Decyzja 2009/988/UE wyznaczająca Wspólnotową Agencję Kontroli Rybołówstwa jako organ wykonujący określone zadania na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 1005/2008

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2009.338.104

Akt obowiązujący
Wersja od: 19 grudnia 2009 r.

DECYZJA KOMISJI
z dnia 18 grudnia 2009 r.
wyznaczająca Wspólnotową Agencję Kontroli Rybołówstwa jako organ wykonujący określone zadania na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 1005/2008

(notyfikowana jako dokument nr C(2009) 10155)

(2009/988/UE)

(Dz.U.UE L z dnia 19 grudnia 2009 r.)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej i Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1005/2008 z dnia 29 września 2008 r. ustanawiające wspólnotowy system zapobiegania nielegalnym, nieraportowanym i nieuregulowanym połowom oraz ich powstrzymywania i eliminowania(1), w szczególności jego art. 11 ust. 3, art. 20 ust. 4, art. 25 ust. 2, art. 48 ust. 4 i art. 48 ust. 5,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Artykuł 11 ust. 3, art. 20 ust. 4, art. 25 ust. 2, art. 48 ust. 4 i art. 48 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 1005/2008 upoważniają Komisję do wyznaczenia organu do celów określonych w tych artykułach.

(2) Zgodnie z art. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 768/2005 z dnia 26 kwietnia 2005 r. ustanawiającego Wspólnotową Agencję Kontroli Rybołówstwa oraz zmieniającego rozporządzenie (EWG) nr 2847/93 ustanawiające system kontroli mający zastosowanie do wspólnej polityki rybołówstwa(2) misją Wspólnotowej Agencji Kontroli Rybołówstwa (CFCA) jest między innymi koordynacja działań mających na celu zwalczanie nielegalnych, nieraportowanych i nieuregulowanych połowów zgodnie z przepisami unijnymi.

(3) W związku z tym należy wyznaczyć CFCA jako organ, o którym mowa w art. 11 ust. 3, art. 20 ust. 4, art. 25 ust. 2, art. 48 ust. 4 i art. 48 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 1005/2008,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Wspólnotowa Agencja Kontroli Rybołówstwa (CFCA) jest organem wyznaczonym do:

a) przekazywania powiadomień, z kopią dla Komisji, o nieudzieleniu zezwolenia na operacje wyładunku lub przeładunku statkom z państw trzecich państwom bandery oraz, w stosownych przypadkach, kopii tych powiadomień regionalnym organizacjom ds. rybołówstwa zgodnie z art. 11 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1005/2008;

b) organizowania, na wniosek Komisji, audytów na miejscu, samodzielnie lub we współpracy z Komisją, w celu weryfikacji skuteczności wdrożenia uzgodnień dotyczących współpracy z państwami trzecimi zgodnie z art. 20 ust. 4 akapit drugi lit. c) rozporządzenia (WE) nr 1005/2008;

c) informowania państw członkowskich i państw bandery, z kopią dla Komisji, o dodatkowych informacjach przekazywanych Komisji przez państwa członkowskie, które mogą być istotne dla celów sporządzania unijnego wykazu statków NNN, zgodnie z art. 25 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1005/2008;

d) przesyłania wszystkim państwom członkowskim sprawozdań z obserwacji, z kopią dla Komisji, oraz, we właściwych przypadkach, sekretarzowi wykonawczemu właściwej regionalnej organizacji ds. rybołówstwa zgodnie z art. 48 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1005/2008;

e) przekazywania sekretarzowi wykonawczemu właściwej regionalnej organizacji ds. rybołówstwa, z kopią dla Komisji, informacji od państw członkowskich w odpowiedzi na sprawozdanie z obserwacji, dotyczące jednego z ich statków, przekazane tej regionalnej organizacji ds. rybołówstwa przez jedną z umawiających się stron zgodnie z art. 48 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 1005/2008.

Artykuł  2

Niniejsza decyzja skierowana jest do Wspólnotowej Agencji Kontroli Rybołówstwa.

Sporządzono w Brukseli dnia 18 grudnia 2009 r.

W imieniu Komisji
Joe BORG
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 1.

(2) Dz.U. L 128 z 21.5.2005, s. 1.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.