύγαλο Σητείας / Ξίγαλο Σητείας Odpowiednik łaciński: Xygalo Siteias / Xigalo Siteiasქ ს ი ღ ა ლ ო ს ი ტ ი ა ს Sery
ELΠηχτόγαλο Χανίων Odpowiednik łaciński: Pichtogalo Chanionპ ი ხ ტ ო ღ ა ლ ო ხ ა ნ ი ო ნ Sery
ELΣαν Μιχάλη

Odpowiednik łaciński: San Michali

ს ა ნ მ ი ხ ა ლ ი Sery
ELΣφέλα

Odpowiednik łaciński: Sfela

შ ფ ე ლ ა Sery
ELΦέτα

Odpowiednik łaciński: Feta

ფ ე ტ ა Sery
ELΦορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού

Odpowiednik łaciński: Formaella Arachovas Parnassou

ფ ო რ მ ა ე ლ ა ა რ ა ხ ო ვ ა ს პ ა რ ნ ა ს უ Sery
ELΠευκοθυμαρόμελο Κρήτης Odpowiednik łaciński: Pefkothymaromelo Kritisპ ე ვ კ ო ს ი მ ა რ ო მ ე ლ ო კ რ ი ტ ი ს Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
ELΆγιος Ματθαίος Κέρκυρας Odpowiednik łaciński: Agios Mattheos Kerkyrasა ღ ი ო ს მ ა ტ თ ე ო ს კ ე რ კ ი რ ა ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΑγουρέλαιο Χαλκιδικής Odpowiednik łaciński: Agoureleo Chalkidikisა ღ უ ლ ე ო ხ ა ლ კ ი დ ი კ ი ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΑποκορώνας Χανίων Κρήτης Odpowiednik łaciński: Apokoronas Chanion Kritisა პ ო კ ო რ ო ნ ა ს ხ ა ნ ი ო ნ კ რ ი ტ ი ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΑρχάνες Ηρακλείου Κρήτης Odpowiednik łaciński: Arxanes Irakliou Kritisა რ ხ ა ნ ე ს ი რ ა კ ლ ი უ კ რ ი ტ ი ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΒιάννος Ηρακλείου Κρήτης Odpowiednik łaciński: Vianos Irakliou Kritisვ ი ა ნ ო ს ი რ ა კ ლ ი უ კ რ ი ტ ი ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΒόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Κρήτης

Odpowiednik łaciński: Vorios Mylopotamos Rethymnis Kritis

ვ ო რ ი ო ს მ ი ლ ო პ ო ტ ა მ ო ს რ ე თ ი მ ნ ი ს კ რ ი ტ ი ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΓαλανό Μεταγγιτσίου Χαλκιδικής Odpowiednik łaciński: Galano Metaggitsiou Chalkidikisგ ა ლ ა ვ ო მ ე ტ ა გ ი ც ი უ ხ ა ლ კ ი დ ი კ ი ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΕξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο «Τροιζηνία»

Odpowiednik łaciński: Exeretiko partheno eleolado »Trizinia«

ე ქ ს ე რ ე ტ ი კ ო პ ა რ თ ე ნ ო ე ლ ე ო ლ ა დ ო ტ რ ი ზ ი ნ ი ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΕξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο Σέλινο Κρήτης

Odpowiednik łaciński: Exeretiko partheno eleolado Selino Kritis

ე ქ ს ე რ ე ტ ი კ ო პ ა რ თ ე ნ ო ე ლ ე ო ლ ა დ ო ს ე ლ ი ნ ო კ რ ი ტ ი ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΕξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Θραψανό

Odpowiednik łaciński: Exeretiko partheno eleolado Thrapsano

ე ქ ს ე რ ე ტ ი კ ო პ ა რ თ ე ნ ო ე ლ ე ო ლ ა დ ო თ რ ა ფ ს ა ნ ო Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΖάκυνθος

Odpowiednik łaciński: Zakynthos

ზ ა კ ი ნ თ ო ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΘάσος

Odpowiednik łaciński: Thassos

თ ა ს ო ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΚαλαμάτα

Odpowiednik łaciński: Kalamata

კ ა ლ ა მ ა ტ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΚεφαλονιά

Odpowiednik łaciński: Kefalonia

კ ე ფ ა ლ ო ნ ი ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΚολυμβάρι Χανίων Κρήτης Odpowiednik łaciński: Kolymvari Chanion Kritisკ ო ლ ი მ ვ ა რ ი ხ ა ნ ი ო ნ კ რ ი ტ ი ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΚρανίδι Αργολίδας Odpowiednik łaciński: Kranidi Argolidasკ რ ა ნ ი დ ი ა რ ღ ო ლ ი დ ა ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΚροκεές Λακωνίας Odpowiednik łaciński: Krokees Lakoniasკ რ ო კ ე ე ს ა რ ღ ო ლ ი დ ა ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΛακωνία

Odpowiednik łaciński: Lakonia

ლ ა კ ო ნ ი ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΛέσβος / Mυτιλήνη Odpowiednik łaciński: Lesvos / Mytiliniლ ე ს ვ ო ს / მ ი ტ ი ლ ი ნ ი Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΛυγουριό Ασκληπιείου Odpowiednik łaciński: Lygourio Asklipiouლ ი ღ უ რ ი ო ა ს კ ლ ი პ ი ი უ Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΜεσσαρά

Odpowiednik łaciński: Messara

მ ე ს ა რ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΟλυμπία

Odpowiednik łaciński: Olympia

ო ლ ი მ პ ი ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΠεζά Ηρακλείου Κρήτης Odpowiednik łaciński: Peza Irakliou Kritisპ ე ზ ა ი რ ა კ ლ ი უ კ რ ი ტ ი ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΠέτρινα Λακωνίας

Odpowiednik łaciński: Petrina Lakonias

პ ე ტ რ ი ნ ა ლ ა კ ო ნ ი ა ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΠρέβεζα

Odpowiednik łaciński: Preveza

პ რ ე ვ ე ზ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΡόδος

Odpowiednik łaciński: Rodos

რ ო დ ო ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΣάμος

Odpowiednik łaciński: Samos

ს ა მ ო ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΣητεία Λασιθίου Κρήτης Odpowiednik łaciński: Sitia Lasithiou Kritisს ი ტ ი ა ლ ა ს ი თ ი უ კ რ ი ტ ი ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΦοινίκι Λακωνίας

Odpowiednik łaciński: Finiki Lakonias

ფ ი ნ ი კ ი ლ ა კ ო ნ ი ა ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΧανιά Κρήτης

Odpowiednik łaciński: Chania Kritis

ხ ა ნ ი ა კ რ ი ტ ი ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ELΑγκινάρα Ιρίων

Odpowiednik łaciński: Agkinara Irion

ა ნ გ ი ნ ა რ ა ი რ ი ო ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΑκτινίδιο Πιερίας

Odpowiednik łaciński: Aktinidio Pierias

ა კ ტ ი ნ ი დ ი ო პ ი ე რ ი ა ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΑκτινίδιο Σπερχειού Odpowiednik łaciński: Aktinidio Sperchiouა კ ტ ი ნ ი დ ი ო ს პ ე რ ხ ი უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΕλιά Καλαμάτας

Odpowiednik łaciński: Elia Kalamatas

ე ლ ი ა კ ა ლ ა მ ა ტ ა ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΘρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης

Odpowiednik łaciński: Throumba Ampadias Rethymnis Kritis

თ რ უ მ ბ ა ა მ ბ ა დ ი ა ს რ ე თ ი მ ნ ი ს კ რ ი ტ ი ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΘρούμπα Θάσου

Odpowiednik łaciński: Throumba Thassou

თ რ უ მ ბ ა თ ა ს უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΘρούμπα Χίου

Odpowiednik łaciński: Throumba Chiou

თ რ უ მ ბ ა ხ ი უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΚελυφωτό φυστίκι Φθιώτιδας Odpowiednik łaciński: Kelifoto fystiki Fthiotidasკ ე ლ ი ფ ო ტ ო ფ ი ს ტ ი კ ი ფ ტ ი ო ტ ი დ ა ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΚεράσια τραγανά Ροδοχωρίου Odpowiednik łaciński: Kerassia Tragana Rodochoriouკ ე რ ა ს ი ა ტ რ ა ღ ა ნ ა რ ო დ ო ხ ო რ ი უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΚονσερβολιά Αμφίσσης Odpowiednik łaciński: Konservolia Amfissisკ ო ნ ს ე რ ვ ო ლ ი ა ა მ ფ ი ს ი ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΚονσερβολιά Άρτας Odpowiednik łaciński: Konservolia Artasკ ო ნ ს ე რ ვ ო ლ ი ა ა რ ტ ა ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΚονσερβολιά Αταλάντης Odpowiednik łaciński: Konservolia Atalantisკ ო ნ ს ე რ ვ ო ლ ი ა ა ტ ა ლ ა ნ ტ ი ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΚονσερβολιά Πηλίου Βόλου Odpowiednik łaciński: Konservolia Piliou Volouკ ო ნ ს ე რ ვ ო ლ ი ა პ ი ლ ი უ ვ ო ლ უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΚονσερβολιά Ροβίων Odpowiednik łaciński: Konservolia Rovionკ ო ნ ს ე რ ვ ო ლ ი ა რ ო ვ ი ო ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΚονσερβολιά Στυλίδας Odpowiednik łaciński: Konservolia Stylidasკ ო ნ ს ე რ ვ ო ლ ი ა ს ტ ი ლ ი დ ა ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΚορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα Odpowiednik łaciński: Korinthiaki Stafida Vostitsaკ ო რ ი ნ თ ი ა კ ი ს ტ ა ფ ი დ ა ვ ო ს ტ ი ც ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΚουμ Κουάτ Κέρκυρας Odpowiednik łaciński: Koum kouat Kerkyrasკ უ მ კ უ ა ტ კ ე რ კ ი რ ა ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΜανταρίνι Χίου

Odpowiednik łaciński: Mandarini Chiou

მ ა ნ დ ა რ ი ნ ი ხ ი უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΜελεκούνι

Odpowiednik łaciński: Melekouni

მ ე ლ ე კ უ ნ ი Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΜήλα Ζαγοράς Πηλίου Odpowiednik łaciński: Mila Zagoras Piliouმ ი ლ ა ზ ა გ ო რ ა ს პ ი ლ ი უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΜήλα Ντελίσιους Πιλαφά Τριπόλεως

Odpowiednik łaciński: Mila Delicious Pilafa Tripoleas

მ ი ლ ა დ ე ლ ი ს ი უ ს პ ი ლ ა ფ ა ტ რ ი პ ო ლ ე ო ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΜήλο Καστοριάς

Odpowiednik łaciński: Milo Kastorias

მ ი ლ ო კ ა ს ტ ო რ ი ა ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΞερά σύκα Κύμης

Odpowiednik łaciński: Xera syka Kymis

ქ ს ე რ ა ს ი კ ა კ ი მ ი ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΞηρά Σύκα Ταξιάρχη Odpowiednik łaciński: Xira Syka Taxiarchiქ ს ი რ ა ს ი კ ა ტ ა ქ ს ი ა რ ხ ი Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΠατάτα Κάτω Νευροκοπίου Odpowiednik łaciński: Patata Kato Nevrokopiouპ ა ტ ა ტ ა კ ა ტ ო ნ ე ვ რ ო კ ო პ ი უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΠατάτα Νάξου

Odpowiednik łaciński: Patata Naxou

პ ა ტ ა ტ ა ნ ა ქ ს უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΠορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης

Odpowiednik łaciński: Portokalia Maleme Chanion Kritis

პ ო რ ტ ო კ ა ლ ი ა მ ა ლ ე მ ე ხ ა ნ ი ო ნ კ რ ი ტ ი ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΠράσινες Ελιές Χαλκιδικής Odpowiednik łaciński: Prasines Elies Chalkidikisპ რ ა ს ი ნ ე ს ე ლ ი ე ს ჰ ა ლ კ ი დ ი კ ი ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΡοδάκινα Νάουσας Odpowiednik łaciński: Rodakina Naoussasრ ო დ ა კ ი ნ ა ნ ა უ ს ა ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΣταφίδα Ζακύνθου Odpowiednik łaciński: Stafida Zakynthouს ტ ა ფ ი დ ა ზ ა კ ი ნ თ უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΣταφίδα Ηλείας

Odpowiednik łaciński: Stafida Ilias

ს ტ ა ფ ი დ ა ი ლ ი ა ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΣταφίδα Σουλτανίνα Κρήτης Odpowiednik łaciński: Stafida Soultanina Kritisს ტ ა ფ ი დ ა ს უ ლ ტ ა ნ ი ნ ა კ რ ი ტ ი ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΣύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων

Odpowiednik łaciński: Syka Vavronas Markopoulou Messongion

ს ი კ ა ვ რ ა ვ რ ო ნ ა ს მ ა რ კ ო პ უ ლ უ მ ე ს ო გ ი ო ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΤοματάκι Σαντορίνης Odpowiednik łaciński: Tomataki Santorinisტ ო მ ა ტ ა კ ი ს ა ნ დ ო რ ი ნ ი ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΤσακώνικη μελιτζάνα Λεωνιδίου Odpowiednik łaciński: Tsakoniki Melitzana Leonidiouც ა კ ო ნ ი კ ი მ ე ლ ი ტ ძ ა ნ ა ლ ე ო ნ ი დ ი უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΦάβα Σαντορίνης

Odpowiednik łaciński: Fava Santorinis

ფ ა ვ ა ს ა ნ ტ ო რ ი ნ ი ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΦάβα Φενεού

Odpowiednik łaciński: Fava Feneou

ფ ა ვ ა ფ ე ნ ე უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΦασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας Odpowiednik łaciński: Fassolia (Gigantes Elefantes) Prespon Florinasფ ა ს ო ლ ი ა (ღ ი ღ ა ნ ტ ე ს ე ლ ე ფ ა ნ ტ ე ს ) პ რ ე ს პ ო ნ ფ ლ ო რ ი ნ ა ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΦασόλια (πλακέ μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας Odpowiednik łaciński: Fassolia (plake megalosperma) Prespon Florinasფ ა ს ო ლ ი ა (პ ლ ა კ ე მ ე გ ა ლ ო ¬ს პ ე რ -მ ა ) პ რ ე ს პ ო ნ ფ ლ ო რ ი ნ ა ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΦΑΣΟΛΙΑ ΓΙΓΑΝΤΕΣ - ΕΛΕΦΑΝΤΕΣ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ Odpowiednik łaciński: Fasolia Gigantes-Elefantes Kastoriasფ ა ს ო ლ ი ა ღ ი ღ ა ნ ტ ე ს ე ლ ე ფ ა ნ ტ ე ს კ ა ს ტ ო რ ი ა ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΦασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου

Odpowiednik łaciński: Fassolia Gigantes Elefantes Kato Nevrokopiou

ფ ა ს ო ლ ი ა ღ ი ღ ა ნ ტ ე ს ე ლ ე ფ ა ნ ტ ე ს კ ა ტ ო ნ ე ვ რ ო კ ო პ ი უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΦασόλια Βανίλιες Φενεού Odpowiednik łaciński: Fasolia Vanilies Feneouფ ა ს ო ლ ი ა ვ ა ნ ი ლ ი ე ს ფ ე ნ ე უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΦασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίοu

Odpowiednik łaciński: Fassolia kina Messosperma Kato Nevrokopiu

ფ ა ს ო ლ ი ა კ ი ნ ა მ ე ს ო ს პ ე რ მ ა კ ა ტ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΦιρίκι Πηλίου

Odpowiednik łaciński: Firiki Piliou

ფ ი რ ი კ ი პ ი ლ ი უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΦυστίκι Αίγινας

Odpowiednik łaciński: Fystiki Aeginas

ფ ი ს ტ ი კ ი ე ღ ი ნ ა ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΦυστίκι Μεγάρων

Odpowiednik łaciński: Fystiki Megaron

ფ ი ს ტ ი კ ი მ ე ღ ა რ ო ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ELΑυγοτάραχο Μεσολογγίου Odpowiednik łaciński: Avgotarocho Messolongiouა ვ ღ ო ტ ა რ ა ხ ო მ ე ს ო ლ ო ნ ღ უ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane

z nich

ELΚρητικό παξιμάδι

Odpowiednik łaciński: Kritiko paximadi

კ რ ი ტ ი კ ო პ ა ქ ს ი მ ა დ ი Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ELΜαστίχα Χίου

Odpowiednik łaciński: Masticha Chiou

მ ა ს ტ ი ხ ე ლ ი ო ხ ი უ Naturalne gumy i żywice
ELΤσίχλα Χίου

Odpowiednik łaciński: Tsikla Chiou

ც ი ხ ლ ა ხ ი უ Naturalne gumy i żywice
ELΜαστιχέλαιο Χίου

Odpowiednik łaciński: Mastichelaio Chiou

მ ა ს ტ ი ხ ა ხ ი უ Olejki eteryczne
ELΚρόκος Κοζάνης

Odpowiednik łaciński: Krokos Kozanis

კ რ ო კ ო ს კ ო ზ ა ნ ი ს Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
ELΜέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια Odpowiednik łaciński: Meli Elatis Menalou Vaniliaმ ე ლ ი ე ლ ა ტ ი ს მ ე ნ ა ლ უ Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
ESCapón de Vilalbaკ ა პ ო ნ დ ე ვ ი ლ ა ლ ა ვ ა Mięso świeże (i podroby)
ESCarne de Ávilaკ ა რ ნ ე დ ე ა ვ ი ლ ა Mięso świeże (i podroby)
ESCarne de Cantabriaკ ა რ ნ ე დ ე კ ა ნ ტ ა ბ რ ი ა Mięso świeże (i podroby)
ESCarne de la Sierra de Guadarramaკ ა რ ნ ე დ ე ლ ა ს ი ე რ ა დ ე გ ვ ა დ ა რ ა მ ა Mięso świeże (i podroby)
ESCarne de Salamancaკ ა რ ნ ე დ ე ს ა ლ ა მ ა ნ კ ა Mięso świeże (i podroby)
ESCarne de Vacuno del País Vasco / Euskal Okelaკ ა რ ნ ე დ ე ვ ა კ უ ნ ო დ ე ლ პ ა ი ს ვ ა ს კ ო / ე უ ს კ ა ლ ო კ ე ლ ა Mięso świeże (i podroby)
ESCordero de Extremaduraკ ო რ დ ე რ ო დ ე ე ს ტ რ ე მ ა დ უ რ ა Mięso świeże (i podroby)
ESCordero de Navarra / Nafarroako Arkumeaკ ო რ დ ე რ ო დ ე ნ ა ვ ა რ რ ა / ნ ა ფ ა რ ო ა კ ო ა რ კ უ მ ე ა Mięso świeże (i podroby)
ESCordero Manchegoკ ო რ დ ე რ ო მ ა ნ ჩ ე გ ო Mięso świeże (i podroby)
ESCordero Segureñoკ ო რ დ ე რ ო ს ე გ უ რ ე ნ ი ო Mięso świeże (i podroby)
ESGall del Penedèsგ ო ლ დ ე ლ პ ე ნ ე დ ე ს Mięso świeże (i podroby)
ESLechazo de Castilla y Leónლ ე ჩ ა ს ო დ ე კ ა ს ტ ი ლ ი ა ი ლ ე ო ნ Mięso świeże (i podroby)
ESPollo y Capón del Pratპ ო ლ ი ო ი კ ა პ ო ნ დ ე ლ პ რ ა ტ Mięso świeże (i podroby)
ESTernasco de Aragónტ ე რ ნ ა ს კ ო დ ე ა რ ა გ ო ნ Mięso świeże (i podroby)
ESTernera Asturianaტ ე რ ნ ე რ ა ა ს ტ უ რ ი ა ნ ა Mięso świeże (i podroby)
ESTernera de Alisteტ ე რ ნ ე რ ა დ ე ა ლ ი ს ტ ე Mięso świeże (i podroby)
ESTernera de Extremaduraტ ე რ ნ ე რ ა დ ე ე ქ ს ტ რ ე მ ა დ უ რ ა Mięso świeże (i podroby)
ESTernera de Navarra / Nafarroako Aratxeaტ ე რ ნ ე რ ა დ ე ნ ა ვ ა რ ა / ნ ა ფ ა რ ო ა კ ო ა რ ა ტ ხ ე ა Mięso świeże (i podroby)
ESTernera Gallegaტ ე რ ნ ე რ ა გ ა ლ ი ე გ ა Mięso świeże (i podroby)
ESBotillo del Bierzoბ ო ტ ი ლ ი ო დ ე ლ ბ ი ე რ ს ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ESCecina de Leónს ე ს ი ნ ა დ ე ლ ე ო ნ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ESChorizo de Cantimpalosჩ ო რ ი ს ო დ ე კ ა ნ ტ ი მ პ ა ლ ო ს Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ESChorizo Riojanoჩ ო რ ი ზ ო რ ი ო ხ ა ნ ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ESChosco de Tineoჩ ო ს კ ო დ ე ტ ი ნ ე ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ESDehesa de Extremaduraდ ე ე ს ა დ ე ე ს ტ რ ე მ ა დ უ რ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ESGuijueloგ ი ხ უ ე ლ ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ESJabugoხ ა ბ უ გ ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ESJamón de Serónხ ა მ ო ნ დ ე ს ე რ ო ნ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ESJamón de Teruel / Paleta de Teruelხ ა მ ო ნ დ ე ტ ე რ უ ე ლ / პ ა ლ ე ტ ა დ ე ტ ე რ უ ე ლ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ESJamón de Trevélezხ ა მ ო ნ ე ტ რ ე ვ ე ლ ე ს Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ESLacón Gallegoლ ა კ ო ნ გ ა ლ ი ე გ ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ESLos Pedrochesლ ო ს პ ე დ რ ო ჩ ე ს Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ESMorcilla de Burgosმ ო რ ს ი ა დ ე ბ უ რ გ ო ს Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ESSalchichón de Vic / Llonganissa de Vicს ა ლ ჩ ი ჩ ო ნ დ ე ვ ი კ / ლ ი ო ნ გ ა ნ ი ს ს ა დ ე ვ ი კ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ESSobrasada de Mallorcaს ო ბ რ ა ს ა დ ა დ ე მ ა ლ ი ო რ კ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ESAfuega'l Pituა ფ უ ე გ ა ლ პ ი ტ უ Sery
ESArzùa-Ulloaა ღ ზ უ ა უ ლ ო ა Sery
ESCabralesკ ა ბ რ ა ლ ე ს Sery
ESCebreiroს ე ბ რ ე ი რ ო Sery
ESGamoneu / Gamonedoგ ა მ ო ნ ე უ / გ ა მ ო ნ ე დ ო Sery
ESIdiazabalი დ ი ა ზ ი ა ბ ა ლ Sery
ESMahón-Menorcaმ ა ო ნ -მ ე ნ ო რ კ ა Sery
ESPicón Bejes-Tresvisoპ ი კ ო ნ ბ ე ხ ე ს -ტ რ ე ს ვ ი ს ო Sery
ESQueso Cameranoქ უ ე ს ო კ ა მ ე რ ა ნ ო Sery
ESQueso Casínკ ე ს ო კ ა ს ი ნ Sery
ESQueso de Flor de Guía / Queso de Media Flor de Guía / Queso de Guíaკ ე ს ო დ ე ფ ლ ო რ დ ე გ ი ა / კ ე ს ო დ ე მ ე დ ი ა ფ ლ ო რ დ ე გ ი ა / კ ე ს ო დ ე გ ი ა Sery
ESQueso de La Serenaკ ე ს ო დ ე ლ ა ს ე რ ე ნ ა ,Sery
ESQueso de l'Alt Urgell y la Cerdanyaკ ე ს ო დ ე ა ლ ტ უ რ ჟ ე ი ი ლ ა ს ე რ დ ა ნ ი ა Sery
ESQueso de Murciaკ ე ს ო დ ე მ უ რ ს ი ა Sery
ESQueso de Murcia al vinoკ ე ს ო დ ე მ უ რ ს ი ა ა ლ ვ ი ნ ო Sery
ESQueso de Valdeónკ ე ს ო დ ე ვ ა ლ დ ე ო ნ Sery
ESQueso Iboresკ ე ს ო ი ბ ო რ ე ს Sery
ESQueso Los Beyosქ უ ე ს ო ლ ო ს ბ ე ი ო ს Sery
ESQueso Majoreroკ ე ს ო მ ა ხ ო რ ე რ ო Sery
ESQueso Manchegoკ ე ს ო მ ა ნ ჩ ე გ ო Sery
ESQueso Nata de Cantabriaკ ე ს ო ნ ა ტ ა დ ე კ ა ნ ტ ა ბ რ ი ა Sery
ESQueso Palmero / Queso de la Palmaკ უ ე ს ო პ ა ლ მ ე რ ო / კ უ ე ს ო დ ე ლ ა პ ა ლ მ ა Sery
ESQueso Tetilla / Queixo Tetillaქ უ ე ს ო ტ ე ტ ი ლ ა / ქ უ ე ი ხ ო ტ ე ტ ი ლ ა Sery
ESQueso Zamoranoკ ე ს ო ს ა მ ო რ ა ნ ო Sery
ESQuesucos de Liébanaკ ე ს უ კ ო ს დ ე ლ ი ე ბ ა ნ ა Sery
ESRoncalრ ო ნ კ ა ლ Sery
ESSan Simón da Costaს ა ნ ს ი მ ო ნ დ ა კ ო ს ტ ა Sery
ESTorta del Casarტ ო რ ტ ა დ ე ლ კ ა ს ა რ Sery
ESMiel de Galicia / Mel de Galiciaმ ი ე ლ დ ე გ ა ლ ი ს ი ა / მ ე ლ დ ე გ ა ლ ი ს ი ა Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
ESMiel de Granadaმ ი ე ლ დ ე გ რ ა ნ ა დ ა Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
ESMiel de La Alcarriaმ ი ე ლ დ ე ლ ა ა ლ კ ა რ ი ა Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
ESMiel de Liébanaმ ი ე ლ დ ე ლ ი ე ბ ა ნ ა Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
ESMiel de Tenerifeმ ი ე ლ დ ე ტ ე ნ ე რ ი ფ ე Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
ESMiel Villuercas-Iboresმ ი ე ლ ვ ი უ ე რ კ ა ს -ი ბ ო რ ე ს Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
ESAceite Campo de Calatravaა ს ე ი ტ ე კ ა მ პ ო დ ე კ ა ლ ა ტ რ ა ვ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESAceite Campo de Montielა ს ე ი ტ ე კ ა მ პ ო დ ე მ ო ნ ტ ი ე ლ Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESAceite de La Alcarriaა ს ე ი ტ ე დ ე ლ ა ა ლ კ ა რ ი ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESAceite de la Comunitat Valencianaა ც ე ი ტ ე დ ე ლ ა კ ო მ უ ნ ი ტ ა ტ ვ ა ლ ე ნ ს ი ა ნ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESAceite de Lucenaა ც ე ი ტ ე დ ე ლ უ ჩ ე ნ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESAceite de la Riojaა ს ე ი ტ ე დ ე ლ ა რ ი ო ხ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESAceite de Mallorca / Aceite mallorquín / Oli de Mallorca / Oli mallorquíა ს ი ე ტ ე დ ე მ ა ლ ი ო რ კ ა / ა ს ი ე ტ ე მ ა ლ ი ო რ კ ი ნ / ო ლ ი დ ე მ ა ლ ი ო რ კ ა / ო ლ ი მ ა ლ ი ო რ კ ი Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESAceite de Navarraა ც ე ი ტ ე დ ე ნ ა ვ ა რ რ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESAceite de Terra Alta / Oli de Terra Altaა ს ე ი ტ ე დ ე ტ ე რ ა ა ლ ტ ა / ო ლ ი დ ე ტ ე რ ა ა ლ ტ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESAceite del Baix Ebre-Montsià / Oli del Baix Ebre-Montsiàა ს ე ი ტ ე დ ე ლ ბ ა ი შ ე ბ რ ე -მ ო ნ ტ ს ი ა / ო ლ ი დ ე ლ ბ ა ი შ ე ბ რ ე -მ ო ნ ტ ს ი ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESAceite del Bajo Aragónა ს ე ი ტ ე დ ე ლ ბ ა ხ ო ა რ ა გ ო ნ Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESAceite Monterrubioა ს ე ი ტ ე მ ო ნ ტ ე რ უ ბ ი ო Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESAceite Sierra del Moncayoა ც ე ი ტ ე ს ი ე რ ა დ ე ლ მ ო ნ კ ა ი ო Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESAntequeraა ნ ტ ე კ ე რ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESBaenaბ ა ე ნ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESEstepaე ს ტ ე პ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESGata-Hurdesგ ა ტ ა -უ რ დ ე ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESLes Garriguesლ ე ს გ ა რ ი გ ე ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESMantequilla de l'Alt Urgell y la Cerdanya / Mantega de l'Alt Urgell i la Cerdanyaმ ა ნ ტ ე ქ უ ი ლ ლ ა დ ე ე ლ ა ლ ტ უ რ გ ე ლ ი ლ ა ც ე რ დ ა ნ ი ა / მ ა ნ ტ ე ქ უ ი ლ ლ ა დ ე ე ლ ა ლ ტ უ რ გ ე ლ ი ლ ა ც ე რ დ ა ნ ი ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESMantequilla de Soriaმ ა ნ ტ ე კ ი ლ ი ა დ ე ს ო რ ი ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESMontes de Granadaმ ო ნ ტ ე ს დ ე გ რ ა ნ ა დ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESMontes de Toledoმ ო ნ ტ ე ს დ ე ტ ო ლ ე დ ო Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESMontoro-Adamuzმ ო ნ ტ ო რ ო - ა დ ა მ უ ზ Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESOli de l'Empordà / Aceite de L'Empordàო ლ ი დ ე ლ 'ე მ პ ო რ დ ა / ა ც ე ტ ე დ ე ლ 'ე მ პ ო რ დ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESPoniente de Granadaპ ო ნ ი ე ნ ტ ე დ ე გ რ ა ნ ა დ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESPriego de Córdobaპ რ ი ე გ ო დ ე კ ო რ დ ო ბ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESSierra de Cádizს ი ე რ ა დ ე კ ა დ ი ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESSierra de Cazorlaს ი ე რ ა დ ე კ ა ს ო რ ლ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESSierra de Seguraს ი ე რ ა დ ე ს ე გ უ რ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESSierra Máginaს ი ე რ ა დ ე მ ა ხ ი ნ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESSiuranaს ი უ რ ა ნ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ESAjo Morado de las Pedroñerasა ხ ო მ ო რ ა დ ო დ ე ლ ა ს პ ე დ რ ო ნ ი ე რ ა ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESAceituna Aloreña de Málagaა ც ე ი ტ უ ნ ა ა ლ ო რ ე ნ ი ა დ ე მ ა ლ ა ღ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESAceituna de Mallorca / Aceituna Mallorquina / Oliva de Mallorca / Oliva Mallorquinaა ც ე ი ტ უ ნ ა დ ე მ ა ლ ი ო რ კ ა / ა ც ე ი ტ უ ნ ა მ ა ლ ი ო რ კ ი ნ ა / ო ლ ი ვ ა დ ე მ ა ლ ი ო რ კ ა / ო ლ ი ვ ა მ ა ლ ი ო რ კ ი ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESAlcachofa de Benicarló / Carxofa de Benicarló"ა ლ კ ა ჩ ო ფ ა დ ე ბ ე ნ ი კ ა რ ლ ო / კ ა რ ხ ო ფ ა დ ე ბ ე ნ ი კ ა რ ლ ო "Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESAlcachofa de Tudelaა ლ კ ა ჩ ო ფ ა დ ე ტ უ დ ე ლ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESAlmendra de Mallorca / Almendra Mallorquina / Ametlla de Mallorca / Ametlla Mallorquinaა ლ მ ე ნ დ რ ა დ ე მ ა ლ ი ო რ კ ა / ა ლ მ ე ნ დ რ ა მ ა ლ ი ო რ კ ი ნ ა / ა მ ე ტ ი ლ ა დ ე მ ა ლ ი ო რ კ ა / ა მ ე ტ ლ ი ა მ ა ლ ი ო რ კ ი ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESAlubia de La Bañeza-Leónა ლ უ ბ ი ა დ ე ლ ა ბ ა ნ ე ზ ა -ლ ე ო ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESArroz de Valencia / Arròs de Valènciaა რ ო ს დ ე ვ ა ლ ე ნ ს ი ა / ა რ ო ს დ ე ვ ა ლ ე ნ ს ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESArroz del Delta del Ebro / Arròs del Delta de l'Ebreა რ ო ს დ ე ლ დ ე ლ ტ ა დ ე ლ ე ბ რ ო / ა რ ო ს დ ე ლ დ ე ლ ტ ა დ ე ლ ე ბ რ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESAvellana de Reusა ვ ე ლ ი ა ნ ა დ ე რ ე უ ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESBerenjena de Almagroბ ე რ ე ნ ხ ე ნ ა დ ე ა ლ მ ა გ რ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESCalasparraკ ა ლ ა ს პ ა რ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESCalçot de Vallsკ ა ლ ს ო ტ დ ე ვ ა ლ ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESCastaña de Galiciaკ ა ს ტ ა ნ ი ა დ ე გ ა ლ ი ს ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESCebolla Fuentes de Ebroც ე ბ ო ლ ა ფ უ ე ნ ტ ე ს დ ე ე ბ რ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESCereza del Jerteს ე რ ე ს ა დ ე ლ ხ ე რ ტ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESCerezas de la Montaña de Alicanteს ე რ ე ს ა ს დ ე ლ ა მ ო ნ ტ ა ნ ი ა დ ე ა ლ ი კ ა ნ ტ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESChirimoya de la Costa tropical de Granada-Málagaჩ ი რ ი მ ო ი ა დ ე ლ ა კ ო ს ტ ა ტ რ ო პ ი კ ა ლ დ ე გ რ ა ნ ა დ ა -მ ა ლ ა ღ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESCítricos Valencianos/ Cítrics Valenciansს ი ტ რ ი კ ო ს ვ ა ლ ე ნ ს ი ა ნ ო ს / ს ი ტ რ ი კ ს ვ ა ლ ე ნ ს ი ა ნ ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESClementinas de las Tierras del Ebro / Clementines de les Terres de l'Ebre"კ ლ ე მ ე ნ ტ ი ნ ა ს დ ე ლ ა ს ტ ი ე რ ა ს დ ე ლ ე ბ რ ო / კ ლ ე მ ა ნ ტ ი ნ ე დ ე ლ ე ს ტ ე რ დ ე ლ 'ე ბ რ ე "Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESColiflor de Calahorraკ ო ლ ი ფ ლ ო რ დ ე კ ა ლ ა ო რ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESEspárrago de Huétor-Tájarე ს პ ა რ ა გ ო დ ე უ ე ტ ო რ -თ ა ჯ ა რ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESEspárrago de Navarraე ს პ ა რ ა გ ო დ ე ნ ა ვ ა რ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESFaba Asturianaფ ა ბ ა ა ს ტ უ რ ი ა ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESFaba de Lourenzáფ ა ბ ა დ ე ლ ო უ რ ე ნ ც ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESFesols de Santa Pauფ ე ს ო ლ ს დ ი ს ა ნ ტ ა პ ა უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESGarbanzo de Escacenaგ ა რ ბ ა ნ ც ო დ ე ე ს კ ა ს ე ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESGarbanzo de Fuentesaúcoგ ა რ ბ ა ნ ს ო დ ე ფ უ ე ნ ტ ე ს ა უ კ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESGofio Canarioგ ო ფ ი ო კ ა ნ ა რ ი ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESGranada Mollar de Elche / Granada de Elcheგ რ ა ნ ა დ მ ო ლ ი ა რ დ ე ე ლ ჩ ე /გ რ ა ნ ა დ ა დ ე ე ლ ჩ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESGrelos de Galiciaგ რ ე ლ ო ს დ ე გ ა ლ ი ც ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESJudías de El Barco de Ávilaხ უ დ ი ა ს დ ე ე ლ ბ ა რ კ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESKaki Ribera del Xúquerდ ე ა ვ ი ლ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESLenteja de La Armuñaკ ა კ ი რ ი ბ ე რ ა დ ე ლ ხ უ კ ე რ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESLenteja de Tierra de Camposლ ე ნ ტ ე ხ ა დ ე ლ ა ა რ მ უ ნ ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESManzana de Girona / Poma de Gironaლ ე ნ ტ ე ხ ა დ ე ტ ი ე რ ა დ ე კ ა მ პ ო ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESManzana Reineta del Bierzoმ ა ნ ზ ა ნ ა დ ე ხ ი რ ო ნ ა / პ ო მ ა დ ე ხ ი რ ო ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESMelocotón de Calandaმ ა ნ ს ა ნ ა რ ე ი ნ ე ტ ა დ ე ლ ბ ი ე რ ს ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESMelón de la Manchaმ ე ლ ო ნ დ ე ლ ა მ ა ნ ჩ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESMelón de Torre Pacheco-Murciaმ ე ლ ო ნ დ ე ტ ო რ ე პ ა ჩ ე კ ო მ უ რ ს ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESMongeta del Ganxetმ უ ნ ჯ ე ტ ა დ ე ო გ ა ნ ჩ ე ტ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESNísperos Callosa d'En Sarriáნ ი ს პ ე რ ო ს კ ა ლ ი ო ს ა დ 'ე ნ ს ა რ ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESPapas Antiguas de Canariasპ ა პ ა ს ა ნ ტ ი გ უ ა დ ე კ ა ნ ა რ ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESPasas de Málagaპ ა ს ა ს დ ე მ ა ლ ა ღ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESPataca de Galicia / Patata de Galiciaპ ა ტ ა კ ა დ ე გ ა ლ ი ს ი ა / პ ა ტ ა ტ ა დ ე გ ა ლ ი ს ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESPatatas de Prades / Patates de Pradesპ ა ტ ა ტ ა ს დ ე პ რ ა დ ე ს / პ ა ტ ა ტ დ ე პ რ ა დ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESPemento de Mougánპ ე მ ე ნ ტ ო დ ე მ ო უ ღ ა ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESPemento do Coutoპ ე მ ე ნ ტ ო დ ო კ ო უ ტ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESPera de Jumillaპ ე რ ა დ ე ხ უ მ ი ლ ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESPera de Lleidaპ ე რ ა დ ე ი ე ი დ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESPeras de Rincón de Sotoპ ე რ ა ს დ ე რ ი ნ კ ო ნ დ ე ს ო ტ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESPemento da Arnoiaპ ე მ ე ნ ტ ო დ ა ა რ ნ ო ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESPemento de Herbónპ ე მ ე ნ ტ ო დ ე ე რ ბ ო ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESPemento de Oímbraპ ე მ ე ნ ტ ო დ ე ო ი მ ბ რ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESPimiento Asado del Bierzoპ ი მ ი ე ნ ტ ო ა ს ა დ ო დ ე ლ ბ ი ე რ ს ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESPimiento de Fresno-Benaventeპ ი მ ი ე ნ ტ ო დ ე ფ რ ე ს ნ ო ბ ე ნ ა ვ ე ნ ტ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESPimiento de Gernika or Gernikako Piperraპ ი მ ი ე ნ ტ ო დ ე გ ე რ ნ ი კ ა Oღ გ ე რ ნ ი კ ა კ ო პ ი პ ე რ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESPimiento Riojanoპ ი მ ი ე ნ ტ ო რ ი ო ხ ა ნ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESPimientos del Piquillo de Lodosaპ ი მ ი ე ნ ტ ო ს დ ე ლ პ ი კ ი ლ ი ო დ ე ლ ო დ ო ს ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESPlátano de Canariasპ ლ ა ტ ა ნ ო დ ე კ ა ნ ა რ ი ა ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESTomate La Cañadaტ ო მ ა ტ ე ლ ა კ ა ნ ი ა დ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESUva de mesa embolsada »Vinalopó«უ ვ ა დ ე მ ე ს ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ESCaballa de Andaluciaე მ ბ ო ლ ს ა დ ა »ვ ი ნ ა ლ ო პ ო «Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
ESMejillón de Galicia / Mexillón de Galiciaმ ე ხ ი ლ ი ო ნ დ ე ღ ა ლ ი ს ი ა / მ ე ქ ს ი ლ ი ო ნ დ ე ღ ა ლ ი ს ი ა Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
ESMelva de Andaluciaმ ე ლ ვ ა დ ე ა ნ დ ა ლ უ ს ი ა Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
ESMojama de Barbateმ ო ხ ა მ ა დ ე ბ ა რ ბ ა ტ ე Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
ESMojama de Isla Cristinaმ ო ხ ა მ ა დ ე ი ს ლ ა კ რ ი ს ტ ი ნ ა Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
ESAlfajor de Medina Sidoniaა ლ ფ ა ხ ო რ დ ე მ ე დ ი ნ ა ს ი დ ო ნ ი ა Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ESEnsaimada de Mallorca / Ensaimada mallorquinaე ნ ს ა ი მ ა დ ა დ ე მ ა ლ ი ო რ კ ა / ე ნ ს ა ი მ ა დ ა მ ა ლ ი ო რ კ ი ნ ა Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ESJijonaხ ი ხ ო ნ ა Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ESMantecadas de Astorgaმ ა ნ ტ ე კ ა დ ა ს დ ე ა ს ტ ო რ გ ა Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ESMantecados de Estepaმ ა ნ ტ ე კ ა დ ო ს დ ე ე ს ტ ე პ ა Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ESMazapán de Toledoმ ა ს ა პ ა ნ დ ე ტ ო ლ ე დ ო Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ESPa de Pagès Catalàპ ა დ ე პ ა ჯ ე ს კ ა ტ ა ლ ა Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ESPan de Alfacarპ ა ნ დ ე ა ლ ფ ა კ ა რ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ESPan de Ceaპ ა ნ დ ე ს ე ა Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ESPan de Cruz de Ciudad Realპ ა ნ დ ე კ რ უ ზ დ ე კ ი უ დ ა დ რ ე ა ლ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ESPolvorones de Estepaპ ო ლ ვ ო რ ო ნ ე ს დ ე ე ს ტ ე პ ა Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ESSobao Pasiegoს ო ბ ა ო პ ა ს ი ე გ ო Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ESTarta de Santiagoტ ა რ ტ ა დ ე ს ა ნ ტ ი ა გ ო Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ESTurrón de Agramunt / Torró d'Agramuntტ უ რ რ ო ნ დ ე ა გ რ ა მ უ ნ ტ / ტ ო რ რ ო დ 'ა გ რ ა მ უ ნ ტ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ESTurrón de Alicanteტ უ რ ო ნ დ ე ა ლ ი კ ა ნ ტ ე Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ESCochinilla de Canariasკ ო ჩ ი ნ ი ლ ა დ ე კ ა ნ ა რ ი ა ს Koszenila (surowiec pochodzenia zwierzęcego)
ESAzafrán de la Manchaა ს ა ფ რ ა ნ დ ე ლ ა მ ა ნ ჩ ა Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
ESChufa de Valenciaჩ უ ფ ა დ ე ვ ა ლ ე ნ ს ი ა Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
ESPimentón de la Veraპ ი მ ე ნ ტ ო ნ დ ე ლ ა ვ ე რ ა Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
ESPimentón de Murciaპ ი მ ე ნ ტ ო ნ დ ე მ უ რ ს ი ა PDOInne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
ESSidra de Asturias / Sidra d'Asturiesს ი დ რ ა დ ე ა ს ტ უ რ ი ა ს / ს ი დ რ ა დ 'ა ს ტ უ რ ი ე ს Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
ESVinagre de Jerezბ ი ნ ა გ რ ე დ ე ხ ე რ ე ს Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
ESVinagre de Montilla-Morilesვ ი ნ ა გ რ ე დ ე მ ო ნ ტ ი ლ ი ა -მ ო რ ი ლ ე ს Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
ESVinagre del Condado de Huelvaბ ი ნ ა გ რ ე დ ე ლ კ ო ნ ტ ა ნ დ ო დ ე უ ე ლ ვ ა Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
FRAgneau de l'Aveyronა ნ ი ო დ ე ლ 'ა ვ ე ი ღ ო ნ Mięso świeże (i podroby)
FRAgneau de lait des Pyrénéesა ნ უ ი ო დ ე ლ ე დ ე პ ი ე რ ე ნ ი Mięso świeże (i podroby)
FRAgneau de Lozèreა ნ ი ო დ ე ლ ო ზ ე ღ Mięso świeże (i podroby)
FRAgneau de Pauillacა ნ ი ო დ ე პ ო ი ა კ Mięso świeże (i podroby)
FRAgneau de Sisteronა ნ ი ო დ ე ს ი ს ტ ე ღ ო ნ Mięso świeże (i podroby)
FRAgneau du Bourbonnaisა ნ ი ო დ ი უ ბ უ ღ ბ ო ნ ე Mięso świeże (i podroby)
FRAgneau du Limousinა ნ ი ო დ ი უ ლ ი მ უ ზ ე ნ Mięso świeże (i podroby)
FRAgneau du Périgordა ნ ი ო დ ი უ პ ე რ ი გ ო რ Mięso świeże (i podroby)
FRAgneau du Poitou-Charentesა ნ ი ო დ ი უ პ უ ა ტ უ -შ ა ღ ა ნ ტ Mięso świeże (i podroby)
FRAgneau du Quercyა ნ ი ო დ ი უ კ ე ღ ს ი Mięso świeże (i podroby)
FRBarèges-Gavarnieბ ა რ ე ჟ -გ ა ვ ა რ ნ ი Mięso świeże (i podroby)
FRBœuf de Charollesბ ე ფ დ ე შ ა რ ო ლ Mięso świeże (i podroby)
FRBœuf charolais du Bourbonnaisბ ე ფ შ ა ღ ო ლ ე დ ი უ ბ უ ღ ბ ო ნ ე Mięso świeże (i podroby)
FRBoeuf de Bazasბ ე ფ დ ე ბ ა ზ ა ს Mięso świeże (i podroby)
FRBœuf de Chalosseბ ე ფ დ ე შ ა ლ ო ს Mięso świeże (i podroby)
FRBoeuf de Vendéeბ ე ფ დ ე ვ ა ნ დ ე Mięso świeże (i podroby)
FRBœuf du Maineბ ე ფ დ ი უ მ ე ნ Mięso świeże (i podroby)
FRChapon du Périgordშ ა პ ო ნ დ უ პ ე რ ი გ ო რ Mięso świeże (i podroby)
FRCharolais de Bourgogneშ ა რ ო ლ ე დ ე ბ უ რ გ ო ნ Mięso świeże (i podroby)
FRDinde de Bresseდ ი ნ დ დ ე ბ ღ ე ს Mięso świeże (i podroby)
FRFin Gras / Fin Gras du Mézencფ ი ნ გ რ ა / ფ ი ნ გ რ ა დ უ მ ე ზ ე ნ Mięso świeże (i podroby)
FRGénisse Fleur d'Aubracჟ ე ნ ი ს ფ ლ ო ღ დ ო ბ ღ ა კ Mięso świeże (i podroby)
FRKintoaკ ი ნ ტ ო ა Mięso świeże (i podroby)
FRMaine - Anjouმ ე ნ ა ნ ჟ უ Mięso świeże (i podroby)
FROie d'Anjouუ ა დ ა ნ ჟ უ Mięso świeże (i podroby)
FRPintade de l'Ardècheპ ი ნ ტ ა დ ე დ ე ლ 'ა რ დ ე შ Mięso świeże (i podroby)
FRPintadeau de la Drômeპ ი ნ ტ ა დ ე დ ე ლ ა დ რ ო მ ე Mięso świeże (i podroby)
FRPorc d'Auvergneპ ო რ დ ო ვ ე რ ნ Mięso świeże (i podroby)
FRPorc de Franche-Comtéპ ო რ დ ე ფ რ ა ნ შ -კ ო ნ ტ ე Mięso świeże (i podroby)
FRPorc de la Sartheპ ო ღ დ ე ლ ა ს ა რ ტ Mięso świeże (i podroby)
FRPorc de Normandieპ ო ღ დ ე ნ ო ღ მ ა ნ დ ი Mięso świeże (i podroby)
FRPorc de Vendéeპ ო ღ დ ე ვ ა ნ დ ე Mięso świeże (i podroby)
FRPorc du Limousinპ ო ღ დ ი უ ლ ი მ უ ზ ე ნ Mięso świeże (i podroby)
FRPorc du Sud-Ouestპ ო რ დ უ ს უ დ ო უ ე ს ტ Mięso świeże (i podroby)
FRPorc noir de Bigorreპ ო რ კ ნ უ ა რ დ ე ბ ი გ ო რ Mięso świeże (i podroby)
FRPoularde du Périgordპ უ ლ ა რ დ დ უ ბ ე რ ი გ ო რ Mięso świeże (i podroby)
FRPoulet de l'Ardèche / Chapon de l'Ardècheპ უ ლ ე ტ დ ე ლ ა რ დ ე შ / შ ა პ უ ნ დ უ ლ 'ა რ დ ე შ Mięso świeże (i podroby)
FRPoulet des Cévennes / Chapon des Cévennesპ უ ლ ე ტ დ ე ს ე ვ ე ნ / შ ა პ უ ნ დ ე ს ე ვ ე ნ Mięso świeże (i podroby)
FRPoulet du Périgordპ უ ლ ე დ უ პ ე რ ი გ ო რ Mięso świeże (i podroby)
FRPrés-salés de la baie de Sommeპ რ ე ს ა ლ ე ს დ ე ლ ა ბ ე ი ე დ ე ს ო მ ე Mięso świeże (i podroby)
FRPrés-salés du Mont-Saint-Michelპ რ ე ს ა ლ ე დ ე მ ო ნ ს ა ნ მ ი შ ე ლ Mięso świeże (i podroby)
FR / ESRosée des Pyrénées Catalanesრ ო ზ ე დ ე პ ი ე რ ე ნ ე კ ა ტ ა ლ ა ნ ე Mięso świeże (i podroby)
FRTaureau de Camargueტ ო ღ ო დ ე კ ა მ ა ღ გ Mięso świeże (i podroby)
FR / ESTernera de los Pirineos Catalanes / Vedella dels Pirineus Catalans / Vedell des Pyrénées Catalanesტ ე რ ნ ე რ ა დ ე ლ ო ს პ ი რ ი ნ ე ო ს კ ა ტ ა ლ ა ნ ე ს / ვ ე დ ე ლ ა დ ე ლ ს პ ი რ ი ნ ე უ ს კ ა ტ ა ლ ა ნ ს / ვ ე დ ე ლ დ ე ს პ ი რ ი ნ ე ე ს კ ა ტ ა ლ ა ნ ე ს Mięso świeże (i podroby)
FRVeau d'Aveyron et du Ségalaვ ო დ ე ლ 'ა ვ ე ი ღ ო ნ ე დ ი უ ს ე გ ა ლ ა Mięso świeże (i podroby)
FRVeau du Limousinვ ო დ ი უ ლ ი მ უ ზ ე ნ Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles d'Alsaceვ ო ლ ა ი დ 'ა ლ ზ ა ს Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles d'Ancenisვ ო ლ ა ი დ 'ა ნ ს ე ნ ი Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles d'Auvergneვ ო ლ ა ი დ 'ო ვ ე ღ ნ Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles de Bourgogneვ ო ლ ა ი დ ე ბ უ რ გ ო ნ Mięso świeże (i podroby)
FRVolaille de Bresse / Poulet de Bresse / Poularde de Bresse / Chapon de Bresseო ლ ა ი დ ე ბ ღ ე ს , პ უ ლ ე დ ე ბ ღ ე ს / პ უ ლ ა ღ დ დ ე ბ ღ ე ს / შ ა პ ო ნ დ ე ბ ღ ე ს Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles de Bretagneვ ო ლ ა ი დ ე ბ ღ ე ტ ა ნ Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles de Challansვ ო ლ ა ი დ ე შ ა ლ ა ნ Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles de Choletვ ო ლ ა ი დ ე შ ო ლ ე Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles de Gascogneვ ო ლ ა ი დ ე გ ა ს კ ო ნ Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles de Houdanვ ო ლ ა ი დ ე უ დ ა ნ Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles de Janzéვ ო ლ ა ი დ ე ჟ ა ნ ზ ე Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles de la Champagneვ ო ლ ა ი დ ე ლ ა შ ა მ პ ა ნ Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles de la Drômeვ ო ლ ა ი დ ე ლ ა დ ღ ო მ Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles de l'Ainვ ო ლ ა ი დ ე ლ 'ე ნ Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles de Licquesვ ო ლ ა ი დ ე ლ ი კ Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles de l'Orléanaisვ ო ლ ა ი დ ე ლ 'ო ღ ლ ე ა ნ ე Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles de Louéვ ო ლ ა ი დ ე ლ უ ე Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles de Normandieვ ო ლ ა ი დ ე ნ ო ღ მ ა ნ დ ი Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles de Vendéeვ ო ლ ა ი დ ე ვ ა ნ დ ე Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles des Landesვ ო ლ ა ი დ ე ლ ა ნ დ Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles du Béarnვ ო ლ ა ი დ ი უ ბ ე ა ღ ნ Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles du Berryვ ო ლ ა ი დ ი უ ბ ე ღ ი Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles du Charolaisვ ო ლ ა ი დ ი უ შ ა ღ ო ლ ე Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles du Forezვ ო ლ ა ი დ ი უ ფ ო რ ე Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles du Gatinaisვ ო ლ ა ი დ ი უ გ ა ტ ი ნ ე Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles du Gersვ ო ლ ა ი დ ი უ ჟ ე ღ Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles du Languedocვ ო ლ ა ი დ ი უ ლ ა ნ გ ე დ ო კ Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles du Lauragaisვ ო ლ ა ი დ ი უ ლ ო ღ ა გ ე Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles du Maineვ ო ლ ა ი დ ი უ მ ე ნ Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles du plateau de Langresვ ო ლ ა ი დ ი უ პ ლ ა ტ ო დ ე ლ ა ნ გ ღ Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles du Val de Sèvresვ ო ლ ა ი დ ი უ ვ ა ლ დ ე ს ე ვ ღ Mięso świeże (i podroby)
FRVolailles du Velayვ ო ლ ა ი დ ი უ ვ ე ლ ე Mięso świeże (i podroby)
FRBoudin blanc de Rethelბ უ დ ე ნ ბ ლ ა ნ დ ე ღ ე ტ ე ლ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
FRCanard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy)კ ა ნ ა ღ ა ფ უ ა გ ღ ა დ ი უ ს ი უ დ უ ე ს ტ (შ ა ლ ო ს , გ ა ს კ ო ნ , ჟ ე ღ , ლ ა ნ დ , პ ე ღ ი გ ო ღ , კ ე ღ ს ი )Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
FRCoppa de Corse / Coppa de Corse-Coppa di Corsicaკ ო პ ა დ ე კ ო რ ს /კ ო პ ა დ ე კ ო რ ს -კ ო პ ა დ ე კ ო რ ს ი კ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
FRJambon d'Auvergneჟ ა მ ბ ო ნ დ 'უ ვ ე რ ნ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
FRJambon de Bayonneჟ ა მ ბ ო ნ დ ე ბ ა ი ო ნ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
FRJambon de l'Ardècheჟ ა მ ბ ო ნ დ ე ლ ა რ დ ე შ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
FRJambon de Lacauneჟ ა მ ბ ო ნ დ ე ლ ა კ უ ნ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
FRJambon de Vendéeჟ ა ნ ბ ო ნ დ ე ვ ა ნ დ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
FRJambon noir de Bigorreჯ ა მ ბ ო ნ ნ უ ა რ დ ე ბ ი გ ო რ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
FRJambon sec de Corse / Jambon sec de Corse - Prisuttuჟ ა მ ბ ო ნ ს ე კ დ ე კ ო რ ს /ჟ ა მ ბ ო ნ ს ე კ დ ე კ ო რ ს - პ რ ი ზ უ ტ უ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
FRJambon sec des Ardennes / Noix de Jambon sec des Ardennesჯ ა მ ბ ო ნ ს ე კ დ ე ა რ დ ე ნ / ნ უ ა დ ე ჯ ა მ ბ ო ნ ს ე ც დ ე ს ა რ დ ე ნ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
FRLonzo de Corse / Lonzo de Corse-Lonzuლ ო ნ ზ ო დ ე კ ო ღ ს ე / ლ ო ნ ზ ო დ ე კ ო ღ ს ე -ლ ო ნ ზ უ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
FRPâté de Campagne Bretonპ ა ტ ე დ ე კ ა მ პ ა ნ ბ რ ე ტ ო ნ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
FRRillettes de Toursრ ი ლ ე ტ ე დ ე ტ უ რ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
FRSaucisse de Montbéliardს უ ს ი ს დ ე მ უ ნ ბ ე ლ ი ა რ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
FRSaucisse de Morteau or Jésus de Morteauს ო ს ი ს დ ე მ ო ღ ტ უ ა ნ ჟ ე ს უ ს დ ე მ ო ღ ტ უ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
FRSaucisson de l'Ardècheს ო ს ი ს ო ნ დ ე ლ ა რ დ ე შ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
FRSaucisson de Lacaune / Saucisse de Lacauneს ო ს ი ს ო ნ დ ე ლ ა კ უ ნ / ს ო ს ი ს დ ე ლ ა კ უ ნ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
FRSaucisson sec d'Auvergne / Saucisse sèche d'Auvergneს უ ც ი ს ო ნ ს ე კ დ უ ვ ე რ ნ ე / ს უ ც ი ს ე ს ე შ დ უ ვ ე რ ნ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
FRAbondanceა ბ ო ნ დ ა ნ ს Sery
FRBanonბ ა ნ ო ნ Sery
FRBeaufortბ ო ფ ო რ Sery
FRBleu d'Auvergneბ ლ ე დ 'ო ვ ე რ ნ Sery
FRBleu de Gex Haut-Jura / Bleu de Septmoncelბ ლ ე დ ე ჯ ე ქ ს ო -ჯ ი უ რ ა / ბ ლ ე დ ე ს ე მ ო ნ ს ე ლ Sery
FRBleu des Caussesბ ლ ე დ ე ზ კ ო ს ე ს Sery
FRBleu du Vercors-Sassenageბ ლ ე დ უ ვ ე რ კ ო რ -ს ა ს ე ნ ა ჟ Sery
FRBrie de Meauxბ რ ი დ ე მ ო Sery
FRBrie de Melunბ რ ი დ ე მ ე ლ ა ნ Sery
FRBrillat-Savarinბ რ ი ა ს ა ვ ა რ ე ნ Sery
FRBrocciu Corse/ Brocciuბ რ ო კ ს ი უ კ ო ღ ს / ბ რ ო კ ს ი უ Sery
FRCamembert de Normandieკ ა მ ა მ ბ ე რ დ ე ნ ო რ მ ა ნ დ ი Sery
FRCantal / fourme de Cantal / Cantaletკ ა ნ ტ ა ლ / ფ უ რ მ დ ე კ ა ნ ტ ა ლ / კ ა ნ ტ ა ლ ე ტ Sery
FRChabichou du Poitouშ ა ბ ი შ უ დ ე პ უ ა ტ უ Sery
FRChaourceშ ა უ რ ს Sery
FRCharolaisშ ა რ ო ლ ე Sery
FRChevrotinშ ე ვ რ ო ტ ე ნ Sery
FRComtéკ ო მ ტ ე Sery
FRCrottin de Chavignol/ Chavignolკ რ ო ტ ე ნ დ ე შ ა ვ ი ნ ი ო ლ ი / შ ა ვ ი ნ ი ო ლ ი Sery
FREmmental de Savoieე მ ა ნ ტ ა ლ დ ე ს ა ვ უ ა Sery
FREmmental français est-centralე მ ა ნ ტ ა ლ ფ ღ ა ნ ს ე ე ს ტ -ს ა ნ ტ ღ ა ლ Sery
FRÉpoissesე პ უ ა ს ე Sery
FRFourme d'Ambertფ უ რ მ დ 'ა მ ბ ე რ Sery
FRFourme de Montbrisonფ ო ღ მ ე დ ე მ ო ნ ბ ღ ი ზ ო ნ Sery
FRGruyèreგ ღ უ ე რ Sery
FRLaguioleლ ა გ ი ო ლ Sery
FRLangresლ ა ნ გ რ ე Sery
FRLivarotლ ი ვ ა რ ო Sery
FRMaroilles / Marollesმ ა რ ო ი ლ ე / მ ა რ ო ლ ე Sery
FRMâconnaisმ ა კ ო ნ ე Sery
FRMont d'or / Vacherin du Haut-Doubsმ ო ნ დ 'ო რ / ვ ა შ ე რ ე ნ დ უ ო ტ დ უ ბ ს Sery
FRMorbierმ ო რ ბ ი ე Sery
FRMunster / Munster-Géroméმ უ ნ ს ტ ე რ / მ უ ნ ს ტ ე რ -ჯ ე რ ო მ ე Sery
FRNeufchâtelნ ე ფ შ ა ტ ე ლ Sery
FROssau-Iratyო ს ო -ი რ ა ტ ი Sery
FRPélardonპ ე ლ ა რ დ ო ნ Sery
FRPicodonპ ი კ ო დ ო ნ Sery
FRPont-l'Évêqueპ ო ნ -ლ 'ე ვ ე კ Sery
FRPouligny-Saint-Pierreპ უ ლ ი ნ ი -ს ე ნ -პ ი ე რ Sery
FRRaclette de Savoieრ ა კ ლ ე ტ დ ე ს ა ვ უ ა Sery
FRReblochon / reblochon de Savoieრ ე ბ ლ ო შ ო ნ / რ ე ბ ლ ო შ ო ნ დ ე ს ა ვ უ ა Sery
FRRigotte de Condrieuრ ი გ ო ტ ე დ ე კ ო ნ ტ რ ი უ Sery
FRSoumaintrainს უ მ ა ნ ტ რ ა ი ნ Sery
FRRocamadourრ ო კ ა მ ა დ უ რ Sery
FRRoquefortრ ო კ ფ ო რ Sery
FRSaint-Marcellinს ა ნ მ ა რ ს ე ლ ი ნ Sery
FRSaint-Nectaireს ე ნ -ნ ე კ ტ ე რ Sery
FRSainte-Maure de Touraineს ე ნ ტ -მ ო რ დ ე ტ უ რ ე ნ Sery
FRSalersს ა ლ ე რ Sery
FRSelles-sur-Cherს ე ლ -ს ი უ რ -შ ე რ Sery
FRTome des Baugesტ ო მ დ ე ბ ო ჟ Sery
FRTomme de Savoieტ ო მ დ ე ს ა ვ უ ა Sery
FRTomme des Pyrénéesტ ო მ დ ე პ ი ღ ე ნ ე Sery
FRValençayვ ა ლ ა ნ ს ე ი Sery
FRCrème d'Isignyკ ღ ე მ დ 'ი ს ი ნ ი Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
FRCrème de Bresseკ ღ ე მ ე დ ე ბ ღ ე ს ე Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
FRCrème fraîche fluide d'Alsaceკ ღ ე მ ფ ღ ე შ ფ ლ უ ი დ დ 'ა ლ ზ ა ს Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
FRMiel d'Alsaceმ ი ე ლ დ 'ა ლ ზ ა ს Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
FRMiel de Corse / Mele di Corsicaმ ი ე ლ დ ე კ ო ღ ს / მ ე ლ ე დ ი კ ო ღ ს ი კ ა Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
FRMiel de Provenceმ ი ე ლ დ ე პ ღ ო ვ ა ნ ს Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
FRMiel de sapin des Vosgesმ ი ე ლ დ ე ს ა პ ე ნ დ ე ვ ო ს ჟ Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
FRMiel des Cévennesმ ი ე ლ დ ე ს ე ვ ე ნ ე Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
FRŒufs de Louéე დ ე ლ უ ე Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
FRBeurre Charentes-Poitou / Beurre des Charentes / Beurre des Deux-Sèvresბ ე რ შ ა რ ა ნ ტ -პ უ ა ტ უ / ბ ე რ დ ე შ ა რ ა ნ ტ / ბ ე რ დ ე დ ე -ს ე ვ ღ ე Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
FRBeurre d'Isignyბ ე ღ დ 'ი ს ი ნ ი Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
FRBeurre de Bresseბ ო ღ ე დ ე ბ ღ ე ს ე Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
FRHuile d'olive d'Aix-en-Provenceუ ი ლ დ 'ო ლ ი ვ დ 'ე ქ ს -ა ნ -პ რ ო ვ ა ნ ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
FRHuile d'olive de Corse / Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsicaუ ი ლ დ 'ო ლ ი ვ დ ე კ ო ღ ს / უ ი ლ დ 'ო ლ ი ვ დ ე კ ო ღ ს -ო ლ ი უ დ ი კ ო რ ს ი კ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
FRHuile d'olive de Haute-Provenceუ ი ლ დ 'ო ლ ი ვ დ ე ო ტ -პ რ ო ვ ა ნ ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
FRHuile d'olive de la Vallée des Baux-de-Provenceუ ი ლ დ 'ო ლ ი ვ დ ე ლ ა ვ ა ლ ე დ ე ბ ო -დ ე -პ ღ ო ვ ა ნ ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
FRHuile d'olive de Niceუ ი ლ დ 'ო ლ ი ვ დ ე ნ ი ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
FRHuile d'olive de Nîmesუ ი ლ დ 'ო ლ ი ვ დ ე ნ ი მ Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
FRHuile d'olive de Nyonsუ ი ლ დ 'ო ლ ი ვ დ ე ნ ი ო ნ Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
FRAbricots rouges du Roussillonა ბ რ ი კ ო ტ რ უ ჟ დ უ რ უ ს ი ლ ლ ო ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRAil blanc de Lomagneა ი ბ ლ ა ნ დ ე ლ ო მ ა ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRAil de la Drômeა ი დ ე ლ ა დ ღ ო მ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRAil fumé d'Arleuxა ი ფ უ მ ე დ 'ა ღ ლ უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRAil rose de Lautrecა ი ღ ო ზ დ ე ლ ო ტ ღ ე კ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRAil violet de Cadoursე ვ ი ო ლ ე დ ე კ ა დ უ რ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRArtichaut du Roussillonა რ ტ ი შ უ დ უ რ უ ს ი ლ ი ო ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRAsperge des sables des Landesა ს პ ე რ ჟ დ ე ს ა ბ ლ დ ე ლ ა ნ დ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRAsperges du Blayaisა ს პ ე რ ჟ უ დ უ ბ ლ ა ი ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRBéa du Roussillonბ ე ა დ ი უ რ უ ს ი ო ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRChasselas de Moissacშ ა ს ე ლ ა დ ე მ უ ა ს ა კ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRChâtaigne d'Ardècheშ ა ტ ე ნ ე დ 'ა რ დ ე შ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRChoucroute d'Alsaceშ უ კ რ უ ტ დ ა ლ ზ ა ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRCidre cotentin / Cotentinს ი დ რ კ ო ტ ა ნ ტ ე ნ /კ ო ტ ა ნ ტ ე ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRCidre de Bretagne / Cidre Bretonს ი დ ღ დ ე ბ რ ე ტ ა ნ ე / ს ი დ ღ ე ბ ღ ე ტ ო ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRCidre de Normandie / Cidre Normandს ი დ ღ ე დ ე ნ ო ღ მ ა ნ დ ი ე / ს ი დ ღ ე ნ ო ღ მ ა ნ დ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRCitron de Mentonს ი ტ რ ო ნ დ ე მ ე ნ ტ ო ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRClémentine de Corseკ ლ ე მ ე ნ ტ ი ნ დ ე კ ო ღ ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRCoco de Paimpolკ ო კ ო დ ე პ ე მ პ ო ლ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FREchalote d'Anjouე შ ა ლ ო ტ დ 'ა ნ ჟ უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRFarine de blé noir de Bretagne / Farine de blé noir de Bretagne - Gwinizh du Breizhფ ა რ ი ნ დ ე ბ ლ ე ნ უ ა რ დ ე ბ რ ე ტ ა ნ / ფ ა რ ი ნ დ ე ბ ლ ე ნ უ ა რ დ ე ბ რ ე ტ ა ნ -გ ვ ი ნ ი ზ დ უ ბ ღ ე ი ზ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRFarine de châtaigne corse / Farina castagnina corsaფ ა რ ი ნ დ ე შ ა ტ ე ნ კ ო რ ს / ფ ა რ ი ნ ა კ ა ს ტ ა ნ ი ნ ა კ ო რ ს ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRFarine de Petit Épeautre de Haute Provenceფ ა რ ი ნ დ ე პ ე ტ ი ტ ე პ უ ტ რ ე დ ე ო ტ პ ღ ო ვ ა ნ ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRFigue de Sollièsფ ი გ დ ე ს ო ლ ი ე ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRFraise du Périgordფ ღ ე ზ დ ი უ პ ე ღ ი გ ო ღ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRFraises de Nîmesფ რ ე ს დ ე ნ ი მ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRHaricot tarbaisა რ ი კ ო ტ ა ღ ბ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRKiwi de l'Adourკ ი ვ ი დ ე ლ 'ა დ უ რ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRLentille verte du Puyლ ა ნ ტ ი ვ ე რ ტ დ ი უ პ ვ ი Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRLentilles vertes du Berryლ ა ნ ტ ი ი ვ ე ღ ტ დ ი უ ბ ე ღ ი Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRLingot du Nordლ ი ნ გ ო დ ი უ ნ ო რ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRLucques du Languedocლ უ კ დ უ ლ ა ნ გ დ ო კ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRMâche nantaiseმ ა შ ნ ა ნ ტ ე ზ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRMelon de Guadeloupeმ ე ლ ო ნ დ ე გ ვ ა დ ე ლ უ პ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRMelon du Haut-Poitouმ ე ლ ო ნ დ ი უ ო -პ უ ა ტ უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRMelon du Quercyმ ე ლ ო ნ დ ი უ კ ე ღ ს ი Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRMirabelles de Lorraineმ ი ღ ა ბ ე ლ დ ე ლ ო ღ ე ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRMogette de Vendéeმ ო ჟ ე ტ დ ე ვ ა ნ დ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRMuscat du Ventouxმ უ ს კ ა ტ დ ი უ ვ ა ნ ტ უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRNoisette de Cervione - Nuciola di Cervioniნ უ ა ზ ე ტ დ ე ს ე ღ ვ ი ო ნ - ნ უ ს ი ო ლ ა დ ი ს ე ღ ვ ი ო ნ ი Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRNoix de Grenobleნ უ ა დ ე გ ღ ე ნ ო ბ ლ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRNoix du Périgordნ უ ა დ ი უ პ ე რ ი გ ო რ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FROignon de Roscoffო ნ ი ო ნ დ ე რ ო ს კ ო ფ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FROignon doux des Cévennesო ნ ი ო ნ დ უ დ ე ს ე ვ ე ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FROlive de Niceო ლ ი ვ დ ე ნ ი ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FROlive de Nîmesო ლ ი ვ დ ე ნ ი მ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FROlives cassées de la Vallée des Baux de Provenceო ლ ი ვ კ ა ს ე დ ე ლ ა ვ ა ლ ე დ ე ბ ო დ ე პ ღ ო ვ ა ნ ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FROlives noires de la Vallée des Baux de Provenceო ლ ი ვ ნ უ ა ღ დ ე ლ ა ვ ა ლ ე დ ე ბ ო დ ე პ ღ ო ვ ა ნ ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FROlives noires de Nyonsო ლ ი ვ ნ უ ა ღ დ ე ნ ი ო ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRPetit Épeautre de Haute Provenceპ ე ტ ი ე პ ო ტ ღ დ ე ო ტ პ ღ ო ვ ა ნ ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRPoireaux de Créancesპ უ ა ღ ო დ ე კ ღ ე ა ნ ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRPomelo de Corseპ ო მ ე ლ ო დ ე კ ო ღ ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRPomme de terre de l'Île de Réპ ო მ დ ე ტ ე ღ დ ე ლ 'ი დ ე ღ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRPomme du Limousinპ ო მ დ ი უ ლ ი მ უ ზ ე ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRPommes de terre de Mervilleპ ო მ დ ე ტ ე ღ დ ე მ ე ღ ვ ი ლ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRPommes des Alpes de Haute Duranceპ ო მ ე დ ე ს ა ლ პ ე დ ე ო ტ დ უ რ ა ნ ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRPommes et poires de Savoie/Pommes de Savoie/Poires de Savoieპ ო მ ე პ უ ა რ დ ე ს ა ვ უ ა /პ ო მ დ ე ს ა ვ უ ა /პ უ ა რ დ ე ს ა ვ უ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRPruneaux d'Agen / Pruneaux d'Agen micuitsპ ღ ი უ ნ ო დ 'ა ჟ ე ნ / პ ღ ი უ ნ ო დ 'ა ჟ ე ნ მ ი -კ უ ი Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRRiz de Camargueღ ი დ ე კ ა მ ა ღ გ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRThym de Provenceტ ი მ დ ე პ რ ო ვ ა ნ ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FRAnchois de Collioureა ნ შ უ ა დ ე კ ო ლ ი უ ღ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane

z nich

FRCoquille Saint-Jacques des Côtes d'Armorკ ო კ ი ს ე ნ -ჟ ა კ დ ე კ ო ტ დ 'ა ღ მ ო ღ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane

z nich

FRHuîtres Marennes Oléronუ ი ტ რ მ ა რ ე ნ ო ლ ე რ ო ნ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane

z nich

FRMoules de Bouchot de la Baie du Mont-Saint-Michelმ უ ლ დ ე ბ უ შ ო დ ე ლ ა ბ ე დ ი უ მ ო ნ -ს ე ნ -მ ი შ ე ლ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane

z nich

FRBergamote(s) de Nancyბ ე რ გ ა მ ო ტ დ ე ნ ა ნ ს ი Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
FRBrioche vendéenneბ რ ი ო შ ვ ა ნ დ ე ე ნ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
FRGâche Vendéenneგ ა შ ვ ო ნ დ ე ე ნ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
FRMoutarde de Bourgogneმ უ ტ ა რ დ დ ე ბ უ რ გ ო ნ Pasta musztardowa
FRPâtes d'Alsaceპ ა ტ დ 'ა ლ ზ ა ს Makarony
FRRaviole du Dauphinéრ ა ვ ი ო ლ დ უ დ ო ფ ი ნ ე Makarony
FRFoin de Crauფ უ ე ნ დ ე კ ღ ო Siano
FRHuile essentielle de lavande de Haute-Provence / Essence de lavande de Haute-Provenceუ ი ლ ე ს ა ნ ს ი ე ლ დ ე ლ ა ვ ა ნ დ დ ე ო ტ -პ ღ ო ვ ა ნ ს / ე ს ა ნ ს დ ე ლ ა ვ ა ნ დ დ ე ო ტ -პ ღ ო ვ ა ნ ს Olejki eteryczne
FRCornouailleკ ო რ ნ უ ა ი Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
FRDomfrontდ ო მ ფ რ ო ნ Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
FRPays d'Auge / Pays d'Auge-Cambremerპ ე ი დ 'ო ჟ / პ ე ი დ 'ო ჟ -კ ა მ ბ რ ე მ ე რ Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
FRPiment d'Espelette / Piment d'Espelette - Ezpeletako Biperra"პ ი მ ე ნ დ 'ე ს პ ე ლ ე ტ ტ ე / პ ი მ ე ნ დ 'ე ს პ ე ლ ე ტ ტ ე - ე ზ პ ე ლ ე ტ ა კ ო ბ ი პ ე რ ა "Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
FRSel de Guérande / Fleur de sel de Guérandeს ე ლ დ ე გ ე რ ა ნ დ / ფ ლ ე რ დ ე ს ე ლ დ ე გ ე რ ა ნ დ Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
FRSel de Salies-de-Béarnს ე ლ დ ე ს ა ლ ი ე დ ე ბ ე ა რ ნ Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
HRLička janjetinaლ ი ჩ კ ა ი ა ე ტ ი ნ ა Mięso świeże (i podroby)
HRPaška janjetinaპ ა შ კ ა ი ა ე ტ ი ნ ა Mięso świeże (i podroby)
HRZagorski puranზ ა გ ო რ ს კ ი პ უ რ ა ნ Mięso świeże (i podroby)
HRBaranjski kulenბ ა რ ა ნ ს კ ი კ უ ლ ე ნ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
HRDalmatinski pršutდ ა ლ მ ა ტ ი ნ ს კ ი პ რ შ უ ტ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
HRDrniški pršutდ რ ნ ი ს კ ი პ რ შ უ ტ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
HR / SIIstarski pršut / Istrski pršutი ს ტ ა რ ს კ ი პ რ შ უ ტ / ი ს ტ რ ს კ ი პ რ შ უ ტ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
HRKrčki pršutკ რ ჩ კ ი პ რ შ უ ტ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
HRMeđimursko meso 'z tibliceმ ე ჯ ი მ უ რ ს კ ო მ ე ს ო ზ 'ტ ი ბ ლ ი ც ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
HRSlavonski kulen / Slavonski kulinს ლ ა ვ ო ნ ს კ ი კ უ ლ ე ნ /ს ლ ა ვ ო ნ ს კ ი კ უ ლ ი ნ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
HRSlavonski Medს ლ ა ვ ო ნ ს კ ი მ ე დ Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
HREkstra djevičansko maslinovo ulje Cresე ქ ს ტ რ ა დ ი ე ვ ი ჩ ა ნ ს კ ო მ ა ს ლ ი ნ ო ვ ო უ ლ ი ე კ რ ე ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
HRKorčulansko maslinovo uljeკ ო რ ჩ უ ლ ა ნ ს კ ო მ ა ს ლ ი ნ ო ვ ო უ ლ ი ე Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
HRKrčko maslinovo uljeკ რ შ კ ო მ ა ს ლ ი ნ ო ვ ო უ ლ ი ე Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
HRŠoltansko maslinovo uljeშ ო ლ ტ ა ნ ს კ ო მ ა ს ლ ი ნ ო ვ ო უ ლ ე Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
HRLički krumpirლ ი ჩ კ ი კ რ უ მ პ ი რ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
HRNeretvanska mandarinaნ ე რ ე ტ ვ ა ნ ს კ ა მ ა ნ დ ა რ ი ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
HROgulinski kiseli kupus / Ogulinsko kiselo zeljeო გ უ ლ ი ნ ს კ ი კ ი ს ე ლ ი კ უ პ უ ს / ო გ უ ლ ი ნ ს კ ო კ ი ს ე ლ ო ზ ე ლ ი ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
HRVaraždinsko zeljeვ ა რ ა ზ დ ი ნ ს კ ო ზ ე ი ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
HRPoljički soparnik / Poljički zeljanik / Poljički uljenjakპ ო ლ ი ჩ კ ი ს ო პ ა რ ნ ი კ / პ ო ლ ი ჩ კ ი ზ ა ლ ი ა ნ ი კ / პ ო ლ ი ჩ კ ი უ ლ ი ე ნ ი ა კ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ITAbbacchio Romanoა ბ ბ ა კ ი ო რ ო მ ა ნ ო Mięso świeże (i podroby)
ITAgnello del Centro Italiaა ნ ი ე ლ ო დ ე ლ ც ე ნ ტ რ ო ი ტ ა ლ ი ა Mięso świeże (i podroby)
ITAgnello di Sardegnaა ნ ი ე ლ ლ ო დ ი ს ა რ დ ე ნ ი ა Mięso świeże (i podroby)
ITCinta Seneseჩ ი ნ ტ ა ს ე ნ ე ზ ე Mięso świeże (i podroby)
ITVitellone bianco dell'Appennino Centraleვ ი ტ ე ლ ლ ო ნ ე ბ ი ა ნ ც ო დ ე ლ ლ 'ა პ პ ე ნ ი ნ ო ჩ ე ნ ტ რ ა ლ ე Mięso świeże (i podroby)
ITVitelloni Piemontesi della cosciaვ ი ტ ე ლ უ ნ ი პ ი მ ო ნ ტ ე ზ ი დ ე ლ ა კ ო შ ა Mięso świeże (i podroby)
ITBresaola della Valtellinaბ რ ე ზ ა ო ლ ა დ ე ლ ლ ა ვ ა ლ ტ ე ლ ლ ი ნ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITCapocollo di Calabriaკ ა პ ო კ ო ლ ლ ო დ ი კ ა ლ ა ბ რ ი ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITCiauscoloჩ ი ა უ ს კ ო ლ ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITCoppa di Parmaკ ო პ ა დ ი პ ა რ მ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITCoppa Piacentinaკ ო პ პ ა პ ი ა ჩ ე ნ ტ ი ნ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITCotechino Modenaკ ო ტ ე კ ი ნ ო მ ო დ ე ნ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITCrudo di Cuneoკ რ უ დ ო დ ი კ უ ნ ე ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITCulatello di Zibelloკ უ ლ ა ტ ე ლ ლ ო დ ი ძ ი ბ ე ლ ლ ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITFinocchionaფ ი ნ ო კ ი ო ნ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITLardo di Colonnataლ ა რ დ ო დ ი კ ო ლ ო ნ ნ ა ტ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITLucanica di Picernoლ უ კ ა ნ ი კ ა დ ი პ ი ჩ ე რ ნ ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITMortadella Bolognaმ ო რ ტ ა დ ე ლ ლ ა ბ ო ლ ო ნ ი ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITMortadella di Pratoმ ო რ ტ ა დ ე ლ ა დ ი პ რ ა ტ ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITPancetta di Calabriaპ ა ნ ჩ ე ტ ტ ა დ ი კ ა ლ ა ბ რ ი ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITPancetta Piacentinaპ ა ნ ჩ ე ტ ტ ა პ ი ა ჩ ე ნ ტ ი ნ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITPitinaპ ი ტ ი ნ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITPorchetta di Aricciaპ ო რ კ ე ტ ა დ ი ა რ ი ჩ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITProsciutto Amatricianoპ რ ო შ უ ტ ო ა მ ა ტ რ ი ჩ ა ნ ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITProsciutto di Carpegnaპ რ ო შ უ ტ ო დ ი კ ა რ პ ე ნ ი ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITProsciutto di Modenaპ რ ო შ უ ტ ო დ ი მ ო დ ე ნ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITProsciutto di Norciaპ რ ო შ უ ტ ო დ ი ნ ო რ ჩ ი ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITProsciutto di Parmaპ რ ო შ უ ტ ო დ ი პ ა რ მ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITProsciutto di San Danieleპ რ ო შ უ ტ ო დ ი ს ა ნ დ ა ნ ი ე ლ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITProsciutto di Saurisპ რ ო შ უ ტ ო დ ი ს ა უ რ ი ს Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITProsciutto Toscanoპ რ ო შ უ ტ ო ტ ო ს კ ა ნ ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITProsciutto Veneto Berico-Euganeoპ რ ო შ უ ტ ო ვ ე ნ ე ტ ო ბ ე რ ი კ ო -ა უ გ ა ნ ე ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITSalama da sugoს ა ლ ი ა მ ა დ ა ს უ გ ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITSalame Brianzaს ა ლ ა მ ე ბ რ ი ა ნ ც ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITSalame Cremonaს ა ლ ა მ ე კ რ ე მ ო ნ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITSalame di Varziს ა ლ ა მ ე დ ი ვ ა რ ძ ი Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITSalame d'oca di Mortaraს ა ლ ა მ ე დ 'ო კ ა მ ო რ ტ ა რ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITSalame Felinoს ა ლ ი ა მ ე ფ ე ლ ი ნ ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITSalame Piacentinoს ა ლ ა მ ე პ ი ა ჩ ე ნ ტ ი ნ ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITSalame Piemonteს ა ლ ი ა მ ი პ ი ე მ ო ნ ტ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITSalame S. Angeloს ა ლ ა მ ე ს . ა ნ ჯ ე ლ ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITSalamini italiani alla cacciatoraს ა ლ ა მ ი ნ ი ი ტ ა ლ ი ა ნ ი ა ლ ლ ა კ ა ჩ ჩ ა ტ ო რ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITSalsiccia di Calabriaს ა ლ ს ი ჩ ა დ ი კ ა ლ ა ბ რ ი ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITSoprèssa Vicentinaს ო პ რ ე ს ს ა ვ ი ჩ ე ნ ტ ი ნ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITSoppressata di Calabriaს ო პ რ ე ს ს ა ტ ა დ ი კ ა ლ ა ბ რ ი ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITSpeck Alto Adige / Südtiroler Markenspeck/ Südtiroler Speckშ პ ე კ 'ა ლ ტ ო ა დ ი ჯ ე / ზ უ დ ტ ი რ ო ლ ე რ მ ა რ კ ე ნ შ პ ე კ / ზ უ დ ტ ი რ ო ლ ე რ შ პ ე კ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITValle d'Aosta Jambon de Bossesვ ა ლ ლ ე დ 'ა ო ს ტ ა ჟ ა მ ბ ო ნ დ ე ბ ო ს ს ე ს Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITValle d'Aosta Lard d'Arnad / Vallée d'Aoste Lard d'Arnadვ ა ლ ლ ე დ 'ა ო ს ტ ა ლ ა რ დ დ 'ა რ ნ ა დ / ვ ა ლ ლ ე ე დ 'ა ო ს ტ ა ლ ა რ დ დ 'ა რ ნ ა დ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITZampone Modenaძ ა მ პ ო ნ ე მ ო დ ე ნ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ITAsiagoა ზ ი ა გ ო Sery
ITBittoბ ი ტ ტ ო Sery
ITBraბ რ ა Sery
ITBurrata di Andriaბ უ რ რ ა ტ ა დ ი ა ნ დ რ ი ა Sery
ITCaciocavallo Silanoკ ა ჩ ო კ ა ვ ა ლ ლ ო ს ი ლ ა ნ ო Sery
ITCanestrato di Moliternoკ ა ნ ე ს ტ რ ა ტ ო დ ი მ ო ლ ი ტ ე რ ნ ო Sery
ITCanestrato Puglieseკ ა ნ ე ს ტ რ ა ტ ო პ უ ლ ი ე ზ ე Sery
ITCasatella Trevigianaკ ა ზ ა ტ ე ლ ლ ა ტ რ ე ვ ი ჯ ა ნ ა Sery
ITCasciotta d'Urbinoკ ა შ ო ტ ტ ა დ 'უ რ ბ ი ნ ო Sery
ITCastelmagnoკ ა ს ტ ე ლ მ ა ნ ი ო Sery
ITFiore Sardoფ ი ო რ ე ს ა რ დ ო Sery
ITFontinaფ ო ნ ტ ი ნ ა Sery
ITFormaggella del Luineseფ ო რ მ ა ჯ ე ლ ა დ ე ლ ლ უ ი ნ ე ზ ე Sery
ITFormaggio di Fossa di Soglianoფ ო რ მ ა ჯ ი ო დ ი ფ ო ს ა დ ი ს ო ლ ი ა ნ ო Sery
ITFormai de Mut dell'Alta Valle Brembanaფ ო რ მ ა ი დ ე მ უ ტ დ ე ლ ლ 'ა ლ ტ ა ვ ა ლ ლ ე ბ რ ე მ ბ ა ნ ა Sery
ITGorgonzolaგ ო რ გ ო ნ ძ ო ლ ა Sery
ITGrana Padanoგ რ ა ნ ა პ ა დ ა ნ ო Sery
ITMontasioმ ო ნ ტ ა ს ი ო Sery
ITMonte Veroneseმ ო ნ ტ ე ვ ე რ ო ნ ე ზ ე Sery
ITMozzarella di Bufala Campanaმ ო ც ც ა რ ე ლ ლ ა დ ი ბ უ ფ ა ლ ა კ ა მ პ ა ნ ა Sery
ITMurazzanoმ უ რ ა ც ც ა ნ ო Sery
ITNostrano Valtrompiaნ ო ს ტ რ ა ნ ო ვ ა ლ ტ რ ო მ პ ი ა Sery
ITOssolanoო ს ს ო ლ ა ნ ო Sery
ITParmigiano Reggianoპ ა რ მ ი ჯ ა ნ ო რ ე ჯ ა ნ ო Sery
ITPecorino Crotoneseპ ე კ ო რ ი ნ ო კ რ ო ტ ო ნ ე ზ ე Sery
ITPecorino delle Balze Volterraneპ ე კ ო რ ი ნ ო დ ე ლ ე ბ ა ლ ც ე ვ ო ლ ტ ე რ ა ნ ე Sery
ITPecorino di Filianoპ ე კ ო რ ი ნ ო დ ი ფ ი ლ ი ა ნ ო Sery
ITPecorino di Piciniscoპ ე კ ო რ ი ნ ო დ ი პ ი ჩ ი ნ ი ს კ ო Sery
ITPecorino Romanoპ ე კ ო რ ი ნ ო რ ო მ ა ნ ო Sery
ITPecorino Sardoპ ე ც ო რ ი ნ ო ს ა რ დ ო Sery
ITPecorino Sicilianoპ ე ც ო რ ი ნ ო ს ი ჩ ი ლ ი ა ნ ო Sery
ITPecorino Toscanoპ ე ც ო რ ი ნ ო ტ ო ს კ ა ნ ო Sery
ITPiacentinu Enneseპ ი ა ჩ ე ნ ტ ი ნ უ ე ნ ე ზ ე Sery
ITPiaveპ ი ა ვ ე Sery
ITProvolone del Monacoპ რ ო ვ ო ლ ო ნ ე დ ე ლ მ ო ნ ა კ ო Sery
ITProvolone Valpadanaპ რ ო ვ ო ლ ო ნ ე ვ ა ლ პ ა დ ა ნ ა Sery
ITPuzzone di Moena / Spretz Tzaorìპ უ ც ო ნ ე დ ი მ ო ე ნ ა /ს პ რ ე ც ც ა ო რ ი Sery
ITQuartirolo Lombardoკ უ ა რ ტ ი რ ო ლ ო ლ ო მ ბ ა რ დ ო Sery
ITRagusanoრ ა გ უ ს ა ნ ო Sery
ITRascheraრ ა ს კ ე რ ა Sery
ITRobiola di Roccaveranoრ ო ბ ი ო ლ ა დ ი რ ო კ კ ა ვ ე რ ა ნ ო Sery
ITSalva Cremascoს ა ლ ვ ა კ რ ე მ ა ს კ ო Sery
ITSilterს ი ლ ტ ე რ Sery
ITSpressa delle Giudicarieს პ რ ე ს ს ა დ ე ლ ლ ე ჯ უ დ ი კ ა რ ი ე Sery
ITSquacquerone di Romagnaს კ ვ ა კ ვ ე რ ო ნ ე დ ი რ ო მ ა ნ ი ა Sery
ITStelvio / Stilfserშ ტ ე ლ ვ ი ო / ს ტ ი ლ ფ ს ე რ Sery
ITStrachituntს ტ რ ა კ ი ტ უ ნ ტ Sery
ITTaleggioტ ა ლ ე ჯ ო Sery
ITToma Piemonteseტ ო მ ა პ ი ე მ ო ნ ტ ე ზ ე Sery
ITValle d'Aosta Fromadzoვ ა ლ ლ ე დ 'ა ო ს ტ ა ფ რ ო მ ა დ ძ ო Sery
ITValtellina Caseraვ ა ლ ტ ე ლ ლ ი ნ ა კ ა ზ ე რ ა Sery
ITVastedda della valle del Belìceვ ა ს ტ ე დ ა დ ე ლ ა ვ ა ლ ე დ ე ლ ბ ე ლ ი ჩ ე Sery
ITMiele della Lunigianaმ ი ე ლ ე დ ე ლ ლ ა ლ უ ნ ი ჯ ა ნ ა Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
ITMiele delle Dolomiti Bellunesiმ ი ე ლ ე დ ე ლ ე დ ო ლ ო მ ი ტ ი ბ ე ლ უ ნ ე ზ ი Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
ITMiele Varesinoმ ი ე ლ ე ვ ა რ ე ს ი ნ ო Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
ITRicotta di Bufala Campanaრ ი კ ო ტ ა დ ი ბ უ ფ ა ლ ა კ ა მ პ ა ნ ა Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
ITRicotta Romanaრ ი კ ო ტ ტ ა რ ო მ ა ნ ა Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
ITAlto Crotoneseა ლ ტ ო კ რ ო ტ ო ნ ე ზ ე Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITAprutino Pescareseა პ რ უ ტ ი ნ ო პ ე ს კ ა რ ე ზ ე Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITBrisighellaბ რ ი ზ ი გ ე ლ ლ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITBruzioბ რ უ ც ი ო Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITCaninoკ ა ნ ი ნ ო Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITCartocetoკ ა რ ტ ო ჩ ე ტ ო Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITChianti Classicoკ ი ა ნ ტ ი კ ლ ა ს ს ი კ ო Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITCilentoჩ ი ლ ე ნ ტ ო Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITCollina di Brindisiკ ო ლ ლ ი ნ ა დ ი ბ რ ი ნ დ ი ზ ი Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITColline di Romagnaკ ო ლ ლ ი ნ ე დ ი ღ ო მ ა ნ ი ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITColline Pontineკ ო ლ ი ნ ე პ ო ნ ტ ი ნ ე Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITColline Salernitaneკ ო ლ ლ ი ნ ე ს ა ლ ე რ ნ ი ტ ა ნ ე Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITColline Teatineკ ო ლ ლ ი ნ ე ტ ე ა ტ ი ნ ე Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITDaunoდ ა უ ნ ო Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITGardaგ ა რ დ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITIrpinia - Colline dell'Ufitaი რ პ ი ნ ი ა -კ ო ლ ი ნ ე დ ე ლ 'უ ფ ი ტ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITLaghi Lombardiლ ა გ ი ლ ო მ ბ ა რ დ ი Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITLametiaლ ა მ ე ტ ი ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITLuccaლ უ კ კ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITMarcheმ ა რ კ ე Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITMoliseმ ო ლ ი ს ე Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITMonte Etnaმ ო ნ ტ ე ე ტ ნ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITMonti Ibleiმ ო ნ ტ ი ი ბ ლ ე ი Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITOlio di Calabriaო ლ ი ო დ ი კ ა ლ ა ბ რ ი ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITPenisola Sorrentinaპ ე ნ ი ს ო ლ ა ს ო რ ე ნ ტ ი ნ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITPretuziano delle Colline Teramaneპ რ ე ტ უ ც ი ა ნ ო დ ე ლ ლ ე კ ო ლ ლ ი ნ ე ტ ე რ ა მ ა ნ ე Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITRiviera Ligureრ ი ვ ი ე რ ა ლ ი გ უ რ ე Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITSabinaს ა ბ ი ნ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITSardegnaს ა რ დ ე ნ ი ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITSeggianoს ე ჯ ა ნ ო Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITSiciliaს ი ც ი ლ ი ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITTergesteტ ე რ ჯ ე ს ტ ე Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITTerra di Bariტ ე რ რ ა დ ი ბ ა რ ი Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITTerra d'Otrantoტ ე რ რ ა დ 'ო ტ რ ა ნ ტ ო Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITTerre Auruncheტ ე რ ე ა უ რ უ ნ კ ე Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITTerre di Sienaტ ე რ რ ე დ ი ს ი ე ნ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITTerre Tarentineტ ე რ რ ე ტ ა რ ე ნ ტ ი ნ ე Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITToscanoტ ო ს კ ა ნ ო Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITTusciaტ უ შ ი ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITUmbriaუ მ ბ რ ი ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITVal di Mazaraვ ა ლ დ ი მ ა ძ ა რ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITValdemoneვ ა ლ დ ე მ ო ნ ე Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITValle del Beliceვ ა ლ ლ ე დ ე ლ ბ ე ლ ი ჩ ე Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITValli Trapanesiვ ა ლ ლ ი ტ რ ა პ ა ნ ე ზ ი Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITVeneto Valpolicella, Veneto Euganei e Berici, Veneto del Grappaვ ე ნ ე ტ ო ვ ა ლ პ ო ლ ი ჩ ე ლ ლ ა , ვ ე ნ ე ტ ო ე უ გ ა ნ ე ი ე ბ ე რ ი ჩ ი , ვ ე ნ ე ტ ო დ ე ლ გ რ ა პ პ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITVultureვ უ ლ ტ უ რ ე Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ITAglio Bianco Polesanoა გ ლ ი ო ბ ი ა ნ კ ო პ ო ლ ე ზ ა ნ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITAglio di Voghieraა ლ ი ო დ ი ვ ო გ ი ე რ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITAmarene Brusche di Modenaა მ ა რ ე ნ ე ბ რ უ ს კ ე დ ი მ ო დ ე ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITAnguria Reggianaა ნ გ უ რ ი ა რ ე ჯ ა ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITArancia del Garganoა რ ა ნ ჩ ა დ ე ლ გ ა რ გ ა ნ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITArancia di Riberaა რ ა ნ ჩ ა დ ი რ ი ბ ე რ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITArancia Rossa di Siciliaა რ ა ნ ჩ ა რ ო ს ს ა დ ი ს ი ჩ ი ლ ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITAsparago Bianco di Bassanoა ს პ ა რ ა გ ო ბ ი ა ნ კ ო დ ი ბ ა ს ს ა ნ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITAsparago bianco di Cimadolmoა ს პ ა რ ა გ ო ბ ი ა ნ კ ო დ ი ჩ ი მ ა დ ო ლ მ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITAsparago di Badoereა ს პ ა რ ა გ ო დ ი ბ ა დ ო ე რ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITAsparago di Cantelloა ს პ ა რ ა გ ო დ ი კ ა ნ ტ ე ლ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITAsparago verde di Altedoა ს პ ა რ ა გ ო ვ ე რ დ ე დ ი ა ლ ტ ე დ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITBasilico Genoveseბ ა ზ ი ლ ი კ ო ჯ ე ნ ო ვ ე ზ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITBrovadaბ რ ო ვ ა დ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITCappero di Pantelleriaკ ა პ პ ე რ ო დ ი პ ე ნ ტ ე ლ ლ ე რ ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITCarciofo Brindisinoკ ა რ ჩ ო ფ ო ბ რ ი ნ დ ი ზ ი ნ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITCarciofo di Paestumკ ა რ ჩ ო ფ ო დ ი პ ა ე ს ტ უ მ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITCarciofo Romanesco del Lazioკ ა რ ჩ ო ფ ო რ ო მ ა ნ ე ს კ ო დ ე ლ ლ ა ც ი ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITCarciofo Spinoso di Sardegnaკ ა რ ჩ ო ფ ო ს პ ი ნ ო ზ ო დ ი ს ა რ დ ე ნ ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITCarota dell'Altopiano del Fucinoკ ა რ ო ტ ა დ ე ლ ლ 'ა ლ ტ ო პ ი ა ნ ო ფ უ ჩ ი ნ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITCarota Novella di Ispicaკ ა რ ო ტ ა ნ ო ვ ე ლ ა დ ი ი ს პ ი კ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITCastagna Cuneoკ ა ს ტ ა ნ ი ა კ უ ნ ე ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITCastagna del Monte Amiataკ ა ს ტ ა ნ ი ა დ ე ლ მ ო ნ ტ ე ა მ ი ა ტ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITCastagna di Montellaკ ა ს ტ ა ნ ი ა დ ი მ ო ნ ტ ე ლ ლ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITCastagna di Valleranoკ ა ს ტ ა ნ ი ა დ ი ვ ა ლ ლ ე რ ა ნ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITCiliegia dell'Etnaჩ ი ლ ი ე ჯ ა დ ე ლ ე ტ ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITCiliegia di Marosticaჩ ი ლ ი ე ჯ ა დ ი მ ა რ ო ს ტ ი კ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITCiliegia di Vignolaჩ ი ლ ი ე ჯ ი ა დ ი ვ ი ნ ი ო ლ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITCioccolato di Modicaჩ ო კ ო ლ ა ტ ო დ ი მ ო დ ი კ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITCipolla bianca di Margheritaჩ ი პ ო ლ ა ბ ი ა ნ კ ა დ ი მ ა რ გ ე რ ი ტ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITCipolla Rossa di Tropea Calabriaჩ ი პ ო ლ ლ ა რ ო ს ს ა დ ი ტ რ ო პ ე ა კ ა ლ ა ბ რ ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITCipollotto Nocerinoჩ ი პ ო ლ ო ტ ტ ო ნ ო ჩ ე რ ი ნ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITClementine del Golfo di Tarantoკ ლ ე მ ე ნ ტ ი ნ ე დ ე ლ გ ო ლ ფ ო დ ი ტ ა რ ა ნ ტ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITClementine di Calabriaკ ლ ე მ ე ნ ტ ი ნ ე დ ი კ ა ლ ა ბ რ ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITFagioli Bianchi di Rotondaფ ა ჯ ო ლ ი ბ ი ა ნ კ ი დ ი რ ო ტ ო ნ დ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITFagiolo Cannellino di Atinaფ ა ჯ ო ლ ო კ ა ნ ე ლ ი ნ ო დ ი ა ტ ი ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITFagiolo Cuneoფ ა ჯ ო ლ ო კ უ ნ ე ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITFagiolo di Lamon della Vallata Belluneseფ ა ჯ ო ლ ო დ ი ლ ა მ ო ნ დ ე ლ ლ ა ვ ა ლ ლ ა ტ ა ბ ე ლ უ ნ ე ზ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITFagiolo di Sarconiფ ა ჯ ო ლ ო დ ი ს ა რ კ ო ნ ი Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITFagiolo di Soranaფ ა ჯ ო ლ ო დ ი ს ო რ ა ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITFarina di castagne della Lunigianaფ ა რ ი ნ ა დ ი კ ა ს ტ ა ნ ე დ ე ლ ა ლ უ ნ ი ჯ ი ა ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITFarina di Neccio della Garfagnanaფ ა რ ი ნ ა დ ი ნ ე ჩ ო დ ე ლ ლ ა გ ა რ ფ ა ნ ი ა ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITFarro della Garfagnanaფ ა რ რ ო დ ე ლ ლ ა გ ა რ ფ ა ნ ი ა ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITFichi di Cosenzaფ ი კ ი დ ი კ ო ზ ე ნ ც ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITFarro di Monteleone di Spoletoფ ა რ ო დ ი მ ო ნ ტ ე ლ ე ო ნ ე დ ი ს პ ო ლ ე ტ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITFico Bianco del Cilentoფ ი კ ო ბ ი ა ნ კ ო დ ე ლ ჩ ი ლ ე ნ ტ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITFicodindia dell'Etnaფ ი კ ო დ ი ნ დ ი ა დ ე ლ ლ 'ე ტ ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITFicodindia di San Conoფ ი კ ო დ ი ნ დ ი ა დ ი ს ა ნ კ ო ნ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITFungo di Borgotaroფ უ ნ გ ო დ ი ბ ო რ გ ო ტ ა რ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITInsalata di Lusiaი ნ ს ა ლ ა ტ ა დ ი ლ უ ს ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITKiwi Latinaკ ი ვ ი ლ ა ტ ი ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITLa Bella della Dauniaლ ა ბ ე ლ ლ ა დ ე ლ ლ ა დ ა უ ნ ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITLenticchia di AltamuraLე ნ ტ ი ც ც ჰ ი ა დ ი Aლ ტ ა მ უ რ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITLenticchia di Castelluccio di Norciaლ ე ნ ტ ი კ ი ა დ ი კ ა ს ტ ე ლ უ ჩ ჩ ი ო დ ი ნ ო რ ჩ ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITLimone Costa d'Amalfiლ ი მ ო ნ ე კ ო ს ტ ა დ 'ა მ ა ლ ფ ი Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITLimone di Rocca Imperialeლ ი მ ო ნ ე დ ი რ ო კ ა ი მ პ ე რ ი ა ლ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITLimone di Siracusaლ ი მ ო ნ ე დ ი ს ი რ ა კ უ ზ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITLimone di Sorrentoლ ი მ ო ნ ე დ ი ს ო რ რ ე ნ ტ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITLimone Femminello del Garganoლ ი მ ო ნ ე ფ ე მ მ ი ნ ე ლ ლ ო დ ე ლ გ ა რ გ ა ნ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITLimone Interdonato Messinaლ ი მ ო ნ ე ი ნ ტ ე რ დ ო ნ ა ტ ო მ ე ს ს ი ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITMarrone del Mugelloმ ა რ რ ო ნ ე დ ე ლ მ უ ჯ ე ლ ლ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITMarrone della Valle di Susaმ ა რ ო ნ ე დ ე ლ ა ვ ა ლ ე დ ი ს უ ზ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITMarrone di Caprese Michelangeloმ ა რ ო ნ ე დ ი კ ა პ რ ე ზ ე მ ი კ ე ლ ა ნ ჯ ე ლ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITMarrone di Castel del Rioმ ა რ რ ო ნ ე დ ი კ ა ს ტ ე ლ დ ე ლ რ ი ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITMarrone di Combaiმ ა რ ო ნ ე დ ი კ ო მ ბ ა ი Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITMarrone di Roccadaspideმ ა რ რ ო ნ ე დ ი რ ო კ კ ა დ ა ს პ ი დ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITMarrone di San Zenoმ ა რ რ ო ნ ე დ ი ს ა ნ ძ ე ნ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITMarrone di Serino/Castagna di Serinoმ ა რ რ ო ნ ე დ ი ს ე რ ი ნ ო / კ ა ს ტ ა ნ ი ა დ ი ს ე რ ი ნ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITMarroni del Monfeneraმ ო რ ნ ი დ ე ლ მ ო ნ ფ ე ნ ე რ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITMela Alto Adige / Südtiroler Apfelნ ო ჩ ი ო ლ ა დ ე ლ პ ი ე მ ო ნ ტ ე / ნ ო ჩ ი ო ლ ა პ ი ე მ ო ნ ტ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITMela di Valtellinaმ ე ლ ა დ ი ვ ა ლ ტ ე ლ ი ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITMela Rossa Cuneoმ ე ლ ა რ ო ს ა კ უ ნ ე ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITMela Val di Nonმ ე ლ ა ვ ა ლ დ ი ნ ო ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITMelanzana Rossa di Rotondaმ ე ლ ა ნ ძ ა ნ ა რ ო ს ა დ ი რ ო ტ ო ნ დ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITMelannurca Campanaმ ე ლ ა ნ უ რ კ ა კ ა მ პ ა ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITMelone Mantovanoმ ე ლ ო ნ ე მ ა ნ ტ ო ვ ა ნ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITNocciola del Piemonte / Nocciola Piemonteნ ო ჩ ი ო ლ ა დ ე ლ პ ი ე მ ო ნ ტ ე / ნ ო ჩ ი ო ლ ა პ ი ე მ ო ნ ტ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITNocciola di Giffoniნ ო ჩ ი ო ლ ა დ ი ჯ ი ფ ფ ო ნ ი Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITNocciola Romanaნ ო ჩ ი ო ლ ა რ ო მ ა ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITNocellara del Beliceნ ო ჩ ე ლ ლ ა რ ა დ ე ლ ბ ე ლ ი ჩ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITOliva Ascolana del Picenoო ლ ი ვ ე ა ს კ ო ლ ა ნ ა დ ე ლ პ ი ჩ ე ნ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITOliva di Gaetaო ლ ი ვ ა დ ი გ ა ე ტ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITPatata del Fucinoპ ა ტ ა ტ ა დ ე ლ ფ უ ჩ ი ნ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITPatata dell'Alto Viterbeseპ ა ტ ა ტ ა დ ე ლ ა ლ ტ ო ვ ი ტ ე რ ბ ე ზ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITPatata della Silaპ ა ტ ა ტ ა დ ე ლ ა ს ი ლ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITPatata di Bolognaპ ა ტ ა ტ ა დ ი ბ ო ლ ო ნ ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITPatata novella di Galatinaპ ა ტ ა ტ ა ნ ო ვ ე ლ ა დ ი გ ა ლ ა ტ ი ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITPatata Rossa di Colfioritoპ ა ტ ა ტ ა რ ო ს ა დ ი კ ო ლ ფ ი ო რ ი ტ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITPeperone di Pontecorvoპ ე პ ე რ ო ნ ე დ ი პ ო ნ ტ ე კ ო რ ვ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITPeperone di Seniseპ ე პ ე რ ო ნ ე დ ი ს ე ნ ი ზ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITPera dell'Emilia Romagnaპ ე რ ა დ ე ლ ლ 'ე მ ი ლ ი ა რ ო მ ა ნ ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITPera mantovanaპ ე რ ა მ ა ნ ტ ო ვ ა ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITPesca di Leonforteპ ე ს კ ა დ ი ლ ე ო ნ ფ ო რ ტ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITPesca di Veronaპ ე ს კ ა დ ი ვ ე რ ო ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITPesca e nettarina di Romagnaპ ე ს კ ა ე ნ ე ტ ტ ა რ ი ნ ა დ ი რ ო მ ა ნ ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITPescabivonaპ ე ს კ ა ბ ი ვ ო ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITPistacchio Verde di Bronteპ ი ს ტ ა კ ი ო ვ ე რ დ ე დ ი ბ რ ო ნ ტ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITPomodorino del Piennolo del Vesuvioპ ო მ ო დ ო რ ი ნ ო დ ე ლ პ ი ე ნ ო ლ ო დ ე ლ ვ ე ზ უ ვ ი ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITPomodoro di Pachinoპ ო მ ო დ ო რ ო დ ი პ ა კ ი ნ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITPomodoro S. Marzano dell'Agro Sarnese-Nocerinoპ ო მ ო დ ო რ ო ს . მ ა რ ც ა ნ ო დ ე ლ ლ 'ა გ რ ო ს ა რ ნ ე ზ ე -ნ ო ჩ ე რ ი ნ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITRadicchio di Chioggiaრ ა დ ი კ კ ი ო დ ი კ ი ო ჯ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITRadicchio di Veronaრ ა დ ი კ კ ი ო დ ი ვ ე რ ო ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITRadicchio Rosso di Trevisoრ ა დ ი კ კ ი ო რ ო ს ს ო დ ი ტ რ ე ვ ი ზ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITRadicchio Variegato di Castelfrancoრ ა დ ი კ კ ი ო ვ ა რ ი ე გ ა ტ ო დ ი კ ა ს ტ ე ლ ფ რ ა ნ კ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITRiso del Delta del Poრ ი ს ო დ ე ლ დ ე ლ ტ ა დ ე ლ პ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITRiso di Baraggia Biellese e Vercelleseრ ი ზ ო დ ი ბ ა რ ა ჯ ჯ ი ა ბ ი ე ლ ლ ე ზ ე ე ვ ე რ ჩ ე ლ ლ ე ზ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITRiso Nano Vialone Veroneseრ ი ზ ო ნ ა ნ ო ვ ი ა ლ ო ნ ე ვ ე რ ო ნ ე ზ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITScalogno di Romagnaს კ ა ლ ო ნ ი ო დ ი რ ო მ ა ნ ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITSedano Bianco di Sperlongaს ე დ ა ნ ო ბ ი ა ნ კ ო დ ი ს პ ე რ ლ ო ნ გ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITSusina di Droს უ ზ ი ნ ა დ ი დ რ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITUva da tavola di Canicattìუ ვ ა დ ა ტ ა ვ ო ლ ა დ ი კ ა ნ ი კ ა ტ ტ ი 'Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITUva da tavola di Mazzarroneუ ვ ა დ ა ტ ა ვ ო ლ ა დ ი მ ა ც ა რ ო ნ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITUva di Pugliaუ ვ ა დ ი პ უ ლ ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ITAcciughe Sotto Sale del Mar Ligureა ჩ უ გ ე ს ო ტ ტ ო ს ა ლ ე დ ე ლ მ ა რ ლ ი გ უ რ ე Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane

z nich

ITCozza di Scardovariკ ო ც ა დ ი ს კ ა რ დ ო ვ ა რ ი Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane

z nich

ITSalmerino del Trentinoს ა ლ მ ე რ ი ნ ო დ ე ლ ტ რ ე ნ ტ ი ნ ო Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane

z nich

ITTinca Gobba Dorata del Pianalto di Poirinoტ ი ნ კ ა გ ო ბ ბ ა დ ო რ ა ტ ა დ ე ლ პ ი ა ნ ა ლ ტ ო დ ი პ ო ი რ ი ნ ო Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane

z nich

ITTrote del Trentinoტ რ ო ტ ე დ ე ლ ტ რ ე ნ ტ ი ნ ო Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane

z nich

ITCantuccini Toscani / Cantucci Toscaniკ ა ნ ტ უ ჩ ი ნ ი ტ ო ს კ ა ნ ი / კ ა ნ ტ უ ჩ ი ტ ო ს კ ა ნ ი Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ITCoppia Ferrareseკ ო პ პ ი ა ფ ე რ რ ა რ ე ზ ე Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ITFocaccia di Recco col formaggioფ ო კ ა ჩ ა დ ი რ ე კ ო კ ო ლ ფ ო რ მ ა ჯ ო Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ITPagnotta del Dittainoპ ა ნ ი ო ტ ტ ა დ ე ლ დ ი ტ ტ ა ნ ო Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ITPampapato di Ferrara / Pampepato di Ferraraპ ა მ პ ა პ ა ტ ო დ ი ფ ე რ ა რ ა / პ ა მ პ ე პ ა ტ ო დ ი ფ ე რ ა რ ა Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ITPane casareccio di Genzanoპ ა ნ ე კ ა ზ ა რ ე ჩ ჩ ი ო დ ი ჯ ე ნ ც ა ნ ო Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ITPane di Altamuraპ ა ნ ე დ ი ა ლ ტ ა მ უ რ ა Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ITPane di Materaპ ა ნ ე დ ი მ ა ტ ე რ ა Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ITPane Toscanoპ ა ნ ე ტ ო ს კ ა ნ ო Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ITPanforte di Sienaპ ა ნ ფ ო რ ტ ე დ ი ს ი ე ნ ა Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ITPiadina Romagnola / Piada Romagnolaპ ი ა დ ი ნ ა რ ო მ ა ნ ი ო ლ ა / პ ი ა დ ა რ ო მ ა ნ ი ო ლ ა Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ITRicciarelli di Sienaრ ი ჩ ი ა რ ე ლ ი დ ი ს ი ე ნ ა Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ITTorrone di Bagnaraტ ო რ ო ნ ე დ ი ბ ა ნ ი ა რ ა Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ITCappellacci di zucca ferraresiკ ა პ ე ლ ა ჩ ი დ ი ზ უ კ ა ფ ე რ ა რ ე ზ ი Makarony
ITCulurgionis d'Ogliastraკ უ ლ უ რ ჯ ო ნ ი ს დ 'ო ლ ი ა ს ტ რ ა Makarony
ITMaccheroncini di Campofiloneმ ა კ ე რ ო ნ ჩ ი ნ ი დ ი კ ა მ პ ო ფ ი ლ ო ნ ე Makarony
ITPasta di Gragnanoპ ა ს ტ ა დ ი გ რ ა ნ ი ა ნ ო Makarony
ITPizzoccheri della Valtellinaპ ი ც ო კ ე რ ი დ ე ლ ა ვ ა ლ ტ ე ლ ი ნ ა Makarony
ITBergamotto di Reggio Calabria-Olio essenzialeბ ე რ გ ა მ ო ტ ტ ო დ ი რ ე ჯ ი ო კ ა ლ ა ბ რ ი ა - ო ლ ი ო ე ს ე ნ ც ი ა ლ ე Olejki eteryczne
ITAceto Balsamico di Modenaა ჩ ე ტ ო ბ ა ლ ზ ა მ ი კ ო დ ი მ ო დ ე ნ ა Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
ITAceto balsamico tradizionale di Modenaა ჩ ე ტ ო ბ ა ლ ზ ა მ ი კ ო ტ რ ა დ ი ც ი ო ნ ა ლ ე დ ი მ ო დ ე ნ ა Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
ITAceto balsamico tradizionale di Reggio Emiliaა ჩ ე ტ ო ბ ა ლ ზ ა მ ი კ ო ტ რ ა დ ი ც ი ო ნ ა ლ ე დ ი რ ე ჯ ო ე მ ი ლ ი ა Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
ITLiquirizia di Calabriaლ ი კ უ ი რ ი ც ი ა დ ი კ ა ლ ა ბ რ ი ა Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
ITSale Marino di Trapaniს ა ლ ე მ ა რ ი ნ ო დ ი ტ რ ა პ ა ნ ი Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
ITZafferano dell'Aquilaძ ა ფ ფ ე რ ა ნ ო დ ე ლ ლ 'ა კ უ ი ლ ა Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
ITZafferano di San Gimignanoძ ა ფ ფ ე რ ა ნ ო დ ი ს ა ნ ჯ ი მ ი ნ ი ა ნ ო Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
ITZafferano di Sardegnaძ ა ფ ე რ ა ნ ო დ ი ს ა რ დ ე ნ ი ა Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
CYΠαφίτικο Λουκάνικο Odpowiednik łaciński: Pafitiko Loukanikoპ ა ფ ი ტ ი კ ო ლ უ კ ა ვ ი კ ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
CYΚολοκάσι Σωτήρας / Κολοκάσι-Πούλλες Σωτήρας

Odpowiednik łaciński: Kolokasi Sotiras / Kolokasi-Poulles Sotiras

კ ა ლ ო კ ა ს ი ს ო ტ ი რ ა ს / კ ა ლ ო კ ა ს ი -პ უ ლ ე ს ს ო ტ რ ი ა ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
CYΓλυκό Τριαντάφυλλο Αγρού Odpowiednik łaciński: Glyko Triantafyllo Agrouგ ლ ი კ ო ტ რ ი ა ნ დ ა ფ ი ლ ო ა გ რ უ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
CYΚουφέτα Αμυγδάλου Γεροσκήπου Odpowiednik łaciński: Koufeta Amygdalou Geroskipouქ უ პ ე თ ა ა მ ი ღ დ ა ლ უ ე რ ო ს ქ ი ფ უ / ქ უ პ ე თ ა ა მ ი ღ დ ა ლ უ გ ე რ ო ს ქ ი ფ უ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
CYΛουκούμι Γεροσκήπου Odpowiednik łaciński: Loukoumi Geroskipouლ უ კ უ მ ი ღ ე რ ო ს კ ი პ უ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
LVLatvijas lielie pelēkie zirņiლ ა ტ ვ ი ა ს ლ ი ე ლ ი ე პ ე ლ ე კ ი ე ზ ი რ ნ ი Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
LVRucavas baltais sviestsრ უ თ ა ვ ა ს ბ ა ლ ტ ა ი ს ს ვ ი ე ს ტ ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
LVCarnikavas nēģiც ა რ ნ ი კ ა ვ ა ს ნ ე გ ი Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane

z nich

LTLietuviškas varškės sūrisლ ი ე ტ უ ვ ი შ კ ა ს ვ ა რ შ კ ე ს ს უ რ ი ს Sery
LTLiliputasლ ი ლ ი პ უ ტ ა ს Sery
LT/PLSeinų / Lazdijų krašto medus / Miód z Sejneńszczyny / Łoździejszczyznyს ე ი ნ უ / ლ ა ზ დ ი უ კ რ ა შ ტ ო მ ე დ უ ს / მ ი უ დ ზ ს ე ი ნ ე ნ შ ჩ ი ზ ნ ი / ლ ო ზ ძ ი ე ი შ ჩ ი ზ ნ ი Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
LTDaujėnų naminė duonaდ ა უ ი ე ნ უ ნ ა მ ი ნ ე დ უ ო ნ ა Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
LTStakliškėsს ტ ა კ ლ ი შ კ ე ს Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
LUViande de porc, marque nationale grand-duché de Luxembourgვ ი ა ნ დ დ ე პ ო რ მ ა რ კ ნ ა ს ი ო ნ ა ლ დ ი უ გ რ ა ნ -დ ი უ შ ე დ ე ლ ი უ ქ ს ა მ ბ უ რ Mięso świeże (i podroby)
LUSalaisons fumées, marque nationale grand-duché de Luxembourgს ა ლ ე ზ ო ნ ფ ი უ მ ე , მ ა რ კ ნ ა ს ი ო ნ ა ლ დ ი უ გ რ ა ნ -დ ი უ შ დ ე ლ ი უ ქ ს ა მ ბ უ რ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
LUMiel - Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourgმ ი ე ლ -მ ა რ კ ნ ა ს ი ო ნ ა ლ დ ი უ გ რ ა ნ -დ ი უ შ ე დ ე ლ ი უ ქ ს ა მ ბ უ რ Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
LUBeurre rose - Marque Nationale du Grand-Duché de Luxembourgბ ე რ რ ო ზ - მ ა რ კ ნ ა ს ი ო ნ ა ლ დ ი უ გ რ ა ნ დ -დ ი უ შ ე დ ე ლ ი უ ქ ს ა მ ბ უ რ Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
HUMagyar szürkemarha húsმ ა დ ი ა რ ს ი უ რ კ ე მ ა რ ჰ ა ჰ უ შ Mięso świeże (i podroby)
HUBudapesti téliszalámiბ უ დ ა პ ე შ ტ ი ტ ე ლ ი ს ა ლ ი ა მ ი Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
HUCsabai kolbász/Csabai vastagkolbászჩ ა ბ ა ი კ ო ლ ბ ა ს / ჩ ა ბ ა ი ვ ა შ ტ ა გ კ ო ლ ბ ა ს Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
HUGyulai kolbász / Gyulai pároskolbászდ ი უ ლ ა ი კ ო ლ ბ ა ს / დ ი უ ლ ა ი პ ა რ ო შ კ ო ლ ბ ა ს Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
HUSzegedi szalámi / Szegedi téliszalámiს ჟ ე გ ე დ ი ს ა ლ ი ა მ ი / ს ჟ ე გ ე დ ი ტ ე ლ ი ს ზ ა ლ ი ა მ ი Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
HUGönci kajszibarackგ ე ნ ც ი კ ა ი ს ი ბ ა რ ა ც კ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
HUHajdúsági tormaხ ა ი დ უ შ ა გ ი თ ო რ მ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
HUMakói petrezselyemgyökérვ ა რ ა ზ დ ი ნ ს კ ო ზ ე ი ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
HUMakói vöröshagyma / Makói hagymaმ ა კ ო ი ვ ო რ ო შ ა გ ი მ ა / მ ა კ ო ი ჰ ა გ ი მ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
HUSzentesi paprikaს ე ნ ტ ე შ ი პ ა პ რ ი კ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
HUSzőregi rózsatőს ე რ ე გ ი რ ო ჟ ა ტ ე Kwiaty i rośliny ozdobne
HUAlföldi kamillavirágzatა ლ ფ ე ლ დ ი კ ა მ ი ლ ა ვ ი რ ა გ ზ ა თ Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
HUKalocsai fűszerpaprika - örleményკ ა ლ ო ჩ ა ი ფ ი უ ს ზ ე რ პ ა პ რ ი კ ა -ი ო რ ლ ე მ ე ნ ი Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
HUSzegedi fűszerpaprika-őrlemény/Szegedi paprikaს ე გ ე დ ი ფ ი უ ს ე რ პ ა პ რ ი კ ა -ე რ ლ ე მ ე ი ნ /ს ე გ ე დ ი პ ა პ რ ი კ ა Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
NLBoeren-Leidse met sleutelsბ უ რ ე ნ -ლ ე ი დ ს ე მ ე ტ ს ლ ე ი ტ ე ლ ს Sery
NLEdam Hollandე დ ა მ ჰ ო ლ ა მ დ Sery
NLGouda Hollandგ ა უ დ ა ჰ ო ლ ა ნ დ Sery
NLHollandse geitenkaasჰ ო ლ ა ნ დ ს ე გ ე ი ტ ე ნ კ ა ა შ Sery
NLKanterkaas / Kanternagelkaas / Kanterkomijnekaas"კ ა ნ ტ ე რ კ ა ა ს / კ ა ნ ტ ე რ მ ა ხ ე ლ კ ა ა ს /კ ა ნ ტ ე რ კ ო მ ე ი ნ ე კ ა ა ს "Sery
NLNoord-Hollandse Edammerნ ო რ დ -ჰ ო ლ ა ნ დ ს ე დ ა მ ე რ Sery
NLNoord-Hollandse Goudaნ ო რ დ -ჰ ო ლ ა ნ დ ს ხ ა უ დ ა Sery
NLBrabantse Wal aspergesბ რ ა ბ ა ნ ტ შ ე ვ ა ლ ა შ პ ე რ გ ე ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
NLDe Meerlanderდ ე მ ე ე რ ლ ა ნ დ ე რ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
NLOpperdoezer Rondeო პ ე რ დ უ ზ ე რ რ ო ნ დ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
NLWestlandse druifვ ე ს ტ ლ ა ნ დ ს ე დ რ ე ი ფ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ATGailtaler Speckგ ა ი ლ ტ ა ლ ე რ შ პ ე კ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ATTiroler Speckტ ი რ ო ლ ე რ შ პ ე კ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ATGailtaler Almkäseგ ა ი ლ ტ ა ლ ე რ ა ლ მ კ ე ზ ე Sery
ATTiroler Almkäse / Tiroler Alpkäseტ ი რ ო ლ ე რ ა ლ მ კ ე ზ ე ; ტ ი რ ო ლ ე რ ა ლ პ კ ე ზ ე Sery
ATTiroler Bergkäseთ ი რ ო ლ ე რ ბ ე რ გ კ ე ზ ე Sery
ATTiroler Graukäseთ ი რ ო ლ ე რ გ რ ა უ კ ე ზ ე Sery
ATVorarlberger Alpkäseფ ო რ ა რ ლ ბ ე რ გ ე რ ა ლ პ კ ე ზ ე Sery
ATVorarlberger Bergkäseფ ო რ ა რ ლ ბ ე რ გ ე რ ბ ე რ გ კ ე ზ ე Sery
ATSteirisches Kürbiskernölშ ტ ა ი რ ი შ ე ს კ ი უ რ ბ ი ს კ ე რ ნ ო ლ Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
ATMarchfeldspargelმ ა რ ხ ფ ე ლ დ შ პ ა რ გ ე ლ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ATPöllauer Hirschbirneპ ო ლ ა უ ა ჰ ი რ შ ბ ი რ ნ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ATSteirische Käferbohneშ ტ ა ი რ ი შ ე კ ა ფ ა რ ბ ო ნ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ATSteirischer Krenშ ტ ა ი რ ი შ ე რ კ რ ე ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ATWachauer Marilleვ ა ჰ ა უ ე რ მ ა რ ი ლ ი ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ATWaldviertler Graumohnვ ა ლ დ ფ ი ე რ ტ ლ ე რ გ რ ა უ მ ო ჰ ნ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ATMostviertler Birnmostმ ო ს თ ფ ი რ თ ლ ე რ ბ ი რ ნ მ ო ს თ Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
PLJagnięcina podhalańskaი ა გ ნ ი ე ჩ ი ნ ა პ ო დ ჰ ა ლ ა ნ ს კ ა Mięso świeże (i podroby)
PLKiełbasa biała parzona wielkopolskaქ ე უ ბ ა ს ა ვ ი ა უ ა პ ა ჟ ო ნ ა ვ ი ე ლ პ ო ლ ს კ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PLKiełbasa lisieckaკ ი ე ლ ბ ა ს ა ლ ი შ ე ც კ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PLKiełbasa piaszczańskaქ ე უ ბ ა ს ა პ ი ა ს ჩ ა ი ნ ს კ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PLKrupnioki śląskieკ რ უ პ ნ ი ო კ ი შ ლ ა ნ ს კ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PLBryndza Podhalańskaბ რ ი ნ დ ჟ ა პ ო დ ჰ ა ლ ა ნ ს კ ა Sery
PLOscypekო ს ც ი პ ე კ Sery
PLRedykołkaრ ე დ ი კ ო ლ კ ა Sery
PLSer koryciński swojskiს ე რ კ ო რ ი ჩ ი ნ ს კ ი ს ვ ო ი ს კ ი Sery
PLWielkopolski ser smażonyვ ე ლ კ ო პ ო ლ ს კ ი ს ე რ ს მ ა ჟ ო ნ ი Sery
PLMiód drahimskiმ ი უ დ დ რ ა ჰ ი მ ს კ ი Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
PLMiód kurpiowskiმ ი უ დ კ უ რ პ ი ო ვ ს კ ი Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
PLMiód wrzosowy z Borów Dolnośląskichმ ი უ დ ვ ჟ ო ს ო ვ ი ზ ბ ო რ უ ვ დ ო ლ ნ ო შ ლ ო ნ ს კ ი ხ Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
PLPodkarpacki miód spadziowyპ ო დ კ ა რ პ ა ც კ ი მ ი უ დ ს პ ა ჯ ი ო ვ ი Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
PLCzosnek galicyjskiჩ ო ს ნ ე კ გ ა ლ ი ც ე ი ს კ ი Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PLFasola korczyńskaფ ა ს ო ლ ა კ ო რ ჩ ი ნ ს კ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PLFasola Piękny Jaś z Doliny Dunajca / Fasola z Doliny Dunajcaფ ა ს ო ლ ა პ ი ე კ ნ ი ი ა შ ზ დ ო ლ ი ნ ი დ უ ნ ა ი ც ა / ფ ა ს ო ლ ა ზ დ ო ლ ი ნ ი დ უ ნ ა ი ც ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PLFasola Wrzawskaფ ა ს ო ლ ა ვ ჟ ა ვ ს კ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PLJabłka grójeckieი ა ბ ლ კ ა გ რ უ ი ე ც კ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PLJabłka łąckieი ა ბ ლ კ ა ლ ო ნ ც კ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PLSuska sechlońskaს უ ს კ ა ს ე ხ ლ ო ნ ს კ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PLŚliwka szydłowskaშ ლ ი ვ კ ა შ ი დ ლ ო ვ ს კ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PLTruskawka kaszubska / kaszëbskô malënaტ რ უ ს კ ა ვ კ ა კ ა ს ზ უ ბ ს კ ა / კ ა ს ზ ე ბ ს კ ო მ ა ლ ე ნ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PLWiśnia nadwiślankaვ ი შ ნ ი ა ნ ა დ ვ ი შ ლ ა ნ კ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PLKarp zatorskiკ ა რ პ ზ ა ტ ო რ ს კ ი Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane

z nich

PLAndruty kaliskieა ნ დ რ უ ტ ი კ ა ლ ი ს კ ი ე Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
PLCebularz lubelskiც ე ბ უ ლ ა რ ჟ ლ უ ბ ე ლ ს კ ი Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
PLChleb prądnickiხ ლ ე ბ პ რ ო ნ დ ნ ი ც კ ი Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
PLKołocz śląski/kołacz śląskiკ ო ლ ო ჩ შ ლ ა ს კ ი / კ ო ლ ა ჩ შ ლ ა ს კ ი Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
PLObwarzanek krakowskiო ბ ვ ა ჟ ა ნ ე კ კ რ ა კ ო ვ ს კ ი Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
PLRogal świętomarcińskiრ ო გ ა ლ შ ვ ე ნ ტ ო მ ა რ ჩ ი ნ ს კ ი Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
PTBorrego da Beiraბ ო რ ე გ ო დ ე ბ ე ი რ ა Mięso świeże (i podroby)
PTBorrego de Montemor-o-Novoბ ო რ ე გ ო დ ე მ ო ნ ტ ე მ ო რ -ო -ნ ო ვ ო Mięso świeże (i podroby)
PTBorrego do Baixo Alentejoბ ო რ ე გ ო დ ო ბ ა ი შ ო ა ლ ე ნ ტ ე ჟ ო Mięso świeże (i podroby)
PTBorrego do Nordeste Alentejanoბ ო რ ე გ ო დ ო ნ ო რ დ ე შ ტ ე ა ლ ე ნ ტ ე ჯ ა ნ ო Mięso świeże (i podroby)
PTBorrego Serra da Estrelaბ ო რ ე გ ო ს ე რ ა დ ე ე ს ტ რ ე ლ ა Mięso świeże (i podroby)
PTBorrego Terrinchoბ ო რ ე გ ო ტ ე რ ი ნ კ ო Mięso świeże (i podroby)
PTCabrito da Beiraკ ა ბ რ ი ტ ო დ ა ბ ე ი რ ა Mięso świeże (i podroby)
PTCabrito da Gralheiraკ ა ბ რ ი ტ ო დ ა გ რ ა ლ ი ე ი რ ა Mięso świeże (i podroby)
PTCabrito das Terras Altas do Minhoკ ა ბ რ ი ტ ო დ ა ს ტ ე რ ა ს ა ლ ტ ა ს დ ო მ ი ნ ო Mięso świeże (i podroby)
PTCabrito de Barrosoკ ა ბ რ ი ტ ო დ ე ბ ა რ ო ზ ო Mięso świeże (i podroby)
PTCabrito do Alentejoკ ა ბ რ ი ტ ო დ ო ა ლ ე ნ ტ ე ჟ ო Mięso świeże (i podroby)
PTCabrito Transmontanoკ ა ბ რ ი ტ ო ტ რ ა ნ ს მ ო ნ ტ ა ნ ო Mięso świeże (i podroby)
PTCapão de Freamundeკ ა პ ა ო დ ე ფ რ ე ა მ უ ნ დ ე Mięso świeże (i podroby)
PTCarnalentejanaკ ა რ ნ ა ლ ე ნ ტ ე ჟ ა ნ ა Mięso świeże (i podroby)
PTCarne Arouquesaკ ა რ ნ ე ა რ ო უ კ ე ზ ა Mięso świeże (i podroby)
PTCarne Barrosãკ ა რ ნ ე ბ ა რ ო ზ ე ნ Mięso świeże (i podroby)
PTCarne Cachena da Penedaკ ა რ ნ ე კ ა კ ე ნ ა დ ა პ ე ნ ე დ ა Mięso świeże (i podroby)
PTCarne da Charnecaკ ა რ ნ ე დ ა კ ა რ ნ ე კ ა Mięso świeże (i podroby)
PTCarne de Bísaro Transmontano / Carne de Porco Transmontanoკ ა რ ნ ე დ ე ბ ი ს ა რ ო ტ რ ა ნ ზ მ ო ნ ტ ა ნ ო / კ ა რ ნ ე დ ე პ ო რ კ ო ტ რ ა ნ ზ მ ო ნ ტ ა ნ ო Mięso świeże (i podroby)
PTCarne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barrosoკ ა რ ნ ე დ ე ბ უ ვ ი ნ ო კ რ უ ზ ა დ ო დ ო ს ლ ა მ ე ი რ ო ს დ ო ბ ა რ ო ზ ო Mięso świeże (i podroby)
PTCarne de Bravo do Ribatejoკ ა რ ნ ე დ ე ბ რ ა ვ ო დ ო რ ი ბ ა ტ ე ჟ ო Mięso świeże (i podroby)
PTCarne de Porco Alentejanoკ ა რ ნ ე დ ე პ ო რ კ ო ა ლ ე ნ ტ ე ჟ ა ნ ო Mięso świeże (i podroby)
PTCarne dos Açoresკ ა რ ნ ე დ ო ს ა ს ო რ ე ს Mięso świeże (i podroby)
PTCarne Marinhoaკ ა რ ნ ე მ ა რ ი ნ ი ო ა Mięso świeże (i podroby)
PTCarne Maronesaკ ა რ ნ ე მ ა რ ო ნ ე ზ ა Mięso świeże (i podroby)
PTCarne Mertolengaკ ა რ ნ ე მ ე რ ტ ო ლ ე ნ გ ა Mięso świeże (i podroby)
PTCarne Mirandesaკ ა რ ნ ე მ ი რ ა ნ დ ე ზ ა Mięso świeże (i podroby)
PTCordeiro Bragançanoკ ო რ დ ი ე რ ო ბ რ ა გ ა ნ ს ა ნ ო Mięso świeże (i podroby)
PTCordeiro de Barroso / Anho de Barroso / Cordeiro de leite de Barrosoკ ო დ ე ი რ ო დ ე ბ ა რ ო ზ ო ; ა ნ ი ო დ ე ბ ა რ ო ზ ო ; კ ო რ დ ე ი რ ო დ ე ლ ე ი ტ ე დ ე ბ ა რ ო ზ ო Mięso świeże (i podroby)
PTCordeiro mirandês / Canhono mirandêsკ ო რ დ ე ი რ ო მ ი რ ა ნ დ ე ს / კ ა ნ ი ო ნ ო მ ი რ ა ნ დ ე ს Mięso świeże (i podroby)
PTVitela de Lafõesვ ი ტ ე ლ ა დ ე ლ ა ფ ო ნ შ Mięso świeże (i podroby)
PTAlheira de Barroso-Montalegreა ლ ი ე ი რ ა დ ე ბ ა რ ო ზ ო -მ ო ნ ტ ა ლ ე გ რ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTAlheira de Mirandelaა ლ ე ი რ ა დ ე მ ი რ ა ნ დ ე ლ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTAlheira de Vinhaisა ლ ე ი რ ა დ ე ვ ი ნ ი ა ს Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTButelo de Vinhais / Bucho de Vinhais / Chouriço de Ossos de Vinhaisბ უ ტ ე ლ ო დ ე ვ ი ნ ა ი ს / ბ უ ჩ ო დ ე ვ ი ნ ა ი ს / კ ო უ რ ი ს ო დ ე ო ს ს ო ს დ ე ვ ი ნ ა ი ს Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTCacholeira Branca de Portalegreკ ა კ ო ლ ე ი რ ა ბ რ ა ნ კ ა დ ე პ ო რ ტ ა ლ ე გ რ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTChouriça de carne de Barroso-Montalegreკ ო რ ი ს ა დ ე კ ა რ ნ ე დ ე ბ ა რ ო ზ ო -მ ო ნ ტ ა ლ ე გ რ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTChouriça de carne de Melgaçoშ ო უ რ ი ს ა დ ე კ ა რ ნ ე დ ე მ ე ლ გ ა ს ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTChouriça de Carne de Vinhais / Linguiça de Vinhaisკ ო უ რ ი ს ა დ ე კ ა რ ნ ე დ ე ვ ი ნ ი ა ი ს / ლ ი ნ გ უ ი ს ა დ ე ვ ი ნ ი ა ი ს Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTChouriça de sangue de Melgaçoშ ო უ რ ი ს ა დ ე ს ა ნ გ ე დ ე მ ე ლ გ ა ს ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTChouriça doce de Vinhaisკ ო რ ი ს ა დ ო ს ე დ ე ვ ი ნ ი ა ს Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTChouriço azedo de Vinhais / Azedo de Vinhais / Chouriço de Pão de Vinhaisკ ო უ რ ი ს ო ა ზ ე დ ო დ ე ვ ი ნ ა ი ს / ა ზ ე დ ო დ ე ვ ი ნ ა ი ს / კ ო უ რ ი ს ო დ ე პ ა ო დ ე ვ ი ნ ა ი ს Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTChouriço de Abóbora de Barroso-Montalegreკ ო რ ი ს ო დ ე ა ბ ო ბ ო რ ა დ ე ბ ა რ ო ზ ო -მ ო ნ ტ ა ლ ე გ რ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTChouriço de Carne de Estremoz e Borbaკ ო უ რ ი ს ო დ ე კ ა რ ნ ე დ ე ე ს ტ რ ე მ ო ზ ე ბ ო რ ბ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTChouriço de Portalegreკ ო უ რ ი ს ო დ ე პ ო რ ტ ა ლ ე გ რ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTChouriço grosso de Estremoz e Borbaკ ო რ ი ს ო გ რ ო ს ო დ ე ე ს ტ რ ე მ ო ზ ე ბ ო რ ბ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTChouriço Mouro de Portalegreკ ო უ რ ი ს ო მ ო რ ო დ ე პ ო რ ტ ა ლ ე გ რ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTFarinheira de Estremoz e Borbaფ ა რ ი ნ ე ი რ ა დ ე ე ს ტ რ ე მ ო ზ ე ბ ო რ ბ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTFarinheira de Portalegreფ ა რ ი ნ ე ი რ ა დ ე პ ო რ ტ ა ლ ე გ რ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTLinguiça de Portalegreლ ი ნ გ უ ი ს ა დ ე პ ო რ ტ ა ლ ე გ რ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTLinguíça do Baixo Alentejo / Chouriço de carne do Baixo Alentejoლ ი ნ გ უ ი ჩ ა დ ო ბ ა ი შ ო ა ლ ე ნ ტ ე ჟ ო / კ უ რ ი ს ო დ ე კ ა რ ნ ე დ ო ბ ა ი შ ო ა ლ ე ნ ტ ე ჟ ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTLombo Branco de Portalegreლ ო მ ბ ო ბ რ ა ნ კ ო დ ე პ ო რ ტ ა ლ ე გ რ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTLombo Enguitado de Portalegreლ ო მ ბ ო ე ნ გ უ ი ტ ა დ ო დ ე პ ო რ ტ ა ლ ე გ რ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTMorcela de Assar de Portalegreმ ო რ ს ე ლ ა დ ე ა ს ა რ დ ე პ ო რ ტ ა ლ ე გ რ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTMorcela de Cozer de Portalegreმ ო რ ს ე ლ ა დ ე კ ო ზ ე რ დ ე პ ო რ ტ ა ლ ე გ რ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTMorcela de Estremoz e Borbaმ ო რ ს ე ლ ა დ ე ე ს ტ რ ე მ ო ზ ე ბ ო რ ბ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTPaia de Estremoz e Borbaპ ა ი ა დ ე ე ს ტ რ ე მ ო ზ ე ბ ო რ ბ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTPaia de Lombo de Estremoz e Borbaპ ა ი ა დ ე ლ ო მ ბ ო დ ე ე ს ტ რ ე მ ო ზ ე ბ ო რ ბ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTPaia de Toucinho de Estremoz e Borbaპ ა ი ა დ ე ტ ო უ ს ი ნ ო დ ე ე ს ტ რ ე მ ო ზ ე ბ ო რ ბ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTPainho de Portalegreპ ა ი ნ ო დ ე პ ო რ ტ ა ლ ე გ რ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTPaio de Bejaპ ა ი ო დ ე ბ ე ჟ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTPresunto de Barrancos / Paleta de Barrancosპ რ ე ს უ ნ ტ ო დ ე ბ ა რ ა ნ კ ო ს /პ ა ლ ე ტ ა დ ე ბ ა რ ა ნ კ ო ს Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTPresunto de Barrosoპ რ ე ზ უ ნ ტ ო დ ე ბ ა რ ო ზ ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTPresunto de Camp Maior e Elvas / Paleta de Campo Maior e Elvasპ რ ე ზ უ ნ ტ ო დ ე კ ა მ პ მ ა ი ო რ ე ე ლ ვ ა ს / პ ა ლ ე ტ ა დ ე კ ა მ პ ო მ ა ი ო რ ე ე ლ ვ ა ს Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTPresunto de Melgaçoპ რ ე ზ უ ნ ტ ო დ ე მ ე ლ გ ა ს ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTPresunto de Santana da Serra / Paleta de Santana da Serraპ რ ე ზ უ ნ ტ ო დ ე ს ა ნ ტ ა ნ ა დ ა ს ე რ რ ა / პ ა ლ ე ტ ა დ ე ს ა ნ ტ ა ნ ა დ ა ს ე რ რ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTPresunto de Vinhais / Presunto Bísaro de Vinhaisპ რ ე ზ უ ნ ტ ო დ ე ვ ი ნ ი ა ს /პ რ ე ზ უ ნ ტ ო ბ ი ზ ა რ ო დ ე ვ ი ნ ი ა ს Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTPresunto do Alentejo / Paleta do Alentejoპ რ ე ზ უ ნ ტ ო დ უ ა ლ ე ნ ტ ე ჟ ო / პ ა ლ ე ტ ა დ ო ა ლ ე ნ ტ ე ჟ ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTSalpicão de Barroso-Montalegreს ა ლ პ ი კ ა ნ დ ე ბ ა რ ო ზ ო -მ ო ნ ტ ა ლ ე გ რ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTSalpicão de Melgaçoს ა ლ პ ი კ ა ო დ ე მ ე ლ გ ა ს ო Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTSalpicão de Vinhaisს ა ლ პ ი კ ო ნ დ ე ვ ი ნ ი ა ი ს Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTSangueira de Barroso-Montalegreს ა ნ გ უ ე ი რ ა დ ე ბ ა რ ო ზ ო -მ ო ნ ტ ა ლ ე გ რ ე Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
PTQueijo de Azeitãoკ ე ი ჟ ო დ ე ა ზ ე ი ტ ე ნ Sery
PTQueijo de cabra Transmontano / Queijo de Cabra Transmontano Velhoკ ე ი ჟ ო დ ე კ ა ბ რ ა ტ რ ა ნ ს მ ო ნ ტ ა ნ ო / კ ე ი ჟ ო დ ე კ ა ბ რ ა ტ რ ა ნ ს მ ო ნ ტ ა ნ ო ვ ე ლ ი უ Sery
PTQueijo de Évoraკ ე ი ჟ ო დ ე ე ვ ო რ ა Sery
PTQueijo de Nisaკ ე ი ჟ ო დ ე ნ ი ზ ა Sery
PTQueijo do Picoკ ე ი ჟ ო დ ო პ ი კ ო Sery
PTQueijo mestiço de Tolosaკ ე ი ჟ ო მ ე ს ტ ი კ ო დ ე ტ ო ლ ო ზ ა Sery
PTQueijo Rabaçalკ ე ი ჟ ო რ ა ბ ა ს ა ლ Sery
PTQueijo S. Jorgeკ ე ი ჟ ო ს . ჟ ო რ ჟ ე Sery
PTQueijo Serpaკ ე ი ჟ ო ს ე რ პ ა Sery
PTQueijo Serra da Estrelaკ ე ი ჟ ო ს ე რ ა დ ა ე ს ტ რ ე ლ ა Sery
PTQueijo Terrinchoკ ე ი ჟ ო ტ ე რ ი ნ კ ო Sery
PTQueijos da Beira Baixa (Queijo de Castelo Branco, Queijo Amarelo da Beira Baixa, Queijo Picante da Beira Baixa)კ ე ი ჟ ო ს დ ე ბ ე ი რ ა ბ ა ი შ ა (კ ე ი ჟ ო დ ე კ ა ს ტ ე ლ ო ბ რ ა ნ კ ო , კ ე ი ჟ ო ა მ ა რ ე ლ ო დ ა ბ ე ი რ ა ბ ა ი შ ა , კ ე ი ჟ ო პ ი კ ა ნ ტ ე დ ა ბ ე ი რ ა ბ ა ი შ ა )Sery
PTMel da Serra da Lousãმ ე ლ დ ა ს ე რ ა დ ა ლ ო უ ზ ე ნ Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
PTMel da Serra de Monchiqueმ ე ლ დ ა ს ე რ ა დ ე მ ო ნ კ ი კ ე Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
PTMel da Terra Quenteმ ე ლ დ ა ტ ე რ ა კ უ ე ნ ტ ე Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
PTMel das Terras Altas do Minhoმ ე ლ დ ა ს ტ ე რ ა ს ა ლ ტ ა ს დ ო მ ი ნ ო Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
PTMel de Barrosoმ ე ლ დ ე ბ ა რ ო ზ ო Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
PTMel do Alentejoმ ე ლ დ ო ა ლ ე ნ ტ ე ჟ ო Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
PTMel do Parque de Montezinhoმ ე ლ დ ო პ ა რ კ ე დ ე მ ო ნ ტ ე ზ ი ნ ი ო Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
PTMel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire, Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Alto Nabão)მ ე ლ დ ო რ ი ბ ა ტ ე ჟ ო ნ ო რ ტ ე (ს ე რ ა დ 'ა ი რ ე , ა ლ ბ უ ფ ე ი რ ა დ ე კ ა ს ტ ე ლ ო დ ე ბ ო დ ე , ბ ა ი რ ო , ა ლ ტ ო ნ ა ბ ე ნ ო )Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
PTMel dos Açoresმ ე ლ დ ო ს ა ს ო რ ე ს Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
PTRequeijão da Beira Baixaრ ე ქ უ ი ჟ ა ო დ ა ბ ე ი რ ა ბ ა ი შ ა Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
PTRequeijão Serra da Estrelaრ ე კ ე ი ჟ ე ნ ს ე რ ა დ ა ე ს ტ რ ე ლ ა Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
PTTravia da Beira Baixaტ რ ა ვ ი ა დ ა ბ ე ი რ ა ბ ა ი ხ ა Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
PTAzeite de Mouraა ზ ე ი ტ ე დ ე მ ო რ ა Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
PTAzeite de Trás-os-Montesა ზ ე ი ტ ე დ ე ტ რ ა ს -ო ს -მ ო ნ ტ ე ს Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
PTAzeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa)ა ზ ე ი ტ ე ს დ ა ბ ე ი რ ა ი ნ ტ ე რ ი ო რ (ა ზ ე ი ტ ე დ ა ბ ე ი რ ა ა ლ ტ ა , ა ზ ე ი ტ ე დ ა ბ ე ი რ ა ბ ა ი შ ა )Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
PTAzeite do Alentejo Interiorა ზ ე ი ტ ე დ ო ა ლ ე ნ ტ ე ჟ ო ი ნ ტ ე რ ი ო რ Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
PTAzeites do Norte Alentejanoა ზ ე ი ტ ე ს დ ო ნ ო რ ტ ე ა ლ ე ნ ტ ე ჟ ა ნ ო Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
PTAzeites do Ribatejoა ზ ე ი ტ ე ს დ ო რ ი ბ ა ტ ე ჟ ო Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
PTAmeixa d'Elvasა მ ე ი შ ა დ 'ე ლ ვ ა ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTAmêndoa Coberta de Moncorvoა მ ე ნ დ უ ა კ ო ბ ე რ ტ ა ჯ ი მ ო ნ კ ო რ ვ უ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTAmêndoa Douroა მ ე ნ დ ო ა დ ო უ რ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTAnanás dos Açores/São Miguelა ნ ა ნ ა ს დ ო ს ა ს ო რ ე ს /ს ა ნ მ ი გ უ ე ლ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTAnona da Madeiraა ნ ო ნ ა დ ა მ ა დ ე ი რ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTArroz Carolino das Lezírias Ribatejanasა რ ო ზ კ ა რ ო ლ ი ნ ო დ ა ს ლ ე ზ ი რ ი ა ს რ ი ბ ა ტ ე ჟ ა ნ ა ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTArroz Carolino do Baixo Mondegoა რ ო ზ კ ა რ ო ლ ი ნ ო დ ო ბ ა ი ხ ო მ ო ნ დ ე გ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTAzeitona de conserva Negrinha de Freixoა ზ ე ი ტ ო ნ ა დ ე კ ო ნ ს ე რ ვ ა ნ ე გ რ ი ნ ა დ ე ფ რ ე ი შ ო Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTAzeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maiorა ს ე ი ტ ო ნ ა ს დ ე კ ო ნ ს ე რ ვ ა დ ე ე ლ ვ ა ს ე კ ა მ პ ო მ ა ი ო რ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTBatata de Trás-os-montesბ ა ტ ა ტ ა დ ე ტ რ ა ს -ო ს -მ ო ნ ტ ე ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTBatata doce de Aljezurბ ა ტ ა ტ ა დ ო ჩ ე დ ე ა ლ ჟ ე ზ უ რ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTCastanha da Terra Friaკ ა ს ტ ა ნ ი ა დ ე ტ ე რ ა ფ რ ი ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTCastanha da Padrelaკ ა ს ტ ა ნ ი ა დ ა პ ა დ რ ე ლ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTCastanha dos Soutos da Lapaკ ა ს ტ ა ნ ა დ ო ს ს ო უ ტ ო ს დ ე ლ ა პ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTCastanha Marvão-Portalegreკ ა ს ტ ა ნ ი ა მ ა რ ვ ე ო ნ -პ ო რ ტ ა ლ ე გ რ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTCereja da Cova da Beiraჩ ე რ ე ჯ ა დ ა ჩ ო ვ ა დ ა ბ ე ი რ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTCereja de São Julião-Portalegreს ე რ ე ჟ ა დ ე ს ა ნ ჟ უ ლ ი ე ნ ო -პ ო რ ტ ა ლ ე გ რ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTCitrinos do Algarveჩ ი ტ რ ი ნ ო ს დ ო ა ლ გ ა რ ვ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTGinja de Óbidos e Alcobaçaგ ი ნ ჯ ა დ ე ო ბ ი დ ო ს ე ა ლ კ ო ბ ა ს ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTMaçã Bravo de Esmolfeმ ა ს ა ნ ბ რ ა ვ ო დ ე ე ს მ ო ლ ფ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTMaçã da Beira Altaმ ა ს ა ნ დ ა ბ ე ი რ ა ა ლ ტ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTMaçã da Cova da Beiraმ ა ს ა ნ დ ა კ ო ვ ა დ ა ბ ე ი რ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTMaçã de Alcobaçaმ ა ს ა ნ დ ე ა ლ კ ო ბ ა ს ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTMaçã de Portalegreმ ა ს ა ნ დ ე პ ო რ ტ ა ლ ე გ რ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTMaçã Riscadinha de Palmelaმ ა ს ა რ ი ს კ ა ჯ ი ნ ი ა დ ე პ ა ლ მ ე ლ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTMaracujá dos Açores/S. Miguelმ ა რ ა კ უ ჟ ა დ ო ს ა ს ო რ ე ს /ს .მ ი გ უ ე ლ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTMeloa de Santa Maria - Açoresმ ე ლ ო ა დ ე ს ა ნ ტ ა მ ა რ ი ა - ა ს ო რ ე ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTPêra Rocha do Oesteპ ე რ ა რ ო კ ა დ ო ო ე ს ტ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTPêssego da Cova da Beiraპ ე ს ე გ ო დ ა კ ო ვ ა დ ა ბ ე ი რ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
PTFogaça da Feiraფ ო გ ა ს ა დ ა ფ ე ი რ ა Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
PTFolar de Valpaçosფ ო ლ ა რ ჯ ი ვ ა ლ პ ა ს უ ს Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
PTOvos moles de Aveiroო ვ უ შ მ ო ლ ე ს დ ე ა ვ ე ი რ უ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
PTPão de Ló de Ovarპ ა ო დ ე ლ ო დ ე ო ვ ა რ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
PTPastel de Chavesპ ა ს ტ ე ლ ჯ ი შ ა ვ ე ს Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
PTPastel deTentúgalპ ა ს ტ ე ლ დ ე ტ ე ნ ტ უ გ ა ლ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
PTSal de Tavira / Flor de Sal de Taviraს ა ლ დ ე ტ ა ვ ი რ ა / ფ ლ ო რ დ ე ს ა ლ დ ე ტ ა ვ ი რ ა Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
ROSalam de Sibiuს ა ლ ი ა მ დ ე ს ი ბ ი უ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
ROTelemea de Ibăneştiტ ე ლ ე მ ე ა დ ე ი ბ ა ნ ე შ ტ ი Sery
ROMagiun de prune Topoloveniმ ა ჯ უ მ დ ე პ რ უ ნ ე ტ ო პ ო ლ ო ვ ე ნ ი Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
RONovac afumat din Ţara Bârseiნ ო ვ ა კ ა ფ უ მ ა ტ დ ი ნ ც ა რ ა ბ ე რ ს ე ი Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
ROScrumbie de Dunăre afumatăს კ რ უ მ ბ ი ე დ ე დ უ ნ ა რ ე ა ფ უ მ ა ტ ა Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
SIKranjska klobasaკ რ ა ნ ი შ კ ა კ ლ ო ბ ა ს ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
SIKraška pancetaკ რ ა შ კ ა პ ა ნ ც ე ტ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
SIKraški pršutკ რ ა შ კ ი პ რ შ უ ტ / კ რ ა შ კ ი პ ე რ შ უ ტ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
SIKraški zašinkკ რ ა შ კ ი ზ ა შ ი ნ კ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
SIŠebreljski želodecშ ე ბ რ ე ლ ს კ ი ჟ ე ლ ო დ ე ც Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
SIZgornjesavinjski želodecზ გ ო რ ნ ი ე ს ა ვ ი ნ ი ს კ ი ჟ ე ლ ო დ ე ც Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
SIPrekmurska šunkaპ რ ე კ მ უ რ ს კ ა შ უ ნ კ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
SIPrleška tünkaპ რ ლ ე შ კ ა ტ ი უ ნ კ ა / პ ე რ ლ ე შ კ ა ტ ი უ ნ კ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
SIBovški sirბ ო უ შ კ ი ს ი რ Sery
SIMohantმ ო ხ ა ნ ტ Sery
SINanoški sirნ ა ნ ო შ კ ი ს ი რ Sery
SITolmincტ ო ლ მ ი ნ ც Sery
SIEkstra deviško oljčno olje Slovenske Istreე ქ ს ტ რ ა დ ე ვ ი შ კ ო ო ლ ჩ ნ ო ო ლ ე ს ლ ო ვ ე ნ ს კ ტ რ ლ ს ტ რ ე Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
SIŠtajersko Prekmursko bučno oljeშ ტ ა ე რ ს კ ო პ რ ე კ მ უ რ ს კ ო ბ უ ჩ ნ ო ო ლ ი ე Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
SIJajca izpod Kamniških planinი ა ი ც ა ი ზ პ ო დ კ ა მ ნ ი შ კ ი ჰ პ ლ ა ნ ი ნ Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
SIKočevski gozdni medკ ო ჩ ე უ ს კ ი გ ო ზ დ ნ ი მ ე დ Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
SIKraški medკ რ ა შ კ ი მ ე დ Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
SISlovenski medს ლ ო ვ ე ნ ს კ ი მ ე დ Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
SIPtujski lükპ ტ უ ი ს კ ი ლ უ კ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
SIŠtajerski hmeljშ ტ ი ე რ ს კ ი ჰ ა მ ე ი Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
SIPiranska solპ ი რ ა ნ ს კ ა ს ო ლ Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
SKKlenovecký syrecკ ლ ე ნ ო ვ ე ჩ კ ი ს ი რ ე ც Sery
SKOravský korbáčikო რ ა ვ ს კ ი კ ო რ ბ ა ჩ ი კ Sery
SKSlovenská bryndzaს ლ ო ვ ე ნ ს კ ა ბ რ ი ნ დ ზ ა Sery
SKSlovenská parenicaს ლ ო ვ ე ნ ს კ ა პ ა რ ე ნ ი ც ა Sery
SKSlovenský oštiepokს ლ ო ვ ე ნ ს კ ი ო შ ტ ი ე პ ო კ Sery
SKTekovský salámový syrთ ე კ ო ვ ს კ ი ს ა ლ ა მ ო ვ ი ს ი რ Sery
SKZázrivské vojkyზ ა ზ რ ი ვ ს კ ე ვ ო ი კ ი Sery
SKZázrivský korbáčikზ ა ზ რ ი ვ ს კ ი კ ო რ ბ ა ჩ ი კ Sery
SKStupavské zeléს ტ უ პ ა ვ ს კ ე ზ ე ლ ე Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
SKSkalický trdelníkს კ ა ლ ი კ ი ტ რ ე ლ ნ ი კ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
SKPaprika Žitava / Žitavská paprikaპ ა პ რ ი კ ა ჟ ი ტ ა ვ ა / ჟ ი ტ ა ვ ს კ ა პ ა პ რ ი კ ა Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
SKLevický Sladლ ე ვ ი ჩ კ ი ს ა ლ ა დ Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
FILapin Poron lihaლ ა პ ი ნ პ ო რ ო , ლ ი ჰ ა Mięso świeże (i podroby)
FILapin Poron kylmäsavulihaლ ა პ ი ნ პ ო რ ო ნ კ ი უ ლ მ ე ს ა ვ უ ლ ი ჰ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
FILapin Poron kuivalihaლ ა პ ი ნ პ ო რ ო ნ კ უ ი ვ ა ლ ი ჰ ა Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
FILapin Puikulaლ ა პ ე ნ პ უ ი კ უ ლ ა Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
FIKitkan viisasკ ი ტ კ ა ნ ვ ი ი შ ა ს Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
FIPuruveden Muikkuპ უ რ უ ვ ე დ ე ნ მ უ ი კ უ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
FIKainuun rönttönenკ ე ნ უ ნ რ ე ნ ტ ე ნ ე ნ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
SEHånnlambჰ ო ნ ლ ა მ ბ Mięso świeże (i podroby)
SESveciaშ ვ ე ც ი ა Sery
SEBruna bönor från Ölandბ რ ი უ ნ ა ბ ე ნ უ რ ფ რ ო ნ ე ლ ა ნ დ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
SEKalix Löjromქ ა ლ ი ქ ს ლ ე რ უ მ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
SESkånsk spettkakaს ქ ო ნ ს ქ ს ფ ე თ თ ქ ა ქ ა Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
SEUpplandskubbუ პ ლ ა ნ დ ს კ უ ბ Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
UKIsle of Man Manx Loaghtan Lambა ი ს ლ ო ფ მ ე ნ მ ა ნ ქ ს ლ ო უ თ ა ნ ლ ა მ ბ Mięso świeże (i podroby)
UKLakeland Herdwickლ ე ი ქ ლ ე ნ დ ჰ ე რ დ ვ ი ქ Mięso świeże (i podroby)
UKOrkney beefო რ კ ნ ი ბ ი ფ Mięso świeże (i podroby)
UKOrkney lambო რ კ ნ ი ლ ა მ ბ Mięso świeże (i podroby)
UKScotch Beefს კ ო ჩ ბ ი ფ Mięso świeże (i podroby)
UKScotch Lambს კ ო ჩ ლ ა მ ბ Mięso świeże (i podroby)
UKShetland Lambშ ე ტ ლ ა ნ დ ლ ა მ ბ Mięso świeże (i podroby)
UKWelsh Beefუ ე ლ შ ბ ი ფ Mięso świeże (i podroby)
UKWelsh lambუ ე ლ შ ლ ა მ ბ Mięso świeże (i podroby)
UKWest Country Beefვ ე ს თ კ ა ნ თ რ ი ბ ი ი ფ Mięso świeże (i podroby)
UKWest Country Lambვ ე ს თ ქ ა ნ თ რ ი ლ ე მ Mięso świeże (i podroby)
UKCarmarthen Hamკ ა მ ა რ ზ ე ნ ჰ ე მ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
UKMelton Mowbray Pork Pieმ ე ლ ტ ო ნ მ ო უ ბ რ ე ი პ ო რ კ პ ა ი Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
UKNewmarket Sausageნ ი უ მ ა რ კ ე ტ ს ო ს ი ჯ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
UKStornoway Black Puddingს ტ ო რ ნ ო უ ვ ე ი ბ ლ ე ქ პ უ დ ი ნ გ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
UKTraditional Cumberland Sausageთ რ ა დ ი შ ე ნ ე ლ ქ ა მ ბ ე რ ლ ე ნ დ ს ო ს ი ჯ Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
UKBeacon Fell traditional Lancashire cheeseბ ე კ ო ნ ფ ე ლ ტ რ ა დ ი შ ე ნ ა ლ ლ ა ნ კ ა შ ი რ ჩ ი ზ Sery
UKBonchester cheeseბ ო ნ ჩ ე ს ტ ე რ ჩ ი ზ Sery
UKBuxton blueბ ა ქ ს ტ ო ნ ბ ლ ი უ Sery
UKDorset Blue Cheeseდ ო რ ს ე ტ ბ ლ ი უ ჩ ი ზ Sery
UKDovedale cheeseდ ო ვ ე დ ე ი ლ ჩ ი ზ Sery
UKExmoor Blue Cheeseე ქ ს მ უ რ ბ ლ ი უ ჩ ი ზ Sery
UKOrkney Scottish Island Cheddarო რ კ ნ ე ი ს ქ ო თ ი შ ა ი ლ ა ნ დ ქ ე დ ა რ Sery
UKSingle Gloucesterს ი ნ გ ლ გ ლ უ ს ტ ე რ Sery
UKStaffordshire Cheeseს ტ ა ფ ო რ დ შ ი რ ჩ ი ზ Sery
UKSwaledale cheeseს უ ე ლ დ ე ი ლ ჩ ი ზ Sery
UKSwaledale ewes' cheeseს უ ე ლ დ ე ი ლ უ ე ს ' ჩ ი ზ Sery
UKTeviotdale Cheeseტ ე ვ ა ი ო ტ დ ე ი ლ ჩ ი ზ Sery
UKTraditional Ayrshire Dunlopთ რ ა დ ი შ ე ნ ა ლ ა ი შ ა ი ა დ ა ნ ლ ო პ Sery
UKTraditional Welsh Caerphilly/Traditional Welsh Caerffiliთ რ ე დ ი შ ე ნ ა ლ ვ ე ლ შ კ ა რ ფ ი ლ ი Sery
UKWest Country farmhouse Cheddar cheeseუ ე ს ტ კ ა ნ ტ რ ი ფ ე რ მ ჰ ა უ ზ ჩ ე დ ა რ ჩ ი ზ Sery
UKWhite Stilton cheese / Blue Stilton cheeseვ ა ი თ ს თ ი ლ თ ო ნ ჩ ი ი ზ / ბ ლ უ ს თ ი ლ თ ო ნ ჩ ი ი ზ ;Sery
UKYorkshire Wensleydaleი ო რ კ შ ა ი ა ვ ე ნ ს ლ ე ი დ ე ი ლ Sery
UKCornish Clotted Creamკ ო რ ნ ი შ კ ლ ო ტ ი დ ქ რ ი მ Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
UKArmagh Bramley Applesა რ მ ა ბ რ ე მ ლ ი ე ფ ლ ზ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
UKFenland Celeryფ ე ნ ლ ა ნ დ ქ ე ლ ე რ ი Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
UKJersey Royal potatoesჯ ე რ ს ი რ ო ი ა ლ პ ი ტ ე ი ტ ო ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
UKNew Season Comber Potatoes / Comber Earliesნ ი უ ს ი ზ ე ნ ქ ო მ ბ ე რ ფ ო თ ე ი თ ო ს / ქ ო მ ბ ე რ ე რ ლ ი ზ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
UKPembrokeshire Earlies / Pembrokeshire Early Potatoesპ ე მ ბ რ ო კ ე შ ა ი ა ე რ ლ ი ს / პ ე მ ბ რ ო კ ე შ ა ი ა ე რ ლ ი ფ ო თ ე ი თ ო უ ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
UKTraditional Welsh Ciderთ რ ე დ ი შ ე ნ ა ლ ვ ე ლ შ ს ა ი დ ე რ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
UKTraditional Welsh Perryთ რ ე დ ი შ ე ნ ა ლ ვ ე ლ შ პ ე რ ი Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
UKVale of Evesham Asparagusვ ე ი ლ ო ვ ი ვ შ ე მ ა ს პ ა რ ა გ უ ს Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
UKWelsh Laverbreadვ ე ლ შ ლ ე ი ე ა რ ბ რ ე დ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
UKYorkshire Forced Rhubarbი ო რ ქ შ ა ი ა ფ ო რ ს დ რ უ ბ ა რ ბ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
UKArbroath Smokiesა რ ბ რ ო უ თ ს მ ო უ კ ი ზ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
UKConwy Musselsკ ო ნ ვ ი მ ა ს ე ლ ზ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
UKCornish Sardinesქ ო რ ნ ი შ ს ა რ დ ი ნ ს Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
UKFal Oysterფ ა ლ ო ი ს ტ ე რ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
UKIsle of Man Queeniesა ი ლ ო ფ მ ე ნ ქ ვ ი ნ ი ს Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
UKLondon Cure Smoked Salmonლ ო ნ დ ო ნ ქ ი უ რ ს მ ო უ ქ დ ს ა ლ მ ო ნ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
UKLough Neagh Eelლ ო ხ ნ ე ი ი ლ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
UKLough Neagh Pollanლ ო გ ნ ი ი გ პ ო ლ ე ნ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
UKScottish Farmed Salmonს კ ო ტ ი შ ფ ა რ მ დ ს ა ლ მ ო ნ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
UKScottish Wild Salmonს ქ ო თ ი შ ვ ა ი ლ დ ს ე ლ მ ო ნ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
UKTraditional Grimsby Smoked Fishთ რ ე დ ი შ ე ნ ა ლ გ რ ი მ ს ბ ი ს მ ო უ ქ დ ფ ი შ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
UKWest Wales Coracle Caught Salmonვ ე ს ტ ვ ე ი ლ ს ქ ო რ ა კ ლ ქ ო თ ს ა ლ მ ო ნ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
UKWest Wales Coracle Caught Sewinვ ე ს ტ ვ ე ი ლ ს ქ ო რ ა კ ლ ქ ო თ ს ე ვ ი ნ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
UKWhitstable oystersუ ა ი ტ ს ტ ე ი ბ ლ ო ი ს ტ ე რ ზ Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
UKKentish ale and Kentish strong aleკ ე ნ ტ ი შ ე ი ლ ა ნ დ კ ე ნ ტ ი შ ს ტ რ ო ნ გ ე ი ლ Piwo
UKRutland Bitterრ უ ტ ლ ა ნ დ ბ ი ტ ე რ Piwo
UKCornish Pastyქ ო რ ნ ი შ ფ ე ს თ ი Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
UKNative Shetland Woolნ ე ი თ ი ვ შ ე თ ლ ა ნ დ ვ უ ლ Wełna
UKAnglesey Sea Salt / Halen Mônა ნ გ ლ ე ს ი ს ი ს ო ლ თ / ჰ ა ლ ე ნ მ ო ნ Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
UKEast Kent Goldingsი ს თ კ ე ნ ტ გ ო ლ დ ი ნ გ ს Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
UKGloucestershire cider/perryგ ლ უ ს ტ ე რ შ ი რ ი ს ი დ რ /პ ე რ ი Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
UKHerefordshire cider/perryჰ ე რ ფ ო რ დ შ ი რ ს ი დ რ /პ ე რ ი Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
UKWorcestershire cider / perryუ ო რ ს ტ ე რ შ ი რ ი ს ი დ რ / პ ე რ ი Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)

CZĘŚĆ B

Produkty rolne i środki spożywcze Gruzji - inne niż wina, aromatyzowane produkty sektora wina i napoje spirytusowe - które mają być chronione w Unii Europejskiej

Nazwa, która ma być chronionaTranskrypcja na alfabet łacińskiTyp produktu
ა ჭ ა რ უ ლ ი ჩ ლ ე ჩ ი ლ ი Acharuli ChlechiliSery
ჩ ო გ ი ChogiSery
დ ა მ ბ ა ლ ხ ა ჭ ო DambalkhachoSery
ი მ ე რ უ ლ ი ყ ვ ე ლ ი Imeruli KveliSery
ქ ა რ თ უ ლ ი ყ ვ ე ლ ი Kartuli KveliSery
კ ო ბ ი KobiSery
მ ე გ რ უ ლ ი ს უ ლ გ უ ნ ი Megruli SulguniSery
მ ე ს ხ უ რ ი ჩ ე ჩ ი ლ ი Meskhuri ChechiliSery
ს უ ლ გ უ ნ ი SulguniSery
ს ვ ა ნ უ რ ი ს უ ლ გ უ ნ ი Svanuri SulguniSery
ტ ე ნ ი ლ ი TeniliSery
თ უ შ უ რ ი გ უ დ ა Tushuri GudaSery
მ ა ჭ ა ხ ე ლ ა ს თ ა ფ ლ ი Machakhelas tapliInne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
მ ა წ ო ნ ი MatsoniInne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.)
ა ხ ა ლ ქ ა ლ ა ქ ი ს კ ა რ ტ ო ფ ი ლ ი Akhalkalakis kartopiliOwoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ქ უ თ ა ი ს ი ს მ წ ვ ა ნ ი ლ ი Kutaisis mtsvaniliOwoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
ჩ უ რ ჩ ხ ე ლ ა ChurchkhelaChleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
ტ ყ ი ბ უ ლ ი ს მ თ ი ს ჩ ა ი Tqibulis mtischaiInne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)

ZAŁĄCZNIK XVII-D

OZNACZENIA GEOGRAFICZNE PRODUKTÓW, O KTÓRYCH MOWA W ART. 170 UST. 3 I 4

CZĘŚĆ A

Wina Unii Europejskiej, które mają być chronione w Gruzji

Państwo członkowskie Unii EuropejskiejNazwa, która ma być chronionaTranskrypcja na alfabet gruziński
BECôtes de Sambre et Meuseკ ო ტ დ ე ს ა მ ბ რ ე მ ე ზ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BEHagelandse wijnჰ ა გ ე ლ ა ნ დ ს ე ვ ი ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BEHaspengouwse Wijnჰ ა ს პ ე ნ გ უ ვ ს ე ვ ი ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BEHeuvellandse Wijnჰ ე ვ ე ლ ა ნ დ ს ე ვ ი ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BEVlaamse mousserende kwaliteitswijnვ ლ ა მ ს ე მ ო უ ს ე რ ე ნ დ ე კ ვ ა ლ ი ტ ი ს ვ ი ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BECrémant de Wallonieკ ღ ე მ ა ნ დ ე ვ ა ლ ო ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BEVin mousseux de qualité de Wallonieვ ე ნ მ უ ს ო დ ე კ ა ლ ი ტ ე დ ე ვ ა ლ ო ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BE NLMaasvallei Limburgმ ა ს ვ ა ლ ე ლ ი მ ბ უ რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BEVin de pays des Jardins de Wallonieვ ე ნ დ ე პ ე ი დ ე ჟ ა რ დ ე ნ დ ე ვ ა ლ ო ნ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
BEVlaamse landwijnვ ლ ა მ ს ე ლ ა ნ დ ვ ი ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
BGАсеновград

Nazwa równoznaczna: Asenovgrad

ა ს ე ნ ო ვ გ რ ა დ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGБолярово

Nazwa równoznaczna: Bolyarovo

ბ ო ლ ი ა რ ო ვ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGБрестник

Nazwa równoznaczna: Brestnik

ბ რ ე ს ტ ნ ი კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGВарна

Nazwa równoznaczna: Varna

ვ ა რ ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGВелики Преслав

Nazwa równoznaczna: Veliki Preslav

ვ ე ლ ი კ ი პ რ ე ს ლ ა ვ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGВидин

Nazwa równoznaczna: Vidin

ვ ი დ ი ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGВраца

Nazwa równoznaczna: Vratsa

ვ რ ა ც ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGВърбица

Nazwa równoznaczna: Varbitsa

ვ ა რ ბ ი ც ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGДолината на Струма

Nazwa równoznaczna: Struma valley

დ ო ლ ი ნ ა ტ ა ნ ა ს ტ რ უ მ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGДрагоево

Nazwa równoznaczna: Dragoevo

დ რ ა გ ო ე ვ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGЕвксиноград

Nazwa równoznaczna: Evksinograd

ე ვ ქ ს ი ნ ო გ რ ა დ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGИвайловград

Nazwa równoznaczna: Ivaylovgrad

ი ვ ა ი ლ ო ვ გ რ ა დ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGКарлово

Nazwa równoznaczna: Karlovo

კ ა რ ლ ო ვ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGКарнобат

Nazwa równoznaczna: Karnobat

კ ა რ ნ ო ბ ა ტ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGЛовеч

Nazwa równoznaczna: Lovech

ლ ო ვ ე ჩ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGЛозицa

Nazwa równoznaczna: Lozitsa

ლ ო ზ ი ც ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGЛом

Nazwa równoznaczna: Lom

ლ ო მ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGЛюбимец

Nazwa równoznaczna: Lyubimets

ლ ი უ ბ ი მ ე ც Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGЛясковец

Nazwa równoznaczna: Lyaskovets

ლ ი ა ს კ ო ვ ე ც Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGМелник

Nazwa równoznaczna: Melnik

მ ე ლ ნ ი კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGМонтана

Nazwa równoznaczna: Montana

მ ო ნ ტ ა ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGНова Загора

Nazwa równoznaczna: Nova Zagora

ნ ო ვ ა ზ ა გ ო რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGНови Пазар

Nazwa równoznaczna: Novi Pazar

ნ ო ვ ი პ ა ზ ა რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGНово село

Nazwa równoznaczna: Novo Selo

ნ ო ვ ო ს ე ლ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGОряховица

Nazwa równoznaczna: Oryahovitsa

ა რ ი ა ხ ა ვ ი ც ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGПавликени

Nazwa równoznaczna: Pavlikeni

პ ა ვ ლ ი კ ე ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGПазарджик

Nazwa równoznaczna: Pazardjik

პ ა ზ ა რ ჟ ი კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGПерущица

Nazwa równoznaczna: Perushtitsa

პ ე რ უ შ ი ც ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGПлевен

Nazwa równoznaczna: Pleven

პ ლ ე ვ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGПловдив

Nazwa równoznaczna: Plovdiv

პ ლ ო ვ დ ი ვ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGПоморие

Nazwa równoznaczna: Pomorie

პ ო მ ო რ ი ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGРусе

Nazwa równoznaczna: Ruse

რ უ ს ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGСакар

Nazwa równoznaczna: Sakar

ს ა კ ა რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGСандански

Nazwa równoznaczna: Sandanski

ს ა ნ დ ა ნ ს კ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGСвищов

Nazwa równoznaczna: Svishtov

ს ვ ი შ ო ვ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGСептември

Nazwa równoznaczna: Septemvri

ს ე პ ტ ე მ ვ რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGСлавянци

Nazwa równoznaczna: Slavyantsi

ს ლ ა ვ ი ა ნ ც ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGСливен

Nazwa równoznaczna: Sliven

ს ლ ი ვ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGСтамболово

Nazwa równoznaczna: Stambolovo

ს ტ ა მ ბ ო ლ ო ვ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGСтара Загора

Nazwa równoznaczna: Stara Zagora

ს ტ ა რ ა ზ ა გ ო რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGСунгурларе

Nazwa równoznaczna: Sungurlare

ს უ ნ გ უ რ ლ ა რ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGСухиндол

Nazwa równoznaczna: Suhindol

ს უ ხ ი ნ დ ო ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGТърговище

Nazwa równoznaczna: Targovishte

ტ ი რ გ ო ვ ი შ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGХан Крум

Nazwa równoznaczna: Khan Krum

ხ ა ნ კ რ უ მ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGХасково

Nazwa równoznaczna: Haskovo

ხ ა ს კ ო ვ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGХисаря

Nazwa równoznaczna: Hisarya

ხ ი ს ა რ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGХърсово

Nazwa równoznaczna: Harsovo

ხ ე რ ს ო ვ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGЧерноморски район

Nazwa równoznaczna: Black Sea Region

ჩ ე რ ნ ო მ ო რ ს კ ი რ ა ი ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGШивачево

Nazwa równoznaczna: Shivachevo

შ ი ვ ა ჩ ე ვ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGШумен

Nazwa równoznaczna: Shumen

შ უ მ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGЮжно Черноморие

Nazwa równoznaczna: Southern Black Sea Coast

ი უ ჟ ნ ო ჩ ე რ ნ ო მ ო რ ი ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGЯмбол

Nazwa równoznaczna: Yambol

ი ა მ ბ ო ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
BGДунавска равнина

Nazwa równoznaczna: Danube Plain

დ უ ნ ა ვ ს კ ა რ ა ვ ნ ი ნ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
BGТракийска низина

Nazwa równoznaczna: Thracian Lowlands

ტ რ ა კ ი ი ს კ ა ნ ი ზ ი ნ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
CZČechyჩ ე ხ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
CZLitoměřickáლ ი ტ ო მ ი ე რ ი ც კ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
CZMělnickáმ ი ე ლ ნ ი ც კ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
CZMikulovskáმ ი კ უ ლ ო ვ ს კ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
CZMoravaმ ო რ ა ვ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
CZNovosedelské Slámové vinoნ ო ვ ო ს ე დ ე ლ ს კ ე ს ლ ა მ ო ვ ე ვ ი ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
CZSlováckáს ლ ო ვ ა ც კ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
CZŠobesშ ო ბ ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
CZŠobeské vinoშ ო ბ ე ს კ ე ვ ი ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
CZVelkopavlovickáვ ე ლ კ ო პ ა ვ ლ ო ვ ი ც კ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
CZZnojemskáზ ნ ო ე მ ს კ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
CZZnojmoზ ნ ო ი მ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
CZČeskéჩ ე ს კ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
CZMoravskéმ ო რ ა ვ ს კ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DKDonsდ ა ნ ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
DKBornholmბ ო რ ნ ჰ ო ლ მ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DKFynფ ი უ ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DKJyllandი უ ლ ე ნ დ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DKSjællandს ი ა ლ ა ნ დ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DEAhrა რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
DEBadenბ ა დ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
DEBürgstadter Bergბ უ რ გ შ ტ ა დ ტ ე რ ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
DEFrankenფ რ ა ნ კ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
DEHessische Bergstraßeე ს ი შ ე ბ ე რ გ შ ტ რ ა ს ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
DEMittelrheinმ ე ტ ე ლ რ ა ი მ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
DEMonzinger Niederbergმ ო ნ ც ი ნ გ ე რ ნ ი დ ე რ ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
DEMoselმ ო ზ ე ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
DENaheნ ა ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
DEPfalzფ ა ლ ც Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
DERheingauრ ა ი ნ გ ა უ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
DERheinhessenრ ა ი ნ ჰ ე ს ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
DESaale-Unstrutზ ა ა ლ ე უ ნ შ ტ რ უ ტ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
DESachsenზ ა ქ ს ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
DEUhlen Blaufüsser Lay/Uhlen Blaufüßer Layუ ლ ე ნ ბ ლ ა უ ფ უ ს ე რ ლ ა ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
DEUhlen Laubachუ ლ ე ნ ლ ა უ ბ ა ხ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
DEUhlen Roth Layუ ლ ე ნ რ ო თ ლ ა ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
DEWürttembergვ უ რ ტ ე ნ ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
DEAhrtaler Landweinა რ ტ ა ლ ე რ ლ ა ნ დ ვ ა ი ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DEBadischer Landweinბ ა დ ი შ ე რ ლ ა ნ დ ვ ა ი ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DEBayerischer Bodensee-Landweinბ ა ე რ ი შ ე რ ბ ო დ ე ნ ზ ი ლ ა ნ დ ვ ა ი ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DEBrandenburger Landweinბ რ ა ნ დ ე ნ ბ უ რ გ ე რ ლ ა ნ დ ვ ა ი ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DELandwein der Moselლ ა ნ დ ვ ა ი ნ დ ე რ მ ო ზ ე ლ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DELandwein der Ruwerლ ა ნ დ ვ ა ი ნ დ ე რ რ უ ვ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DELandwein der Saarლ ა ნ დ ვ ა ი ნ დ ე რ ს ა ა რ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DELandwein Mainლ ა ნ დ ვ ა ი ნ მ ა ი ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DELandwein Neckarლ ა ნ დ ვ ა ი ნ ნ ე კ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DELandwein Oberrheinლ ა ნ დ ვ ა ი ნ ო ბ ე რ ხ ა ი ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DELandwein Rheinლ ა ნ დ ვ ა ი ნ რ ა ი ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DELandwein Rhein-Neckarლ ა ნ დ ვ ა ი ნ რ ა ი ნ -ნ ე კ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DEMecklenburger Landweinმ ე კ ლ ე ნ ბ უ რ გ ე რ ლ ა ნ დ ვ ა ი ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DEMitteldeutscher Landweinმ ი ტ ე რ დ ო ი ჩ ე რ ლ ა ნ დ ვ ა ი ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DENahegauer Landweinნ ა გ ა ვ ე რ ლ ა ნ დ ვ ა ი ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DEPfälzer Landweinფ ა ლ ც ე რ ლ ა ნ დ ვ ა ი ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DERegensburger Landweinრ ე გ ე ნ ბ უ რ გ ე რ ლ ა ნ დ ვ ა ი ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DERheinburgen-Landweinრ ა ი ნ ბ უ რ გ ე ნ -ლ ა ნ დ ვ ა ი ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DERheingauer Landweinრ ა ი ნ გ ა უ ე რ ლ ა ნ დ ვ ა ი ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DERheinischer Landweinრ ა ი ნ ი შ ე რ ლ ა ნ დ ვ ა ი ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DESaarländischer Landweinს ა ა რ ლ ა ნ დ ი შ ე რ ლ ა ნ დ ვ ა ი ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DESächsischer Landweinზ ე ქ ს ი შ ე რ ლ ა ნ დ ვ ა ი ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DESchleswig-Holsteinischer Landweinშ ლ ი ს ვ ი გ ხ ო ლ შ ტ ე ი ნ ი შ ე რ ლ ა ნ დ ვ ა ი ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DESchwäbischer Landweinშ ვ ე ბ ი შ ე რ ლ ა ნ დ ვ ა ი ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DEStarkenburger Landweinს ტ ა რ კ ე ნ ბ უ რ გ ე რ ლ ა ნ დ ვ ა ი ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
DETaubertäler Landweinტ ა უ ბ ე რ ტ ე ლ ე რ ლ ა ნ დ ვ ა ი ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΑγχίαλος

Nazwa równoznaczna: Anchialos

ა ნ ხ ი ა ლ ო ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΑμύνταιο

Nazwa równoznaczna: Amyndeon

ა მ ი ნ დ ე ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΑρχάνες

Nazwa równoznaczna: Archanes

ა რ ხ ა ნ ე ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΓουμένισσα

Nazwa równoznaczna: Goumenissa

ღ უ მ ე ნ ი ს ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΔαφνές

Nazwa równoznaczna: Dafnes

დ ა ფ ნ ე ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΖίτσα

Nazwa równoznaczna: Zitsa

ზ ი ც ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΛήμνος

Nazwa równoznaczna: Limnos

ლ ი მ ნ ო ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELMalvasia Πάρος

Nazwa równoznaczna: Malvasia Paros

მ ა ლ ვ ა ს ი ა პ ა რ ო ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELMalvasia Σητείας

Nazwa równoznaczna: Malvasia Sitia

მ ა ლ ვ ა ს ი ა ს ი ტ ი ა ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELMalvasia Χάνδακας - Candia Nazwa równoznaczna: Malvasia Candiaმ ა ლ ვ ა ს ი ა ხ ა ნ დ ა კ ა ს - კ ა ნ დ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΜαντινεία

Nazwa równoznaczna: Mantinia

მ ა ნ დ ი ნ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΜαυροδάφνη Κεφαλληνίας Nazwa równoznaczna: Mavrodaphne of Kefaloniaმ ა ვ რ ო დ ა ფ ნ ი კ ე ფ ა ლ ი ნ ი ა ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΜαυροδάφνη Πατρών

Nazwa równoznaczna: Mavrodaphni of Patra

მ ა ვ რ ო დ ა ფ ნ ი პ ა ტ რ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΜεσενικόλα

Nazwa równoznaczna: Mesenikola

მ ე ს ე ნ ი კ ო ლ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΜονεμβασία - Malvasia

Nazwa równoznaczna: Monemvasia - Malvasia

მ ო ნ ე მ ვ ა ს ი ა - მ ა ლ ვ ა ს ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΜοσχάτος Κεφαλληνίας

Nazwa równoznaczna: Muscat of Kefalonia / Muscat de Céphalonie

მ ო ს ხ ა ტ ო ს კ ე ფ ა ლ ი ნ ი ა ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΜοσχάτος Λήμνου

Nazwa równoznaczna: Muscat of Limnos

მ ო ს ხ ა ტ ო ს ლ ი მ ნ უ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΜοσχάτο Πατρών

Nazwa równoznaczna: Muscat of Patra

მ ო ს ხ ა ტ ო პ ა ტ რ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΜοσχάτος Ρίου Πάτρας

Nazwa równoznaczna: Muscat of Rio Patra

მ ო ს ხ ა ტ ო ს რ ი უ პ ა ტ რ ა ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΜοσχάτος Ρόδου

Nazwa równoznaczna: Muscat of Rodos

მ ო ს ხ ა ტ ო ს რ ო დ უ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΝάουσα

Nazwa równoznaczna: Naoussa

ნ ა უ ს ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΝεμέα

Nazwa równoznaczna: Nemea

ნ ე მ ე ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΠάρος

Nazwa równoznaczna: Paros

პ ა რ ო ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΠάτρα

Nazwa równoznaczna: Patra

პ ა ტ რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΠεζά

Nazwa równoznaczna: Peza

პ ე ზ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΠλαγιές Μελίτωνα

Nazwa równoznaczna: Slopes of Meliton

პ ლ ა გ ი ე ს მ ე ლ ი ტ ო ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΡαψάνη

Nazwa równoznaczna: Rapsani

რ ა ფ ს ა ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΡόδος

Nazwa równoznaczna: Rhodes

რ ო დ ო ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΡομπόλα Κεφαλληνίας

Nazwa równoznaczna: Robola of Kefalonia

რ ო მ ბ ო ლ ა კ ე ფ ა ლ ი ნ ი ა ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΣάμος

Nazwa równoznaczna: Samos

ს ა მ ო ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΣαντορίνη

Nazwa równoznaczna: Santorini

ს ა ნ ტ ო რ ი ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΣητεία

Nazwa równoznaczna: Sitia

ს ი ტ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΧάνδακας - Candia

Nazwa równoznaczna: Candia

ხ ა ნ დ ა კ ა ს -კ ა ნ დ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ELΆβδηρα

Nazwa równoznaczna: Avdira

ა ლ ვ ი რ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΆγιο Όρος

Nazwa równoznaczna: Mount Athos / Holly Mount Athos / Holly Mountain Athos / Mont Athos / Άγιο Όρος Άθως

ა გ ი ო ო რ ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΑγορά

Nazwa równoznaczna: Agora

ა გ ო რ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΑιγαίο Πέλαγος

Nazwa równoznaczna: Aegean Sea / Aigaio Pelagos

ე გ ე ო პ ე ლ ა გ ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΑνάβυσσος

Nazwa równoznaczna: Anavyssos

ა ნ ა ვ ი ს ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΑργολίδα

Nazwa równoznaczna: Argolida

ა რ გ ო ლ ი დ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΑρκαδία

Nazwa równoznaczna: Arkadia

ა რ კ ა დ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΑττική

Nazwa równoznaczna: Attiki

ა ტ ი კ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΑχαΐα

Nazwa równoznaczna: Αchaia

ა ხ ა ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΒελβεντό

Nazwa równoznaczna: Velvento

ვ ე ლ ვ ე ნ დ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΒερντέα Ζακύνθου

Nazwa równoznaczna: Verdean of Zakynthos

ვ ე რ დ ე ა ზ ა კ ი ნ თ უ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΓεράνεια

Nazwa równoznaczna: Gerania

გ ე რ ა ნ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΓρεβενά

Nazwa równoznaczna: Grevena

გ რ ე ვ ე ნ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΔράμα

Nazwa równoznaczna: Drama

დ რ ა მ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΔωδεκάνησος

Nazwa równoznaczna: Dodekanese

დ ო დ ე კ ა ნ ი ს ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΈβρος

Nazwa równoznaczna: Evros

ე ვ რ ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΕλασσόνα

Nazwa równoznaczna: Elassona

ე ლ ა ს ო ნ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΕπανομή

Nazwa równoznaczna: Epanomi

ე პ ა ნ ო მ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΕύβοια

Nazwa równoznaczna: Evia

ე ვ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΖάκυνθος

Nazwa równoznaczna: Zakynthos

ზ ა კ ი ნ თ ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΗλεία

Nazwa równoznaczna: Ilia

ი ლ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΗμαθία

Nazwa równoznaczna: Imathia

ი მ ა თ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΉπειρος

Nazwa równoznaczna: Epirus

ი პ ი რ ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΗράκλειο

Nazwa równoznaczna: Heraklion

ი რ ა კ ლ ი ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΘάσος

Nazwa równoznaczna: Thasos

თ ა ს ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΘαψανά

Nazwa równoznaczna: Thapsana

თ ა ფ ს ა ნ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΘεσσαλία

Nazwa równoznaczna: Thessalia

თ ე ს ა ლ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΘεσσαλονίκη

Nazwa równoznaczna: Thessaloniki

თ ე ს ა ლ ო ნ ი კ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΘήβα

Nazwa równoznaczna: Thiva

თ ი ვ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΘράκη

Nazwa równoznaczna: Thrace

თ რ ა კ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΙκαρία

Nazwa równoznaczna: Ikaria

ი კ ა რ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΊλιον

Nazwa równoznaczna: Ilion

ი ლ ი ო ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΊσμαρος

Nazwa równoznaczna: Ismaros

ი ს მ ა რ ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΙωάννινα

Nazwa równoznaczna: Ioannina

ი ო ა ნ ი ნ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΚαβάλα

Nazwa równoznaczna: Kavala

კ ა ვ ა ლ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΚαρδίτσα

Nazwa równoznaczna: Karditsa

კ ა რ დ ი ც ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΚάρυστος

Nazwa równoznaczna: Karystos

კ ა რ ი ს ტ ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΚαστοριά

Nazwa równoznaczna: Kastoria

კ ა ს ტ ო რ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΚέρκυρα

Nazwa równoznaczna: Corfu

კ ე რ კ ი რ ა ა ნ კ ო რ ფ უ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΚίσσαμος

Nazwa równoznaczna: Kissamos

კ ი ს ა მ ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΚλημέντι

Nazwa równoznaczna: Klimenti

კ ლ ი მ ე ნ ტ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΚοζάνη

Nazwa równoznaczna: Kozani

კ ო ზ ა ნ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΚοιλάδα Αταλάντης

Nazwa równoznaczna: Atalanti Valley

კ ი ლ ა დ ა ა ტ ა ლ ა ნ დ ი ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΚόρινθος

Nazwa równoznaczna: Κορινθία / Korinthos / Korinthia

კ ო რ ი ნ თ ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΚρανιά

Nazwa równoznaczna: Krania

კ რ ა ნ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΚραννώνα

Nazwa równoznaczna: Krannona

კ რ ა ნ ო ნ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΚρήτη

Nazwa równoznaczna: Crete

კ რ ი ტ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΚυκλάδες

Nazwa równoznaczna: Cyclades

კ ი კ ლ ა დ ე ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELKως

Nazwa równoznaczna: Κοs

კ ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΛακωνία

Nazwa równoznaczna: Lakonia

ლ ა კ ო ნ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΛασίθι

Nazwa równoznaczna: Lasithi

ლ ა ს ი თ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΛέσβος

Nazwa równoznaczna: Lesvos

ლ ე ს ვ ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΛετρίνοι

Nazwa równoznaczna: Letrini

ლ ე ტ რ ი ნ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΛευκάδα

Nazwa równoznaczna: Lefkada

ლ ე ვ კ ა დ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΛηλάντιο Πεδίο

Nazwa równoznaczna: Lilantio Pedio / Lilantio Field

ლ ი ლ ა ნ ტ ი ო პ ე დ ი ო / ლ ი ლ ა ნ ტ ი ო ფ ი ლ დ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΜαγνησία

Nazwa równoznaczna: Magnisia

მ ა გ ნ ი ს ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΜακεδονία

Nazwa równoznaczna: Macedonia

მ ა კ ე დ ო ნ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΜαντζαβινάτα

Nazwa równoznaczna: Mantzavinata

მ ა ნ ძ ა ვ ი ნ ა ტ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΜαρκόπουλο

Nazwa równoznaczna: Markopoulo

მ ა რ კ ო პ უ ლ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΜαρτίνο

Nazwa równoznaczna: Μartino

მ ა რ ტ ი ნ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΜεσσηνία

Nazwa równoznaczna: Messinia

მ ე ს ი ნ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΜεταξάτων

Nazwa równoznaczna: Metaxata

მ ე ტ ა ქ ს ა ტ ო ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΜετέωρα

Nazwa równoznaczna: Meteora

მ ე ტ ე ო რ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΜέτσοβο

Nazwa równoznaczna: Metsovo

მ ე ტ ს ო ვ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΝέα Μεσημβρία

Nazwa równoznaczna: Nea Mesimvria

ნ ე ა მ ე ს ი მ ვ რ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΟπούντια Λοκρίδας

Nazwa równoznaczna: Opountia Locris

ო პ უ ნ დ ი ა ლ ა კ რ ი ვ ა ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΠαγγαίο

Nazwa równoznaczna: Paggeo / Pangeon

პ ა გ ე ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΠαλλήνη

Nazwa równoznaczna: Pallini

პ ა ლ ი ნ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΠαρνασσός

Nazwa równoznaczna: Parnasos

პ ა რ ნ ა ს ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΠέλλα

Nazwa równoznaczna: Pella

პ ე ლ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΠελοπόννησος

Nazwa równoznaczna: Peloponnese

პ ე ლ ო პ ო ნ ი ს ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΠιερία

Nazwa równoznaczna: Pieria

პ ი ე რ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΠισάτις

Nazwa równoznaczna: Pisatis

პ ი ს ა ტ ი ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΠλαγιές Αιγιαλείας

Nazwa równoznaczna: Slopes of Aigialia

პ ლ ა გ ი ე ს ე გ ი ა ლ ი ა ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΠλαγιές Αίνου

Nazwa równoznaczna: Slopes of Ainos

პ ლ ა გ ი ე ს ე ნ უ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΠλαγιές Αμπέλου

Nazwa równoznaczna: Slopes of ampelos

პ ლ ა გ ი ე ს ა ბ ე ლ უ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΠλαγιές Βερτίσκου

Nazwa równoznaczna: Slopes of Vertiskos

პ ლ ა ღ ი ე ს ვ ე რ ტ ი ს კ ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΠλαγιές Κιθαιρώνα

Nazwa równoznaczna: Slopes of Kithaironas

პ ლ ა გ ი ე ს კ ი თ ე რ ო ნ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΠλαγιές Κνημίδας

Nazwa równoznaczna: Slopes of Knimida

პ ლ ა გ ი ე ს კ ნ ი მ ი დ ა ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΠλαγιές Πάικου

Nazwa równoznaczna: Slopes of Paiko

პ ლ ა გ ი ე ს პ ა ი კ უ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΠλαγιές Πάρνηθας

Nazwa równoznaczna: Slopes of Parnitha

პ ლ ა გ ი ე ს პ ა რ ნ ი თ ა ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΠλαγιές Πεντελικού

Nazwa równoznaczna: Slopes of Pendeliko / Βόρειες Πλαγιές Πεντελικού

პ ლ ა გ ი ე ს პ ე ნ დ ე ლ ი კ უ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΠυλία

Nazwa równoznaczna: Pylia

პ ი ლ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΡέθυμνο

Nazwa równoznaczna: Rethimno

რ ე თ ი მ ნ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΡετσίνα Αττικής

Nazwa równoznaczna: Retsina of Attiki

რ ე ც ი ნ ა ა ტ ი კ ი ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΡετσίνα Βοιωτίας

Nazwa równoznaczna: Retsina of Viotia

რ ე ც ი ნ ა ვ ი ო ტ ი ა ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΡετσίνα Γιάλτρων

Nazwa równoznaczna: Retsina of Gialtra

რ ე ც ი ნ ა ი ა ლ ტ რ ო ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΡετσίνα Εύβοιας

Nazwa równoznaczna: Retsina of Evoia

რ ე ც ი ნ ა ე ვ ი ა ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΡετσίνα Θηβών (Βοιωτίας) Nazwa równoznaczna: Retsina of Thebes (Voiotias)რ ე ტ ს ი ნ ა თ ი ვ ო ნ (ვ ი ო ტ ი ა ს )Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΡετσίνα Καρύστου

Nazwa równoznaczna: Retsina of Karystos

რ ე ტ ს ი ნ ა კ ა რ ი ს ტ უ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΡετσίνα Κορωπίου / Ρετσίνα Κρωπίας

Nazwa równoznaczna: Ρετσίνα Κορωπίου Αττικής / Retsina of Koropi / Retsina of Koropi Attiki

რ ე ც ი ნ ა კ ო რ ო პ ი უ / რ ე ც ი ნ ა კ რ ო პ ი ა ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΡετσίνα Μαρκόπουλου (Αττικής) Nazwa równoznaczna: Retsina of Markopoulo (Attiki)რ ე ც ი ნ ა მ ა რ კ ო პ უ ლ უ (ა ტ ი კ ი ს )Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΡετσίνα Μεγάρων

Nazwa równoznaczna: Retsina of Megara (Attiki)

რ ე ც ი ნ ა მ ე გ ა რ ო ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΡετσίνα Μεσογείων (Αττικής) Nazwa równoznaczna: Retsina of Mesogia (Attiki)რ ე ც ი ნ ა მ ე ს ო გ ი ო ნ (ა ტ ი კ ი ს )Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΡετσίνα Παιανίας / Ρετσίνα Λιοπεσίου

Nazwa równoznaczna: Ρετσίνα Παιανίας Αττικής / Retsina of Paiania / Retsina of Paiania Attiki

რ ე ც ი ნ ა პ ე ა ნ ი ა ს / რ ე ც ი ნ ა ლ ი ო პ ე ს ი უ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΡετσίνα Παλλήνης

Nazwa równoznaczna: Retsina of Pikermi (Attiki)

რ ე ც ი ნ ა პ ა ლ ი ნ ი ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΡετσίνα Πικερμίου

Nazwa równoznaczna: Ρετσίνα Πικερμίου (Αττικής) / Retsina of Pikermi (Attiki)

რ ე ც ი ნ ა პ ი კ ე რ მ ი უ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΡετσίνα Σπάτων

Nazwa równoznaczna: Ρετσίνα Σπάτων (Αττικής) / Retsina of Spata (Attiki)

რ ე ც ი ა ნ ს პ ა ტ ო ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΡετσίνα Χαλκίδας (Ευβοίας) Nazwa równoznaczna: Retsina of Halkida (Evoia)რ ე ც ი ნ ა ხ ა ლ კ ი დ ა ს (ე ვ ი ა ს )Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΡιτσώνα

Nazwa równoznaczna: Ritsona

რ ი ც ო ნ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΣέρρες

Nazwa równoznaczna: Serres

ს ე რ ე ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΣιάτιστα

Nazwa równoznaczna: Siatista

ს ი ა ტ ი ს ტ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΣιθωνία

Nazwa równoznaczna: Sithonia

ს ი თ ო ნ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΣπάτα

Nazwa równoznaczna: Spata

ს პ ა ტ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΣτερεά Ελλάδα

Nazwa równoznaczna: Sterea Ellada

ს ტ ე რ ე ა ე ლ ა დ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΤεγέα

Nazwa równoznaczna: Tegea

ტ ე ღ ე ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΤριφυλία

Nazwa równoznaczna: Trifilia

ტ რ ი ფ ი ლ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΤύρναβος

Nazwa równoznaczna: Tyrnavos

ტ ი რ ნ ა ვ ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΦθιώτιδα

Nazwa równoznaczna: Fthiotida / Phthiotis

ფ თ ი ო ტ ი დ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΦλώρινα

Nazwa równoznaczna: Florina

ფ ლ ო რ ი ნ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΧαλικούνα

Nazwa równoznaczna: Halikouna

ჰ ა ლ ი კ ო უ ნ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΧαλκιδική

Nazwa równoznaczna: Halkidiki

ჰ ა ლ კ ი დ ი კ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΧανιά

Nazwa równoznaczna: Chania

ქ ა ნ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ELΧίος

Nazwa równoznaczna: Chios

ხ ი ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESAbonaა ბ ო ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESAlellaა ლ ე ლ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESAlicanteა ლ ი კ ა ნ ტ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESAlmansaა ლ მ ა ნ ს ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESArabako Txakolina / Txakolí de Álava / Chacolí de Álavaა რ ა ბ ა კ ო ტ ს ა კ ო ლ ი ნ ა / ტ ს ა კ ო ლ ი დ ე ა ლ ა ვ ა / ჩ ა კ ო ლ ი დ ე ა ლ ა ვ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESArlanzaა რ ლ ა ნ ს ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESArribesა რ ი ბ ე ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESAylésა ი ლ ე ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESBierzoბ ი ე რ ს ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESBinissalemბ ი ნ ი ს ა ლ ე მ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESBizkaiko Txakolina / Chacolí de Bizkaia / Txakolí de Bizkaiaბ ი ს კ ა ი კ ო ტ ს ა კ ო ლ ი ნ ა / ჩ ა კ ო ლ ი დ ე ბ ი ს კ ა ი ა / ც ა კ ო ლ ი დ ე ბ ი ზ კ ა ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESBullasბ უ ლ ი ა ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESCalatayudკ ა ლ ა ტ ა ი უ დ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESCalzadillaკ ა ლ ც ა დ ი ლ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESCampo de Borjaკ ა მ პ ო დ ე ბ ო რ ხ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESCampo de la Guardiaკ ა მ პ ო დ ე ლ ა გ ვ ა რ დ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESCangasკ ა ნ გ ა ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESCariñenaკ ა რ ი ნ ე ნ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESCasa del Blancoკ ა ს ა დ ე ლ ბ ლ ა ნ კ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESCataluñaკ ა ტ ა ლ უ ნ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESCavaკ ა ვ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESChacolí de Getaria / Getariako Txakolina / Txakolí de Getariaჩ ა კ ო ლ ი დ ე ხ ე ტ ა რ ი ა / ხ ე ტ ა რ ი ა კ ო ტ ს ა კ ო ლ ი ნ ა / ც ა კ ო ლ ი (ტ ს ა კ ი ლ ი ) დ ე გ ე ტ ა რ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESCigalesს ე გ ა ლ ე ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESConca de Barberàკ ო ნ კ ა დ ე ბ ა რ ბ ე რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESCondado de Huelvaკ ო ნ დ ა დ ო დ ე უ ე ლ ვ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESCosters del Segreკ ო ს ტ ე რ ს დ ე ლ ს ე გ რ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESDehesa del Carrizalდ ე ე ს ა დ ე ლ კ ა რ ი ს ა ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESDominio de Valdepusaდ ო მ ი ნ ი ო დ ე ვ ა ლ დ ე პ უ ს ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESEl Hierroე ლ ი ე რ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESEl Terrerazoე ლ ტ ე რ ე რ ა ს ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESEmpordàე მ პ ო რ დ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESFinca Élezფ ი ნ კ ა ე ლ ე ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESGran Canariaგ რ ა ნ კ ა ნ ა რ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESGranadaგ რ ა ნ ა დ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESGuijosoგ ი ხ ო ს ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESIslas Canariasი ს ლ ა ს კ ა ნ ა რ ი ა ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESJerez / Jerez-Xérès-Sherry / Sherry / Xérèsხ ე რ ე ს / ხ ე რ ე ს -ს ე რ ე ს -ს ე რ ი / ს ე რ ი / ს ე რ ე ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESJumillaხ უ მ ი ლ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESLa Gomeraლ ა გ ო მ ე რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESLa Manchaლ ა მ ა ნ ჩ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESLa Palmaლ ა პ ა ლ მ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESLanzaroteლ ა ნ ს ა რ ო ტ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESLebrijaლ ე ბ რ ი ხ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESLos Balaguesesლ ო ს ბ ა ლ ა გ ე ს ე ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESMálagaმ ა ლ ა გ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESManchuelaმ ა ნ ჩ უ ე ლ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESManzanilla / Manzanilla-Sanlúcar de Barramedaმ ა ნ ს ა ნ ი ლ ი ა / მ ა ნ ს ა ნ ი ლ ი ა -ს ა ნ ლ უ კ ა რ დ ე ბ ა რ ა მ ე დ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESMéntridaმ ე ნ ტ რ ი დ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESMondéjarმ ო ნ დ ე ხ ა რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESMonterreiმ ო ნ ტ ე რ ე ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESMontilla-Morilesმ ო ნ ტ ი ლ ი ა -მ ო რ ი ლ ე ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESMontsantმ ო ნ ტ ს ა ნ ტ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESNavarraნ ა ვ ა რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESPago de Arínzanoპ ა გ ო დ ე ა რ ი ნ ს ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESPago de Otazuპ ა გ ო დ ე ო ტ ა ს უ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESPago Florentinoპ ა გ ო ფ ლ ო რ ე ნ ტ ი ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESPenedèsპ ე ნ ე დ ე ს ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESPla de Bagesპ ლ ა დ ე ბ ა ხ ე ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESPla i Llevantპ ლ ა ი ლ ე ვ ა ნ ტ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESPrado de Iracheპ რ ა დ ო დ ე ი რ ა ჩ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESPrioratპ რ ი ო რ ა ტ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESRías Baixasრ ი ა ს ბ ა ი ს ა ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESRibeira Sacraრ ი ბ ე ი რ ა ს ა კ რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESRibeiroრ ი ბ ე ი რ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESRibera del Dueroრ ი ბ ე რ ა დ ე ლ დ უ ე რ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESRibera del Guadianaრ ი ბ ე რ ა დ ე ლ გ ვ ა დ ი ა ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESRibera del Júcarრ ი ბ ე რ ა დ ე ლ ხ უ კ ა რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESRiojaრ ი ო ხ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESRuedaრ უ ე დ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESSierra de Salamancaს ი ე რ ა დ ე ს ა ლ ა მ ა ნ კ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESSierras de Málagaს ი ე რ ა ს დ ე მ ა ლ ა გ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESSomontanoს ო მ ო ნ ტ ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESTacoronte-Acentejoტ ა კ ო რ ო ნ ტ ე -ა ს ე ნ ტ ე ხ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESTarragonaტ ა რ ა გ ო ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESTerra Altaტ ე რ ა ა ლ ტ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESTierra de Leónტ ი ე რ ა დ ე ლ ე ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESTierra del Vino de Zamoraტ ი ე რ ა დ ე ლ ვ ი ნ ო დ ე ს ა მ ო რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESToroტ ო რ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESUclésუ კ ლ ე ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESUtiel-Requenaუ ტ ი ე ლ -რ ე კ ე ნ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESValdeorrasვ ა ლ დ ე ო რ ა ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESValdepeñasვ ა ლ დ ე პ ე ნ ი ა ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESValenciaვ ა ლ ე ნ ს ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESValle de Güímarვ ა ლ ი ე დ ე გ ვ ი მ ა რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESValle de la Orotavaვ ა ლ ი ე დ ე ლ ა ო რ ო ტ ა ვ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESValles de Benaventeვ ა ლ ი ე ს დ ე ბ ე ნ ა ვ ე ნ ტ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESValtiendasვ ა ლ ტ ი ე ნ დ ა ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESVinos de Madridვ ი ნ ო ს დ ე მ ა დ რ ი დ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESYcoden-Daute-Isoraი კ ო დ ე ნ -დ ო ტ -ი ს ო რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ESYeclaი ე კ ლ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ES3 Riberas3 რ ი ბ ე რ ა ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESAltiplano de Sierra Nevadaა ლ ტ ი პ ლ ა ნ ო დ ე ს ი ე რ ა ნ ე ვ ა დ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESBailénბ ა ი ლ ე ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESBajo Aragónბ ა ხ ო ა რ ა გ ო ნ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESBarbanza e Iriaბ ა რ ბ ა ნ ს ა ე ი რ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESBetanzosბ ე ტ ა ნ ს ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESCádizკ ა დ ი ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESCampo de Cartagenaკ ა მ პ ო დ ე კ ა რ ტ ა ხ ე ნ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESCastellóკ ა ს ტ ე ლ ი ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESCastillaკ ა ს ტ ი ლ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESCastilla y Leónკ ა ს ტ ი ლ ი ა ი ლ ე ო ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESCórdobaკ ო რ დ ო ბ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESCosta de Cantabriaკ ო ს ტ ა დ ე კ ა ნ ტ ა ბ რ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESCumbres del Guadalfeoკ უ მ ბ რ ე ს დ ე ლ გ ვ ა დ ა ლ ფ ე ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESDesierto de Almeríaდ ე ს ი ე რ ტ ო დ ე ა ლ მ ე რ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESExtremaduraე კ ს ტ რ ე მ ა დ უ რ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESFormenteraფ ო რ მ ე ნ ტ ე რ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESIbiza / Eivissaი ბ ი ს ა / ე ი ვ ი ს ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESIlles Balearsი ლ ე ს ბ ა ლ ე ა რ ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESIsla de Menorca / Illa de Menorcaი ს ლ ა დ ე მ ე ნ ო რ კ ა / ი ლ ი ა დ ე მ ე ნ ო რ კ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESLaderas del Genilლ ა დ ე რ ა ს დ ე ლ ხ ე ნ ი ლ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESLaujar-Alpujarraლ ა უ ხ ა რ -ა ლ პ უ ხ ა რ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESLiébanaლ ი ე ბ ა ნ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESLos Palaciosლ ო ს პ ა ლ ს ი ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESMallorcaმ ა ლ ი ო რ კ ა (მ ა ი ო რ კ ა )Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESMurciaმ უ რ ს ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESNorte de Almeríaნ ო რ ტ ე დ ე ა ლ მ ე რ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESRibeiras do Morrazoრ ი ბ ე ი რ ა ს დ უ მ ო რ ა ს უ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESRibera del Andaraxრ ი ბ ე რ ა დ ე ლ ა ნ დ ა რ ა კ ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESRibera del Gállego-Cinco Villasრ ი ბ ე რ ა დ ე ლ გ ა ლ ე გ ო -ს ი ნ კ ო ვ ი ლ ი ა ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESRibera del Jilocaრ ი ბ ე რ ა დ ე ლ ხ ი ლ ო კ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESRibera del Queilesრ ი ბ ე რ ა დ ე ლ კ ე ი ლ ე ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESSerra de Tramuntana-Costa Nordს ე რ ა დ ე ტ რ ა მ უ ნ ტ ა ნ ა კ ო ს ტ ა ნ ო რ დ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESSierra Norte de Sevillaს ი ე რ ა ნ ო რ ტ ე დ ე ს ე ვ ი ლ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESSierra Sur de Jaénს ი ე რ ა ს უ რ დ ე ხ ა ე ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESSierras de Las Estancias y Los Filabresს ი ე რ ა ს დ ე ლ ა ს ე ს ტ ა ნ ს ი ა ს ი ლ ო ს ფ ი ლ ა ბ რ ე ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESTorreperogilტ ო რ ე პ ე რ ო ხ ი ლ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESValdejalónვ ა ლ დ ე ხ ა ლ ო ნ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESValle del Cincaვ ა ლ ი ე დ ე ლ ს ი ნ კ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESValle del Miño-Ourense / Val do Miño-Ourenseბ ა ლ ი ე დ ე მ ი ნ ი ო -ო უ რ ე ნ ს ე / ვ ა ლ დ ო მ ი ნ ი ო -ო უ რ ე ნ ს ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESValles de Sadaciaბ ა ლ ი ე ს დ ე ს ა დ ა ს ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ESVillaviciosa de Córdobaვ ი ლ ი ა ვ ი ს ი ო ს ა დ ე კ ო რ დ ო ბ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRAjaccioა ჟ ა ს ი ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAloxe-Cortonა ლ ო ქ ს -კ ო რ ტ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace / Vin d'Alsaceა ლ ზ ა ს / ვ ე ნ დ 'ა ლ ზ ა ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Altenberg de Bergbietenა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ა ლ ტ ე ნ ბ ე რ გ დ ე ბ ე რ ბ ი ტ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Altenberg de Bergheimა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ დ კ რ უ ა ლ ტ ე ნ ბ ე რ გ დ ე ბ ე რ გ ა ი მ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Altenberg de Wolxheimა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ა ლ ტ ე ნ ბ ე რ გ დ ე ვ ო ლ ც ჰ ე ი მ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Brandა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ბ რ ე ნ დ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Bruderthalა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ბ რ უ დ ე ნ ტ ა ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Eichbergა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ი შ ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Engelbergა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ე ნ გ ე ლ ბ ე რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Florimontა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ფ ლ ო რ ი მ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Franksteinა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ფ რ ა ნ კ შ ტ ე ი ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Froehnა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ფ რ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Furstentumა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ფ უ რ შ ტ ე ნ ტ უ მ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Geisbergა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ გ ი ს ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Gloeckelbergა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ გ ლ ო კ ო ლ ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Goldertა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ გ ო ლ ბ ე რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Hatschbourgა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ე ჩ ბ უ რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Hengstა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ ღ უ ე ნ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Kaefferkopfა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ დ კ რ უ კ ე ფ ე რ კ ო ფ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Kanzlerbergა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ გ ა ნ ზ ლ ე რ ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Kastelbergა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ კ ა ს ტ ე ლ ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Kesslerა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ კ ე ს ლ ე რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Kirchberg de Barrა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ კ ი რ ბ ე რ დ ე ბ ა რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Kirchberg de Ribeauvilléა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ქ ი შ ბ ე რ გ დ ე რ ი ბ უ ვ ი ლ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Kitterléა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ კ ი ტ ე რ ლ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Mambourgა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ მ ა მ ბ უ რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Mandelbergა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ მ ა ნ დ ე ლ ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Marckrainა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ მ ა კ რ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Moenchbergა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ მ ო ნ ჩ ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Muenchbergა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ მ უ ნ ჩ ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Ollwillerა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ო ლ ვ ი ლ ე რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Osterbergა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ო ს ტ ე რ ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Pfersigbergა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ფ ე რ ს ი გ ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Pfingstbergა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ფ ი ნ ს ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Praelatenbergა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ პ რ ე ლ ტ ე ნ ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Rangenა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ რ ა ნ გ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Rosackerა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ რ ო ს ა კ ე რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Saeringა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ს ა ე რ ი ნ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Schlossbergა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ შ ლ ო ს ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Schoenenbourgა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ შ ო ნ ე ნ ბ უ რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Sommerbergა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ს ო მ ე რ ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Sonnenglanzა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ს ო ნ ე ნ გ ლ ა ზ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Spiegelა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ს პ ი გ ე ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Sporenა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ს პ ო რ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Steinertა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ს ტ ე ნ ე ღ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Steingrublerა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ შ ტ ე ი ნ გ რ უ ბ ლ ე რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Steinklotzა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ს შ ე ი ნ კ ლ ო ტ ზ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Vorbourgა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ვ ო რ ბ უ რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Wiebelsbergა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ვ ი ე ბ ე ლ ს ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Wineck-Schlossbergა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ვ ი ნ ე კ შ ლ ო ზ ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Winzenbergა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ვ ი ნ ზ ე ნ ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Zinnkoepfléა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ კ რ უ ზ ი ნ კ ო მ ფ ლ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAlsace Grand cru Zotzenbergა ლ ზ ა ს გ რ ა ნ დ კ რ უ ზ ო ტ ც ე ნ ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAnjouა ნ ჟ უ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAnjou-Coteaux de la Loireა ნ ჟ უ კ ო ტ ო დ ე ლ ა ლ უ ა რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAnjou Villagesა ნ ჟ უ ვ ი ლ ა ჟ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAnjou Villages Brissacა ნ ჟ უ ვ ი ლ ა ჟ ბ რ ი ს ა კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRArboisა რ ბ უ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAuxey-Duressesო ქ ს ე დ უ რ ე ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBandolბ ა ნ დ ო ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBanyulsბ ა ნ ი უ ლ ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBanyuls grand cruბ ა ნ ი უ ლ ს გ რ ა ნ კ რ უ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBarsacბ ა რ ს ა კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBâtard-Montrachetბ ე ტ ა რ -მ ო ნ ტ რ ა შ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBéarnბ ე რ ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBeaujolaisბ ო ჟ ო ლ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBeaumes de Veniseბ ო მ დ ე ვ ე ნ ი ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBeauneბ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBellet / Vin de Belletბ ე ლ ე / ვ ა ნ დ ე ბ ე ლ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBergeracბ ე რ ჟ ე რ ა კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBienvenues-Bâtard-Montrachetბ ი ე ნ ვ ე ნ უ ე ს -ბ ა ტ ა რ -მ ო ნ ტ რ ა შ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBlagnyბ ლ ა ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBlanc Fumé de Pouilly / Pouilly-Fuméბ ლ ა ნ ფ უ მ ე დ ე პ უ ი / პ უ ი ფ უ მ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBlayeბ ლ ე ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBonnes-maresბ ო ნ მ ა რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBonnezeauxბ ო ნ ე ზ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBordeauxბ ო რ დ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBordeaux supérieurბ ო რ დ ო ს უ პ ე რ ი ო რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBourg / Bourgeais / Côtes de Bourgბ უ რ / ბ უ რ ჟ ე / კ ო ტ დ ე ბ უ რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBourgogneბ უ რ გ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBourgogne aligotéბ უ რ გ ო ნ ა ლ ი გ ო ტ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBourgogne grand ordinaire / Bourgogne ordinaire / Coteaux Bourguignonsბ უ რ გ ო ნ გ რ ა ნ დ ო რ დ ი ნ ე რ / ბ უ რ გ ო ნ ო რ დ ი ნ ე რ / კ ო ტ ო ბ უ რ გ ი ნ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBourgogne mousseuxბ უ რ გ ო ნ მ უ ს ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBourgogne Passe-tout-grainsბ უ რ გ ო ნ პ ა ს -ტ უ -გ რ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBourgueilბ უ რ გ ე ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBouzeronბ უ ზ რ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBrouillyბ რ უ ი ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBrulhoisბ რ უ ლ უ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBugeyბ უ ჟ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRBuzetბ უ ზ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCabardèsკ ა ბ ა რ დ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCabernet d'Anjouკ ა ბ ე რ ნ ე დ ა ნ ჟ უ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCabernet de Saumurკ ა ბ ე რ ნ ე დ ე ს ა მ უ რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCadillacკ ა დ ი ლ ა კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCahorsკ ა ო რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCairanneკ ე რ ა ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCanon Fronsacკ ა ნ ო ნ ფ რ ო ნ ს ა კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCassisკ ა ს ი ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCéronsს ე რ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRChablisშ ა ბ ლ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRChablis grand cruშ ა ბ ლ ი გ რ ა ნ დ კ რ უ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRChambertinშ ა მ ბ ე რ ტ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRChambertin-Clos de Bèzeშ ა მ ბ ე რ ტ ა კ ლ ო დ ე ბ ე ზ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRChambolle-Musignyშ ა მ ბ ო ლ მ ი უ ზ ი ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRChampagneშ ა მ პ ა ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRChapelle-Chambertinშ ა პ ე ლ -შ ა მ ბ ე რ ტ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCharlemagneშ ა რ ლ ე მ ა ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCharmes-Chambertinშ ა რ მ -შ ა მ ბ ე რ ტ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRChassagne-Montrachetშ ა ს ა ნ -მ ო ნ ტ რ ა შ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRChâteau-Chalonშ ა ტ ო -შ ა ლ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRChâteau-Grilletშ ა ტ ო გ რ ი ი ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRChâteaumeillantშ ა ტ ო მ ე ი ა ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRChâteauneuf-du-Papeშ ა ტ ო ნ ე ფ -დ ი უ -პ ა პ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRChâtillon-en-Dioisშ ა ტ ი ო ნ ა ნ -დ ი უ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRChénasშ ე ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRChevalier-Montrachetმ ო ნ ტ რ ა შ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRChevernyშ ა ვ ე რ ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRChinonშ ი ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRChiroublesშ ი რ უ ბ ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRChorey-lès-Beauneშ ო რ ე ლ ე ბ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRClairette de Bellegardeკ ლ ე რ ე ტ დ ე ბ ე ლ გ ა რ დ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRClairette de Dieკ ლ ე რ ე ტ დ ე დ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRClairette du Languedocკ ლ ე რ ე დ უ ლ ა ნ გ დ ო კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRClos de la Rocheკ ლ ო დ ე ლ ა რ ო შ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRClos de Tartკ ლ ო დ ე ტ ა რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRClos de Vougeot / Clos Vougeotკ ლ ო დ ე ვ უ ჟ ო / კ ლ ო ვ უ ჟ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRClos des Lambraysკ ლ ო დ ე ლ ა მ ბ რ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRClos Saint-Denisკ ლ ო ს ე ნ -დ ე ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCollioureკ ო ლ ი უ რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCondrieuკ ო ნ დ რ ი ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCorbièresკ ო რ ბ ი ე რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCorbières-Boutenacკ ო რ ბ ი ე რ ბ უ ტ ე ნ ა კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCornasკ ო რ ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCorse / Vin de Corseკ ო ღ ს / ვ ე ნ დ ე კ ო ღ ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCortonკ ო რ ტ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCorton-Charlemagneკ ო რ ტ ო ნ -შ ა რ ლ ე მ ა ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCostières de Nîmesკ ო ს ტ ი ე რ დ ე ნ ი მ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôte de Beauneკ ო ტ დ ე ბ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôte de Beaune-Villagesკ ო ტ დ ე ბ ო ნ -ვ ი ლ ა ჟ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôte de Brouillyკ ო ტ დ ე ბ რ უ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôte de Nuits-Villages / Vins fins de la Côte de Nuitsკ ო ტ დ ე ნ უ ი ვ ი ლ ა ჟ / ვ ე ნ ფ ა ნ დ ე ლ ა კ ო ტ დ ე ნ უ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôte Roannaiseკ ო ტ რ ო ა ნ ე ზ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôte Rôtieკ ო ტ რ ო ტ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCoteaux champenoisკ ო ტ ო შ ა მ პ ე ნ უ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCoteaux d'Aix-en-Provenceკ ო ტ ო დ 'ე ქ ს -ა ნ -პ რ ო ვ ა ნ ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCoteaux d'Ancenisკ ო ტ ო დ 'ა ნ ს ე ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCoteaux de Dieკ ო ტ ო დ ე დ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCoteaux de l'Aubanceკ ო ტ დ ე ლ ო ბ ა ნ ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCoteaux de Saumurკ ო ტ ო დ ო ს ო მ ი უ რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCoteaux du Giennoisკ ო ტ ო დ ი უ ჟ ი ე ნ უ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCoteaux du Languedoc / Languedocკ ო ტ ო დ უ ლ ა ნ გ ე დ ო კ / ლ ა ნ გ ე დ ო კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCoteaux du Layonკ ო ტ ო დ უ ლ ე ი ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCoteaux du Loirკ ო ტ დ უ ლ უ ა რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCoteaux du Lyonnaisკ ო ტ ო დ ი უ ლ ი ო ნ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCoteaux du Quercyკ ო ტ ო დ ი უ კ ე რ ს ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCoteaux du Vendômoisკ ო ტ დ უ ვ ა ნ დ ო მ უ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCoteaux Varois en Provenceკ ო ტ ო ვ ა რ უ ა ა ნ პ რ ო ვ ა ნ ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôtes d'Auvergneკ ო ტ დ 'ო ვ ე რ ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôtes de Bergeracკ ო ტ დ 'ო ვ ე რ ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôtes de Blayeკ ო ტ დ ე ბ ლ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôtes de Bordeauxკ ო ტ დ ე ბ ო რ დ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôtes de Bordeaux-Saint-Macaireკ ო ტ დ ე ბ ო რ დ ო ს ე ნ მ ა კ ე რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôtes de Durasკ ო ტ დ ე დ ი უ რ ა ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôtes de Millauკ ო ტ დ ე მ ი ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôtes de Montravelკ ო ტ დ ე მ ო ნ რ ა ვ ე ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôtes de Provenceკ ო ტ დ ე პ რ ო ვ ა ნ ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôtes de Toulკ ო ტ დ ე ტ უ ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôtes du Forezკ ო ტ დ ი უ ფ ო რ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôtes du Juraკ ო ტ დ უ ჟ უ ღ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôtes du Marmandaisკ ო ტ დ ი უ მ ა რ მ ა ნ დ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôtes du Rhôneკ ო ტ დ ი უ რ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôtes du Rhône Villagesკ ო ტ დ უ რ ო ნ ვ ი ლ ა ჟ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôtes du Roussillonკ ო ტ დ ი უ რ უ ს ი ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôtes du Roussillon Villagesკ ო ტ დ უ ღ უ ს ი ი ო ნ ვ ი ლ ა ჟ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCôtes du Vivaraisკ ო ტ დ ი უ ვ ი ვ ა რ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCour-Chevernyკ უ რ შ ე ვ ე რ ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCrémant d'Alsaceკ რ ე მ ა ნ დ 'ა ლ ზ ა ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCrémant de Bordeauxკ რ ე მ ა ნ დ ე ბ ო რ დ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCrémant de Bourgogneკ რ ე მ ა ნ დ ე ბ უ რ გ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCrémant de Dieკ რ ე მ ა ნ დ ე დ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCrémant de Limouxკ რ ე მ ა ნ დ ე ლ ი მ უ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCrémant de Loireკ რ ე მ ა ნ დ ე ლ უ ა რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCrémant du Juraკ რ ე მ ა ნ დ ი უ ჟ ი უ რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCriots-Bâtard-Montrachetკ რ ი ო -ბ ა ტ ა რ -მ ო ნ ტ რ ა შ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRCrozes-Hermitage / Crozes-Ermitageკ რ ო ზ -ე რ მ ი ტ ა ჟ / კ რ ო ს ე რ მ ი ტ ა ჟ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FREchezeauxე შ ე ზ უ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FREntraygues - Le Felა ნ ტ რ ე გ ლ ე ფ ე ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FREntre-Deux-Mersა ნ ტ რ დ ე -მ ე რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FREstaingე ს ტ ა ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRFaugèresფ ო ჟ ე რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRFiefs Vendéensფ ი ე ფ ვ ა ნ დ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRFitouფ ი ტ უ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRFixinფ ი ხ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRFleurieფ ლ ე რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRFloc de Gascogneფ ლ ო კ დ ე გ ა ს კ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRFronsacფ რ ო ს ნ ა კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRFrontignan / Vin de Frontignan / Muscat de Frontignanფ რ ო ნ ტ ი ნ ი ა ნ / ვ ი ნ დ ე ფ რ ო ნ ტ ი ნ ი ა ნ / მ უ ს კ ა დ ე ფ რ ო ნ ტ ი ნ ი ა ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRFrontonფ რ ო ნ ტ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRGaillacგ ა ი ა კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRGaillac premières côtesგ ა ი ა კ პ რ ე მ ი ე რ კ ო ტ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRGevrey-Chambertinჟ ე ვ რ ი -შ ა მ ბ ე რ ტ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRGigondasჟ ი გ ო ნ დ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRGivryჟ ი ვ რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRGrand Roussillonგ რ ა ნ რ უ ს ი ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRGrands-Echezeauxგ რ ა ნ ე შ ე ზ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRGravesგ რ ა ვ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRGraves de Vayresგ რ ა ვ დ ე ვ ე რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRGraves supérieuresგ რ ა ვ ს უ პ ე რ ი ე რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRGrignan-les-Adhémarგ რ ი ნ ა ნ -ლ ე ზ -ა დ ე მ ა რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRGriotte-Chambertinგ რ ი ო ტ შ ა მ ბ ე რ ტ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRGros plant du Pays nantaisგ რ ო პ ლ ა ნ დ ი უ პ ე ი ნ ა ნ ტ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRHaut-Médocო -მ ე დ ო კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRHaut-Montravelო მ ო ნ ტ რ ა ვ ე ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRHaut-Poitouო -პ უ ა ტ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRHermitage / Ermitage / L'Ermitage / L'Hermitageე რ მ ი ტ ა ჟ / ე რ მ ი ტ ა ჟ / ლ 'ე რ მ ი ტ ა ჟ / ლ 'ე რ მ ი ტ ა ჟ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRIrancyი რ ა ნ ს ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRIrouléguyი რ უ ლ ე გ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRJasnièresჟ ა ს ნ ი ე რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRJuliénasჟ უ ლ ი ე ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRJurançonჟ უ რ ა ნ ს ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRLa Clapeლ ა კ ლ ა პ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRLa Grande Rueლ ა გ რ ა ნ დ რ ი უ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRLa Romanéeლ ა რ ო მ ა ნ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRLa Tâcheლ ა ტ ა შ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRLadoixლ ა დ უ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRLalande-de-Pomerolლ ა ლ ა ნ დ დ ე პ ო მ ე ღ ო ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRLatricières-Chambertinლ ა ტ რ ი ს ი ე რ -შ ა მ ბ ე რ ტ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRLes Baux de Provenceლ ე ბ ო დ ე პ რ ო ვ ა ნ ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRL'Etoileლ 'ე ტ უ ა ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRLimouxლ ი მ უ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRLiracლ ი რ ა კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRListrac-Médocლ ი ს ტ რ ა კ -მ ე დ ო კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRLoupiacლ უ პ ი ა კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRLuberonლ უ ბ ე რ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRLussac Saint-Emilionლ უ ს ა კ ს ა ნ ე მ ი ლ ი ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMâconმ ა კ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMacvin du Juraმ ა კ ვ ე ნ დ ი უ ჟ ი უ რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMadiranმ ა დ ი რ ა ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMalepèreმ ა ლ პ ე რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMarangesმ ა რ ა ნ ჟ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMarcillacმ ა რ ს ი ა კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMargauxმ ა რ გ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMarsannayმ ა რ ს ა ნ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMauryმ ო რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMazis-Chambertinმ ა ზ ი -შ ა მ ბ ე რ ტ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMazoyères-Chambertinმ ე ზ უ ა ი ე რ შ ა მ ბ ე რ ტ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMédocმ ე დ ო კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMenetou-Salonმ ე ნ ტ უ ს ა ლ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMercureyმ ე რ კ უ რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMeursaultმ ე რ ს ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMinervoisმ ი ნ ე რ ვ უ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMinervois-la-Livinièreმ ი ნ ე რ ვ უ ა -ლ ა -ლ ი მ ი ნ ი ე რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMonbazillacმ ო ნ ბ ა ზ ი ა კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMontagne-Saint-Emilionმ ო ნ ტ ა ნ ს ა ნ ე მ ი ლ ი ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMontagnyმ ო ნ ტ ა ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMonthélieმ ო ნ ტ ე ლ ი ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMontlouis-sur-Loireმ ო ნ ლ უ ი ს უ ღ ლ უ ა ღ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMontrachetმ ო ნ რ ა შ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMontravelმ ო ნ რ ა ვ ე ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMorey-Saint-Denisმ ო რ ი -ს ე ნ -დ ე ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMorgonმ ო რ გ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMoselleმ ო ზ ე ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMoulin-à-Ventმ უ ლ ე ნ -ა -ვ ა ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMoulis / Moulis-en-Médocმ უ ლ ი / მ უ ლ ი ე ნ მ ე დ ო კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMuscadetმ უ ს კ ა დ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMuscadet Coteaux de la Loireმ უ ს კ ა დ ე კ ო ტ ო დ ე ლ ა ლ უ ა რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMuscadet Côtes de Grandlieuმ უ ს კ ა დ ე კ ო ტ დ ე გ რ ა ნ ლ უ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMuscadet Sèvre et Maineმ უ ს კ ა დ ე ს ე ვ რ ე მ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMuscat de Beaumes-de-Veniseმ უ ს კ ა დ ე ბ ო მ -დ ე -ვ ე ნ ი ზ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMuscat de Lunelმ უ ს კ ა დ ე ლ უ ნ ე ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMuscat de Mirevalმ უ ს კ ა დ ე მ ი რ ე ვ ა ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMuscat de Rivesaltesმ უ ს კ ა დ ე რ ი ვ ე ზ ა ლ ტ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMuscat de Saint-Jean-de-Minervoisმ უ ს კ ა დ ე ს ე ნ -ჟ ა კ დ ე მ ი ნ ე რ ვ უ ა -Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMuscat du Cap Corseმ უ ს კ ა დ ი უ კ ა პ კ ო რ ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRMusignyმ უ ზ ი ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRNuits-Saint-Georgesნ უ ი ს ე ნ ჟ ო რ ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FROrléansო რ ლ ე ა ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FROrléans - Cléryო რ ლ ე ა ნ კ ლ ე რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRPacherenc du Vic-Bilhპ ა შ რ ა ნ კ დ უ ვ ი -ბ ი ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRPaletteპ ა ლ ე ტ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRPatrimonioპ ა ტ რ ი მ ო ნ ი ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRPauillacპ ო ი ა კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRPécharmantპ ე შ ა რ მ ა ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRPernand-Vergelessesპ ე რ ნ ო ვ ე რ ჟ ლ ე ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRPessac-Léognanპ ე ს ა კ -ლ ე ო ნ ა ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRPetit Chablisპ ე ტ ი შ ა ბ ლ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRPicpoul de Pinetპ ი კ პ უ ლ დ ე პ ი ნ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRPierrevertპ ი ე რ ე ვ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRPineau des Charentesპ ი ნ ო დ ე შ ა რ ა ნ ტ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRPomerolპ ო მ ე რ ო ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRPommardპ ო მ ა რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRPouilly-Fuisséპ უ ი -ფ უ ი ს ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRPouilly-Lochéპ უ ი -ლ ო შ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRPouilly-sur-Loireპ უ ი ს უ რ ლ უ ა რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRPouilly-Vinzellesპ უ ი ი -ვ ე ნ ზ ე ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRPremières Côtes de Bordeauxპ რ ე მ ი ე რ კ ო ტ დ ე ბ ო რ დ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRPuisseguin Saint-Emilionპ უ ი ს გ ე ნ ს ა ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRPuligny-Montrachetპ უ ლ ი ნ ი მ ო ნ ტ რ ა შ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRQuarts de Chaumeკ ა რ დ ე შ ო მ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRQuincyკ ე ნ ს ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRRasteauრ ა ს ტ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRRégniéრ ე ნ ი ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRReuillyრ ო ე ლ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRRichebourgრ ი შ ბ უ რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRRivesaltesრ ი ვ ე ზ ა ლ ტ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRRomanée-Contiრ ო მ ა ნ ე კ ო ნ ტ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRRomanée-Saint-Vivantრ ო მ ა ნ ე ს ე ნ ვ ი ვ ა ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRRosé d'Anjouრ ო ზ ე დ ა ნ ჟ უ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRRosé de Loireღ ო ს ე დ ე ლ უ ა ღ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRRosé des Riceysრ ო ზ ე დ ე რ ი ს ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRRosetteრ ო ზ ე ტ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRRoussette de Savoieღ უ ს ე ტ დ ე ს ა ვ უ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRRoussette du Bugeyრ უ ს ე ტ დ უ ბ უ ჟ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRRuchottes-Chambertinრ უ შ ო ტ -შ ა მ ბ ე რ ტ ი ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRRullyრ უ ლ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSaint-Amourს ე ნ ტ -ა მ უ რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSaint-Aubinს ე ნ ო ბ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSaint-Brisს ე ნ -ბ რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSaint-Chinianს ე ნ -შ ი ნ ი ა ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSaint-Emilionს ა ნ ე მ ი ლ ი ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSaint-Emilion Grand Cruს ა ნ ე მ ი ლ ი ო ნ გ რ ა ნ დ კ რ უ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSaint-Estèpheს ე ნ ტ -ე ს ტ ე ფ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSaint-Georges-Saint-Emilionს ა ნ -ჟ ო რ ჟ -ს ა ნ ე მ ი ლ ი ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSaint-Josephს ე ნ -ჟ ო ზ ე ფ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSaint-Julienს ე ნ -ჟ უ ლ ი ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSaint-Montს ე ნ მ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSaint-Nicolas-de-Bourgueilს ე ნ ნ ი კ ო ლ ა დ ე ბ უ რ გ ე ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSaint-Pérayს ე ნ -პ ე რ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSaint-Pourçainს ე ნ -პ უ რ ს ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSaint-Romainს ე ნ ღ ო მ ა ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSaint-Sardosს ე ნ ტ ს ა რ დ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSaint-Véranს ე ნ -ვ ე რ ა ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSainte-Croix-du-Montს ე ნ ტ -კ რ უ ა დ ი უ მ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSainte-Foy-Bordeauxს ე ნ ტ ფ ო ი ბ ო რ დ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSancerreს ა ნ ს ე რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSantenayს ა ნ ტ ე ნ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSaumurს ო მ ი უ რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSaumur-Champignyს ო მ უ ღ შ ა მ პ ე ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSaussignacს ო ს ი ნ ი ა კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSauternesს ო ტ ე რ ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSavennièresს ა ვ ა ნ ი ე ღ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSavennières Coulée de Serrantს ა ვ ე ნ ი ე რ კ უ ლ ე დ ე ს ე რ ა ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSavennières Roche aux Moinesს ა ვ ე ნ ი ე რ რ ო შ ო მ უ ა ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSavigny-lès-Beauneს ა ვ ი ნ ი ლ ე ბ ე უ ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSavoie / Vin de Savoieს ა ვ უ ა / ვ ე ნ დ ე ს ა ვ უ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRSeysselს ე ი ს ე ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRTavelტ ა ვ ე ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRTerrasses du Larzacტ ე რ ა ს დ უ ლ ა რ ზ ა კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRTouraineტ უ რ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRTouraine Noble Jouéტ უ რ ე ნ ნ ო ბ ლ ჟ უ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRTursanტ უ რ ს ა ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRVacqueyrasვ ა კ ი რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRValençayვ ა ლ ა ნ ს ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRVentouxვ ა ნ ტ უ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRVinsobresვ ა ნ ს ო ბ რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRViré-Clesséვ ი რ ე -კ ლ ე ს ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRVolnayვ ო ლ ნ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRVosne - Romanéeვ ო ს ნ რ ო მ ა ნ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRVougeotვ უ ჟ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRVouvrayვ უ ვ ღ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
FRAgenaisა ჟ ნ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRAlpes-de-Haute-Provenceა ლ პ დ ე ო ტ პ რ ო ვ ა ნ ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRAlpes-Maritimesა ლ პ მ ა რ ი ტ ი მ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRAlpillesა ლ პ ი ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRArdècheა რ დ ე შ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRAriègeა რ ი ე ჟ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRAtlantiqueა ტ ლ ა ნ ტ ი კ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRAudeო დ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRAveyronა ვ ე რ ო ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRBouches-du-Rhôneბ უ შ დ ი უ რ ო ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCalvadosკ ა ლ ვ ა დ ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCévennesს ე ვ ე ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCharentaisშ ა რ ა ნ ტ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCité de Carcassonneს ი ტ ე დ ე კ ა რ კ ა ს ო ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCollines Rhodaniennesკ ო ლ ი ნ რ ო დ ა ნ ი ე ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRComté Tolosanკ ო ნ ტ ე ტ ო ლ ო ზ ა ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRComtés Rhodaniensკ ო ნ ტ ე რ ო დ ა ნ ი ე ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCôte Vermeilleკ ო ტ ვ ე რ მ ე ი ლ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCoteaux d'Enséruneკ ო ტ ო დ 'ა ნ ს ე რ უ ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCoteaux de Coiffyკ ო ტ ო კ უ ა ფ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCoteaux de Glanesკ ო ტ ო დ ე გ ლ ა ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCoteaux de l'Ainკ ო ტ ო დ ე ლ ე ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCoteaux de l'Auxoisკ ო ტ ო დ ე ლ 'ო ქ ს უ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCoteaux de Narbonneკ ო ტ ო დ ე ნ ა რ ბ ო ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCoteaux de Peyriacკ ო ტ ო დ ე პ ე ი რ ა კ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCoteaux de Tannayკ ო ტ ო დ ე ტ ა ნ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCoteaux des Baronniesკ ო ტ ო დ ე ბ ა რ ო ნ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCoteaux du Cher et de l'Arnonკ ო ტ ო დ ი უ შ ე რ ე დ ე ლ 'ა რ ო ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCoteaux du Libronკ ო ტ ო დ ი უ ლ ი ბ რ ო ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCoteaux du Pont du Gardკ ო ტ ო დ ი უ პ ო ნ დ ი უ გ ა რ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCôtes Catalanesკ ო ტ კ ა ტ ა ლ ა ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCôtes de Gascogneკ ო ტ დ ე გ ა ს კ ო ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCôtes de la Charitéკ ო ტ დ ე ლ ა შ ა რ ი ტ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCôtes de Meuseკ ო ტ დ ე მ ე ზ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCôtes de Thauკ ო ტ დ ე ტ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCôtes de Thongueკ ო ტ დ ე ტ ო ნ გ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCôtes du Lotკ ო ტ დ უ ლ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRCôtes du Tarnკ ო ტ დ ი უ ტ ა რ ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRDrômeდ რ ო მ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRDuché d'Uzèsდ ი უ შ ე დ 'უ ზ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRFranche-Comtéფ რ ა ნ შ -კ ო მ ტ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRGardგ ა რ დ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRGersჟ ე რ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRHaute Vallée de l'Audeო ტ ვ ა ლ ე დ ე ლ 'ო დ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRHaute Vallée de l'Orbო ტ ვ ა ლ ე დ ე ლ 'ო რ ბ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRHaute-Marneო ტ მ ა რ ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRHaute-Vienneო ტ -ვ ი ე ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRHautes-Alpesო ტ -ა ლ პ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRÎle de Beautéი ლ დ ე ბ ო ტ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRIsèreი ზ ე რ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRLandesლ ა მ დ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRLavilledieuლ ა ვ ი ე დ ი ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRLe Pays Cathareლ ე პ ე ი კ ა ტ ა რ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRMauresმ ო რ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRMéditerranéeმ ე დ ი ტ ე რ ა ნ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRMont Caumeმ ო ნ კ ო მ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRPays d'Héraultპ ა ი დ 'ე რ ო ლ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRPays d'Ocპ ე ი დ 'ო კ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRPérigordპ ე რ ი გ ო რ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRPuy-de-Dômeპ უ ი დ ე დ ო მ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRSable de Camargueს ა ბ ლ დ ე კ ა მ ა რ გ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRSaint-Guilhem-le-Désertს ე ნ გ ი ლ ე მ ლ ე დ ე ზ ე რ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRSainte-Marie-la-Blancheს ა ნ მ ა რ ი ლ ა ბ ლ ა ნ შ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRSaône-et-Loireს ო ნ -ე -ლ უ ა რ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRThézac-Perricardპ ე რ ი კ ა რ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRUrféუ რ ფ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRVal de Loireვ ა ლ დ ე ლ უ ა რ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRVallée du Paradisვ ა ლ ე დ ი უ პ ა რ ა დ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRVallée du Torganვ ა ლ ე დ უ ტ ო რ გ ა ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRVarვ ა რ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRVaucluseვ ო კ ლ ი უ ზ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRVicomté d'Aumelasვ ი კ ო ნ ტ ე დ 'ო მ ლ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRVin des Allobrogesვ ე ნ დ ე ა ლ ო ბ რ ო ჟ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRVins de la Corrèzeვ ე ნ დ ე ლ ა კ ო რ ე ზ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
FRYonneი ო ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
HRDalmatinska zagoraდ ა ლ მ ა ტ ი ნ ს კ ა ზ ა გ ო რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HRDingačდ ი ნ გ ა ჩ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HRHrvatska Istraხ რ ვ ა ტ ს კ ა ი ს ტ რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HRHrvatsko Podunavljeხ რ ვ ა ტ ს კ ო პ ო დ უ ნ ა ვ ი ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HRHrvatsko primorjeხ რ ვ ა ტ ს კ ო პ რ ი მ ო რ ი ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HRIstočna kontinentalna Hrvatskaი ს ტ ო ჩ ნ ა კ ო ნ ტ ი ნ ე ნ ტ ა ლ ნ ა ხ რ ვ ა ტ ს კ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HRMoslavinaმ ო ს ლ ა ვ ი ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HRPlešivicaპ ლ ე შ ი ვ ი ც ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HRPokupljeპ ო კ უ პ ლ ი ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HRPrigorje-Bilogoraპ რ ი გ ო რ ი ე - ბ ი ლ ო გ ო რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HRPrimorska Hrvatskaპ რ ი მ ო რ ს კ ა ხ რ ვ ა ტ ს კ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HRSjeverna Dalmacijaს ი ე ვ ე რ ნ ა დ ა ლ მ ა ც ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HRSlavonijaს ლ ა ვ ო ნ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HRSrednja i Južna Dalmacijaს რ ე დ ნ ა ი ი უ ჟ ნ ა დ ა ლ მ ა ც ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HRZagorje - Međimurjeზ ა გ ო რ ი ე მ ე დ ჟ ი მ უ რ ი ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HRZapadna kontinentalna Hrvatskaზ ა პ ა დ ნ ა კ ო ნ ტ ი ნ ე ნ ტ ა ლ ნ ა ხ რ ვ ა ტ ს კ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITAbruzzoა ბ რ უ ც ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITAglianico del Taburnoა ლ ი ა ნ ი კ ო დ ე ლ ტ ა ბ უ რ ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITAglianico del Vultureა ლ ი ა ნ ი კ ო დ ე ლ ვ უ ლ ტ უ რ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITAglianico del Vulture Superioreა ლ ი ა ნ ი კ ო დ ე ლ ვ უ ლ ტ უ რ ე ს უ პ ე რ ი ო რ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITAlbaა ლ ბ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITAlbugnanoა ლ ბ უ ნ ი ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITAlcamoა ლ კ ა მ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITAleatico di Gradoliა ლ ე ა ტ ი კ ო დ ი გ რ ა დ ო ლ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITAleatico di Pugliaა ლ ე ა ტ ი კ ო დ ი პ უ ლ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITAleatico Passito dell'Elba / Elba Aleatico Passitoა ლ ე ა ტ ი კ ო პ ა ს ი ტ ო დ ე ლ ე ლ ბ ა / ე ლ ბ ა ა ლ ე ა ტ ი კ ო პ ა ს ი ტ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITAlezioა ლ ე ც ი ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITAlgheroა ლ გ ე რ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITAlta Langaა ლ ტ ა ლ ა ნ გ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITAlto Adige / dell'Alto Adige / Südtirol / Südtirolerა ლ ტ ო ა დ ი ჯ ე / დ ე ლ 'ა ლ ტ ო ა დ ი ჯ ე / ს უ დ ე ტ ი ო რ ლ ა / ს უ დ ე ტ ი ო რ ლ ე რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITAmarone della Valpolicellaა მ ა რ ო ნ ე დ ე ლ ა ვ ა ლ პ ო ლ ი ჩ ე ლ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITAmeliaა მ ე ლ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITAnsonica Costa dell'Argentarioა ნ ს ო ნ ი კ ა კ ო ს ტ ა დ ე ლ 'ა რ ჯ ე ნ ტ ა რ ი ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITApriliaა პ რ ი ლ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITArboreaა რ ბ ო რ ე ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITArcoleა რ კ ო ლ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITAssisiა ს ი ზ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITAstiა ს ტ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITAtinaა ტ ი ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITAversaა ვ ე რ ს ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBagnoli di Sopra / Bagnoliვ ა ნ ი ო ლ ი დ ი ს ო პ რ ა / ვ ა ნ ი ო ლ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBagnoli Friularo / Friularo di Bagnoliვ ა ნ ი ო ლ ი ფ რ ი უ ლ ა რ ო / ფ რ ი უ ლ ა რ ო დ ი ვ ა ნ ი ო ლ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBarbarescoბ ა რ ბ ა რ ე ს კ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBarbera d'Albaბ ა რ ბ ე რ ა დ 'ა ლ ბ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBarbera d'Astiბ ა რ ბ ე რ ა დ 'ა ს ტ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBarbera del Monferratoბ ა რ ბ ე რ ა დ ე ლ მ ო ნ ფ ე რ ა ტ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBarbera del Monferrato Superioreბ ა რ ბ ე რ ა დ ე ლ მ ო ნ ფ ე რ ა ტ ო ს უ პ ე რ ი ო რ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBarco Reale di Carmignanoბ ა რ კ ო რ ე ა ლ ე დ ი კ ა რ მ ი ნ ი ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBardolinoბ ა რ დ ო ლ ი ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBardolino Superioreბ ა რ დ ო ლ ი ნ ო ს უ პ ე რ ი ო რ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBarlettaბ ა რ ლ ე ტ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBaroloბ ა რ ო ლ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBianchello del Metauroბ ი ა ნ კ ე ლ ო დ ე ლ მ ე ტ ა უ რ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBianco Capenaბ ი ა ნ კ ო კ ა პ ე ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBianco dell'Empoleseბ ი ა ნ კ ო დ ე ლ 'ე მ პ ო ლ ე ზ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBianco di Custoza / Custozaბ ი ა ნ კ ო დ ი კ უ ს ტ ო ც ა / კ უ ს ტ ო ც ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBianco di Pitiglianoბ ი ა ნ კ ო დ ი პ ი ტ ი ლ ი ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBifernoბ ი ფ ე რ ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBivongiბ ი ვ ო ნ ჯ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBocaბ ო კ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBolgheriბ ო ლ გ ე რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBolgheri Sassicaiaბ ო ლ გ ე რ ი ს ა ს ი კ ა ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBonarda dell'Oltrepò Paveseბ ო ნ ა რ დ ა დ ე ლ ო ლ ტ რ ე პ ო პ ა ვ ე ს ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBosco Eliceoბ ო ს კ ო ე ლ ი ჩ ე ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBotticinoბ ო ტ ი ჩ ი ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBrachetto d'Acqui / Acquiბ რ ა კ ე ტ ო დ 'ა კ ვ ი / ა ქ უ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBramaterraბ რ ა მ ა ტ ე რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBreganzeბ რ ე გ ა ნ ც ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBrindisiბ რ ი ნ დ ი ზ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITBrunello di Montalcinoბ რ უ ნ ე ლ ო დ ი მ ო ნ ტ ა ლ ჩ ი ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITButtafuoco / Buttafuoco dell'Oltrepò Paveseბ უ ტ ა ფ უ ო კ ო / ბ უ ტ ა ფ უ ო კ ო დ ე ლ ო ლ ტ რ ე პ ო პ ა ვ ე ს ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCacc'e mmitte di Luceraკ ა ჩ ე მ ი ტ ე დ ე ლ უ ჩ ე რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCagliariკ ა ლ ი ა რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCalossoკ ა ლ ო ს ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCampi Flegreiკ ა მ პ ი ფ ლ ე გ რ ე ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCampidano di Terralba / Terralbaკ ა მ პ ი დ ა ნ ო დ ი ტ ე რ ა ლ ბ ა / ტ ე რ ა ლ ბ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCanaveseკ ა ნ ა ვ ე ზ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCandia dei Colli Apuaniკ ა ნ დ ი ა დ ე ი კ ო ლ ი ა პ უ ა ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCannellino di Frascatiკ ა ნ ე ლ ი ნ ო დ ი ფ რ ა ს კ ა ტ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCannonau di Sardegnaკ ა ნ ო ნ ა უ დ ი ს ა რ დ ე ნ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCapalbioკ ა პ ა ლ ბ ი ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCapriკ ა პ რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCapriano del Colleკ ა პ რ ი ა ნ ო დ ე ლ კ ო ლ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCaremaკ ა რ ე მ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCarignano del Sulcisკ ა რ ი ნ ი ა ნ ო დ ე ლ ს უ ლ ჩ ი ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCarmignanoკ ა რ მ ი ნ ი ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCarso / Carso - Krasკ ა რ ს ო / კ ა რ ს ო -კ რ ა ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCasavecchia di Pontelatoneკ ა ზ ა ვ ე კ ი ა დ ი პ ო ნ ტ ე ლ ა ტ ო ნ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCasteggioკ ა ს ტ ე ჯ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCastel del Monteკ ა ს ტ ე ლ დ ე ლ მ ო ნ ტ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCastel del Monte Bombino Neroკ ა ს ტ ე ლ დ ე ლ მ ო ნ ტ ე ბ ო მ ბ ი ნ ო ნ ე რ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCastel del Monte Nero di Troia Riservaკ ა ს ტ ე ლ დ ე ლ მ ო ნ ტ ე ნ ე რ ო დ ი ტ რ ო ი ა რ ი ზ ე რ ვ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCastel del Monte Rosso Riservaკ ა ს ტ ე ლ დ ე ლ მ ო ნ ტ ე რ ო ს ო რ ი ზ ე რ ვ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCastel San Lorenzoკ ა ს ტ ე ლ ს ა ნ ლ ო რ ე ნ ც ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCastellerკ ა ს ტ ე ლ ე რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCastelli di Jesi Verdicchio Riservaკ ა ს ტ ე ლ ი დ ე ი ე ს ი ვ ე რ დ ი კ ი ო რ ი ზ ე რ ვ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCastelli Romaniკ ა ს ტ ე ლ ი რ ო მ ა ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCellaticaჩ ე ლ ა ტ ი კ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCerasuolo d'Abruzzoკ ე რ ა ს უ ო ლ ო დ ა ბ რ უ ც ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCerasuolo di Vittoriaკ ა რ ა ს უ ო ლ ო დ ი ვ ი ტ ო რ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCerveteriჩ ე რ ვ ე ტ ე რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCesanese del Piglio / Piglioჩ ე ზ ა ნ ე ზ ე დ ე ლ პ ი ლ ი ო / პ ი ლ ი ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCesanese di Affile / Affileჩ ე ზ ა ნ ე ზ ე დ ი ა ფ ი ლ ე / ა ფ ი ლ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCesanese di Olevano Romano / Olevano Romanoჩ ე ზ ა ნ ე ზ ე დ ი ო ლ ე ვ ა ნ ო რ ო მ ა ნ ო / ო ლ ე ვ ა ნ ო რ ო მ ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITChiantiკ ი ა ნ ტ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITChianti Classicoკ ი ა ნ ტ ი კ ლ ა ს ი კ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCilentoჩ ი ლ ე ნ ტ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCinque Terre / Cinque Terre Sciacchetràჩ ი ნ კ უ ე ტ ე რ ე / ჩ ი ნ კ უ ე ტ ე რ ე შ ა კ ე ტ რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCirceoჩ ი რ ჩ ე ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCiròჩ ი რ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCisterna d'Astiჩ ი ზ ე რ ნ ა დ 'ა ს ტ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColleoni / Terre del Colleoniკ ო ლ ე ო ნ ი / ტ ე რ ე დ ე ლ კ ო ლ ე ო ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli Albaniკ ო ლ ი ა ლ ბ ა ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli Altotiberiniკ ო ლ ი ა ლ ტ ო ტ ი ბ ე რ ი ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli Asolani - Prosecco / Asolo-Proseccoკ ო ლ ი ა ს ო ლ ა ნ ი -პ რ ო ს ე კ ო / ა ზ ო ლ ო პ რ ო ს ე კ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli Bericiკ ო ლ ი ბ ე რ ი ჩ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli Bolognesiკ ო ლ ი ბ ო ლ ო ნ ი ე ს ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli Bolognesi Classico Pignolettoკ ო ლ ი ბ ო ლ ო ნ ი ე ს ი კ ლ ა ს ი კ ო პ ი ნ ი ო ლ ე ტ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli d'Imolaკ ო ლ ი დ 'ი მ ო ლ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli del Trasimeno / Trasimenoკ ო ლ ი დ ე ლ ტ რ ა ზ ი მ ე ნ ო / ტ რ ა ზ ი მ ე ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli dell'Etruria Centraleკ ო ლ ი დ ე ლ 'ე ტ რ უ რ ი ა ჩ ე ნ ტ რ ა ლ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli della Sabinaკ ო ლ ი დ ე ლ ა ს ა ბ ი ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli di Coneglianoკ ო ლ ი დ ი კ ო ნ ე ლ ი ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli di Faenzaკ ო ლ ი დ ი ფ ა ე ნ ც ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli di Luniკ ო ლ ი დ ი ლ უ ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli di Parmaკ ო ლ ი დ ი პ ა რ მ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli di Riminiკ ო ლ ი დ ი რ ი მ ი ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli di Scandiano e di Canossaკ ო ლ ი დ ი ს კ ა ნ დ ი ა ნ ო ე დ ი კ ა ნ ო ს ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli Etruschi Viterbesi / Tusciaკ ო ლ ი ე ტ რ უ ს კ ი ვ ი ტ ე ბ რ ე ზ ი / ტ უ შ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli Euganeiკ ო ლ ი ე უ გ ა ნ ე ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli Euganei Fior d'Arancio / Fior d'Arancio Colli Euganeiკ ო ლ ი ე უ გ ა ნ ე ი ფ ი ო რ დ ი ა რ ა ნ ც ო / ფ ი ო რ დ ი ა რ ა ნ ც ო კ ო ლ ი ე უ გ ა ნ ე ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli Lanuviniკ ო ლ ი ლ ა ნ უ ვ ი ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli Maceratesiკ ო ლ ი მ ა ჩ ე რ ა ტ ე ზ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli Martaniკ ო ლ ი მ ა რ ტ ა ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli Orientali del Friuli Picolitკ ო ლ ი ო რ ი ე ნ ტ ა ლ ი დ ე ლ ფ რ ი უ ლ ი პ ი კ ო ლ ი ტ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli Peruginiკ ო ლ ი პ ე რ უ ჯ ი ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli Pesaresiკ ო ლ ი პ ე ს ა რ ე ს ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli Piacentiniკ ო ლ ი პ ი ა ჩ ე ნ ტ ი ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli Romagna centraleკ ო ლ ი რ ო მ ა ნ ი ა ჩ ე ნ ტ რ ა ლ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColli Tortonesiკ ო ლ ი ტ ო რ ტ ო ნ ე ზ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCollina Torineseკ ო ლ ი ნ ა ტ ო რ ი ნ ე ზ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColline di Levantoკ ო ლ ი ნ ე დ ი ლ ე ვ ა ნ ტ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColline Joniche Tarantineკ ო ლ ი ნ ე ი ო ნ ი კ ე ტ ა რ ა ნ ტ ი ნ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColline Lucchesiკ ო ლ ი ნ ე ლ უ კ ე ზ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColline Novaresiკ ო ლ ი ნ ე ნ ო ვ ა რ ე ზ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITColline Saluzzesiკ ო ლ ი ნ ე ს ა ლ უ ც ე ზ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCollio Goriziano / Collioკ ო ლ ი ო / კ ო ლ ი ო გ ო რ ი ც ი ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITConegliano Valdobbiadene -Prosecco / Conegliano - Prosecco / Valdobbiadene - Proseccoკ ო ნ ე ლ ი ა ნ ო ვ ა ლ დ ო ბ ი ა დ ე ნ ე -პ რ ო ს ე კ ო / კ ო ნ ე ლ ი ა ნ ო პ რ ო ს ე კ ო / ვ ა ლ დ ო ბ ი ა დ ე ნ ე პ რ ო ს ე კ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCòneroკ ო ნ ე რ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITContea di Sclafaniკ ო ნ ტ ე ა დ ი ს კ ლ ა ფ ა ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITContessa Entellinaკ ო ნ ტ ე ს ა ე ნ ტ ე ლ ი ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITControguerraკ ო ნ ტ რ ო გ უ ე რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCopertinoკ ო პ ე რ ტ ი ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCoriკ ო რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCortese dell'Alto Monferratoკ ო რ ტ ე ზ ე დ ე ლ 'ა ლ ტ ო მ ო ნ ფ ე რ ა ტ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCorti Benedettine del Padovanoკ ო რ ტ ი ბ ე ნ ე დ ე ტ ი ნ ე დ ე ლ პ ა დ ო ვ ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCortonaკ ო რ ტ ო ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCosta d'Amalfiკ ო ს ტ ა დ 'ა მ ა ლ ფ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCoste della Sesiaკ ო ს ტ ე დ ე ლ ა ს ე ზ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITCurtefrancaკ უ რ ტ ე ფ რ ა ნ კ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITDelia Nivolelliდ ე ლ ი ა ნ ი ვ ო ლ ე ლ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITDoglianiდ ო ლ ი ა ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITDolcetto d'Acquiდ ო ლ ჩ ე ტ ო დ 'ა კ ვ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITDolcetto d'Albaდ ო ლ ჩ ე ტ ო დ 'ა ლ ბ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITDolcetto d'Astiდ ო ლ ჩ ე ტ ო დ 'ა ს ტ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITDolcetto di Diano d'Alba / Diano d'Albaდ ო ლ ჩ ე ტ ო დ ი დ ი ა ნ ო დ 'ა ლ ბ ა / დ ი ა ნ ო დ 'ა ლ ბ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITDolcetto di Ovadaდ ო ლ ჩ ე ტ ო დ ი ო ვ ა დ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITDolcetto di Ovada Superiore / Ovadaდ ო ლ ჩ ე ტ ო დ ი ო ვ ა დ ა ს უ პ ე რ ი ო რ ე / ო ვ ა დ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITDurello Lessini / Lessini Durelloდ უ რ ე ლ ო ლ ე ს ი ნ ი / ლ ე ს ი ნ ი დ უ რ ე ლ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITElbaე ლ ბ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITEloroე ლ ო რ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITErbaluce di Caluso / Calusoე რ ბ ა ლ უ ჩ ე დ ი კ ა ლ უ ზ ო / კ ა ლ უ ზ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITEriceე რ ი ჩ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITEsinoე ზ ი ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITEst! Est!! Est!!! di Montefiasconeე ს ტ ! ე ს ტ !! ე ს ტ !!! დ ი მ ო ნ ტ ე ფ ი ა ს კ ო ნ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITEtnaე ტ ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITEtschtaler / Valdadigeე ტ ი შ ე ტ ა ლ ე რ / ვ ა ლ დ ა დ ი ჯ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITFalanghina del Sannioფ ა ლ ა ნ გ ი ნ ა დ ე ლ ს ა ნ ი ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITFalerioფ ა ლ ე რ ი ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITFalerno del Massicoფ ა ლ ე რ ნ ო დ ე ლ მ ა ს ი კ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITFaraფ ა რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITFaroფ ა რ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITFiano di Avellinoფ ი ა ნ ო დ ი ა ვ ე ლ ი ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITFranciacortaფ რ ა ნ ჩ ა კ ო რ ტ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITFrascatiფ რ ა ს კ ა ტ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITFrascati Superioreფ რ ა ს კ ა ტ ი ს უ პ ე რ ი ო რ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITFreisa d'Astiფ რ ე ი ზ ა დ 'ა ს ტ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITFreisa di Chieriფ რ ე ი ზ ა დ ი კ ი ე რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITFriuli Anniaფ რ ი უ ლ ი ა ნ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITFriuli Aquileiaფ რ ი უ ლ ი ა კ ვ ი ლ ე ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITFriuli Colli Orientaliფ რ ი უ ლ ი კ ო ლ ი ო რ ი ე ნ ტ ა ლ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITFriuli Graveფ რ ი უ ლ ი გ რ ა ვ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITFriuli Isonzo / Isonzo del Friuliფ რ ი უ ლ ი ი ზ ო ნ ც ო / ი ს ო ნ ც ო დ ე ლ ფ რ ი უ ლ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITFriuli Latisanaფ რ ი უ ლ ი ლ ა ტ ი ზ ა ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITGabianoგ ა ბ ი ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITGalatinaგ ა ლ ა ტ ი ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITGalluccioგ ა ლ უ ჩ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITGambellaraგ ა მ ბ ე ლ ა რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITGardaგ ა რ დ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITGarda Colli Mantovaniგ ა რ დ ა კ ო ლ ი მ ა ნ ტ ო ვ ა ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITGattinaraგ ა ტ ი ნ ა რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITGavi / Cortese di Gaviგ ა ვ ი / კ ო რ ტ ე ზ ე დ ი გ ა ვ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITGenazzanoჯ ე ნ ა ც ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITGhemmeგ ე მ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITGioia del Colleჯ ო ი ა დ ე ლ კ ო ლ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITGirò di Cagliariჯ ი რ ო დ ი კ ა ლ ი ა რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITGolfo del Tigullio - Portofino / Portofinoგ ო ლ ფ ო დ ე ლ ტ ი გ უ ლ ი ო -პ ო რ ტ ო ფ ი ნ ო / პ ო რ ტ ო ფ ი ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITGrance Senesiგ რ ა ნ ჩ ე ს ე ნ ე ზ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITGravinaგ რ ა ვ ი ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITGreco di Biancoგ რ ე კ ო დ ი ბ ი ა ნ კ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITGreco di Tufoგ რ ე კ ო დ ი ტ უ ფ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITGrignolino d'Astiგ რ ი ნ ი ო ლ ი ნ ო დ 'ა ს ტ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITGrignolino del Monferrato Casaleseგ რ ი ნ ი ო ლ ი ნ ო დ ე ლ მ ო ნ ტ ე ფ ე რ ა ტ ო კ ა ზ ა ლ ე ზ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITGrottino di Roccanovaგ რ ო ტ ი ნ ო დ ი რ ო კ ა ნ ო ვ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITGutturnioგ უ ტ უ რ ნ ი ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITI Terreni di Sanseverinoი ტ ე რ ე ნ ი დ ი ს ა ნ ს ე ვ ე რ ი ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITIrpiniaი რ პ ი ნ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITIschiaი ს კ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITLacrima di Morro / Lacrima di Morro d'Albaლ ა კ რ ი მ ა დ ი მ ო რ ო / ლ ა კ რ ი მ ა დ ი მ ო რ ო დ ე 'ა ლ ბ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITLago di Caldaro / Caldaro / Kalterer / Kaltererseeლ ა გ ო დ ი კ ა ლ დ ა რ ო / კ ა ლ დ ა რ ო / კ ა ლ ტ ე რ ე რ / კ ა ლ ტ ე რ ე რ ს ე ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITLago di Corbaraლ ა გ ო დ ი კ ო რ ბ ა რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITLambrusco di Sorbaraლ ა მ ბ რ უ ს კ ო დ ი ს ო რ ბ ა რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITLambrusco Grasparossa di Castelvetroლ ა მ ბ რ უ ს კ ო გ რ ა ს პ ა რ ო ს ა დ ი კ ა ს ტ ე ლ ვ ე ტ რ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITLambrusco Mantovanoლ ა მ ბ რ უ ს კ ო მ ო ნ ტ ო ვ ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITLambrusco Salamino di Santa Croceლ ა მ ბ რ უ ს კ ო ს ა ლ ა მ ი ნ ო დ ი ს ა ნ ტ ა კ რ ო ჩ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITLameziaლ ა მ ე ც ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITLangheლ ა ნ გ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITLessonaლ ე ს ო ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITLeveranoლ ე ვ ე რ ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITLisonლ ი ზ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITLison-Pramaggioreლ ი ზ ო ნ -პ რ ა მ ა ჯ ო რ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITLizzanoლ ი ც ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITLoazzoloლ ო ა ც ო ლ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITLocorotondoლ ო კ ო რ ო ტ ო ნ დ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITLuganaლ უ გ ა ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMalanotte del Piave / Piave Malanotteმ ა ლ ა ნ ო ტ ე დ ე ლ პ ი ა ვ ე / პ ი ა ვ ე მ ა ლ ა ნ ო ტ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMalvasia delle Lipariმ ა ლ ვ ა ზ ი ა დ ე ლ ე ლ ი პ ა რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMalvasia di Bosaმ ა ლ ვ ა ზ ი ა დ ი ბ ო ზ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMalvasia di Casorzo d'Asti / Casorzo / Malvasia di Casorzoმ ა ლ ვ ა ზ ი ა დ ი კ ა ზ ო რ ც ო დ 'ა ს ტ ი / კ ა ზ ო რ ც ო / მ ა ლ ვ ა ს ი ა დ ი კ ა ზ ო რ ც ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMalvasia di Castelnuovo Don Boscoმ ა ლ ვ ა ზ ი ა დ ი კ ა ს ტ ე ლ ნ უ ო ვ ო დ ო ნ ბ ო ს კ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMamertino di Milazzo / Mamertinoმ ა მ ე რ ტ ი ნ ო დ ი მ ი ლ ა ც ო / მ ა მ ე რ ტ ი ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMandrolisaiმ ა ნ დ რ ო ლ ი ზ ა ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMaremma toscanaმ ა რ ე მ ა ტ ო ს კ ა ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMarinoმ ა რ ი ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMarsalaმ ა რ ს ა ლ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMartina / Martina Francaმ ა რ ტ ი ნ ა / მ ა რ ტ ი ნ ა ფ რ ა ნ კ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMateraმ ა ტ ე რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMatinoმ ა ტ ი ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMelissaმ ე ლ ი ს ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMenfiმ ე ნ ფ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMerlaraმ ე რ ლ ა ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITModena / di Modenaმ ო ნ ტ ე კ ა ს ტ ე ლ ი / დ ი მ ო დ ე ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMolise / del Moliseმ ო ლ ი ზ ე / დ ე ლ მ ო ლ ი ზ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMonferratoმ ო ნ ფ ე რ ა ტ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMonica di Sardegnaმ ო ნ ი კ ა დ ი ს ა რ დ ე ნ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMonrealeმ ო ნ რ ე ა ლ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMontecarloმ ო ნ ტ ე კ ა რ ლ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMontecompatri Colonna / Colonna / Montecompatriმ ო ნ ტ ე კ ო მ პ ა ტ რ ი კ ო ლ ო ნ ა / კ ო ლ ო ნ ა / მ ო ნ ტ ე კ ო მ პ ა ტ რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMontecuccoმ ო ნ ტ ე კ უ კ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMontecucco Sangioveseმ ო ნ ტ ე კ უ კ ო ს ა ნ ჯ ი ო ვ ე ზ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMontefalcoმ ო ნ ტ ე ფ ა ლ კ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMontefalco Sagrantinoმ ო ნ ტ ე ფ ა ლ კ ო ს ა გ რ ა ნ ტ ი ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMontello / Montello Rossoმ ო ნ ტ ე ლ ო / მ ო ნ ტ ე ლ ო რ ო ს ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMontello - Colli Asolaniმ ო ნ ტ ე ლ ო -კ ო ლ ი ე ზ ო ლ ა ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMontepulciano d'Abruzzoმ ო ნ ტ ე პ უ ლ ც ა ნ ო დ ა ბ რ უ ც ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMontepulciano d'Abruzzo Colline Teramaneმ ო ნ ტ ე პ უ ლ ჩ ა ნ ო დ ა ბ რ უ ზ ო კ ო ლ ი ნ ე ტ ე რ ა მ ე ნ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMonteregio di Massa Marittimaმ ო ნ ტ ე რ ე ჯ ო დ ი მ ა ს ა მ ა რ ი ტ ი მ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMontescudaioმ ო ნ ტ ე ს კ უ დ ა ი ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMonti Lessiniმ ო ნ ტ ი ლ ე ს ი ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMorellino di Scansanoმ ო რ ე ლ ი ნ ო დ ი ს კ ა ნ ს ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMoscadello di Montalcinoმ ო ს კ ა დ ე ლ ო დ ი მ ო ნ ტ ა ლ ჩ ი ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMoscato di Pantelleria / Pantelleria / Passito di Pantelleriaმ ო ს კ ა ტ ო დ ი პ ა ნ ტ ე ლ ე რ ი ა / პ ა ნ ტ ე ლ ე რ ი ა / პ ა ს ი ტ ო დ ი პ ა ნ ტ ე ლ ე რ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMoscato di Sardegnaმ ო ს კ ა ტ ო დ ი ს ა რ დ ე ნ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMoscato di Sennori / Moscato di Sorso / Moscato di Sorso - Sennoriმ ო ს კ ა ტ ო დ ი ს ე ნ ო რ ი / მ ო ს კ ა ტ ო დ ი ს ო რ ს ო / მ ო ს კ ა ტ ო დ ი ს ო რ ს ო ს ე ნ ო რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITMoscato di Traniმ ო ს კ ა ტ ო დ ი ტ რ ა ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITNardòნ ა რ დ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITNasco di Cagliariნ ა ს კ ო დ ი კ ა ლ ი ა რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITNebbiolo d'Albaნ ე ბ ი ო ლ ო დ 'ა ლ ბ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITNegroamaro di Terra d'Otrantoნ ე გ რ ო ა მ ა რ ო დ ი ტ ე რ ა დ 'ო ნ ტ რ ა ნ ტ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITNettunoნ ე ტ უ ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITNotoნ ო ტ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITNuragus di Cagliariნ უ რ ა გ უ ს დ ი კ ა ლ ი ა რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITOffidaო ფ ი დ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITOlevano Romanoო ლ ე ვ ა ნ ო რ ო მ ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITOltrepò Paveseო ლ ტ რ ე პ ო პ ა ვ ე ზ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITOltrepò Pavese metodo classicoო ლ ტ რ ე პ ო პ ა ვ ე ს ე მ ე ტ ო დ ო კ ლ ა ს ი კ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITOltrepò Pavese Pinot grigioო ლ ტ რ ე პ ო პ ა ვ ე ს ე პ ი ნ ო გ რ ი ჯ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITOrciaო რ ჩ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITOrta Novaო რ ტ ა ნ ო ვ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITOrtonaო რ ტ ო ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITOrtrugoო რ ტ უ გ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITOrvietoო რ ვ ი ე ტ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITOstuniო ს ტ უ ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITParrinaპ ა რ ი ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITPenisola Sorrentinaპ ე ნ ი ს ო ლ ა ს ო რ ე ნ ტ ი ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITPentro di Isernia / Pentroპ ე ნ ტ რ ო დ ი ი ზ ე რ ნ ი ა / პ ე ნ ტ რ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITPergolaპ ე რ გ ო ლ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITPiaveპ ი ა ვ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITPiemonteპ ი ე მ ო ნ ტ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITPineroleseპ ი ნ ე რ ო ლ ე ზ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITPinot nero dell'Oltrepò Paveseპ ი ნ ო ნ ე რ ო დ ე ლ ო ლ ტ რ ე პ ო პ ა ვ ე ზ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITPominoპ ო მ ი ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITPornassio / Ormeasco di Pornassioპ ო რ ნ ა ს ი ო / ო რ ნ ე ა ს კ ო დ ი პ ო რ ნ ა ს ი ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITPrimitivo di Manduriaპ რ ი მ ი ტ ი ვ ო დ ი მ ა ნ დ უ რ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITPrimitivo di Manduria Dolce Naturaleპ რ ი მ ი ტ ი ვ ო დ ი მ ა ნ დ უ რ ი ა დ ო ლ ჩ ე ნ ა ტ უ რ ა ლ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITProseccoპ რ ო ს ე კ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRamandoloრ ა მ ა ნ დ ო ლ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRecioto della Valpolicellaრ ე ჩ ო ტ ო დ ე ლ ა ვ ა ლ პ ო ლ ი ჩ ე ლ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRecioto di Gambellaraრ ე ჩ ო ტ ო დ ი გ ა მ ბ ე ლ ა რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRecioto di Soaveრ ე ჩ ო ტ ო დ ი ს ო ა ვ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITReggianoრ ე ჯ ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRenoრ ე ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRiesiრ ი ე ზ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRiviera del Brentaრ ი ვ ი ე რ ა დ ე ლ ბ რ ე ნ ტ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRiviera del Garda Bresciano / Garda Brescianoრ ი ვ ი ე რ ა დ ე ლ გ ა რ დ ა ბ რ ე შ ა ნ ო / გ ა რ დ ა ბ რ ე შ ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRiviera ligure di Ponenteრ ი ვ ი ე რ ა ლ ი გ უ რ ე დ ი პ ო ნ ე ნ ტ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRoeroრ ო ე რ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRomaრ ო მ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRomagnaრ ო მ ა ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRomagna Albanaრ ო მ ა ნ ი ა ა ლ ბ ა ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRosazzoრ ო ზ ა ც ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRossese di Dolceacqua / Dolceacquaრ ო ს ე ზ ე დ ი დ ო ლ ჩ ე ა კ ვ ა / დ ო ლ ჩ ე ა კ უ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRosso Còneroრ ო ს ო კ ო ნ ე რ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRosso della Val di Cornia / Val di Cornia Rossoრ ო ს ო დ ე ლ ა ვ ა ლ დ ი კ ო რ ნ ი ა / ვ ა ლ დ ი კ ო რ ნ ი ა რ ო ს ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRosso di Cerignolaრ ო ს ო დ ი ჩ ე რ ი ნ ი ო ლ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRosso di Montalcinoრ ო ს ო დ ი მ ო ნ ტ ა ლ ჩ ი ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRosso di Montepulcianoრ ო ს ო დ ი მ ო ნ ტ ე პ უ ლ ჩ ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRosso di Valtellina / Valtellina rossoრ ო ს ო დ ი ვ ა ლ ტ ე ლ ი ნ ა / ვ ა ლ ტ ე ლ ი ნ ა რ ო ს ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRosso Orvietano / Orvietano Rossoრ ო ს ო ო რ ვ ი ე ტ ა ნ ო / ო რ ვ ი ე ტ ა ნ ო რ ო ს ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRosso Piceno / Picenoრ ო ს ო პ ი ჩ ე ნ ო / პ ი ჩ ე ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRubino di Cantavennaრ უ ბ ი ნ ო დ ი კ ა ნ ტ ა ვ ე ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITRuchè di Castagnole Monferratoრ უ კ ე დ ი კ ა ს ტ ა ნ ი ო ლ ე მ ო ნ ფ ე რ ა ტ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITS. Anna di Isola Capo Rizzutoს ა ნ ტ ა ნ ა დ ი ი ზ ო ლ ა კ ა პ ო რ ი ც უ ტ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSalaparutaს ა ლ ა პ ა რ უ ტ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSalice Salentinoს ა ლ ი ჩ ე ს ა ლ ე ნ ტ ი ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSambuca di Siciliaს ა მ ბ უ კ ა დ ი ს ი ჩ ი ლ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSan Colombano al Lambro / San Colombanoს ა ნ კ ო ლ ო მ ბ ა ნ ო ა ლ ლ ა მ ბ რ ო / ს ა ნ კ ო ლ ო მ ბ ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSan Gimignanoს ა ნ ჯ ი მ ი ნ ი ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSan Ginesioს ა ნ ჯ ი ნ ე ზ ი ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSan Martino della Battagliaს ა ნ მ ა რ ტ ი ნ ო დ ე ლ ა ბ ა ტ ა ლ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSan Severoს ა ნ ს ე ვ ე რ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSan Torpèს ა ნ ტ ო რ პ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSangue di Giuda / Sangue di Giuda dell'Oltrepò Paveseა ნ გ უ ე დ ი ჯ ი უ დ ა / ს ა ნ გ უ ე დ ი ჯ უ დ ა დ ე ლ ო ლ ტ რ ე პ ო პ ა ვ ე ს ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSannioს ა ნ ი ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSant'Antimoს ა ნ ტ 'ა ნ ტ ი მ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSanta Margherita di Beliceს ა ნ ტ ა მ ა რ გ ე რ ი ტ ა დ ი ბ ე ლ ი ჩ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSardegna Semidanoს ა რ დ ე ნ ი ა ს ე მ ი დ ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSavutoს ა ვ უ ტ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITScanzo / Moscato di Scanzoს კ ა ნ ც ო / მ ო ს კ ა ტ ო დ ი ს კ ა ნ ც ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITScavignaს კ ა ვ ი ნ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSciaccaშ ა კ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSerenissima / Vigneti della Serenissimaს ე რ ე ნ ი ს ი მ ა / ვ ი ნ ე ტ ი დ ე ლ ა ს ე რ ე ნ ი ს ი მ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSerrapetronaს ე რ ა პ ე ტ რ ო ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSforzato di Valtellina / Sfursat di Valtellinaს ფ ო რ ც ა ტ ო დ ი ვ ა ლ ტ ე ლ ი ნ ა / ს ფ უ რ ს ა ტ დ ი ვ ა ლ ტ ე ლ ი ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSiciliaს ი ჩ ი ლ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSiracusaს ი ც ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSizzanoს ი რ ა კ უ ზ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSoaveს ო ა ვ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSoave Superioreს ო ა ვ ე ს უ პ ე რ ი ო რ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSovanaს ო ვ ა ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSpoletoს პ ო ლ ე ტ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSquinzanoს კ ვ ი ნ ც ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITStreviს ტ რ ე ვ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITSuveretoს უ ვ ე რ ე ტ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITTarquiniaტ ა რ კ ვ ი ნ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITTaurasiტ ა უ რ ა ზ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITTavoliere / Tavoliere delle Puglieტ ა ვ ო ლ ი ე რ ე / ტ ა ვ ო ლ ი ე რ ე დ ე ლ ე პ უ ლ ი ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITTeroldego Rotalianoტ ე რ ო ლ დ ე გ ო რ ო ტ ა ლ ი ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITTerra d'Otrantoტ ე რ ა დ 'ო ნ ტ რ ა ნ ტ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITTerracina / Moscato di Terracinaტ ე რ ა ჩ ი ნ ა / მ ო ს კ ა ტ ო დ ი ტ ე რ ა ჩ ი ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITTerratico di Bibbonaტ ე რ ა ტ ი კ ო დ ი ბ ი ბ ო ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITTerre Alfieriტ ე რ ე ა ლ ფ ი ე რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITTerre dell'Alta Val d'Agriტ ე რ ე დ ე ლ 'ა ლ ტ ა ვ ა ლ დ 'ა გ რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITTerre di Casoleტ ე რ ე დ ი კ ა ზ ო ლ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITTerre di Cosenzaტ ე რ ე დ ი კ ო ზ ე ნ ც ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITTerre di Offidaტ ე რ ე დ ი ო ფ ი დ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITTerre di Pisaტ ე რ ე დ ი პ ი ზ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITTerre Tollesi / Tullumტ ე რ ე ტ ო ლ ე ზ ი / ტ უ ლ უ მ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITTintilia del Moliseტ ი ნ ტ ი ლ ი ა დ ე ლ მ ო ლ ი ზ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITTodiტ ო დ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITTorgianoტ ო რ ჯ ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITTorgiano rosso riservaტ ო რ ჯ ა ნ ო რ ო ს ო რ ი ზ ე რ ვ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITTrebbiano d'Abruzzoტ რ ე ბ ი ა ნ ო დ 'ა ბ რ უ ც ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITTrentinoტ რ ე ნ ტ ი ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITTrentoტ რ ე ნ ტ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVal d'Arbiaვ ა ლ დ 'ა რ ბ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVal d'Arno di Sopra / Valdarno di Sopraვ ა ლ დ 'ა რ ნ ო დ ი ს ო პ რ ა / ვ ა ლ დ ა რ ნ ო დ ი ს ო პ რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVal di Corniaვ ა ლ დ ი კ ო რ ნ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVal Polcèveraვ ა ლ პ ო ლ ჩ ე ვ ე რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITValcalepioვ ა ლ კ ა ლ ე პ ი ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITValdadige Terradeiforti / Terradeifortiვ ა ლ დ ა დ ი ჯ ე ტ ე რ ა დ ე ი ფ ო რ ტ ი / ტ ე რ ა დ ე ი ფ ო რ ტ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITValdichiana toscanaვ ა ლ დ ი კ ი ა ნ ა ტ ო ს კ ა ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITValdinievoleვ ა ლ დ ი ნ ი ე ვ ო ლ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITValle d'Aosta / Vallée d'Aosteვ ა ლ ე დ 'ა ო ს ტ ა / ვ ა ლ ე დ 'ა ო ს ტ / ვ ა ლ ე დ 'ო ს ტ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITValli Ossolaneვ ა ლ ი ო ს ო ლ ა ნ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITValpolicellaვ ა ლ პ ო ლ ი ჩ ე ლ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITValpolicella Ripassoვ ა ლ პ ო ლ ი ჩ ე ლ ა რ ი პ ა ს ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITValsusaვ ა ლ ს უ ზ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITValtellina Superioreვ ა ლ ტ ე ლ ი ნ ა ს უ პ ე რ ი ო რ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITValtènesiვ ა ლ ტ ე ნ ე ს ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVelletriვ ე ლ ე ტ რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVeneziaვ ე ნ ე ც ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVerdicchio dei Castelli di Jesiვ ე რ დ ი კ ი ო დ ე ი კ ა ს ტ ე ლ ი დ ი ი ე ზ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVerdicchio di Matelicaვ ე რ დ ი კ ი ო დ ი მ ა ტ ე ლ ი კ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVerdicchio di Matelica Riservaვ ე დ ი კ ი ო დ ი მ ა ტ ე ლ ი კ ა რ ი ზ ე რ ვ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVerduno Pelaverga / Verdunoვ ე რ დ უ ნ ო პ ე ლ ა ვ ე რ გ ა / ვ ე რ დ უ ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVermentino di Galluraვ ე რ მ ე ნ ტ ი ნ ო დ ი გ ა ლ უ რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVermentino di Sardegnaვ ე რ მ ე ნ ტ ი ნ ო დ ი ს ა რ დ ე ნ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVernaccia di Oristanoვ ე რ ნ ა ჩ ა დ ი ო რ ი ს ტ ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVernaccia di San Gimignanoვ ე რ ნ ა ჩ ა დ ი ს ა ნ ჯ ი მ ი ნ ი ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVernaccia di Serrapetronaვ ე რ ნ ა ჩ ა დ ი ს ე რ ა პ ე ტ რ ო ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVesuvioვ ე ზ უ ვ ი ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVicenzaვ ი ჩ ე ნ ც ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVignanelloვ ი ნ ი ა ნ ე ლ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVillamagnaვ ი ლ ა მ ა ნ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVin Santo del Chiantiვ ი ნ ს ა ნ ტ ო დ ე ლ კ ი ა ნ ტ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVin Santo del Chianti Classicoვ ი ნ ს ა ნ ტ ო დ ე ლ კ ი ა ნ ტ ი კ ლ ა ს ი კ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVin Santo di Carmignanoვ ი ნ ს ა ნ ტ ო დ ი კ ა რ მ ი ნ ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVin Santo di Montepulcianoვ ი ნ ს ა ნ ტ ო დ ი მ ო ნ ტ ე პ უ ლ ჩ ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVino Nobile di Montepulcianoვ ი ნ ს ა ნ ტ ო დ ი მ ო ნ ტ ე პ უ ლ ჩ ა ნ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITVittoriaვ ი ტ ო რ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITZagaroloძ ა გ ა რ ო ლ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ITAlleronaა ლ ე რ ო ნ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITAlta Valle della Greveა ლ ტ ა ვ ა ლ ე დ ე ლ ა გ რ ე ვ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITAlto Livenzaა ლ ტ ო ლ ი ვ ე ნ ც ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITAlto Mincioა ლ ტ ო მ ი ნ ჩ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITAnagniა ნ ა ნ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITArghillàა რ გ ი ლ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITAvolaა ვ ო ლ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITBarbagiaბ ა რ ბ ა ჯ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITBasilicataბ ა ზ ი ლ ი კ ა ტ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITBenaco brescianoბ ე ნ ა კ ო ბ რ ე შ ა ნ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITBeneventano / Beneventoბ ე ნ ე ვ ე ნ ტ ა ნ ო / ბ ე ნ ე ვ ე ნ ტ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITBergamascaბ ე რ გ ა მ ა ს კ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITBettonaბ ე ტ ო ნ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITBianco del Sillaro / Sillaroბ ი ა ნ კ ო დ ე ლ ს ი ლ ა რ ო / ს ი ლ ა რ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITBianco di Castelfranco Emiliaბ ი ა ნ კ ო დ ი კ ა ს ტ ე ლ ფ რ ა ნ კ ო ე მ ი ლ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITCalabriaკ ა ლ ა ბ რ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITCamarroკ ა მ ა რ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITCampaniaკ ა მ პ ა ნ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITCannaraკ ა ნ ა რ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITCatalanesca del Monte Sommaკ ა ტ ა ლ ა ნ ე ს კ ა დ ე ლ მ ო ნ ტ ე ს ო მ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITCivitella d'Aglianoჩ ი ვ ი ტ ე ლ ა დ 'ა ლ ი ა ნ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITColli Aprutiniკ ო ლ ი ა პ რ უ ტ ი ნ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITColli Ciminiკ ო ლ ი ჩ ი მ ი ნ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITColli del Limbaraკ ო ლ ი ლ ი მ ბ ა რ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITColli del Sangroკ ო ლ ი დ ე ლ ს ა ნ გ რ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITColli della Toscana centraleკ ო ლ ი დ ე ლ ა ტ ო ს კ ა ნ ა ც ე ნ ტ რ ა ლ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITColli di Salernoკ ო ლ ი დ ი ს ა ლ ე რ ნ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITColli Trevigianiკ ო ლ ი ტ რ ე ვ ი ჯ ა ნ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITCollina del Milaneseკ ო ლ ი ნ ა დ ე ლ მ ი ლ ა ნ ე ზ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITColline del Genovesatoკ ო ლ ი ნ ე დ ე ლ ჯ ე ნ ო ვ ე ზ ა ტ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITColline Frentaneკ ო ლ ი ნ ე ფ რ ე ნ ტ ა ნ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITColline Pescaresiკ ო ლ ი ნ ე პ ე ს კ ა რ ე ზ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITColline Savonesiკ ო ლ ი ნ ე ს ა ვ ო ნ ე ზ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITColline Teatineკ ო ლ ი ნ ე ტ ე ა ტ ი ნ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITConselvanoკ ო ნ ს ე ლ ვ ა ნ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITCosta Etrusco Romanaკ ო ს ტ ა ე ტ რ უ ს კ ო რ ო მ ა ნ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITCosta Toscanaკ ო ს ტ ა ტ ო ს კ ა ნ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITCosta Violaკ ო ს ტ ა ვ ი ო ლ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITDauniaდ ა უ ნ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITdel Vastese / Histoniumდ ე ლ ვ ა ს ტ ე ზ ე / ი ს ტ ო ნ ი უ მ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITdelle Venezieდ ე ლ ე ვ ე ნ ე ც ი ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITDugentaდ უ ჯ ე ნ ტ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITEmilia / dell'Emiliaე მ ი ლ ი ა / დ ე ლ ე მ ი ლ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITEpomeoე პ ო მ ე ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITFontanarossa di Cerdaფ ო ნ ტ ა ნ ა რ ო ს ა დ ი ჩ ე რ დ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITForlìფ ო რ ლ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITFortana del Taroფ ო რ ტ ა ნ ა დ ე ლ ტ ა რ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITFrusinate / del Frusinateფ რ უ ზ ი ნ ა ტ ე / დ ე ლ ფ რ უ ს ი ნ ა ტ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITIsola dei Nuraghiი ზ ო ლ ა დ ე ი ნ უ რ ა გ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITLazioლ ა ც ი ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITLiguria di Levanteლ ი გ უ რ ი ა დ ი ლ ე ვ ე ნ ტ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITLipudaლ ი პ უ დ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITLocrideლ ო კ რ ი დ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITMarca Trevigianaმ ა რ კ ა ტ რ ე ვ ი ჯ ა ნ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITMarcheმ ა რ კ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITMarmillaმ ა რ მ ი ლ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITMitterbergმ ი ტ ე რ ბ ე რ გ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITMontecastelliმ ო ნ ტ ე კ ა ს ტ ე ლ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITMontenetto di Bresciaმ ო ნ ტ ე ნ ე ტ ო დ ი ბ რ ე შ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITMurgiaმ უ რ ჯ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITNarniნ ა რ ნ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITNurraნ უ რ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITOgliastraო ლ ი ა ს ტ რ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITOsco / Terre degli Osciო ს კ ო / ტ ე რ ე დ ე ლ ი ო შ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITPaestumპ ა ე ს ტ უ მ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITPalizziპ ა ლ ი ც ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITParteollaპ ა რ ტ ე ო ლ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITPellaroპ ე ლ ა რ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITPlanargiaპ ლ ა ნ ა რ ჯ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITPompeianoპ ო მ პ ე ი ა ნ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITProvincia di Mantovaპ რ ო ვ ი ნ ჩ ა დ ი მ ა ნ ტ ო ვ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITProvincia di Nuoroპ რ ო ვ ი ნ ჩ ა დ ი ნ უ ო რ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITProvincia di Paviaპ რ ო ვ ი ნ ჩ ა დ ი პ ა ვ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITProvincia di Verona / Verona / Veroneseპ რ ო ვ ი ნ ჩ ა დ ი ვ ე რ ო ნ ა / ვ ე რ ო ნ ა / ვ ე რ ო ნ ე ზ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITPugliaპ უ ლ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITQuistelloკ ვ ი ს ტ ე ლ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITRavennaრ ა ვ ე ნ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITRoccamonfinaრ ო კ ა მ ო ნ ფ ი ნ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITRomangiaრ ო მ ა ნ ჯ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITRonchi di Bresciaრ ო ნ კ ი დ ი ბ რ ე შ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITRonchi Varesiniრ ო ნ კ ი ვ ა რ ე ზ ი ნ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITRotaeრ ო ტ ა ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITRubiconeრ უ ბ ი კ ო ნ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITSabbionetaს ა ბ ი ო ნ ე ტ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITSalemiს ა ლ ე მ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITSalentoს ა ლ ე ნ ტ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITSalinaს ა ლ ი ნ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITScillaშ ი ლ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITSebinoს ე ბ ი ნ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITSibiolaს ი ბ ი ო ლ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITSpelloს პ ე ლ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITTarantinoტ ა რ ა ნ ტ ი ნ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITTerrazze dell'Imperieseტ ე რ ა ც ე დ ე ლ ი მ პ ე რ ი ე ზ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITTerrazze Retiche di Sondrioტ ე რ რ ა ც ე რ ე ტ ი კ ე დ ი ს ო ნ დ რ ი ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITTerre Aquilane / Terre de L'Aquilaტ ე რ ე ა კ ვ ი ლ ა ნ ე / ტ ე რ ე დ ე ლ 'ა ქ უ ი ლ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITTerre del Volturnoტ ე რ ე დ ე ლ ვ ო ლ ტ უ რ ნ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITTerre di Chietiტ ე რ ე დ ი კ ი ე ტ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITTerre di Velejaტ ე რ ე დ ი ვ ე ლ ე ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITTerre Larianeტ ე რ ე ლ ა რ ი ა ნ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITTerre Sicilianeტ ე რ ე ს ი ჩ ი ლ ი ა ნ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITTharrosტ ა რ ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITToscano / Toscanaტ ო ს კ ა ნ ო / ტ ო ს კ ა ნ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITTrexentaტ რ ე ქ ს ე ნ ტ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITUmbriaუ მ ბ რ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITVal di Magraვ ა ლ დ ი მ ა გ რ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITVal di Netoვ ა ლ დ ი ნ ე ტ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITVal Tidoneვ ა ლ ტ ი დ ო ნ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITValcamonicaვ ა ლ კ ა მ ო ნ ი კ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITValdamatoვ ა ლ დ ა მ ა ტ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITVallagarinaვ ა ლ ა გ ა რ ი ნ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITValle Beliceვ ა ლ ე ბ ე ლ ი ჩ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITValle d'Itriaვ ა ლ ე დ 'ი ტ რ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITValle del Tirsoვ ა ლ ე დ ე ლ ტ ი რ ს ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITValli di Porto Pinoვ ა ლ ი დ ი პ ო რ ტ ო პ ი ნ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITVenetoვ ე ნ ე ტ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITVeneto Orientaleვ ე ნ ე ტ ო ო რ ი ე ნ ტ ა ლ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITVenezia Giuliaვ ე ნ ე ც ი ა ჯ უ ლ ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ITVigneti delle Dolomiti / Weinberg Dolomitenვ ი ნ ე ტ ი დ ე ლ ე დ ო ლ ო მ ი ტ ე ნ / ვ ე ი ნ ბ ე რ გ დ ო ლ ო მ ი ტ ე ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
CYΒουνί Παναγιάς - Αμπελίτης Nazwa równoznaczna: Vouni Panayias - Ampelitisვ უ ნ ი პ ა ნ ა გ ი ა ს ა მ პ ე ლ ი ტ ი ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
CYΚουμανδαρία

Nazwa równoznaczna: Commandaria

კ უ მ ა ნ დ ა რ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
CYΚρασοχώρια Λεμεσού

Nazwa równoznaczna: Krasohoria Lemesou

კ რ ა ს ო ხ ო რ ი ა ლ ე მ ე ს უ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
CYΚρασοχώρια Λεμεσού - Αφάμης Nazwa równoznaczna: Krasohoria Lemesou - Afamesკ რ ა ს ო ხ ო რ ი ა ლ ე მ ე ს უ ა ფ ა მ ი ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
CYΚρασοχώρια Λεμεσού - Λαόνα Nazwa równoznaczna: Krasohoria Lemesou - Laonaკ რ ა ს ო ხ ო რ ი ა ლ ე მ ე ს უ ლ ა ო ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
CYΛαόνα Ακάμα

Nazwa równoznaczna: Laona Akama

ლ ა უ ნ ა ა კ ა მ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
CYΠιτσιλιά

Nazwa równoznaczna: Pitsilia

პ ი ტ ს ი ლ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
CYΛάρνακα

Nazwa równoznaczna: Larnaka

ლ ა რ ნ ა კ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
CYΛεμεσός

Nazwa równoznaczna: Lemesos

ლ ე მ ე ს ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
CYΛευκωσία

Nazwa równoznaczna: Lefkosia

ლ ე ვ კ ო ს ი ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
CYΠάφος

Nazwa równoznaczna: Pafos

პ ა ფ ო ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
LUMoselle Luxembourgeoiseმ ო ს ე ლ ლ უ ქ ს ე მ ბ უ რ ჟ უ ა ზ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUBadacsony / Badacsonyiბ ა დ ა ჩ ო ნ ი / ბ ა დ ა ჩ ო ნ ი ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUBalaton / Balatoniბ ა ლ ა ტ ო ნ / ბ ა ლ ა ტ ო ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUBalaton-felvidék / Balaton-felvidékiბ ა ლ ა ტ ო ნ -ფ ე ლ ვ ი დ ე კ / ბ ა ლ ა ტ ო ნ ფ ე ლ ვ ი დ ე კ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUBalatonboglár / Balatonbogláriბ ა ლ ა ტ ო ნ ბ ო გ ლ ა რ / ბ ა ლ ა ტ ო ნ ბ ო გ ლ ა რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUBalatonfüred-Csopak / Balatonfüred-Csopakiბ ა ლ ა ტ ო ნ ფ ი უ რ ე დ ჩ ო პ ა კ / ბ ა ლ ა ტ ო ნ ფ ი უ რ ე დ ჩ ო პ ა კ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUBükk / Bükkiბ უ კ / ბ უ კ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUCsongrád / Csongrádiჩ ო ნ გ რ ა დ / ჩ ო ნ გ რ ა დ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUDebrői Hárslevelűდ ე ბ რ ო ი -ჰ ა რ შ ლ ე ვ ე ლ ი უ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUDuna / Dunaiდ უ ნ ა / დ უ ნ ა ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUEger / Egriე გ ე რ / ე გ რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUEtyek-Buda / Etyek-Budaiე ტ ი ე კ -ბ უ დ ა / ე ტ ი ე კ -ბ უ დ ა ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUHajós-Bajaჰ ა ი ო შ -ბ ა ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUIzsáki Arany Sárfehérი ჟ ა კ ი ა რ ა ნ შ ა რ ფ ე ჰ ე რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUKáliკ ა ლ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUKunság / Kunságiკ უ ნ შ ა გ / კ უ ნ შ ა გ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUMátra / Mátraiმ ა ტ რ ა / მ ა ტ რ ა ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUMonor / Monoriმ ო ნ ო რ / მ ო ნ ო რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUMór / Móriმ ო რ / მ ო რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUNagy-Somló / Nagy-Somlóiნ ა დ -შ ო მ ლ ო / ნ ა დ -შ ო მ ლ ო ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUNeszmély / Neszmélyiნ ე ს მ ე ი / ნ ე ს ზ მ ე ლ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUPannonპ ა ნ ნ ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUPannonhalma / Pannonhalmiპ ა ნ ო ნ ხ ა ლ მ ა / პ ა ნ ო ნ ხ ა ლ მ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUPécsპ ე ჩ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUSomlói / Somlóშ ო მ ლ ო ი / შ ო მ ლ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUSopron / Soproniშ ო პ რ ო ნ / შ ო პ რ ო ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUSzekszárd / Szekszárdiს ე კ ს ზ ა რ დ / ს ე კ ს ზ ა რ დ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUTihany / Tihanyiტ ი ჰ ა ნ / ტ ი ჰ ა ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUTokaj / Tokajiტ ო კ ა ი / ტ ო კ ა ი ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUTolna / Tolnaiტ ო ლ ნ ა / ტ ო ლ ნ ა ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUVillány / Villányiვ ი ლ ა ნ / ვ ი ლ ა ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUZala / Zalaiზ ა ლ ა / ზ ა ლ ა ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
HUBalatonmellékiბ ა ლ ა ტ ო ნ მ ე ლ ე კ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
HUDuna-Tisza-köziდ უ ნ ა -ტ ი ს ზ ა -კ ო ზ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
HUDunántúli / Dunántúlდ უ ნ ა ნ ტ უ ლ ი / დ უ ნ ა ნ ტ უ ლ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
HUFelső-Magyarországi / Felső-Magyarországფ ე ლ შ ო -მ ა დ ი ა რ ო რ ს ა გ ი / ფ ე ლ ს ო -მ ა გ ი ა რ ო რ ს ა გ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
HUZempléni / Zemplénზ ე მ პ ლ ე ნ ი / ზ ე მ პ ლ ი ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
MTGozo / Għawdexგ ო ზ ო / გ ა დ ე ქ ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
MTMaltaმ ა ლ ტ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
MTMaltese Islandsმ ა ლ ტ ი ზ ა ი ლ ე ნ დ ზ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
NLMergellandმ ე რ ხ ე ლ ა ნ დ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
NLOoldeო ო ლ დ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
NLVijlenვ ე ი ლ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
NLDrentheდ რ ე ნ ტ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
NLFlevolandფ ლ ე ვ ო ლ ა ნ დ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
NLFrieslandფ რ ი ს ლ ა ნ დ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
NLGelderlandგ ე ლ დ ე რ ლ ა ნ დ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
NLGroningenგ რ ო ნ ი ნ გ ე ნ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
NLLimburgლ ი მ ბ უ რ გ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
NLNoord-Brabantნ ო რ დ -ბ რ ა ბ ა ნ ტ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
NLNoord-Hollandნ ო რ დ -ჰ ო ლ ა ნ დ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
NLOverijsselო ვ ე რ ა ი ს ე ლ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
NLUtrechtუ ტ რ ე ხ ტ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
NLZeelandზ ე ლ ა ნ დ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
NLZuid-Hollandზ ა დ -ჰ ო ლ ა ნ დ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ATBurgenlandბ უ რ გ ე ნ ლ ე ნ დ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATCarnuntumქ ა რ ნ უ ნ თ უ მ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATEisenbergა ი ზ ე ნ ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATKamptalქ ა მ ფ თ ა ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATKärntenქ ე რ ნ თ ე ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATKremstalქ ღ ე მ შ ტ ა ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATLeithabergლ ა ი თ ა ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATMittelburgenlandმ ი თ ე ლ ბ უ რ გ ე ნ ლ ე ნ დ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATNeusiedlerseeნ ო ი ზ ი დ ლ ე რ ზ ე ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATNeusiedlersee-Hügellandნ ო ი ზ ი დ ლ ე რ ზ ე ე ჰ უ გ ე ლ ა ნ დ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATNiederösterreichნ ი დ ე რ ო ს თ ე რ ა ი ხ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATOberösterreichო ბ ე რ ო ს თ ე რ რ ა ი ხ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATSalzburgზ ა ლ ც ბ უ რ გ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATSteiermarkშ თ ა ი ე რ მ ა რ კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATSüd-Oststeiermarkზ უ დ ბ უ რ გ ე ნ ლ ა ნ დ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATSüdburgenlandზ უ დ -ო შ თ ა ი ე რ მ ა რ კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATSüdsteiermarkზ უ დ შ თ ა ი ე რ მ ა რ კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATThermenregionთ ე რ მ ე ნ რ ე გ ი ო ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATTirolთ ი რ ო ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATTraisentalთ ღ ა ი ზ ე ნ თ ა ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATVorarlbergვ ო რ ა რ ლ ბ ე რ გ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATWachauვ ა ხ ა უ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATWagramვ ა გ რ ა მ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATWeinviertelვ ა ი ნ ვ ი რ ტ ე ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATWeststeiermarkვ ე ს შ თ ა ი ე რ მ ა რ კ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATWienვ ი ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ATBerglandბ ე რ გ ლ ა ნ დ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ATSteirerlandშ თ ა ი ე რ ე რ ლ ა ნ დ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ATWeinlandვ ა ი ნ ლ ა ნ დ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
PTAlenquerა ლ ე ნ კ ე რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTAlentejoა ლ ე ნ ტ ე ჟ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTArrudaა რ უ დ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTBairradaბ ა ი რ ა დ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTBeira Interiorბ ე ი რ ა ი ნ ტ ე რ ი ო რ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTBiscoitosბ ი ს კ ო ი ტ ო შ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTBucelasბ უ ს ე ლ ა შ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTCarcavelosკ ა რ კ ა ვ ე ლ ო შ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTColaresკ ო ლ ა რ ე შ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTDãoდ ა ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTDoTejoდ ო ტ ე ჟ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTDouroდ ო უ რ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTEncostas d'Aireე ნ კ ო ს ტ ა ს დ 'ა ი რ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTGraciosaგ რ ა ს ი ო ზ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTLafõesლ ა ფ ო ი ნ ე შ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTLagoaლ ა გ ო ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTLagosლ ა გ ო შ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTMadeira / Madeira Wein / Madeira Wijn / Madeira Wine / Madera / Madère / Vin de Madère / Vinho da Madeira / Vino di Maderaმ ა დ ე ი რ ა / მ ა დ ე ი რ ა ვ ე ი ნ / მ ა დ ე ი რ ა ვ ა ი ნ / მ ა დ ე ი რ ა ვ ა ი ნ / მ ა დ ე რ ა / მ ა დ ე რ ე / ვ ი ნ დ ე მ ა დ ე რ ე / ვ ი ნ ო დ ა მ ა დ ე ი რ ა / ვ ი ნ ო დ ი მ ა დ ე რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTMadeirenseმ ა დ ე ი რ ე ნ შ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTÓbidosო ბ ი დ უ შ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTPalmelaპ ა ლ მ ე ლ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTPicoპ ი კ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTPortimãoპ ო რ ტ ი მ ა ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTPorto / Oporto / Port / Port Wine / Portvin / Portwijn / vin de Porto / vinho do Portoპ ო რ ტ ო / ო პ ო რ ტ უ / პ ო რ ტ / პ ო რ ტ ვ ა ი ნ / პ ო რ ტ ვ ი ნ / პ ო რ ტ ვ ა ი ნ / ვ ი ნ დ ე პ ო რ ტ ო / ვ ი ნ ო დ ო პ ო რ ტ ო Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTSetúbalს ე ტ უ ბ ა ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTTaviraტ ა ვ ი რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTTávora-Varosaტ ა ვ ო რ ა -ვ ა რ ო ზ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTTorres Vedrasტ ო რ ე ს ვ ე დ რ ა შ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTTrás-os-Montesტ რ ა ს -ო ს -მ ო ნ ტ ე ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTVinho Verdeვ ი ნ ო ვ ე რ დ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
PTAçoresა ს ო რ ი ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
PTAlentejanoა ლ ე ნ ტ ე ჟ ა ნ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
PTAlgarveა ლ გ ა რ ვ ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
PTDurienseდ უ რ ი ე ნ ს ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
PTLisboaლ ი ზ ბ ო ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
PTMinhoმ ი ნ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
PTPenínsula de Setúbalპ ე ნ ი ნ ს უ ლ ა დ ე ს ე ტ უ ბ ა ლ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
PTTejoტ ე ჟ უ Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
PTTerras Madeirensesტ ე რ ა ს მ ა დ ე ი რ ე ნ ს ე ს Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
PTTransmontanoტ რ ა ნ ს მ ო ნ ტ ა ნ ო Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ROAiudა ი უ დ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROAlba Iuliaა ლ ბ ა ი უ ლ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROBabadagბ ა ბ ა დ ა გ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROBanatბ ა ნ ა ტ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROBanu Mărăcineბ ა ნ უ მ ა რ ა ჩ ი ნ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROBohotinბ ო ჰ ო ტ ი ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROCoteştiკ ო ტ ე შ ტ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROCotnariკ ო ტ ნ ა რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROCrişanaკ რ ი შ ა ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
RODealu Bujoruluiდ ე ა ლ უ ბ უ ჟ ო რ უ ლ უ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
RODealu Mareდ ე ა ლ უ მ ა რ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
RODrăgăşaniდ რ ა გ ა შ ა ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROHuşiჰ უ შ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROIanaი ა ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROIaşiი ა შ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROÎnsurăț eiი ნ ს უ რ ა ც ე ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROLechinţaლ ე კ ი ნ ც ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROMehedinţiმ ე ჰ ე დ ი ნ ც ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROMinişმ ი ნ ი შ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROMurfatlarმ უ რ ფ ა ტ ლ ა რ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
RONicoreştiნ ი კ ო რ ე შ ტ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROOdobeştiო დ ო ბ ე შ ტ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROOltinaო ლ ტ ი ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROPanciuპ ა ნ ჩ უ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROPietroasaპ ი ე ტ რ ო ა ს ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
RORecaşრ ე კ ა შ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROSâmbureştiს ა მ ბ უ რ ე შ ტ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROSarica Niculiţelს ა რ ი კ ა ნ ი კ უ ლ ი ც ე ლ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROSebeş-Apoldს ე ბ ე შ - ა პ ო ლ დ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROSegarceaს ე გ ა რ ჩ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROŞtefăneştiშ ტ ე ფ ა ნ ე შ ტ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROTârnaveტ ა რ ნ ა ვ ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
ROColinele Dobrogeiკ ო ლ ი ნ ე ლ ე დ ო ბ რ ო ჯ ე ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
RODealurile Crişaneiდ ე ა ლ უ რ ი ლ ე კ რ ი შ ა ნ ე ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
RODealurile Moldoveiდ ე ა ლ უ რ ი ლ ე მ ო ლ დ ო ვ ე ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
RODealurile Muntenieiდ ე ა ლ უ რ ი ლ ე მ უ ნ ტ ე ნ ი ე ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
RODealurile Oltenieiდ ე ა ლ უ რ ი ლ ე ო ლ ტ ე ნ ი ე ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
RODealurile Sătmaruluiდ ე ა ლ უ რ ი ლ ე ს ე ტ მ ა რ უ ლ უ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
RODealurile Transilvanieiდ ე ა ლ უ რ ი ლ ე ტ რ ა ნ ს ი ლ ვ ა ნ ი ე ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
RODealurile Vranceiდ ე ა ლ უ რ ი ლ ე ვ რ ა ნ ჩ ე ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
RODealurile Zaranduluiდ ე ა ლ უ რ ი ლ ე ზ ა რ ა ნ დ უ ლ უ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ROTerasele Dunăriiტ ე რ ა ს ე ლ ე დ უ ნ ე რ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ROViile Caraşuluiვ ი ლ ე კ ა რ ა შ უ ლ უ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
ROViile Timişuluiვ ი ლ ე ტ ი მ ი შ უ ლ უ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
SIBela krajinaბ ე ლ ა კ რ ა ი ი ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
SIBelokranjecბ ე ლ ო კ რ ა ნ ი ე ც Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
SIBizeljčanბ ი ზ ე ლ ჩ ა ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
SIBizeljsko Sremičბ ი ზ ე ლ ი ს კ ო ს რ ე მ ი ჩ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
SICvičekც ვ ი ჩ ე კ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
SIDolenjskaდ ო ლ ე ნ ი ს კ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
SIGoriška Brdaგ ო რ ი შ კ ა ბ რ დ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
SIKrasკ რ ა ს Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
SIMetliška črninaმ ე ტ ლ ი შ კ ა ჩ რ ნ ი ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
SIPrekmurjeპ რ ე კ მ უ რ ი ე Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
SISlovenska Istraს ლ ო ვ ე ნ ს კ ა ი ს ტ რ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
SIŠtajerska Slovenijaშ ტ ა ი ე რ ს კ ა ს ლ ო ვ ე ნ ი ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
SITeranტ ე რ ა ნ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
SIVipavska dolinaვ ი პ ა ვ ს კ ა დ ო ლ ი ნ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
SIPodravjeპ ო დ რ ა ვ ი ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
SIPosavjeპ ო ს ა ვ ი ე Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
SIPrimorskaპ რ ი მ ო რ ს კ ა Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
SKJužnoslovenská / Južnoslovenské / Južnoslovenskýი უ ჟ ნ ო ს ლ ო ვ ე ნ ს კ ა / ი უ ჟ ნ ო ს ლ ო ვ ე ნ ს კ ე / ი უ ჟ ნ ო ს ლ ო ვ ე ნ ს კ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
SKKarpatská perlaკ ა რ პ ა ტ ს კ ა პ ე რ ლ ა Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
SKMalokarpatská / Malokarpatské / Malokarpatskýმ ა ლ ო კ ა რ პ ა ტ ს კ ა / მ ა ლ ო კ ა რ პ ა ტ ს კ ე / მ ა ლ ო კ ა რ პ ა ტ ს კ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
SKNitrianska / Nitrianske / Nitrianskyნ ი ტ რ ი ა ნ ს კ ა / ნ ი ტ რ ი ა ნ ს კ ე / ნ ი ტ რ ი ა ნ ს კ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
SKSkalický rubínს კ ა ლ ი ც კ ი რ უ ბ ი ნ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
SKStredoslovenská / Stredoslovenské / Stredoslovenskýს ტ რ ე დ ო ს ლ ო ვ ე ნ ს კ ა / ს ტ რ ე დ ო ს კ ლ ო ვ ე ნ ს კ ე / ს ტ რ ე დ ო ს ლ ო ვ ე ნ ს კ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
SKVinohradnícka oblasť Tokajვ ი ნ ო ხ რ ა დ ნ ი ჩ კ ა ო ბ ლ ა ს ტ ტ ო კ ა ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
SKVýchodoslovenská / Východoslovenské / Východoslovenskýვ ი ხ ო დ ო ს კ ლ ო ვ ე ნ ს კ ა / ვ ი ხ ო დ ო ს ლ ო ვ ე ნ ს კ ე / ვ ი ხ ო დ ო ს ლ ო ვ ე ნ ს კ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
SKSlovenská / Slovenské / Slovenskýს ლ ო ვ ე ნ ს კ ა / ს ლ ო ვ ე ნ ს კ ე / ს ლ ო ვ ე ნ ს კ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
UKDarniboleდ ა რ ნ ი ბ ო ლ Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
UKEnglishი ნ გ ლ ი შ ი (ი ნ გ ლ ი ს უ რ ი )Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
UKWelshვ ე ლ შ ი Wino z chronioną nazwą pochodzenia (ChNP)
UKEnglish Regionalი ნ გ ლ ი შ რ ე ჯ ი ო ნ ა ლ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)
UKWelsh Regionalვ ე ლ შ რ ე ჯ ი ო ნ ა ლ ი Wino z chronionym oznaczeniem geograficznym (ChOG)

Wina Gruzji, które mają być chronione w Unii Europejskiej

Nazwa, która ma być chronionaTranskrypcja na alfabet łaciński
ა ხ ა შ ე ნ ი Akhasheni
ა ტ ე ნ უ რ ი Atenuri
გ უ რ ჯ ა ა ნ ი Gurjaani
კ ა ხ ე თ ი (კ ა ხ უ რ ი )Kakheti (Kakhuri)
კ ა რ დ ე ნ ა ხ ი Kardenakhi
ხ ვ ა ნ ჭ კ ა რ ა Khvanchkara
კ ო ტ ე ხ ი Kotekhi
ქ ი ნ ძ მ ა რ ა უ ლ ი Kindzmarauli
ყ ვ ა რ ე ლ ი Kvareli
მ ა ნ ა ვ ი Manavi
მ უ კ უ ზ ა ნ ი Mukuzani
ნ ა ფ ა რ ე უ ლ ი Napareuli
ხ ა შ მ ი ს ს ა ფ ე რ ა ვ ი Saperavi Khashmi
ს ვ ი რ ი Sviri
თ ე ლ ი ა ნ ი Teliani
ტ ი ბ ა ა ნ ი Tibaani
წ ი ნ ა ნ დ ა ლ ი Tsinandali
ტ ვ ი შ ი Tvishi
ვ ა ზ ი ს უ ბ ა ნ ი Vazisubani

CZĘŚĆ B

Napoje spirytusowe Unii Europejskiej, które mają być chronione w Gruzji

Państwo członkowskie Unii EuropejskiejNazwa, która ma być chronionaTranskrypcja na alfabet gruzińskiTyp produktu
BEBalegemse jeneverბ ა ლ ე ჯ ე მ ს ე ჟ ე ნ ე ვ ე Napoje spirytusowe jałowcowe
BEHasseltse jenever / Hasseltჰ ა ს ე ლ ტ ს ე ჟ ე ნ ე ვ ე / ჰ ა ს ე ლ ტ Napoje spirytusowe jałowcowe
BEO' de Flander-Oost-Vlaamse Graanjeneverო 'დ ე ფ ლ ა ნ დ ე რ -ო ს ტ -ვ ლ ა მ ს ე გ რ ა ნ ჟ ე ნ ე ვ ე Napoje spirytusowe jałowcowe
BEPeket-Pekêt / Pèket-Pèkèt de Wallonieპ ე კ ე ტ პ ე კ ე ტ / პ ე კ ე ტ -პ ე კ ე ტ დ ე ვ ა ლ ო ნ ი Napoje spirytusowe jałowcowe
BE NLJonge jenever/ jonge geneverჟ ო ნ ჯ ე ჟ ე ნ ე ვ ე / ჟ ო ნ ჯ ე ჯ ე ნ ე ვ ე Napoje spirytusowe jałowcowe
BE NLOude jenever / oude geneverუ დ ე ჟ ე ნ ე ვ ე / უ დ ე ჯ ე ნ ე ვ ე Napoje spirytusowe jałowcowe
BE NL FR Nord (59) and Pas-de-Calais (62))Genièvre de grains / Graanjenever / Graangeneverჟ ე ნ ი ე ვ რ დ ე გ რ ე ნ / გ რ ა ა ნ ჟ ე ნ ე ვ ე / გ რ ა ა ნ ჟ ე ნ ე ვ ე Napoje spirytusowe jałowcowe
BE NL FR DEGenièvre / Jenever / Geneverჟ ე ნ ი ე ვ რ /ჟ ე ნ ე ვ ე /ჟ ე ნ ე ვ ე Napoje spirytusowe jałowcowe
BE NL FR DEGenièvre aux fruits / Vruchtenjenever / Jenever met vruchten / Fruchtgeneverჟ ე ნ ი ე ვ რ ო ფ რ უ ი / ფ რ უ ხ ტ ე ნ ჟ ე ნ ე ვ ე რ / ჟ ე ნ ე ვ ე რ მ ე ტ ფ რ უ ხ ტ ე ნ / ფ რ უ ხ ტ ჯ ე ნ ე ვ ე რ Pozostałe napoje spirytusowe
BGБургаска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Бургас / Bourgaska Muscatova rakya / Muscatova rakya from Bourgasბ უ რ გ ა ს კ ა მ უ ს კ ა ტ ო ვ ა რ ა კ ი ა / მ უ ს კ ა ტ ო ვ ა რ ა კ ი ა ო ტ ბ უ რ გ ა ს / ბ უ რ გ ა ს კ ა მ უ ს კ ა ტ ო ვ ა რ ა კ ი ა / მ უ ს კ ა ტ ო ვ ა რ ა კ ი ა ბ უ რ გ ა ს ი დ ა ნ Okowita z wina gronowego
BGКарловска гроздова ракия / Гроздова Ракия от Карлово / Karlovska grozdova rakya / Grozdova Rakya from Karlovoკ ა რ ლ ო ვ ს კ ა გ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა / გ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა ო ტ კ ა რ ლ ო ვ ო / კ ა რ ლ ო ვ ს კ ა გ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა / გ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა კ ა რ ლ ო ვ ო დ ა ნ Okowita z wina gronowego
BGПоморийска гроздова ракия / Гроздова ракия от Поморие / Pomoriyska grozdova rakya / Grozdova rakya from Pomorieპ ო მ ო რ ი ი ს კ ა გ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა / გ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა ო ტ პ ო მ ო რ ი ე / პ ო მ ო რ ი ი ს კ ა გ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა / გ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა პ ო მ ო რ ი ე დ ა ნ Okowita z wina gronowego
BGСливенска перла (Сливенска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сливен) /Slivenska perla (Slivenska grozdova rakya / Grozdova rakya from Sliven)ს ლ ი ვ ე ნ ს კ ა პ ე რ ლ ა (ს ლ ი -ვ ე ნ ს კ ა გ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა / გ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა ო ტ ს ლ ი ვ ე ნ ) / ს ლ ი ვ ე ნ ს კ ა პ ე რ ლ ა (ს ლ ი ვ ე ნ ს კ ა გ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა / გ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა ს ლ ი ვ ე ნ ი დ ა ნ Okowita z wina gronowego
BGСтралджанска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Стралджа / Straldjanska Muscatova rakya / Muscatova rakya from Straldjaს ტ რ ა ლ ჯ ა ნ ს კ ა მ უ ს კ ა ტ ო ვ ა რ ა კ ი ა / მ უ ს კ ა ტ ო ვ ა რ ა კ ი ა ო ტ ს ტ რ ა ლ ჯ ა / ს ტ რ ა ლ ჯ ა ნ ს კ ა მ უ ს კ ა ტ ო ვ ა რ ა კ ი ა / მ უ ს კ ა ტ ო ვ ა რ ა კ ი ა ს ტ რ ა ლ ჯ ა დ ა ნ Okowita z wina gronowego
BGСунгурларска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сунгурларе / Sungurlarska grozdova rakya / Grozdova rakya from Sungurlareს უ ნ გ უ რ ლ ა რ ს კ ა გ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა / გ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა ო ტ ს უ ნ გ უ რ ლ ა რ ე / ს უ ნ გ უ რ ლ ა რ ს კ ა გ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა / გ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა ს უ ნ გ უ რ ლ ა რ ი დ ა ნ Okowita z wina gronowego
BGСухиндолска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сухиндол / Suhindolska grozdova rakya / Grozdova rakya from Suhindolს უ ხ ი ნ დ ო ლ ს კ ა გ რ ო ზ -დ ო ვ ა რ ა კ ი ა / გ რ ო ზ -დ ო ვ ა რ ა კ ი ა ო ტ ს უ ხ ი ნ დ ო ლ / ს უ ჰ ი ნ დ ო ლ ს კ ა გ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა /გ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა ს უ ჰ ი ნ დ ო ლ ი დ ა ნ Okowita z wina gronowego
BGГроздова ракия от Търговище / Grozdova rakya ot Targovishteგ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა ო ტ ტ ე რ გ ო ვ ი შ ტ ე / გ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა ო ტ ტ ე რ გ ო ვ ი შ ტ ე Okowita z wina gronowego
BGКарнобатска гроздова ракия / Гроздова ракия от Карнобат / Karnobatska grozdova rakya / Grozdova rakya ot Karnobatკ ა რ ნ ო ბ ა ტ ს კ ა გ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა / გ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა ო ტ კ ა რ ნ ო ბ ა ტ / კ ა რ ნ ო ბ ა ტ ს კ ა გ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა / გ რ ო ზ დ ო ვ ა რ ა კ ი ა ო ტ კ ა რ ნ ო ბ ა ტ Okowita z wina gronowego
BGЛовешка сливова ракия / Сливова ракия от Ловеч / Loveshka slivova rakya / Slivova rakya from Lovechლ ო ვ ე შ კ ა ს ლ ი ვ ო ვ ა რ ა კ ი ა / ს ლ ი ვ ო ვ ა რ ა კ ი ა ო ტ ლ ო ვ ე ჩ / ლ ო ვ ე შ კ ა ს ლ ი ვ ო ვ ა რ ა კ ი ა /ს ლ ი ვ ო ვ ა რ ა კ ი ა ლ ო ვ ე ჩ ი დ ა ნ Okowita owocowa
BGТроянска сливова ракия / Сливова ракия от Троян / Troyanska slivova rakya / Slivova rakya from Troyanტ რ ო ი ა ნ ს კ ა ს ლ ი ვ ო ვ ა რ ა კ ი ა / ს ლ ი ვ ო ვ ა რ ა კ ი ა ო ტ ტ რ ო ი ა ნ / ტ რ ო ი ა ნ ს კ ა ს ლ ი ვ ო ვ ა რ ა კ ი ა / ს ლ ი ვ ო ვ ა რ ა კ ი ა ტ რ ო ი ა ნ ი დ ა ნ Okowita owocowa
CZKarlovarská Hořkáკ ა რ ლ ო ვ ა რ ს კ ა ჰ ო რ ჟ კ ა Likier
DEEmsländer Korn / Kornbrandე მ ს ლ ე ნ დ ე რ კ ო რ ნ /კ ო რ ნ ბ რ ა ნ დ Okowita zbożowa
DEHaselünner Korn / Kornbrandჰ ა ზ ე ლ ი უ ნ ე რ კ ო რ ნ /კ ო რ ნ ბ რ ა ნ დ Okowita zbożowa
DEHasetaler Korn / Kornbrandჰ ა ზ ე ტ ა ლ ე რ კ ო რ ნ /კ ო რ ნ ბ რ ა ნ დ Okowita zbożowa
DEMünsterländer Korn / Kornbrandმ ი უ ნ ს ტ ე რ ლ ე ნ დ ე რ კ ო რ ნ / კ ო რ ნ ბ რ ა ნ დ Okowita zbożowa
DESendenhorster Korn / Kornbrandზ ე ნ დ ე ნ ჰ ო რ ს ტ ე რ კ ო რ ნ / კ ო რ ბ რ ა ნ დ Okowita zbożowa
DEDeutscher Weinbrandდ ო ი ჩ ე რ ვ ა ი ნ ბ რ ა ნ დ Brandy - Weinbrand
DEPfälzer Weinbrandპ ფ ე ლ ც ე რ ვ ა ი ნ ბ რ ა ნ დ Brandy - Weinbrand
DEFränkischer Obstlerფ რ ე ნ კ ი შ ე რ ო ბ ს ტ ლ ე რ Okowita owocowa
DEFränkisches Kirschwasserფ რ ე ნ კ ი შ ე ს კ ი რ შ ვ ა ს ე რ Okowita owocowa
DEFränkisches Zwetschgenwasserფ რ ე ნ კ ი შ ე ს ც ვ ე ჩ გ ე ნ ვ ა ს ე რ Okowita owocowa
DESchwarzwälder Kirschwasserშ ვ ა რ ც ვ ე ლ დ ე რ კ ი რ შ ვ ა ს ს ე რ Okowita owocowa
DESchwarzwälder Mirabellenwasserშ ვ ა რ ც ვ ე ლ დ ე რ მ ი რ ა ბ ე ლ ე ნ ვ ა ს ე რ Okowita owocowa
DESchwarzwälder Williamsbirneშ ვ ა რ ც ვ ე ლ დ ე რ უ ი ლ ი ა მ ს ბ ი რ ნ ე Okowita owocowa
DESchwarzwälder Zwetschgenwasserშ ვ ა რ ც ვ ე ლ დ ე რ ც ვ ე ჩ გ ე ნ ვ ა ს ე რ Okowita owocowa
DESchwarzwälder Himbeergeistშ ვ ა რ ც ვ ე ლ დ ე რ ჰ ი მ ბ ე ე რ გ ა ი ს თ Geist
DEBayerischer Gebirgsenzianბ ა ი ე რ ი შ ე რ გ ე ბ ი რ გ ს ე ნ ც ი ა ნ Goryczka
DEOstfriesischer Korngeneverო ს ტ ფ რ ი ზ ი შ ე რ კ ო რ ნ გ ე ნ ე ვ ე რ Napoje spirytusowe jałowcowe
DESteinhägerშ ტ ა ი ნ ჰ ე გ ე რ Napoje spirytusowe jałowcowe
DERheinberger Kräuterრ ა ი ნ ბ ე რ გ ე რ კ რ ო ი ტ ე რ Gorzkie napoje spirytusowe - "bitter"
DEBayerischer Kräuterlikörბ ა ი ე რ ი შ ე რ ქ რ ო ი თ ე რ ლ ი ქ ი ო რ Likier
DEBenediktbeurer Klosterlikörბ ე ნ დ ი ქ ტ ბ ო ი რ ე რ კ ლ ო ს თ ე რ ლ ი ქ ი ო რ Likier
DEBerliner Kümmelბ ე რ ლ ი ნ ე რ ქ ი უ მ ე ლ Likier
DEBlutwurzბ ლ უ თ ვ უ რ ც Likier
DEChiemseer Klosterlikörქ ი მ ზ ე ე რ ქ ლ ო ს თ ე რ ლ ი ქ ი ო რ Likier
DEEttaler Klosterlikörე ტ ა ლ ე რ კ ლ ო ს თ ე რ ლ ი ქ ი ო რ Likier
DEHamburger Kümmelჰ ა მ ბ უ რ გ ე რ ქ ი უ მ ე ლ Likier
DEHüttenteeჰ ი უ თ ე ნ თ ე ე Likier
DEMünchener Kümmelმ ი უ ნ ხ ე ნ ე რ ქ ი უ მ ე ლ Likier
DEBärwurzბ ე რ ვ უ რ ც Pozostałe napoje spirytusowe
DEKönigsberger Bärenfangკ ო ე ნ ი გ ს ბ ე რ გ ე რ ბ ე რ ე ნ ფ ა ნ გ Pozostałe napoje spirytusowe
DEOstpreußischer Bärenfangო ს ტ პ რ ო ი ს ი შ ე რ ბ ე რ ე ნ ფ ა ნ გ Pozostałe napoje spirytusowe
DE AT BEKorn / Kornbrandკ ო რ ნ /კ ო რ ნ ბ რ ა ნ დ Okowita zbożowa
EEEstonian vodkaე ს ტ ო ნ ი ა ნ ვ ო დ კ ა Wódka
IEIrish Whiskey/ Uisce Beatha Eireannach/ Irish Whisky (1)ა ი რ ი შ ვ ი ს კ ი ი /ვ ი ს კ ე ბ ი თ ე ა ი რ ი ნ ა ჰ /ა ი რ ი შ ვ ი ს კ ი Whisky / Whiskey
IEIrish Creamა ი რ ი შ კ რ ი მ Likier
IEIrish Poteen / Irish Poitínა ი რ ი შ პ ო ტ ი ნ / ა ი რ ი შ პ ო ი ტ ი ნ Pozostałe napoje spirytusowe
ELΤσικουδιά / Tsikoudiaც ი კ უ დ ი ა / ც ი კ უ დ ი ა Okowita z wytłoków z winogron
ELΤσικουδιά Κρήτης / Tsikoudia of Creteც ი კ უ დ ი ა კ რ ი ტ ი ს / კ რ ე ტ ი ს ც ი კ უ დ ი ა Okowita z wytłoków z winogron
ELΤσίπουρο / Tsipouroც ი პ უ რ ო / ც ი პ უ რ ო Okowita z wytłoków z winogron
ELΤσίπουρο Θεσσαλίας / Tsipouro of Thessalyც ი პ უ რ ო თ ე ს ა ლ ი ა ს / თ ე ს ა ლ ი ა ს ც ი პ უ რ ო Okowita z wytłoków z winogron
ELΤσίπουρο Μακεδονίας/ Tsipouro of Macedoniaც ი პ უ რ ო მ ა კ ე დ ო ნ ი ა ს / მ ა კ ე დ ო ნ ი ი ს ც ი პ უ რ ო Okowita z wytłoków z winogron
ELΤσίπουρο Τυρνάβου / Tsipouro of Tyrnavosც ი პ უ რ ო ტ ი რ ნ ა ვ უ / ტ ი რ ნ ა ვ ო ს ც ი პ უ რ ო Okowita z wytłoków z winogron
ELΟύζο Θράκης / Ouzo of Thraceუ ს ო ტ რ ა კ ი ს / ტ რ ა კ ი ა ს უ ს ო Anis destylowany
ELΟύζο Καλαμάτας / Ouzo of Kalamataუ ს ო კ ა ლ ა მ ა ტ ა ს / კ ა ლ ა მ ა ტ ა ს უ ს ო Anis destylowany
ELΟύζο Μακεδονίας / Ouzo of Macedoniaუ ს ო მ ა კ ე დ ო ნ ი ა ს / მ ა კ ე დ ო ნ ი ა ს უ ს ო Anis destylowany
ELΟύζο Μυτιλήνης / Ouzo of Mitileneუ ს ო მ ი ტ ი ლ ი ნ ი ს / მ ი ტ ი ლ ი ნ ი ს უ ს ო Anis destylowany
ELΟύζο Πλωμαρίου / Ouzo of Plomariუ ს ო პ ლ ო მ ა რ ი უ / პ ლ ო მ ა რ ი ს უ ს ო Anis destylowany
ELΚίτρο Νάξου / Kitro of Naxosკ ი ტ რ ო ნ ა ქ ს უ / ნ ა ქ ს ო ს კ ი ტ რ ო Likier
ELΚουμκουάτ Κέρκυρας / Koum Kouat of Corfuკ უ მ კ უ ა ტ კ ე რ კ ი რ ა ს / კ ო რ ფ უ ს კ უ მ კ უ ა ტ Likier
ELΜαστίχα Χίου / Masticha of Chiosმ ა ც ი ხ ა ხ ი უ / კ ი ო ს მ ა ც ი კ ა Likier
ELΤεντούρα / Tentouraტ ე ნ დ უ რ ა / ტ ე ნ ტ უ რ ა Likier
EL CYOuzo / Oύζοუ ს ო / უ ს ო Anis destylowany
ESBrandy de Jerezბ რ ე ნ დ ი დ ე ხ ე რ ე ს Brandy - Weinbrand
ESBrandy del Penedésბ რ ე ნ დ ი დ ე ლ პ ე ნ დ ე ს Brandy - Weinbrand
ESOrujo de Galiciaო რ უ ხ ო დ ე გ ა ლ ი ს ი ა Okowita z wytłoków z winogron
ESAguardiente de sidra de Asturiasა გ უ ა რ დ ე ნ ტ ე დ ე ს ი დ რ ა დ ე ა ს ტ უ რ ი ა ს Okowita z cydru, okowita z perry oraz okowita z cydru

i perry

ESGin de Mahónხ ი ნ დ ე მ ა ო ნ Napoje spirytusowe jałowcowe
ESAnís Paloma Monforte del Cidა ნ ი ს პ ა ლ ო მ ა მ ო ნ ფ ო რ ტ ე დ ე ლ ს ი დ Napoje spirytusowe anyżowe
ESChinchónჩ ი ნ ჩ ო ნ Napoje spirytusowe anyżowe
ESHierbas de Mallorcaი ე რ ბ ა ს დ ე მ ა ლ ი ო რ კ ა Napoje spirytusowe anyżowe
ESHierbas Ibicencasი ე რ ბ ა ს ი ბ ი ს ე ნ კ ა ს Napoje spirytusowe anyżowe
ESCantueso Alicantinoკ ა ნ ტ უ ე ს ო ა ლ ი კ ა ნ ტ ი ნ ო Likier
ESLicor café de Galiciaლ ი კ ო რ კ ა ფ ე დ ე გ ა ლ ი ს ი ა Likier
ESLicor de hierbas de Galiciaლ ო კ ო რ დ ე ი ე რ ბ ა ს დ ე გ ა ლ ი ს ი ა Likier
ESPalo de Mallorcaპ ა ლ ო დ ე მ ა ლ ი ო რ კ ა Likier
ESRatafia catalanaრ ა ტ ა ფ ი ა კ ა ტ ა ლ ა ნ ა Likier
ESAguardiente de hierbas de Galiciaა გ უ ა რ დ ი ე ნ ტ ე დ ე ი ე რ ბ ა ს დ ე გ ა ლ ი ს ი ა Pozostałe napoje spirytusowe
ESAperitivo Café de Alcoyა პ ე რ ი ტ ი ვ ო კ ა ფ ე დ ე ა ლ კ ო ი Pozostałe napoje spirytusowe
ESHerbero de la Sierra de Mariolaე რ ბ ე რ ო დ ე ლ ა ს ი ე რ ა დ ე მ ა რ ი ო ლ ა Pozostałe napoje spirytusowe
ESPacharán Navarroპ ა ჩ ა რ ა ნ ნ ა ვ ა რ ო Pozostałe napoje spirytusowe
ESRonmiel de Canariasრ ო ნ მ ი ე ლ დ ე კ ა ნ ა რ ი ა ს Pozostałe napoje spirytusowe
FRRhum de la Guadeloupeრ ო მ დ ე ლ ა გ ვ ა დ ე ლ უ პ Rum
FRRhum de la Guyaneრ ო მ დ ე ლ ა გ უ ი ა ნ Rum
FRRhum de la Martiniqueრ ო მ დ ე ლ ა მ ა რ ტ ი ნ ი კ Rum
FRRhum de la Réunionრ ო მ დ ე ლ ა რ ე უ ნ ი ო ნ Rum
FRRhum de sucrerie de la Baie du Galionრ ო მ დ ე ს ი უ კ რ ე რ ი დ ე ლ ა ბ ე დ ი უ გ ა ლ ი ო ნ Rum
FRRhum des Antilles françaisesრ ო მ დ ე ზ ა ნ ტ ი ი ფ რ ა ნ ც ე ზ Rum
FRRhum des départements français d'outre-merრ ო მ დ ე დ ე პ ა რ ტ ე მ ა ნ ფ რ ა ნ ც ე დ 'უ ტ რ -მ ე რ Rum
FRWhisky alsacien / Whisky d'Alsaceვ ი ს კ ი ა ლ ზ ა ს ი ე ნ /ვ ი ს კ ი დ 'ა ლ ზ ა ს Whisky / Whiskey
FRWhisky breton / Whisky de Bretagneვ ი ს კ ი ბ რ ე ტ ო ნ /ვ ი ს კ ი დ ე ბ რ ე ტ ა ნ Whisky / Whiskey
FRArmagnac (Nazwę »Armagnac« można uzupełnić jednym z następujących określeń: -

Bas-Armagnac -

Haut-Armagnac -

Armagnac-Ténarèze -

Blanche Armagnac)

ა რ მ ა ნ ი ა კ -

ბ ა -ა რ მ ა ნ ი ა კ -

ო -ა რ მ ა ნ ი ა კ -

ა რ მ ა ნ ი ა კ -ტ ე ნ ა რ ე ზ -

ბ ლ ა ნ შ ა რ მ ა ნ ი ა კ

Okowita z wina gronowego
FRCognac (Nazwę »Cognac« można uzupełnić jednym z następujących określeń: - Fine -

Grande Fine Champagne -

Grande Champagne -

Petite Fine Champagne -

Petite Champagne -

Fine Champagne - Borderies -

Fins Bois -

Bons Bois)

კ ო ნ ი ა კ (ს ა ხ ე ლ ი 'კ ო ნ ი ა კ ი ' შ ე ი ძ ლ ე ბ ა გ ა ვ რ ც ო ბ ი ლ ი ქ ნ ა ს შ ე მ დ ე გ ი ტ ე რ მ ი ნ ე ბ ი თ : - ფ ი ნ -

გ რ ა ნ დ ფ ი ნ შ ა მ პ ა ნ -

გ რ ა ნ დ შ ა მ პ ა ნ -

პ ე ტ ი ტ ფ ი ნ შ ა მ პ ა ნ -

პ ე ტ ი ტ შ ა მ პ ა ნ -

ფ ი ნ შ ა მ პ ა ნ - ბ ო რ დ ე რ ი -

ფ ე ნ ბ უ ა -

ბ ო ნ ბ უ ა )

Okowita z wina gronowego
FREau-de-vie de Cognacო -დ ე -ვ ი დ ე კ ო ნ ი ა კ Okowita z wina gronowego
FREau-de-vie de Faugèresო -დ ე -ვ ი დ ე ფ ო ჟ ე რ Okowita z wina gronowego
FREau-de-vie de vin de la Marneო -დ ე -ვ ი დ ე ვ ე ნ დ ე ლ ა მ ა რ ნ Okowita z wina gronowego
FREau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhôneო -დ ე -ვ ი დ ე ვ ე ნ დ ე კ ო ტ -დ ი უ -რ ო ნ Okowita z wina gronowego
FREau-de-vie de vin originaire du Bugeyო -დ ე -ვ ი დ ე ვ ე ნ ო რ ი ჟ ი ნ ე რ დ ი უ ბ ი უ ჟ ე ი Okowita z wina gronowego
FREau-de-vie de vin originaire du Languedocო -დ ე -ვ ი დ ე ვ ე ნ ო რ ი ჟ ი ნ ე რ დ ი უ ლ ა ნ გ ე დ ო კ Okowita z wina gronowego
FREau-de-vie des Charentesო -დ ე -ვ ი დ ე შ ა რ ა ნ ტ Okowita z wina gronowego
FRFine Bordeauxფ ი ნ ბ ო რ დ ო Okowita z wina gronowego
FRFine de Bourgogneფ ი ნ დ ე ბ უ რ გ ო ნ Okowita z wina gronowego
FRMarc d'Alsace Gewürztraminerმ ა რ კ დ 'ა ლ ზ ა ს გ ე ვ ი უ რ ც ტ რ ა მ ი ნ ე რ Okowita z wytłoków z winogron
FRMarc d'Auvergneმ ა რ კ დ 'ო ვ ე რ ნ Okowita z wytłoków z winogron
FRMarc de Bourgogne / Eau-de-vie de marc de Bourgogneმ ა რ კ დ ე ბ უ რ გ ო ნ / ო -დ ე -ვ ი დ ე მ ა რ კ დ ე ბ უ რ გ ო ნ Okowita z wytłoków z winogron
FRMarc de Champagne / Eau-de-vie de marc de Champagneმ ა რ კ დ ე შ ა მ პ ა ნ / ო -დ ე -ვ ი დ ე მ ა რ კ დ ე შ ა მ პ ა ნ Okowita z wytłoków z winogron
FRMarc de Provenceმ ა რ კ დ ე პ რ ო ვ ა ნ ს Okowita z wytłoków z winogron
FRMarc de Savoieმ ა რ კ დ ე ს ა ვ უ ა Okowita z wytłoków z winogron
FRMarc des Côtes-du-Rhône / Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhôneმ ა რ კ დ ე კ ო ტ -დ ი უ -რ ო ნ / ო -დ ე -ვ ი დ ე მ ა რ კ დ ე კ ო ტ დ ი უ რ ო ნ Okowita z wytłoków z winogron
FRMarc du Bugeyმ ა რ კ დ უ ბ ი უ ჟ ი Okowita z wytłoków z winogron
FRMarc du Juraმ ა რ კ დ ი უ ჟ ი უ რ ა Okowita z wytłoków z winogron
FRMarc du Languedocმ ა რ კ დ უ ლ ა ნ გ დ ო კ Okowita z wytłoków z winogron
FRFramboise d'Alsaceფ რ ა მ ბ უ ა ზ დ 'ა ლ ზ ა ს Okowita owocowa
FRKirsch d'Alsaceკ ი რ შ დ 'ა ლ ზ ა ს Okowita owocowa
FRKirsch de Fougerollesკ ი რ შ დ ე ფ უ ჟ ე რ ო ლ Okowita owocowa
FRMirabelle d'Alsaceმ ი რ ა ბ ე ლ დ 'ა ლ ზ ა ს Okowita owocowa
FRMirabelle de Lorraineმ ი რ ა ბ ე ლ დ ე ლ ო რ ე ნ Okowita owocowa
FRQuetsch d'Alsaceკ ე ტ ჩ დ 'ა ლ ზ ა ს Okowita owocowa
FRCalvadosკ ა ლ ვ ა დ ო ს Okowita z cydru, okowita z perry oraz okowita z cydru i perry
FRCalvados Domfrontaisკ ა ლ ვ ა დ ო ს დ ო მ ფ რ ო ნ ტ ე Okowita z cydru, okowita z perry oraz okowita z cydru i perry
FRCalvados Pays d'Augeკ ა ლ ვ ა დ ო ს პ ე ი დ 'ო ჟ Okowita z cydru, okowita z perry oraz okowita z cydru i perry
FREau-de-vie de cidre de Bretagneო -დ ე -ვ ი დ ე ს ი დ რ დ ე ბ რ ე ტ ა ნ Okowita z cydru, okowita z perry oraz okowita z cydru i perry
FREau-de-vie de cidre de Normandieო -დ -ვ ი დ ე ს ი დ რ დ ე ნ ო რ მ ა ნ დ ი Okowita z cydru, okowita z perry oraz okowita z cydru i perry
FREau-de-vie de cidre du Maineო -დ ე -ვ ი დ ე ს ი დ რ დ ი უ მ ე ნ Okowita z cydru, okowita z perry oraz okowita z cydru i perry
FREau-de-vie de poiré de Normandieო -დ ე -ვ ი დ ე პ უ ა რ ე დ ე ნ ო რ მ ა ნ დ ი Okowita z cydru, okowita z perry oraz okowita z cydru i perry
FRRatafia de Champagneრ ა ტ ა ფ ი ა დ ე შ ა მ პ ა ნ Likier
FRCassis de Bourgogneკ ა ს ი ს დ ე ბ უ რ გ ო ნ Crème de cassis
FRCassis de Dijonკ ა ს ი ს დ ე დ ი ჟ ო ნ Crème de cassis
FRCassis de Saintongeკ ა ს ი ს ს ე ნ ტ ო ნ ჟ Crème de cassis
FRPommeau de Bretagneპ ო მ ო დ ე ბ რ ე ტ ა ნ Pozostałe napoje spirytusowe
FRPommeau de Normandieპ ო მ ო დ ე ნ ო რ მ ა ნ დ ი )Pozostałe napoje spirytusowe
FRPommeau du Maineპ ო მ ო დ ი უ მ ე ნ Pozostałe napoje spirytusowe
FRGenièvre Flandres Artoisჟ ე ნ ი ე ვ რ ფ ლ ა ნ დ რ ა რ ტ უ ა Napoje spirytusowe jałowcowe
FR ITGénépi des Alpes / Genepì degli Alpiჟ ე ნ ე პ ი დ ე ზ ა ლ პ / ჯ ე ნ ე პ ი დ ე ლ ი ა ლ პ ი Likier
HRHrvatska lozaხ რ ვ ა ტ ს კ ა ლ ო ზ ა Okowita owocowa
HRHrvatska stara šljivovicaხ რ ვ ა ტ ს კ ა ს ტ ა რ ა შ ლ ი ვ ო ვ ი ც ა Okowita owocowa
HRSlavonska šljivovicaს ლ ო ვ ო ნ ს კ ა შ ლ ი ვ ო ვ ი ც ა Okowita owocowa
HRÚjfehértói meggypálinkaუ ი ფ ე ჰ ე რ ტ ო ი მ ე ჯ პ ა ლ ი ნ კ ა Okowita owocowa
HRZadarski maraschinoზ ა დ ა რ ს კ ი მ ა რ ა ს კ ი ნ ო Maraschino / Marrasquino / Maraskino
HRHrvatska travaricaხ რ ვ ა ტ ს კ ა ტ რ ა ვ ა რ ი ც ა Pozostałe napoje spirytusowe
HRHrvatski pelinkovacხ ა რ ვ ა ტ ს კ ი პ ე ლ ი ნ კ ო ვ ა ც Likier
ITBrandy italianoბ რ ე ნ დ ი ი ტ ა ლ ი ა ნ ო Brandy - Weinbrand
ITGrappaგ რ ა პ ა Okowita z wytłoków z winogron
ITGrappa di Baroloგ რ ა პ ა დ ი ბ ა რ ო ლ ო Okowita z wytłoków z winogron
ITGrappa di Marsalaგ რ ა პ ა დ ი მ ა რ ს ა ლ ა Okowita z wytłoków z winogron
ITGrappa friulana / Grappa del Friuliგ რ ა პ ა ფ რ ი უ ლ ა ნ ა / გ რ ა პ ა ე ლ ფ რ ი უ ლ ი Okowita z wytłoków z winogron
ITGrappa lombarda / Grappa di Lombardiaგ რ ა პ ა ლ ო მ ბ ა რ დ ა / გ რ ა პ ა დ ი ლ ო მ ბ ა რ დ ი ა Okowita z wytłoków z winogron
ITGrappa piemontese / Grappa del Piemonteგ რ ა პ ა პ ი ე მ ო ნ ტ ე ზ ე / გ რ ა პ ა დ ე ლ პ ი ე მ ო ნ ტ ე Okowita z wytłoków z winogron
ITGrappa Siciliana / Grappa di Siciliaგ რ ა პ ა ს ი ჩ ი ლ ი ა ნ ა /გ რ ა პ ა დ ი ს ი ჩ ი ლ ი ა Okowita z wytłoków z winogron
ITGrappa trentina / Grappa del Trentinoგ რ ა პ ა ტ რ ე ნ ტ ი ნ ა / გ რ ა პ ა დ ე ლ ტ რ ე ნ ტ ი ნ ო Okowita z wytłoków z winogron
ITGrappa veneta / Grappa del Venetoგ რ ა პ ა ვ ე ნ ე ტ ა /გ რ ა პ ა დ ე ლ ვ ე ნ ე ტ ო Okowita z wytłoków z winogron
ITSüdtiroler Grappa / Grappa dell'Alto Adigeზ ი უ დ ტ ი რ ო ლ ე რ გ რ ა პ ა / გ რ ა პ ა დ ე ლ 'ა ლ ტ ო ა დ ი ჯ ე Okowita z wytłoków z winogron
ITAprikot trentino / Aprikot del Trentinoა პ რ ი კ ო ტ ტ რ ე ნ ტ ი ნ ო / ა პ რ ი კ ო ტ დ ე ლ ტ რ ე ნ ტ ი ნ ო Okowita owocowa
ITDistillato di mele trentino / Distillato di mele del Trentinoდ ი ს ტ ი ლ ა ტ ო დ ი მ ე ლ ე ტ რ ე ნ ტ ი ნ ო / დ ი ს ტ ი ლ ა ტ ო დ ი მ ე ლ ე დ ე ლ ტ რ ე ნ ტ ი ნ ო Okowita owocowa
ITKirsch Friulano / Kirschwasser Friulanoკ ი რ შ ფ რ ი უ ლ ა ნ ო / კ ი რ შ ვ ა ს ე რ ფ რ ი უ ლ ა ნ ო Okowita owocowa
ITKirsch Trentino / Kirschwasser Trentinoკ ი რ შ ტ რ ე ნ ტ ი ნ ო / კ ი რ შ ვ ა ს ე რ ტ რ ე ნ ტ ი ნ ო Okowita owocowa
ITKirsch Veneto / Kirschwasser Venetoკ ი რ შ ვ ე ნ ე ტ ო /კ ი რ შ ვ ა ს ე რ ვ ე ნ ე ტ ო Okowita owocowa
ITSliwovitz del Friuli-Venezia Giuliaს ლ ი ვ ო ვ ი ც დ ე ლ ფ რ ი -უ ლ ი -ვ ე ნ ე ც ი ა ჯ უ ლ ი ა Okowita owocowa
ITSliwovitz del Venetoს ლ ი ვ ო ვ ი ც დ ე ლ ვ ე ნ ე ტ ო Okowita owocowa
ITSliwovitz trentino / Sliwovitz del Trentinoს ლ ი ვ ო ვ ი ც ტ რ ე ნ ტ ი ნ ო / ს ლ ი ვ ო ვ ი ც დ ე ლ ტ რ ე ნ ტ ი ნ ო Okowita owocowa
ITSüdtiroler Golden Delicious / Golden Delicious dell'Alto Adigeზ ი უ დ ტ ი რ ო ლ ე რ გ ო ლ დ ე ნ დ ი ლ ი შ ე ზ / გ ო ლ დ ე ნ დ ი ლ ი შ ე ზ დ ე ლ 'ა ლ ტ ო ა დ ი ჯ ე Okowita owocowa
ITSüdtiroler Gravensteiner / Gravensteiner dell'Alto Adigeზ ი უ დ ტ ი რ ო ლ ე რ გ რ ა ვ ე ნ -შ ტ ა ი ნ ე რ /გ რ ა ვ ე ნ შ ტ ა ი ნ ე რ დ ე ლ 'ა ლ ტ ო ა დ ი ჯ ე Okowita owocowa
ITSüdtiroler Kirsch / Kirsch dell'Alto Adigeზ ი უ დ ტ ი რ ო ლ ე რ კ ი რ შ / კ ი რ შ დ ე ლ /ა ლ ტ ო ა დ ი ჯ ე Okowita owocowa
ITSüdtiroler Marille / Marille dell'Alto Adigeზ ი უ დ ტ ი რ ო ლ ე რ მ ა რ ი ლ ე / მ ა რ ი ლ ე დ ე ლ 'ა ლ ტ ო ა დ ი ჯ ე Okowita owocowa
ITSüdtiroler Obstler / Obstler dell'Alto Adigeზ ი უ დ ტ ი რ ო ლ ე რ ო ბ ს ტ ლ ე რ / ო ბ ს ტ ლ ე რ დ ე ლ 'ა ლ ტ ო ა დ ი ჯ ე Okowita owocowa
ITSüdtiroler Williams / Williams dell'Alto Adigeზ ი უ დ ტ ი რ ო ლ ე რ უ ი ლ ი ა მ ს / უ ი ლ ი ა მ ს დ ე ლ 'ა ლ ტ ო ა დ ი ჯ ე Okowita owocowa
ITSüdtiroler Zwetschgeler / Zwetschgeler dell'Alto Adigeზ ი უ დ ტ ი რ ო ლ ე რ ც ვ ე ჩ გ ე ლ ე რ / ც ვ ე ჩ გ ე ლ ე რ დ ე ლ 'ა ლ ტ ო ა დ ი ჯ ე Okowita owocowa
ITWilliams friulano / Williams del Friuliუ ი ლ ი ა მ ს ფ რ ი უ ლ ა ნ ო / უ ი ლ ი ა მ ს დ ე ლ ფ რ ი უ ლ ი Okowita owocowa
ITWilliams trentino / Williams del Trentinoუ ი ლ ი ა მ ს ტ რ ე ნ ტ ი ნ ო / უ ი ლ ი ა მ ს დ ე ლ ტ რ ე ნ ტ ი ნ ო Okowita owocowa
ITGenziana trentina / Genziana del Trentinoჯ ე ნ ც ი ა ნ ა ტ რ ე ნ ტ ი ნ ა /ჯ ე ნ ც ი ა ნ ა დ ე ლ ტ რ ე ნ ტ ი ნ ო Goryczka
ITSüdtiroler Enzian / Genziana dell'Alto Adigeზ ი უ დ ტ ი რ ო ლ ე რ ე ნ ც ი ა ნ / ჯ ე ნ ც ი ა ნ ა დ ე ლ 'ლ ტ ო ა დ ი ჯ ე Goryczka
ITGenepì del Piemonteჯ ე ნ ე პ ი დ ე ლ პ ი ე მ ო ნ ტ ე Likier
ITGenepì della Valle d'Aostaჯ ე ნ ე პ ი დ ე ლ ა ვ ა ლ ე დ 'ა ო ს ტ ა Likier
ITLiquore di limone della Costa d'Amalfiლ ი კ ვ ო რ ე დ ი ლ ი მ ო ნ ე დ ე ლ ა კ ო ს ტ ა დ 'ა მ ა ლ ფ ი Likier
ITLiquore di limone di Sorrentoლ ი კ ვ ო რ ე დ ი ლ ი მ ო ნ ე დ ი ს ო რ ე ნ ტ ო Likier
ITMirto di Sardegnaმ ი რ ტ ო დ ი ს ა რ დ ე ნ ა Likier
ITNocino di Modenaნ ო ჩ ი ნ ო დ ი მ ო დ ე ნ ა Nocino
CYΖιβανία / Τζιβανία /Ζιβάνα / Zivaniaზ ი ბ ა ნ ი ა / ძ ი ბ ა ნ ი ა / ზ ი ბ ა ნ ა / ზ ი ბ ა ნ ი ა Okowita z wytłoków z winogron
LTSamanėს ა მ ა ნ ე Okowita zbożowa
LTOriginali lietuviška degtinė / Original Lithuanian vodkaო რ ი ჯ ი ნ ა ლ ი ლ ი ე ტ უ -ვ ი შ კ ა დ ე გ ტ ი ნ ე /ო რ ი ჯ ი ნ ა ლ ლ ი თ უ ა ნ ი ა ნ ვ ო დ კ ა Wódka
LTVilniaus džinas / Vilnius Ginვ ი ლ ნ ი ა უ ს ჯ ი ნ ა ს / ვ ი ლ ნ ი უ ს ჯ ი ნ Napoje spirytusowe jałowcowe
LTTrejos devyneriosტ რ ე ჟ ო ს დ ე ვ ი ნ ე რ ი ო ს Gorzkie napoje spirytusowe - "bitter"
LTTrauktinėტ რ ა უ კ ტ ი ნ ე Pozostałe napoje spirytusowe
LTTrauktinė Palangaტ რ ა უ კ ტ ი ნ ე პ ა ლ ა ნ გ ა Pozostałe napoje spirytusowe
LTTrauktinė Dainavaტ რ ა უ კ ტ ი ნ ე დ ა ი ნ ა ვ ა Pozostałe napoje spirytusowe
HUTörkölypálinkaტ ე რ კ ე ი პ ა ლ ი ნ კ ა Okowita z wytłoków z winogron
HUBékési szilvapálinkaბ ე კ ე შ ი ს ი ლ ვ ა პ ა ლ ი ნ კ ა Okowita owocowa
HUGönci barackpálinkaგ ე ნ ს ი ბ ა რ ა კ პ ა ლ ი ნ კ ა Okowita owocowa
HUKecskeméti barackpálinkaკ ე ჩ კ ე მ ე ტ ი ბ ა რ ა კ პ ა ლ ი ნ კ ა Okowita owocowa
HUSzabolcsi almapálinkaს ა ბ ო ლ ჩ ი ა ლ მ ა პ ა ლ ი ნ კ ა Okowita owocowa
HUSzatmári szilvapálinkaს ა ტ მ ა რ ი ს ი ლ ვ ა პ ა ლ ი ნ კ ა Okowita owocowa
HUÚjfehértói meggypálinkaუ ი ფ ე ჰ ე რ ტ ო ი მ ე ჯ პ ა ლ ი ნ კ ა Okowita owocowa
HU ATPálinkaპ ა ლ ი ნ კ ა Okowita owocowa
ATWachauer Weinbrandვ ა ხ ა უ ე რ ვ ა ი ნ ბ რ ა ნ დ Brandy - Weinbrand
ATWachauer Marillenbrandვ ა ხ ა უ ე რ მ ა რ ი ლ ე ნ ბ რ ა ნ დ Okowita owocowa
ATJägertee / Jagertee / Jagateeი ე გ ე რ თ ე ე / ი ა გ ე რ თ ე ე /ი ა გ ა თ ე ე Likier
ATMariazeller Magenlikörმ ა რ ი ა ც ე ლ ე რ მ ა გ ე ნ ლ ი ქ ი ო რ რ Likier
ATSteinfelder Magenbitterშ ტ ა ი ნ ფ ე ლ დ ე რ მ ა გ ე ნ ბ ი თ ე რ Likier
ATWachauer Marillenlikörვ ა ხ ა უ ე რ მ ა რ ი ლ ე ნ ლ ი ქ ი ო რ Likier
ATInländerrumი ნ ლ ე ნ დ ე რ უ მ Pozostałe napoje spirytusowe
PLHerbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass / Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowejმ ც ე ნ ა რ ე უ ლ ი ა რ ა ყ ი ჩ რ დ ი ლ ო ე თ პ ო დ ლ ე ზ ი ე ს დ ბ ლ ო ბ ი დ ა ნ , ა რ ო მ ა ტ ი -ზ ე ბ უ ლ ი ბ ი ზ ო ნ ი ს ბ ა ლ ა ხ ი ს ე ქ ს ტ რ ა ქ ტ ი თ / ზ ი ო ლ ო ვ ა ზ ნ ი ზ ი ნ ი პ ო ლ ნ ო ც ნ ო პ ო ლ ა ს კ ი ე ჟ Wódka
PLPolska Wódka / Polish Vodkaპ ო ლ ს კ ა ვ ო დ კ ა / პ ო ლ ო ნ უ რ ი ვ ო დ კ ა ა ნ ფ ო ლ ი შ ვ ო დ კ ა Wódka
PLPolish Cherryფ ო ლ ი შ ჩ ე რ ი Likier
PTRum da Madeiraრ ო მ დ ე მ ა დ ე ი რ ა Rum
PTAguardente de Vinho Alentejoა გ უ ა რ დ ე ნ ტ ე დ ე ვ ი ნ ო ა ლ ე ნ ტ ე ჟ უ Okowita z wina gronowego
PTAguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdesა გ უ ა რ დ ე ნ ტ ე დ ე ვ ი ნ ო დ ა რ ე ჟ ი ო დ ო შ ვ ი ნ ო ს ვ ე რ დ ე შ Okowita z wina gronowego
PTAguardente de Vinho Douroა გ უ ა რ დ ე ნ ტ ე დ ე ვ ი ნ ო დ ო უ რ უ Okowita z wina gronowego
PTAguardente de Vinho Lourinhãა გ უ ა რ დ ე ნ ტ ე დ ე ვ ი ნ ო ლ უ რ ი ნ ა ნ Okowita z wina gronowego
PTAguardente de Vinho Ribatejoა გ უ ა რ დ ე ნ ტ ე დ ე ვ ი ნ ო რ ი ბ ა ტ ე ჟ უ Okowita z wina gronowego
PTAguardente Bagaceira Alentejoა გ უ ა რ დ ე ნ ტ ე ბ ა გ ა ს ე ი რ ა ა ლ ე ნ ტ ე ჟ უ Okowita z wytłoków z winogron
PTAguardente Bagaceira Bairradaა გ უ ა რ დ ე ნ ტ ე ბ ა გ ა ს ე ი რ ა ბ ა ი რ ა დ ა Okowita z wytłoków z winogron
PTAguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdesა გ უ ა რ დ ე ნ ტ ე ბ ა გ ა ს ე ი რ ა დ ა რ ე ჟ ი ა ნ ო დ ო შ ვ ი ნ ო ს ვ ე რ დ ე შ Okowita z wytłoków z winogron
PTMedronho do Algarveმ ე დ რ ო ნ უ დ უ ა ლ გ ა რ ვ ე Okowita owocowa
PTPoncha da Madeiraპ ო ნ კ ა დ ა მ ა დ ე ი რ ა Likier
ROVinars Murfatlarვ ი ნ ა რ ს მ უ რ ფ ა ტ ლ ა რ Okowita z wina gronowego
ROVinars Segarceaვ ი ნ ა რ ს ს ე გ ა რ ჩ ა Okowita z wina gronowego
ROVinars Târnaveვ ი ნ ა რ ს ტ ე რ ნ ა ვ ე Okowita z wina gronowego
ROVinars Vasluiვ ი ნ ა რ ს ვ ა ს ლ უ ი Okowita z wina gronowego
ROVinars Vranceaვ ი ნ ა რ ს ვ რ ა ნ ჩ ა Okowita z wina gronowego
ROHorincă de Cămârzanaჰ ო რ ი ნ კ ე დ ე კ ე მ ე რ ზ ა ნ ა Okowita owocowa
ROPălincăპ ე ლ ი კ ე Okowita owocowa
ROŢuică de Argeşტ უ ი კ ე დ ე ა რ გ ე შ Okowita owocowa
ROŢuică Zetea de Medieşu Auritტ უ ი კ ე ზ ე ტ ე ა დ ე მ ე დ ი ე შ უ ა უ რ ი ტ Okowita owocowa
SIBrinjevecბ რ ი ნ ჟ ე ვ ე კ Okowita owocowa
SIDolenjski sadjevecდ ო ლ ე ნ ჟ ს კ ი ს ა დ ჟ ე ვ ე კ Okowita owocowa
SIJaneževecჟ ა ნ ე ჟ ე ვ ე ც Napoje spirytusowe anyżowe
SISlovenska travaricaს ლ ო ვ ე ნ ს კ ა ტ რ ა ვ ა რ ი ც ა Gorzkie napoje spirytusowe - "bitter"
SIPelinkovecპ ე ლ ი ნ კ ო ვ ე ც Likier
SIOrehovecო რ ე ჰ ო ვ ე ც Nocino
SIDomači rumდ ო მ ა ჩ ი რ უ მ Pozostałe napoje spirytusowe
SKSpišská borovičkaს პ ი შ ს კ ა ბ ო რ ო ვ ი ჩ კ ა Napoje spirytusowe jałowcowe
FISuomalainen Vodka / Finsk Vodka / Vodka of Finlandს უ ო მ ა ლ ე ა ი ნ ე ნ ვ ო დ კ ა / ფ ი ნ ს კ ვ ო დ კ ა / ვ ო დ კ ა ო ფ ფ ი ნ ლ ე ნ დ ა ნ ფ ი ნ უ რ ი ვ ო დ კ ა Wódka
FISuomalainen Marjalikööri / Suomalainen Hedelmälikööri / Finsk Bärlikör / Finsk Fruktlikör / Finnish berry liqueur / Finnish fruit liqueurს უ ო მ ა ლ ე ნ ე ნ მ ა რ ჟ ა -ლ ი კ ე ე რ ი / ს უ ო მ ა ლ ე ნ ე ნ ჰ ე დ ე ლ მ ე ლ ი კ ე ე რ ი / ფ ი ნ ს კ ბ ე რ ლ ი კ ე ე რ / ფ ი ნ ს კ ფ რ უ კ ტ ლ ი კ ე ე რ / ფ ი ნ ი შ ბ ე რ ი ლ ი კ ე რ / ფ ი ნ ი შ ფ რ უ თ ლ ი კ უ ე რ Likier
SESvensk Vodka / Swedish Vodkaს ვ ე ნ შ ვ ო დ კ ა / ს ვ ე დ ი შ ვ ო დ კ ა ა ნ შ ვ ე დ უ რ ი ვ ო დ კ ა Wódka
SESvensk Aquavit / Svensk Akvavit / Swedish Aquavitს ვ ე ნ შ ა კ ვ ა ვ ი ტ / ს ვ ე ნ შ ა კ ვ ა ვ ი ტ / ს ვ ე დ ი შ ა კ ვ ა ვ ი ტ Akvavit - aquavit
SESvensk Punsch / Swedish Punchს ვ ე ნ შ პ უ ნ ს / ს ვ ე დ ი შ ფ ა ნ რ Pozostałe napoje spirytusowe
UKScotch Whiskyს ქ ო ჩ ვ ი ს კ ი Whisky / Whiskey
UKSomerset Cider Brandyს ო მ ე რ ს ე თ ს ა ი დ ე რ ბ რ ე ნ დ ი Okowita z cydru, okowita z perry oraz okowita z cydru

i perry

Napoje spirytusowe Gruzji, które mają być chronione w Unii Europejskiej

Nazwa, która ma być chronionaTranskrypcja na alfabet łacińskiTyp produktu
ჭ ა ჭ ა ChachaPozostałe napoje spirytusowe

CZĘŚĆ C

Wina aromatyzowane Unii Europejskiej, które mają być chronione w Gruzji

Państwo członkowskie Unii EuropejskiejNazwa, która ma być chronionaTranskrypcja na alfabet gruziński
DENürnberger Glühweinნ ი უ რ ნ ბ ე რ გ ე რ გ ლ ი უ ჰ ვ ა ი ნ
DEThüringer Glühweinთ ი უ რ ი ნ გ ე რ გ ლ ი უ ჰ ვ ა ი ნ
FRVermouth de Chambéryვ ე რ მ უ ტ დ ე შ ა მ ბ ე რ ი
HRSamoborski bermetს ა მ ო ბ ო რ ს კ ი ბ ე რ მ ე ტ
ITVermouth di Torinoვ ე რ მ უ ტ დ ი ტ ო რ ი ნ ო

Wina aromatyzowane Gruzji, które mają być chronione w Unii Europejskiej

[...]"

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.