Zalecenie Parlamentu Europejskiego dla Rady, Komisji oraz Europejskiej Służby Działań Zewnętrznych w sprawie negocjacji dotyczących nowej umowy między UE a Rosją (2011/2050 (INI)).

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2015.434.123

Akt nienormatywny
Wersja od: 23 grudnia 2015 r.

Nowa umowa UE-Rosja

P7_TA(2012)0505

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 13 grudnia 2012 r. zawierające zalecenia Parlamentu Europejskiego dla Rady, Komisji oraz Europejskiej Służby Działań Zewnętrznych w sprawie negocjacji dotyczących nowej umowy między UE a Rosją (2011/2050 (INI))

(2015/C 434/11)

(Dz.U.UE C z dnia 23 grudnia 2015 r.)

Parlament Europejski,

-
uwzględniając Umowę o partnerstwie i współpracy ustanawiającą partnerstwo między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Federacją Rosyjską, z drugiej strony, która weszła w życie dnia 1 grudnia 1997 r.,
-
uwzględniając swoją rezolucję z dnia 26 października 2012 r. w sprawie stosunków handlowych UE-Rosja po przystąpieniu Rosji do WTO 1 ,
-
uwzględniając rozpoczęte w 2008 r. negocjacje w sprawie nowej umowy między UE a Rosją, a także partnerstwo na rzecz modernizacji zainicjowane w 2010 r.,
-
uwzględniając wspólny cel UE i Rosji, określony we wspólnym oświadczeniu wydanym po zakończeniu XI szczytu UE- Rosja, który odbył się w Petersburgu w dniu 31 maja 2003 r., dotyczący utworzenia wspólnej przestrzeni gospodarczej, wspólnej przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości, wspólnej przestrzeni współpracy w dziedzinie bezpieczeństwa zewnętrznego oraz wspólnej przestrzeni badań naukowych i edukacji z uwzględnieniem aspektów kulturalnych (tzw. cztery wspólne przestrzenie),
-
uwzględniając prowadzone między UE a Rosją konsultacje dotyczące praw człowieka,
-
uwzględniając sprawozdanie PE z dnia 23 października 2012 r. zawierające zalecenie dla Rady w sprawie ustanowienia wspólnych ograniczeń wizowych dla urzędników rządu rosyjskiego zamieszanych w sprawę Siergieja Magnickiego 2 ;
-
uwzględniając swoje rezolucje w sprawie stosunków między UE a Rosją,
-
uwzględniając swoją rezolucję z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Rady w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Federacją Rosyjską dotyczącego wprowadzania lub zwiększania należności celnych wywozowych w odniesieniu do surowców 3 ,
-
uwzględniając art. 90 ust. 4 i art. 48 Regulaminu,
-
uwzględniając sprawozdanie Komisji Spraw Zagranicznych oraz opinię Komisji Handlu Międzynarodowego (A7-0338/ 2012),
A.
mając na uwadze, że w swojej ewoluującej wspólnej polityce zagranicznej i bezpieczeństwa UE powinna - zgodnie z zasadą warunkowości - uwzględnić Rosję jako strategicznego partnera, pod warunkiem, że przestrzegane i wspólne dla obu stron są podstawowe wartości, na których opiera się Unia, w tym demokracja, praworządność, powszechność i niepodzielność praw człowieka i podstawowych wolności, poszanowanie ludzkiej godności, zasada równości i solidarności oraz poszanowanie zasad ustanowionych w Karcie Narodów Zjednoczonych i prawie międzynarodowym; mając na uwadze, że Rosja jest krajem, którego tradycje kulturowe są zakorzenione w Europie, i że jest ona ważnym podmiotem w skali świata i regionu jako członek Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych, grupy G-8, G-20, Rady Europy i OBWE, oraz że spoczywa na niej odpowiedzialność za wypełnianie zobowiązań członka wspomnianych organizacji, przy szczególnym uwzględnieniu sprawozdania monitorującego Rady Europy z października 2012 r.;
B.
mając na uwadze, że jako stały członek Rady Bezpieczeństwa ONZ Rosja ponosi wraz z pozostałymi członkami odpowiedzialność za utrzymanie stabilnej sytuacji na świecie; mając na uwadze, że wielu wyzwaniom na szczeblu międzynarodowym można sprostać tylko poprzez skoordynowane podejście obejmujące Rosję;
C.
mając na uwadze, że gospodarcza współzależność UE i Rosji jest coraz silniejsza, oraz że zacieśnioną współpracę i stosunki dobrosąsiedzkie między UE a Rosją należy w związku z tym postrzegać jako mające kluczowe znaczenie dla stabilności, bezpieczeństwa i dobrobytu obu stron;
D.
mając na uwadze, że Rosja pod przewodnictwem Władimira Putina przejawia wyłącznie wybiórcze zainteresowanie rozwijaniem wspólnych polityk i brak prawdziwego zamiaru rozwijania rzeczywistego dalekosiężnego partnerstwa na rzecz wprowadzenia w życie prawa międzynarodowego i zapobiegania konfliktom;
E.
mając na uwadze, że tak UE, jak i Rosja doświadczyły od 1994 r. - kiedy to podpisana została obowiązująca umowa o partnerstwie i współpracy - głębokich przemian politycznych, instytucjonalnych, społecznych i gospodarczych;
F.
mając na uwadze, że przystąpienie Rosji do WTO w dniu 22 sierpnia 2012 r. było ważnym krokiem, który może pomóc przyspieszyć modernizację rosyjskiej gospodarki, a jednocześnie może stać się dobrą zachętą dla Rosji, by dostosowała się ona do międzynarodowych zasad i norm handlowych, do przestrzegania których się zobowiązała;
G.
mając na uwadze, że te zmiany, a także nowe wyzwania i możliwości w stosunkach UE-Rosja wymagają podjęcia działań zarówno na poziomie stosunków dwustronnych, jak i wielostronnych; mając na uwadze, że niezależnie od tego, że po stronie rosyjskiej brak jest obecnie entuzjazmu, ambitna i kompleksowa umowa o partnerstwie i współpracy obejmująca najważniejsze obszary współpracy i oparta na wspólnych wartościach, takich jak demokracja, poszanowanie praw człowieka i rządy prawa, powinna stanowić podstawę prawdziwego partnerstwa strategicznego; mając na uwadze, że należy w szczególności podkreślić potrzebę budowania prawdziwego partnerstwa między społeczeństwami UE i Rosji;
H.
mając na uwadze, że Unia Europejska pozostaje wierna idei dalszego pogłębiania i rozwijania stosunków z Rosją oraz zasadom partnerstwa na rzecz modernizacji w oparciu o głębokie przywiązanie do przestrzegania uniwersalnych wartości, zasad demokracji, poszanowania praw podstawowych i praw człowieka oraz rządów prawa;
I.
mając na uwadze, że wyrok skazujący członkinie zespołu punkowego Pussy Riot na dwa lata więzienia za występ protestacyjny przeciwko prezydentowi Władimirowi Putinowi w moskiewskiej cerkwi jest nieproporcjonalny do czynu, budzi poważne zaniepokojenie co do sposobu traktowania obywateli przez rosyjski wymiar sprawiedliwości i zmierza do zastraszenia społeczeństwa obywatelskiego w Rosji;
J.
mając na uwadze, że w kontekście trwających negocjacji należy poddać należytej ocenie status quo stosunków między UE i Rosją, z uwzględnieniem dwustronnych sporów między Rosją a państwami członkowskimi UE;
K.
mając na uwadze, że stosunki UE-Rosja nadal cierpią z uwagi na fakt, że Rosja nie przyjęła w pełni wartości demokratycznych i nie wzmocniła praworządności;
L.
mając na uwadze ciągłe zastraszanie, nękanie i aresztowania przedstawicieli sił opozycji oraz organizacji pozarządowych, niedawne przyjęcie ustawy o finansowaniu organizacji pozarządowych, ustawy dotyczącej prawa do zgromadzeń, ustawy dotyczącej zniesławienia, ustawy o ograniczeniach dotyczących internetu, a także mając na uwadze, że rosnące naciski na wolne i niezależne media oraz na mniejszości seksualne i religijne przyczyniły się do dalszej degradacji praw człowieka i zasad demokracji w Rosji;
M.
mając na uwadze, że Komitet Praw Człowieka Organizacji Narodów Zjednoczonych potępił niedawno ustawy obowiązujące w niektórych regionach Federacji Rosyjskiej, które zakazują "propagandy homoseksualnej", stwierdzając, iż stanowią one naruszenie Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i politycznych;
N.
mając na uwadze, że obecna umowa o partnerstwie i współpracy powinna nadal obowiązywać i być skuteczna do czasu zawarcia i wejścia w życie nowej umowy;
O.
mając na uwadze, że w dniu 14 października 2012 r. w Rosji odbyły się wybory lokalne i regionalne,
P.
mając na uwadze, że wspomniane wyżej nowe lub zmienione przepisy zostały przyjęte przez Dumę Państwową, do której ostatnie wybory nie były ani wolne, ani uczciwe, jak stwierdziła misja obserwacyjna OBWE i co potwierdził Parlament Europejski;
Q.
mając na uwadze, że niektóre procedury wymierzone w opozycję, takie jak pozbawienie mandatu Giennadija Gudkowa, posła do Dumy z opozycyjnej partii Sprawiedliwa Rosja, można odczytywać jako wybiórcze stosowanie prawa i ingerowanie w legalną działalność polityczną;
1.
w kontekście trwających negocjacji w sprawie zawarcia nowej umowy kieruje do Rady, Komisji i Europejskiej Służby Działań Zewnętrznych następujące zalecenia:

Przebieg negocjacji

(a)
należy zadbać o to, by nowa umowa stworzyła kompleksowe, perspektywiczne i prawnie wiążące ramy dalszego rozwoju stosunków z Rosją w nadchodzących latach, mając na uwadze potrzebę podjęcia starań w celu zacieśnienia współpracy we wszystkich obszarach, w których interesy UE i Rosji wydają się zbieżne, a jednocześnie promując interesy i wartości Europejskie tam, gdzie interesy te są różne, jak również potrzebę wsparcia demokratyzacji i modernizacji tego kraju; należy podjąć działania niezbędne do utrzymania stałego tempa negocjacji z Rosją, przy jednoczesnym wskazaniu istniejących w UE obaw dotyczących braku postępów w obecnie prowadzonych negocjacjach, które dotychczas nie przyniosły spodziewanych wyników; przypomina, że strategiczne partnerstwo może funkcjonować tylko wówczas, gdy obie strony zgodzą się przestrzegać powszechnych demokratycznych zasad; podkreśla, że podstawą stosunków UE-Rosja musi być poszanowanie zasady wzajemności;
(b)
należy aktywnie dążyć do zwieńczenia negocjacji umową, która będzie korzystna dla obu stron i dostosowana do ich zacieśnionej i stale pogłębianej współpracy; należy zadbać o to, by negocjacje zbudowały wzajemne zaufanie i były skupione na wymiernych wynikach i rzeczywistej treści politycznej;
(c)
należy dążyć do konsensusu wśród państw członkowskich UE co do celów i przebiegu negocjacji nad nową umową z Rosją, tak aby UE mówiła jednym silnym głosem; należy położyć nacisk na fakt, że Unia negocjuje jako jeden podmiot, i bronić stanowiska, zgodnie z którym interesy państw członkowskich w stosunkach z Rosją i vice versa są lepiej promowane i chronione na szczeblu Unii;
(d)
należy poświęcić szczególną uwagę wymogom, jakie UE zamierza ustanowić w zakresie poszanowania zasad demokracji, praw człowieka i praworządności, i uznać ich przestrzeganie za bezwzględny warunek wstępny podpisania umowy UE-Rosja;
(e)
należy podkreślić, że nowa umowa będzie logicznym i niezbędnym kolejnym krokiem w stosunkach UE-Rosja, zgodnie z postanowieniami obowiązującej umowy i w następstwie przystąpienia Rosji do WTO;
(f)
pamiętając o tym, należy przypomnieć, że UE powinna negocjować umowę wyłącznie z Rosją, a nie z unią celną, której Rosja jest stroną;
(g)
należy przypomnieć, że gospodarcza i polityczna modernizacja Rosji leży we wspólnym interesie obu stron oraz że UE pragnie przyspieszyć proces zainicjowany w ramach partnerstwa na rzecz modernizacji; należy podkreślić, że polityka modernizacji w Rosji nie może ograniczać się do obszaru gospodarki i powinny jej towarzyszyć szeroko zakrojone przemiany polityczne, skupione głównie na zagwarantowaniu praworządności i zwalczaniu korupcji;
(h)
należy przyjąć aktywną postawę w koordynowaniu różnych dwustronnych porozumień dotyczących partnerstwa na rzecz modernizacji pomiędzy państwami członkowskimi UE a Federacją Rosyjską, zapewniając w ten sposób spójną i skuteczniejszą politykę UE;

Dialog polityczny i współpraca

(i)
należy uważnie śledzić przemiany wewnętrzne w Rosji, współpracować ze wszystkimi najważniejszymi podmiotami politycznymi tego kraju, wspierać rozwój instytucjonalny w Rosji oraz zasady demokracji, prawa człowieka i praworządność; należy przy tym aktywnie wspierać wszystkie inicjatywy społeczne zmierzające do budowy społeczeństwa obywatelskiego kierującego się zasadami demokracji i praworządności, zwracając przy tym szczególną uwagę na wykorzystanie do tego celu przestrzeni internetowej;
(j)
należy podkreślić znaczenie, jakie ma dla Rosji zapewnienie funkcjonowania niezawisłego i bezstronnego sądownictwa oraz wzmocnienie walki z korupcją;
(k)
należy wezwać Rosję, aby przestrzegała zobowiązania do zagwarantowania wolnych i uczciwych wyborów dla zapewnienia legitymacji systemu politycznego;
(l)
należy podkreślić znaczenie pełnego przestrzegania przez Rosję międzynarodowych zobowiązań prawnych oraz podstawowych zasad dotyczących praw człowieka zapisanych w Europejskiej konwencji praw człowieka oraz w Międzynarodowym pakcie praw obywatelskich i politycznych (ICCPR), których Rosja jest stroną; należy przypomnieć, że pluralizm polityczny, wolność mediów, praworządność, niezawisłość i bezstronność sądów, wolność słowa i zgromadzeń, również w internecie, skuteczne i niezależne związki zawodowe oraz zasada niedyskryminacji stanowią konieczne warunki wstępne dalszego rozwoju i modernizacji Rosji oraz trwałości strategicznej współpracy UE-Rosja;
(m)
należy podkreślić, że jako stały członek Rady Bezpieczeństwa ONZ Rosja musi poważnie traktować swoją odpowiedzialność za międzynarodowy pokój, stabilność i bezpieczeństwo;
(n)
należy wyrazić zaniepokojenie pogarszającym się klimatem dla rozwoju społeczeństwa obywatelskiego w Rosji, zwłaszcza jeżeli chodzi o niedawne przyjęcie ustaw dotyczących demonstracji, organizacji pozarządowych, zniesławienia i prawnej regulacji internetu, zawierających niejednoznaczne przepisy mogące prowadzić do ich arbitralnego egzekwowania, a także przyjęcie przez Dumę szeregu poprawek do ustawy o zdradzie i szpiegostwie, wprowadzającej nowe przepisy do kodeksu karnego, które mogą być skierowane przeciwko obrońcom praw człowieka; należy przypomnieć rosyjskim władzom, że nowoczesne i dobrze prosperujące społeczeństwo musi uznawać i chronić prawa jednostki i prawa zbiorowe przynależne wszystkim obywatelom; należy w tym kontekście domagać się, by władze rosyjskie podjęły w odpowiednim czasie działania w celu dostosowania wspomnianych wyżej przepisów do standardów międzynarodowych oraz uregulować tę kwestię podczas negocjacji;
(o)
należy dążyć do zacieśnienia dialogu UE-Rosja w dziedzinie praw człowieka, aby stał się on skutecznym i przynoszącym rezultaty narzędziem upowszechnienia poszanowania praw człowieka w Rosji; należy wezwać w szczególności władze rosyjskie do powstrzymania się od bezprawnego ograniczania wolności pokojowych zgromadzeń, zapewnienia ochrony obrońcom praw człowieka, położenia kresu bezkarności za popełnione w przeszłości nadużycia i zabójstwa działaczy, do stworzenia klimatu, w którym organizacje społeczeństwa obywatelskiego i organizacje pozarządowe mogą działać bez nieuzasadnionych ograniczeń, strachu przed prześladowaniem lub zastraszaniem, oraz do zapewnienia pełnego poszanowania orzeczeń Europejskiego Trybunału Praw Człowieka; należy zachęcić władze rosyjskie do zagwarantowania większej przejrzystości i otwartości konsultacji UE-Rosja w dziedzinie praw człowieka, między innymi poprzez udział przedstawicieli wszystkich rosyjskich ministerstw w spotkaniach przygotowawczych z rosyjskimi i międzynarodowymi organizacjami pozarządowymi oraz w spotkaniach konsultacyjnych;
(p)
należy stanowczo przypomnieć, że wielokrotne próby ograniczenia praw człowieka, zwłaszcza wolności słowa i zgromadzeń, w odniesieniu do orientacji seksualnej i tożsamości płciowej na szczeblu regionalnym i federalnym są sprzeczne z zobowiązaniami Rosji na mocy jej konstytucji, Europejskiej konwencji praw człowieka i Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i politycznych; wzywa Dumę do powstrzymania się od przyjęcia federalnego zakazu "propagandy homoseksualnej" stosownie do orzeczenia Komitetu Praw Człowieka ONZ w sprawie Fiedotowa v. Rosja;
(q)
należy podkreślić, że władze rosyjskie muszą położyć kres bezkarności w tym kraju, a także prześladowaniom z powodów politycznych, aresztowaniom i zatrzymaniom, oraz należy zwrócić uwagę na konieczność zaprzestania stosowania środków represji wobec opozycji politycznej; należy w pełni wyjaśnić liczne przypadki łamania praw człowieka, w tym uwięzienie Michaiła Chodorkowskiego oraz okoliczności śmierci Siergieja Magnickiego, Aleksandra Litwinienki i Anny Politowskiej, które należy zbadać w bezstronny i niezależny sposób;
(r)
należy poprzeć stanowisko Zgromadzenia Parlamentarnego Rady Europy dotyczące politycznie umotywowanego wyroku na członków grupy Pussy Riot, a także wezwać do ich natychmiastowego uwolnienia;
(s)
należy zaapelować do Rosji o niestosowanie pojęcia "tradycyjnych wartości" dla uprawomocnienia dyskryminacji wymierzonej w grupy mniejszości, uciszania dysydentów czy łamania praw człowieka;
(t)
należy włączyć do nowej kompleksowej umowy o stowarzyszeniu i współpracy klauzule i wskaźniki w zakresie ochrony i upowszechniania praw człowieka przewidzianych w konstytucji rosyjskiej, opierając się w jak największej mierze na ramach ustanowionych przez Radę Europy i OBWE, do czego Rosja sama się zobowiązała, z wyraźnym mechanizmem przewidującym zawieszenie w przypadku poważnych naruszeń lub nieprzestrzegania;
(u)
należy podkreślić, że bodźcem i źródłem korzyści dla całego społeczeństwa rosyjskiego oraz dla strategicznego partnerstwa UE-Rosja byłby system polityczny zapewniający równe szanse wszystkim partiom politycznym, umożliwiający rzeczywistą konkurencję i oferujący faktyczne alternatywy polityczne; należy w związku z tym wezwać Rosję do konkretnego zastosowania się do zaleceń OBWE dotyczących ostatnich wyborów;
(v)
należy przewidzieć niezbędne przepisy dotyczące działań w zakresie zwalczenia powszechnej korupcji, która osłabia zaufanie obywateli do aparatu państwowego oraz stanowi przeszkodę dla wysiłków podejmowanych na rzecz modernizacji; należy również przewidzieć szczegółowe zasady współpracy między Rosją i UE w zakresie zwalczania korupcji transgranicznej;
(w)
należy wspierać partnerstwo strategiczne między UE a Rosją na rzecz sprostania globalnym wyzwaniom między innymi w zakresie nieproliferacji, zwalczania terroryzmu, pokojowego rozwiązywania konfliktów w oparciu o zasady Karty Narodów Zjednoczonych i obowiązującego prawa międzynarodowego, bezpieczeństwa dostaw energii, wymiaru arktycznego, zmiany klimatu i zmniejszenia ubóstwa, jak również wspólne cele tego partnerstwa; Nalega, by Rosja natychmiast zaprzestała proliferacji do krajów, które objęte są embargiem na broń nałożonym przez UE, OBWE i ONZ;
(x)
należy współpracować z Rosją w celu zwiększenia odpowiedzialności za poprawę stabilności, współpracy politycznej i rozwoju gospodarczego we wspólnym sąsiedztwie, a także podkreślać suwerenne prawo każdego kraju do wyboru kierunku własnej polityki zagranicznej i rozwiązań w zakresie bezpieczeństwa;
(y)
należy wezwać władze rosyjskie do tego, by położyły kres rozpowszechnionemu klimatowi bezkarności za naruszenia praw człowieka oraz brakowi praworządności w Północnym Kaukazie;
(z)
należy domagać się od Rosji, by aktywnie ułatwiała pokojowe rozwiązywanie "zamrożonych" konfliktów oraz należy zacieśnić współpracę UE-Rosja w celu rozwiązania długotrwałych konfliktów w Mołdawii i na Zakaukaziu w oparciu o prawo międzynarodowe i zasady pokojowego rozwiązywania konfliktów; należy przyspieszyć rozmowy z Rosją, żeby zapewnić bezwarunkowe wykonanie porozumienia o zwieszeniu broni z 2008 r.; należy wezwać Rosję, żeby wycofała uznanie Abchazji i Osetii Południowej oraz umożliwiła pełny i niezakłócony wstęp misji obserwacyjnej UE na terytorium Gruzji;
(aa)
należy kontynuować wysiłki na rzecz pełnej realizacji wspólnych działań zmierzających do wprowadzenia ruchu bezwizowego w przypadku krótkotrwałych podróży, z myślą o stopniowym zniesieniu systemu wizowego między krajami obszaru Schengen a Rosją; należy wprowadzić jak najszybciej i w jak największym zakresie ułatwienia wizowe dla pracowników uniwersyteckich, studentów, przedsiębiorców i przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego, a także do celów wymiany młodzieży; należy przynajmniej w minimalnym zakresie zharmonizować stosowanie kodeksu wizowego przez państwa członkowskie w odniesieniu do wymogów;
(ab)
podkreśla, że łagodzenie przez UE przepisów wizowych nie powinno przynosić korzyści przestępcom i osobom łamiącym prawa człowieka; zobowiązuje wiceprzewodniczącą/wysoką przedstawiciel do umieszczenia zalecenia Parlamentu w porządku obrad zbliżającego się spotkania Rady do Spraw Zagranicznych;
(ac)
należy podkreślić wspieranie współpracy naukowej, kulturalnej i w dziedzinie edukacji, co wzmocni kontakty międzyludzkie i zwiększy wzajemne zrozumienie społeczeństwa UE i Rosji;

Współpraca gospodarcza

(ad)
należy odpowiednio uwzględnić wciąż rosnącą współpracę gospodarczą między UE i Rosją, będącymi dla siebie wzajemnie rynkami przywozu, dostawcami towarów, usług i energii;
(ae)
należy z bliska przeanalizować, ocenić, stymulować i wspierać przestrzeganie przez Rosję postanowień WTO oraz jej gotowość do wykorzystania członkostwa w WTO jako siły napędowej reform strukturalnych; należy także zachęcać Rosję do ubiegania się o członkowstwo w OECD;
(af)
należy podkreślić, że pełne przestrzeganie przez Rosję zasad WTO stanowi niezbędny warunek wstępny oraz minimalny wymóg zawarcia umowy z UE; w związku z tym należy ponownie zbadać istniejące przeszkody dla importu rosyjskich towarów i usług pod względem ich zgodności z normami WTO i w stosownym przypadku przystąpić do ich usunięcia;
(ag)
należy nalegać na zawarcie dwustronnej umowy między UE a Rosją, dając do zrozumienia, że możliwość zawarcia umowy między UE a unią celną pod egidą Rosji może być rozważana jedynie w dalszej perspektywie i po wejściu w życie dwustronnej umowy;
(ah)
należy zachęcać partnerów rosyjskich do wykazania się wyraźną wolą polityczną w celu osiągnięcia porozumienia w sprawie prawnie wiążących postanowień dotyczących handlu i inwestycji, które będą się opierać na postanowieniach włączonych już do umowy o partnerstwie i współpracy i będą zgodne z warunkami przystąpienia do WTO; należy przypomnieć, że celem UE w tym obszarze jest poprawa i zapewnienie stabilności warunków dla przedsiębiorczości, gdyż byłoby to korzystne dla obu stron, oraz dalsze wspieranie celów ustanowionych w ramach partnerstwa na rzecz modernizacji wprowadzonego w 2010 r.;
(ai)
należy rozwiązać kwestię utrzymującego się problemu sprzedaży podrobionych produktów w Rosji;
(aj)
należy zachęcać Rosję do kontynuowania restrukturyzacji gospodarki oraz do szybszego przechodzenia z modelu gospodarki koncentrującej na energii do modelu gospodarki opartej na przemyśle i usługach, wydajnym korzystaniu z zasobów i stosowaniu energii odnawialnej; należy podkreślić, że ceny ropy naftowej są niestabilne oraz że obecne wysokie ceny nie powinny być pretekstem do opóźnienia niezbędnej modernizacji gospodarki;
(ak)
należy podkreślić znaczenie stworzenia wspólnej europejskiej polityki zagranicznej w dziedzinie energii w celu poprawy bezpieczeństwa energetycznego poprzez zainicjowanie współpracy trójstronnej między UE, Rosją i krajami tranzytowymi;
(al)
należy wziąć pod uwagę, że trzeba jeszcze zrealizować znaczne inwestycje w zakresie datującej jeszcze z czasów Związku Radzieckiego infrastruktury, kluczowej zarówno dla rosyjskiej gospodarki, jak i dla inwestycji UE;
(am)
należy zapewnić włączenie do umowy ważnego i prawnie wiążącego rozdziału poświęconego energii, aby zagwarantować pewne i opłacalne dostawy energii do UE; należy zadbać o to, by takie partnerstwo energetyczne opierało się na zasadach przejrzystości, uczciwej konkurencji, wykluczeniu zachowań monopolistycznych, na wzajemności i niedyskryminacji; należy podkreślić potrzebę rozwiązania wciąż otwartych kwestii dotyczących dostaw energii do państw członkowskich UE; należy dopilnować, by zasady Traktatu karty energetycznej stały się integralną częścią nowej umowy;
(an)
należy zapewnić włączenie prawnie wiążącego rozdziału w sprawie wprowadzania lub zwiększania należności celnych wywozowych w odniesieniu do surowców;
(ao)
należy monitorować elektrownie jądrowe w Rosji - zarówno działające, jak i będące w trakcie budowy - i wymagać egzekwowania wobec nich najwyższych międzynarodowych standardów bezpieczeństwa, z wykorzystaniem wszelkich dostępnych instrumentów i traktatów; w związku z tym należy wezwać Rosję do ratyfikowania i natychmiastowego zastosowania się do konwencji EKG ONZ z Espoo w sprawie ocen oddziaływania na środowisko w kontekście transgranicznym;
(ap)
należy wezwać Rosję do zamknięcia wszystkich reaktorów jądrowych typu czernobylskiego i pierwszej generacji, jeżeli chodzi zwłaszcza o reaktory umieszczone w pobliżu granic UE, oraz wyrazić głębokie zaniepokojenie projektami budowy elektrowni jądrowych w obwodzie kaliningradzkim i w Sosnowym Borze;
(aq)
należy wzmocnić dalszą wzajemną współpracę w dziedzinie badań, edukacji, kultury i nauki; należy wzmocnić wzajemne zrozumienie historii dwudziestego wieku;
(ar)
należy wyrazić głębokie zaniepokojenie komercyjnymi odwiertami w Arktyce oraz rozległym zanieczyszczeniem wokół miejsc odwiertów w całej Rosji;
(as)
należy skonsultować się z Parlamentem Europejskim w sprawie postanowień dotyczących współpracy parlamentarnej;
(at)
należy określić jasne wskaźniki w zakresie realizacji układu o stowarzyszeniu i zadbać o mechanizmy monitorujące, w tym regularne dostarczanie sprawozdań Parlamentowi Europejskiemu;
(au)
należy zachęcić zespół negocjacyjny UE, aby kontynuował dobrą współpracę z PE, nieustannie dostarczając popartych dokumentacją informacji na temat postępów w negocjacjach, zgodnie z art. 218 ust. 10 TFUE, który stanowi, że Parlament Europejski jest natychmiast i w pełni informowany na wszystkich etapach procedury;
2.
należy poświęcić szczególną uwagę wymogom, jakie UE zamierza ustanowić w zakresie poszanowania zasad demokratycznych, i uznać ich przestrzeganie za bezwzględny warunek wstępny podpisania umowy UE-Rosja;

o

o o

3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji zawierającej zalecenia Parlamentu Europejskiego Radzie, Komisji, Europejskiej Służbie Działań Zewnętrznych, a także do wiadomości rządowi Federacji Rosyjskiej oraz rosyjskiej Dumie Państwowej.
1 Teksty przyjęte, P7_TA(2012)0409.
2 Teksty przyjęte, P7_TA(2012)0369.
3 Teksty przyjęte, P7_TA(2012)0286.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.