Decyzja 2003/543/WPZiB dotycząca wykonania wspólnego działania 2002/589/WPZiB w związku z wkładem Unii Europejskiej w zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania ręcznej broni strzeleckiej i broni lekkiej w Ameryce Łacińskiej i na Karaibach

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2003.185.59

Akt utracił moc
Wersja od: 24 lipca 2003 r.

DECYZJA RADY 2003/543/WPZiB
z dnia 21 lipca 2003 r.
dotycząca wykonania wspólnego działania 2002/589/WPZiB w związku z wkładem Unii Europejskiej w zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania ręcznej broni strzeleckiej i broni lekkiej w Ameryce Łacińskiej i na Karaibach

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając wspólne działanie 2002/589/WPZiB z dnia 12 lipca 2002 r. w sprawie wkładu Unii Europejskiej w zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania ręcznej broni strzeleckiej i broni lekkiej oraz uchylające wspólne działanie 1999/34/WPZiB(1), w szczególności jego art. 6, w powiązaniu z art. 23 ust. 2 tiret drugie Traktatu o Unii Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Decyzją Rady 2001/200/WPZiB(2) Unia Europejska zdecydowała wnieść wkład w zwalczanie niekontrolowanego gromadzenia i rozprzestrzeniania ręcznej broni strzeleckiej i broni lekkiej, która stanowiła zagrożenie dla pokoju i bezpieczeństwa i zmniejszyła perspektywy stałego rozwoju, między innymi w Ameryce Łacińskiej i na Karaibach. Wkład Unii Europejskiej na mocy tej decyzji do Regionalnego Centrum Organizacji Narodów Zjednoczonych na rzecz Pokoju, Rozbrojenia i Rozwoju w Ameryce Łacińskiej i na Karaibach (UN-LiREC) w Limie, działającego w imieniu Departamentu ds. Rozbrojenia (DDA) Organizacji Narodów Zjednoczonych, był skuteczny w zapewnieniu działań przygotowawczych i wstępnego wykonania niektórych elementów w dziedzinie zwalczania niekontrolowanego gromadzenia i rozprzestrzeniania ręcznej broni strzeleckiej i broni krótkiej w regionie. W celu kontynuacji tych działań, UN-LiREC i DDA zaapelowały o ponowną pomoc ze strony Unii Europejskiej.

(2) W dążeniu do celów określonych w art. 1 wspólnego działania 2002/589/WPZiB, Unia Europejska przewiduje działanie w ramach odpowiednich międzynarodowych forów oraz w kontekście regionalnym, właściwym ze względu na świadczenie pomocy poprzez organizacje, programy i agencje międzynarodowe, jak również poprzez uzgodnienia regionalne.

(3) UN-LiREC, działając w imieniu DDA, pełniąc swoją funkcję jako Regionalna Izba Likwidacyjna ds. Broni, Amunicji i Materiałów Wybuchowych w Ameryce Łacińskiej i na Karaibach, dąży do ogólnego celu zapewnienia pomocy państwom w regionie w wykonywaniu regionalnych uzgodnień i regulacji oraz rozwoju skoordynowanego podejścia mającego na celu zapobieganie przemytowi broni i poprawę zdolności i możliwości w regionie poprzez dużą ilość szczególnych projektów.

(4) Celem różnych projektów UN-LiREC jest szkolenie wykładowców w akademiach stosowania prawa, rozwój wyposażenia w celu poprawy kontroli legalnego handlu bronią, zapobieganie i zwalczanie nielegalnego przemytu broni w Ameryce Łacińskiej i na Karaibach, ułatwianie zniszczenia nadwyżek broni oraz poprawa zarządzania zapasami, jak również wspieranie parlamentarzystów w poprawianiu ustawodawstwa odnoszącego się do broni, amunicji i materiałów wybuchowych.

(5) Działania na mocy tych projektów będą podejmowane przez UN-LiREC oraz Organizację Państw Amerykańskich we współpracy z innymi instytucjami.

(6) Komisja wyraziła zgodę na powierzenie jej wykonania niniejszej decyzji.

(7) Dlatego Unia Europejska planuje zaproponowanie ciągłej pomocy finansowej na rzecz działalności UN-LiREC zgodnie z tytułem II wspólnego działania 2002/589/WPZiB.

(8) Komisja zapewni odpowiednią zauważalność wkładu Unii Europejskiej na rzecz projektów, włączając w to właściwe środki podejmowane przez UN-LiREC,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1
1.
Unia Europejska wnosi wkład w zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozprzestrzeniania ręcznej broni strzeleckiej i broni lekkiej w Ameryce Łacińskiej i na Karaibach poprzez ciągłe wspieranie działalności planowanej przez UN-LiREC.
2.
W tym celu Unia Europejska zapewnia wsparcie finansowe Departamentowi ds. Rozbrojenia (DDA) Organizacji Narodów Zjednoczonych, w którego imieniu działa UN-LiREC, na rzecz projektów mających na celu szkolenie wykładowców (instruktorów) w akademiach stosowania prawa poprzez rozwój specjalnych kursów i ćwiczeń symulacyjnych, rozwój wyposażenia w celu ułatwienia wysiłków na rzecz poprawy kontroli legalnego handlu bronią, zapobiegania i zwalczania jej nielegalnego przemytu w Ameryce Łacińskiej i na Karaibach, ułatwianie zniszczenia nadwyżek broni i poprawy zarządzania zapasami, jak również wspieranie parlamentarzystów w poprawianiu ustawodawstwa dotyczącego mechanizmów kontrolnych odnoszących się do broni, amunicji i materiałów wybuchowych.
3.
Komisji powierza się wykonanie niniejszej decyzji. W tym celu Komisja zawiera porozumienie finansowe z DDA, w którego imieniu działa UN-LiREC, w sprawie warunków wykorzystania wkładu Unii Europejskiej, który przybierze formę darowizny. Porozumienie finansowe, które zostanie zawarte, będzie przewidywać, że UN-LiREC, DDA oraz partnerzy UN-LiREC zapewnią zauważalność wkładu Unii Europejskiej w projekt, w sposób właściwy do jego rozmiaru.
Artykuł  2
1.
Do celów określonych w art. 1 ustala się finansową kwotę referencyjną w wysokości 700.000 EUR.
2.
Zarządzanie wydatkami pokrywanymi z kwoty ustalonej w ust. 1 podlega wspólnotowym procedurom i zasadom mającym zastosowanie do ogólnego budżetu Unii Europejskiej.
Artykuł  3

Komisja przedkłada regularne sprawozdania z wykonywania niniejszej decyzji odpowiednim organom Rady, zgodnie z art. 9 ust. 1 wspólnego działania 2002/589/WPZiB. Informacja ta będzie oparta w szczególności na regularnych sprawozdaniach, które będą dostarczane przez UN-LiREC/DDA na mocy ich umownych relacji z Komisją, jak przewidziano w art. 1 powyżej.

Artykuł  4
1.
Niniejsza decyzja staje się skuteczna od dnia 1 sierpnia 2003 r.; wydatki poniesione w wykonywaniu niniejszego działania stają się wymagalne od tego dnia. Decyzja wygasa dnia 31 lipca 2004 r.
2.
Niniejsza decyzja zostanie poddana przeglądowi 10 miesięcy po dniu jej przyjęcia.
Artykuł  5

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli, dnia 21 lipca 2003 r.
W imieniu Rady
F. FRATTINI
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 191 z 19.7.2002, str. 1.

(2) Dz.U. L 72 z 14.3.2001, str. 1.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.