Rozporządzenie 1498/1999 ustanawiające zasady wdrażania rozporządzenia Rady (EWG) nr 804/68 odnośnie do wymiany między Państwami Członkowskimi a Komisją informacji dotyczących sektora mleka i produktów mlecznych
Dz.U.UE.L.1999.174.3
Akt utracił mocROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1498/1999
z dnia 8 lipca 1999 r.
ustanawiające zasady wdrażania rozporządzenia Rady (EWG) nr 804/68 odnośnie do wymiany między Państwami Członkowskimi a Komisją informacji dotyczących sektora mleka i produktów mlecznych
Notka Redakcji Systemu Informacji Prawnej LEX
Tekst niniejszego aktu prawnego nie uwzględnia wszystkich zmian. Niektóre akty zmieniające nie zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym, ponieważ instytucje UE uznały zmiany wynikające z nich za pochłonięte przez akty zmieniające opublikowane w kolejnych tomach tego wydawnictwa.
.................................................
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 804/68 z dnia 27 czerwca 1968 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku mleka i produktów mlecznych(1), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1587/96(2), w szczególności jego art. 28,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 210/69 z dnia 31 stycznia 1969 r. w sprawie wymiany informacji między Państwami Członkowskimi a Komisją odnośnie mleka i produktów mlecznych(3), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 427/98(4), było kilkakrotnie w zasadniczy sposób zmieniane; ze względu na jasność rozporządzenie to powinno zostać przeredagowane, ponieważ mają być wprowadzone dalsze zmiany.
(2) Do oceny produkcji i sytuacji rynkowej w sektorze mleka i produktów mlecznych konieczna jest regularna wymiana informacji na temat funkcjonowania środków interwencyjnych określonych w rozporządzeniu (EWG) nr 804/68, w szczególności co do zmian stanu zapasów danych produktów, przechowywanych przez agencje interwencyjne lub przechowywanych w składach prywatnych.
(3) Dotacje do mleka odtłuszczonego przetworzonego na kazeinę oraz refundacje można ustalić tylko na podstawie informacji o zmianach cen w międzynarodowym obrocie handlowym.
(4) Dokładne i szczegółowe monitorowanie obrotów handlowych w celu oceny skutków stosowania refundacji wymaga informacji dotyczących wywozu produktów, dla których ustalane są refundacje, w szczególności ilości przyznawanych w ramach procedur przetargowych.
(5) Wprowadzanie w życie Porozumienia w sprawie Rolnictwa, zawartego w ramach wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej(5) (zwanego dalej "Porozumieniem w sprawie Rolnictwa"), wymaga przekazywania dodatkowych i bardziej szczegółowych informacji w sprawie przywozu i wywozu, w szczególności w odniesieniu do wniosków o wydanie zezwolenia oraz sposobu wykorzystania zezwoleń, aby zapewnić przestrzeganie zobowiązań podjętych na mocy tego Porozumienia; w celu maksymalnego wykorzystania tych zobowiązań potrzebne jest szybkie informowanie o tendencjach w wywozie; na mocy tego Porozumienia wywóz na cele pomocy żywnościowej nie podlega ograniczeniom stosowanym do wywozu dotowanego; należy uwzględnić, by w informacjach dotyczących wniosków o wydanie zezwolenia na wywóz określano odpowiednio, które wnioski o wydanie zezwolenia dotyczą dostaw pomocy żywnościowej.
(6) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 147/1999(6) ustanawia szczegółowe zasady wywozu serów do Kanady, Szwajcarii i Stanów Zjednoczonych; należy przewidzieć przekazywanie stosownych informacji.
(7) Rozporządzenie (WE) nr 147/1999 wprowadza szczególne procedury przyznawania refundacji za pochodzące ze Wspólnoty składniki przetworzonych serów wytwarzanych zgodnie z procedurami uszlachetnienia czynnego; należy przewidzieć przekazywanie stosownych informacji.
(8) Artykuł 5 rozporządzenia (WE) nr 174/1999 przewiduje, że w pewnych przypadkach mogą obowiązywać zezwolenia na wywóz produktów o numerze kodu innym niż określony w części 16 zezwolenia; należy przewidzieć przekazywanie stosownych informacji.
(9) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1374/98(7), ostatnio zmienione roporządzeniem (WE) nr 1339/1999(8), przewiduje, że pewne kontyngenty przywozowe administrowane będą za pomocą świadectw IMA 1, wystawionych przez władze państw trzecich; Państwa Członkowskie informują Komisję o ilości produktów, dla których wydano zezwolenia na przywóz na podstawie świadectw IMA 1; doświadczenie wykazuje, że takie powiadamianie nie zawsze jest wystarczające, aby przywóz był monitorowany na każdym etapie; należy przewidzieć przekazywanie dodatkowych informacji.
(10) Powinna ulec zmianie metoda przekazywania niektórych informacji; przekazywanie takich informacji ma zasadnicze znaczenie dla monitorowania przestrzegania pewnych kontyngentów przywozowych począwszy od 1 lipca 1999 r., zgodnie z Porozumieniem w sprawie rolnictwa; w celu zapewnienia ciągłości zarządzania systemem, konieczne jest przeto stosowanie niniejszego rozporządzenia począwszy od tego dnia.
(11) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Mleka i Produktów Mlecznych,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 8 lipca 1999 r.
W imieniu Komisji | |
Franz FISCHLER | |
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 148 z 28.6.1968, str. 13.
(2) Dz.U. L 206 z 16.8.1996, str. 21.
(3) Dz.U. L 28 z 5.2.1969, str. 1.
(4) Dz.U. L 53 z 24.2.1998, str. 6.
(5) Dz.U. L 336 z 23.12.1994, str. 1.
(6) Dz.U. L 20 z 27.1.1999, str. 8.
(7) Dz.U. L 185 z 30.6.1998, str. 21.
(8) Dz.U. L 159 z 25.6.1999, str. 22.
(9) Dz.U. L 169 z 18.7.1968, str. 4.
(10) Dz.U. L 345 z 16.12.1997, str. 31.
(11) Dz.U. L 299 z 10.11.1998, str. 7.
(12) Dz.U. L 240 z 23.9.2000, str. 1.
(13) Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11.
(14) Dz.U. L 302 z 19.10.1992, str. 1.
ZAŁĄCZNIKI
Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"
Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.
..................................................