Rozporządzenie wykonawcze 522/2013 dotyczące wykonania rozporządzenia (UE) nr 267/2012 w sprawie środków ograniczających wobec Iranu
Dz.U.UE.L.2013.156.3
Akt jednorazowyROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE RADY (UE) NR 522/2013
z dnia 6 czerwca 2013 r.
dotyczące wykonania rozporządzenia (UE) nr 267/2012 w sprawie środków ograniczających wobec Iranu *
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 267/2012 z dnia 23 marca 2012 r. w sprawie środków ograniczających wobec Iranu 1 , w szczególności jego art. 46 ust. 1 i 2,
(1) W dniu 23 marca 2012 r. Rada przyjęła rozporządzenie (UE) nr 267/2012.
(2) W dniu 20 grudnia 2012 r. Komitet Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych, ustanowiony na mocy rezolucji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych (RB ONZ) 1737 (2006) zmienił wykaz osób i podmiotów objętych zakazem podróżowania i zamrożeniem aktywów zgodnie z rezolucjami RB ONZ 1737 (2006), RB ONZ 1747 (2007), RB ONZ 1803 (2008) i RB ONZ 1929 (2010), dodając do tego wykazu dwa podmioty. Podmioty te powinny zostać włączone do wykazu osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi zamieszczonego w załączniku VIII do rozporządzenia (UE) nr 267/2012.
(3) Ponadto, zgodnie z decyzją Rady 2013/270/WPZiB z dnia 6 czerwca 2013 r. zmieniającą decyzję 2010/413/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Iranu 2 , do zawartego w załączniku IX do rozporządzenia (UE) nr 267/2012 wykazu osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi należy dodać podmioty powiązane z podmiotami ujętymi już w wykazie.
(4) Dodatkowo należy zmienić wpisy dotyczące niektórych osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi zamieszczonych w wykazie w załączniku IX do rozporządzenia (UE) nr 267/2012.
(5) Nie ma już również podstaw, by utrzymywać niektóre podmioty w wykazie osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi zamieszczonym w załączniku IX do rozporządzenia (UE) nr 267/2012.
(6) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) nr 267/2012.
(7) Aby zapewnić skuteczność środków przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu, powinno ono wejść w życie w dniu jego publikacji,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Sporządzono w Luksemburgu dnia 6 czerwca 2013 r.
W imieniu Rady | |
A. SHATTER | |
Przewodniczący |
Nin. rozporządzenie zostało uznane za nieważne ex tunc w zakresie dotyczącym Petropars Aria Kish Operation and Management Co. oraz Petropars Resources Engineering Kish Co., zgodnie z wyrokiem Sądu z dnia 5 maja 2015 r. w sprawie T-433/13 (Dz.U.UE.C.2015.205.29), jednakże skutki nin. rozporządzenia zostają utrzymane w mocy wobec Petropars Aria Kish Operation and Management Co. oraz Petropars Resources Engineering Kish Co. do momentu upływu terminu do wniesienia odwołania, o którym mowa w art. 56 akapit pierwszy statutu Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej, bądź - jeżeli w terminie tym zostanie wniesione odwołanie - do daty jego oddalenia.
Nin. rozporządzenie zostało uznane za nieważne ex tunc w zakresie w jakim dotyczy Good Luck Shipping LLC zgodnie z wyrokiem Sądu z dnia 24 maja 2016 r. w sprawie T-423/13 i T-64/14) (Dz.U.UE.C.2016.243.28).