Wypis z decyzji dotyczącej Lehman Brothers (Luxembourg) S.A. zgodnie z dyrektywą 2001/24/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie reorganizacji i likwidacji instytucji kredytowych.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2009.125.18

Akt nienormatywny
Wersja od: 5 czerwca 2009 r.

Wypis z decyzji dotyczącej Lehman Brothers (Luxembourg) S.A. zgodnie z dyrektywą 2001/24/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie reorganizacji i likwidacji instytucji kredytowych

(2009/C 125/07)

(Dz.U.UE C z dnia 5 czerwca 2009 r.)

ROZWIĄZANIE SPÓŁKI

Wyrokiem z dnia 1 kwietnia 2009 r. Druga Izba Sądu Okręgowego dla Luksemburga w Luksemburgu właściwa w sprawach handlowych ("sąd") zdecydowała o rozwiązaniu i nakazała likwidację spółki akcyjnej Lehman Brothers (Luxembourg) S.A., z siedzibą pod adresem L-1371 Luxembourg, 7, Val Sainte Croix, wpisaną do sekcji B rejestru handlowego i rejestru spółek ("Registre de Commerce et des Sociétés") Luksemburga pod numerem 39564.

Na mocy tego samego wyroku na sędziego-komisarza wyznaczono Panią Odette PAULY, pierwszą wice-prezes Sądu Okręgowego dla Luksemburga, a na likwidatorów - notariusza Jacques'a DELVAUX i adwokata Laurenta FISCH, obydwu zamieszkałych w Luksemburgu,

powierzając im zadanie przeprowadzenia likwidacji spółki akcyjnej Lehman Brothers (Luxembourg) S.A, [...]

stwierdza, że likwidacja spółki akcyjnej LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. odbędzie się zgodnie z przepisami zmienionej ustawy z dnia 5 kwietnia 1993 r. o sektorze finansowym, art. 141, 144, 146 i 149 zmienionej ustawy z dnia 10 sierpnia 1915 r. o spółkach handlowych oraz art. 444, 445, 446, 447, 448, 449, 450, 451, 452, 453, 454, 463, 464, 465-1o, 3o i 5°, 485, 487, 508, 528, 537, 538, 539, 540, 542, 543, 544, 545, 546, 547, 548, 549, 550, 551, 552, 567-1 kodeksu handlowego,

ustala dzień zaprzestania płatności na dzień 24 marca 2008 r. i postanawia, że likwidacja spółki akcyjnej LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. odbędzie się w następujący sposób:

"Wierzyciele:

Z dniem wydania niniejszego wyroku wstrzymuje się bieg naliczania odsetek od wszelkich wierzytelności niebędących wierzytelnościami uprzywilejowanymi i niezabezpieczonych zastawem lub hipoteką.

Z tym samym dniem nie wolno dokonywać potrącania wzajemnych należności, z wyjątkiem następujących sytuacji:

- istnienie długu powiązanego,

- stosowanie przepisów ustawy z dnia 5 sierpnia 2005 r. o gwarancjach finansowych,

- stosowanie przepisów prawa zagranicznego, w szczególności na mocy przepisów międzynarodowego prawa prywatnego zawartych w art. 61-10, 61-12, 61-13, 61-14, 61-15, 61-25 i 61-26 ustawy w sprawie sektora finansowego.

Termin zgłaszania wierzytelności ustala się na dzień 1 sierpnia 2009 r.

Sprawdzanie wierzytelności:

Sprawdzania wierzytelności dokonują likwidatorzy, lecz ich uznanie jest przedmiotem protokołu, który podpisują sędzia-komisarz i likwidatorzy.

Listy wierzytelności, które w danym okresie zostały ustalone jako wierzytelności podlegające uznaniu, będą składane w kancelarii Sekcji Drugiej Sądu Okręgowego dla Luksemburga przez pierwszych dziesięć dni października, lutego i czerwca, do wglądu wierzycieli, którzy zgłosili wierzytelność i tych, których wierzytelności są ujęte w bilansie.

W tym czasie wspomniane osoby mogą wnieść sprzeciw w odniesieniu do wierzytelności umieszczonych na liście wierzytelności. Sprzeciw wnosi się poprzez zgłoszenie go w kancelarii. Sekretarz kancelarii zamieszcza w tej kwestii adnotację na liście wierzytelności obok wierzytelności, w odniesieniu do której wniesiono sprzeciw. Adnotacja zawiera datę sprzeciwu i informację o tożsamości zgłaszającego sprzeciw, jak również, w stosownych przypadkach, o tożsamości pełnomocnika zgłaszającego sprzeciw. Sprzeciw należy ponowić w liście poleconym zaadresowanym do likwidatorów w ciągu trzech dni, w przeciwnym razie nie zostanie on dopuszczony. Musi on zawierać dokładne dane identyfikujące zgłaszającego sprzeciw, adres do doręczeń na terenie gminy Luksemburg (commune de Luxembourg), zawierać dowody na to, że zgłaszający sprzeciw występuje w charakterze wierzyciela, który zgłosił wierzytelność lub takiego, którego wierzytelności są ujęte w bilansie, jak również środki i dowody uzasadniające sprzeciw, w przeciwnym razie nie zostanie on dopuszczony.

Dopuszczalność i zasadność sprzeciwu jest sprawdzana przez likwidatorów w procedurze uproszczonej.

Po upływie dziesięciodniowego terminu na zgłoszenie sprzeciwu, uznane wierzytelności, wobec których nie wniesiono sprzeciwu, są zatwierdzane w protokole, który podpisują sędzia-komisarz i likwidatorzy.

Likwidatorzy spółki akcyjnej LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. informują wierzycieli, których wierzytelności zgłoszone są sporne lub stały się przedmiotem sprzeciwu, o spornym charakterze ich roszczeń lub zgłoszeniu w stosunku do nich sprzeciwu, w należytej formie, tj. listem poleconym na adres wskazany w zgłoszeniu wierzytelności lub na ich ostatni znany adres.

Jeśli w terminie 40 (czterdziestu) dni od daty wysyłki pocztowej rzeczonego listu wierzyciele ci nie wniosą pozwu, ich zgłoszenie wierzytelności uznaje się za ostatecznie odrzucone.

Wierzyciel wnoszący pozew przeciwko likwidatorom, a w przypadku sprzeciwu, przeciwko wierzycielowi zgłaszającemu sprzeciw, musi bezwzględnie, w pozwie lub w późniejszym piśmie procesowym dokonać wyboru adresu do doręczeń na terenie gminy Luksemburg. W przypadku rezygnacji z rzeczonego adresu w okresie trwania postępowania lub zgłoszenia zmiany adresu do doręczeń likwidatorom spółki akcyjnej LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A., wierzyciel może uzyskać wszelkie późniejsze informacje i doręczenia w kancelarii Sądu Okręgowego dla Luksemburga właściwego w sprawach handlowych, zgodnie z art. 499 ust. 2 kodeksu handlowego.

Spory, w sprawie których podjęcie decyzji w trybie natychmiastowym nie jest możliwe, rozpatrywane są oddzielnie. Spory nienależące do kompetencji Sądu Okręgowego dla Luksemburga są kierowane do sądu właściwego.

Od wyroków dotyczących sporów i sprzeciwów nie mogą być składane sprzeciwy.

Wierzyciele, których wierzytelności zostały uznane, są informowani o tym fakcie indywidualnie listem zwykłym wystosowanym przez likwidatorów spółki akcyjnej LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A.

Przeliczanie wierzytelności wyrażonych w walucie innej niż EUR:

Wierzytelności wyrażone w walucie innej niż EUR są przeliczane na tę walutę według kursu ogłoszonego przez Europejski Bank Centralny z dnia wydania wyroku w sprawie likwidacji, a płatność wszystkich uznanych wierzytelności odbywa się w tej walucie.

Podział dywidendy:

Likwidatorzy występują do sądu z wnioskiem o zezwolenie na dokonanie podziału dywidendy i zamknięcie ksiąg rachunkowych. Wyrok ustalający termin zamknięcia ksiąg rachunkowych jest publikowany w formie wypisu, co najmniej na miesiąc przed ustaloną przez sąd datą zamknięcia ksiąg rachunkowych w następujących gazetach: »Luxemburger Wort«, »tageblatt« i »Financial Times«.

W publikacji informuje się wierzycieli, że w przypadku niezgłoszenia wierzytelności przed upływem ustalonego terminu zamknięcia ksiąg rachunkowych, nie zostaną oni uwzględnieni przy przyszłej wypłacie dywidendy zgodnie z przepisami art. 508 kodeksu handlowego.

W dniu zamknięcia ksiąg rachunkowych likwidatorzy ustalają stan zobowiązań i aktywów oraz określają wysokość dywidendy do wypłaty.

Podział zadeklarowanej dywidendy następuje w przeciągu czterech miesięcy od dnia zamknięcia ksiąg rachunkowych.

Na wniosek likwidatorów wydawany jest wyrok sądu zatwierdzający podział między wierzycieli, po którym likwidatorzy nie będą już mogli decydować o podziale między wierzycieli.

Wierzycielom, których roszczenia nie zostały ostatecznie uznane i którzy otrzymali płatności w ramach jednego lub kilku podziałów dywidendy w terminie późniejszym niż pozostali wierzyciele nie przysługują odsetki o ile i tylko w przypadku gdy to odroczenie w czasie jest związane ze zwykłym biegiem postępowania likwidacyjnego.

Wierzycielom, których roszczenia zostały ostatecznie uznane, lecz których faktyczna wypłata została przesunięta w czasie w stosunku do daty wydania wyroku zezwalającego na wypłatę dywidend zaliczkowych także nie przysługują odsetki, niezależnie od tego, czy opóźnienie to jest spowodowane brakiem przekazania likwidatorom przez wierzycieli informacji niezbędnych do faktycznej wypłaty, przeszkodą o charakterze prawnym czy trudnością w ustaleniu tożsamości wierzycieli.

Podczas postępowania likwidacyjnego dywidendy niewypłacone są zatrzymywane przez likwidatorów, a uzyskane z nich odsetki są przeznaczane dla ogółu wierzycieli.

Likwidatorzy:

Od dnia wydania niniejszego wyroku, wszelkie powództwa z tytułu prawa do ruchomych składników majątku lub nieruchomości oraz egzekucje z ruchomości lub nieruchomości mogą być prowadzone lub wszczynane wyłącznie przeciwko likwidatorom. Podobnie powództwa dotyczące spółki mogą być wytaczane wyłącznie przez likwidatorów.

Likwidatorzy składają przed sędzią-komisarzem przysięgę, w której zobowiązują się do wypełniania powierzonych im zadań w sposób właściwy i uczciwy.

Sąd gospodarczy może w każdym momencie zastąpić jednego lub wszystkich likwidatorów, odwołać ich lub zwiększyć ich liczbę.

Likwidatorzy przystępują do inwentaryzacji weksli, papierów wartościowych, wierzytelności i wszelkich aktywów wchodzących w skład majątku spółki akcyjnej LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A., niezależnie od tego czy miejsce ich przechowywania lub lokalizacja znajduje się w Wielkim Księstwie Luksemburga czy też za granicą.

Likwidatorzy upłynniają i sprzedają zinwentaryzowane weksle, papiery wartościowe, wierzytelności i aktywa oraz wypłacają uzyskany z tego tytułu przychód jednorazowo lub w transzach poszczególnym kategoriom wierzycieli. Podział dokonany z tego tytułu musi zostać zatwierdzony przez sąd.

W tym celu likwidatorzy mogą przyjmować wszelkie płatności, zwalniać z zobowiązań z pokwitowaniem wpłaty i bez pokwitowania, indosować wszelkiego rodzaju weksle, sprzedawać ruchome lub nieruchome składniki majątku spółki.

Za zgodą sądu udzielaną w związku ze sprawozdaniem sędziego-komisarza, likwidatorzy mogą zawierać ugody lub godzić się na rozstrzygnięcie rozjemcze wszelkich sporów, w tym również tych dotyczących praw do nieruchomości, jeśli przedmiotem tych transakcji lub sporów jest roszczenie o wartości nieokreślonej lub przekraczającej 100.000 EUR.

Likwidatorzy mogą rozpoczynać i prowadzić przed każdą jurysdykcją w Wielkim Księstwie Luksemburga i poza jego granicami wszelkie postępowania oraz występować z wszelkiego rodzaju powództwami, które uznają za konieczne dla ochrony interesów wierzycieli lub w celu likwidacji lub sprzedaży lub wejścia w posiadanie aktywów, weksli, papierów wartościowych lub wierzytelności wchodzących w skład majątku spółki akcyjnej LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A.

Likwidatorzy są również upoważnieni do prowadzenia obrony w każdym procesie, postępowaniu i powództwie z którym wystąpiono przeciwko nim w charakterze likwidatorów, lub przeciwko spółce akcyjnej LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A., do występowania w charakterze powoda lub pozwanego oraz do brania udziału w każdym procesie, postępowaniu lub powództwie w toku lub mającym miejsce w przyszłości, w dowolnej jurysdykcji, jak również do wszelkich odwołań od wyroków, orzeczeń lub innych decyzji podjętych lub takich które zostaną podjęte w przyszłości w sprawie sporów, postępowań lub procesów, zarówno w Luksemburgu jak i poza jego granicami, w takim zakresie w jakim likwidatorzy uznają tę obronę, wszczęcie postępowania, udział lub odwołanie za konieczne lub przydatne dla ochrony aktywów spółki akcyjnej LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A.

Likwidatorzy mogą, w takim zakresie w jakim uznają to za konieczne, korzystać z usług przedstawi-cieli, agentów lub pracowników do przechowywania i prowadzenia ksiąg, rejestrów i archiwów spółki akcyjnej LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. i do utrzymywania w dobrym stanie i sprzedaży aktywów, oraz do podejmowania wszelkich innych środków, które uznają za leżące w interesie likwidacji.

Wszelkimi wydatkami poniesionymi w tym celu przez likwidatorów obciąża się spółkę akcyjną LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A.

Wykonując swoje decyzje i działając wobec osób trzecich oraz wszelkich instytucji i jurysdykcji likwidatorzy podpisują się łącznie, z wyjątkiem określonych czynności, do których zostało udzielone specjalne upoważnienie.

Wynagrodzeniem likwidatorów i kosztami związanymi z ich działalnością obciąża się spółkę akcyjną LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A.

Po zakończeniu działań likwidacyjnych likwidatorzy przedstawiają sądowi sprawozdanie z wyników likwidacji i z rozdysponowania aktywów spółki, składają księgi rachunkowe oraz przedkładają dokumentację dowodową.

Po złożeniu sprawozdania przez komisarzy, wydawane jest orzeczenie sądu w sprawie zarządzania przez likwidatorów i zamknięcia likwidacji.

Wyrok w sprawie zamknięcia likwidacji jest publikowany w sposób określony w decyzji w sprawie zamknięcia i wskazuje się w nim miejsce złożenia i przechowywania ksiąg oraz dokumentów likwidacyjnych przez okres co najmniej pięciu lat, oraz środki powzięte w celu złożenia do depozytu należnych wierzycielom i akcjonariuszom kwot pieniężnych i aktywów, których wydanie nie nastąpiło.",

nakazuje wykonanie tymczasowe niniejszego wyroku - bez uszczerbku dla możliwości wniesienia odwołania - w trybie natychmiastowym i przed wprowadzeniem go do rejestru,

obciąża kosztami niniejszej decyzji spółkę akcyjną LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A.,

orzeka, że niniejszy wyrok zostanie opublikowany w formie wypisów w Mémorial C, Recueil spécial des sociétés et associations oraz w następujących gazetach: "Luxemburger Wort", "tageblatt" oraz "Financial Times", w terminie 8 dni od jego wydania zgodnie z art. 61 ust. 12 zmienionej ustawy z dnia 5 kwietnia 1993 r. o sektorze finansowym,

za zgodność wypisu.

Likwidatorzy
Jacques DELVAUX i Laurent FISCH

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.