Rozporządzenie wykonawcze 1264/2012 dotyczące wykonania rozporządzenia (UE) nr 267/2012 w sprawie środków ograniczających wobec Iranu
Dz.U.UE.L.2012.356.55
Akt jednorazowyROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE RADY (UE) NR 1264/2012
z dnia 21 grudnia 2012 r.
dotyczące wykonania rozporządzenia (UE) nr 267/2012 w sprawie środków ograniczających wobec Iranu *
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 267/2012 z dnia 23 marca 2012 r. w sprawie środków ograniczających wobec Iranu 1 , w szczególności jego art. 46 ust. 2,
(1) W dniu 23 marca 2012 r. Rada przyjęła rozporządzenie (UE) nr 267/2012.
(2) Z uwagi na sytuację w Iranie oraz zgodnie z decyzją 2012/829/WPZiB 2 , do wykazu osób fizycznych i prawnych, podmiotów i organów objętych środkami ograniczającymi zawartego w załączniku IX do rozporządzenia (UE) nr 267/2012 należy dodać kolejne osoby i podmioty.
(3) Ponadto z wykazu osób fizycznych i prawnych, podmiotów i organów objętych środkami ograniczającymi zawartego w załączniku IX do rozporządzenia (UE) nr 267/2012 należy usunąć niektóre podmioty oraz zmienić wpisy dotyczące niektórych podmiotów.
(4) W celu zapewnienia skuteczności środków przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu, niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie z dniem jego opublikowania,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Sporządzono w Brukseli dnia 21 grudnia 2012 r.
W imieniu Rady | |
A. D. MAVROYIANNIS | |
Przewodniczący |
Nin. rozporządzenie zostało uznane za nieważne ex tunc w zakresie, w jakim nazwa Sorinet Commercial Trust Bankers Ltd została umieszczona w załączniku IX do rozporządzenia Rady (UE) nr 267/2012 z dnia 23 marca 2012 r. w sprawie środków ograniczających wobec Iranu i uchylającego rozporządzenie (UE) nr 961/2010, zgodnie z wyrokiem Sądu z dnia 3 lipca 2014 r. w sprawie T-157/13 (Dz.U.UE.C.2014.282.34).
Nin. rozporządzenie zostało uznane za nieważne ex tunc w zakresie, w jakim nazwa Sharif University of Technology została umieszczona w załączniku IX do rozporządzenia Rady (UE) nr 267/2012 z dnia 23 marca 2012 r. w sprawie środków ograniczających wobec Iranu i uchylającego rozporządzenie (UE) nr 961/2010, zgodnie z wyrokiem Sądu z dnia 3 lipca 2014 r. w sprawie T-181/13 (Dz.U.UE.C.2014.282.35), z tym że skutki nin. rozporządzenia zostają utrzymane w mocy wobec Sharif University of Technology przez okres dwóch miesięcy od daty wydania przywołanego wyroku.
Nin. rozporządzenie zostało uznane za nieważne ex tunc w zakresie, w jakim nazwa Moallem Insurance została umieszczona w wykazie zawartym w załączniku IX do rozporządzenia Rady (UE) nr 267/2012 z dnia 23 marca 2012 r. w sprawie środków ograniczających wobec Iranu i uchylającego rozporządzenie (UE) nr 961/2010 zgodnie z wyrokiem Sądu z dnia 10 lipca 2014 r. w sprawie T-182/13 (Dz.U.UE.C.2014.292.42), z tym że skutki nin. rozporządzenia zostają utrzymane w mocy w odniesieniu do Moallem Insurance od chwili ich wejścia w życie do dnia upływu terminu do wniesienia odwołania wskazanego w art. 56 akapit pierwszy statutu Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej lub, jeśli odwołanie zostanie wniesione w tym terminie, do chwili oddalenia odwołania.
Nin. rozporządzenie zostało uznane za nieważne ex tunc w zakresie, w jakim wpisuje ono nazwę Iralco do załącznika IX do rozporządzenia Rady (UE) nr 267/2012 z dnia 23 marca 2012 r. w sprawie środków ograniczających wobec Iranu i uchylającego rozporządzenie nr 961/2010, zgodnie z wyrokiem Sądu z dnia 15 września 2015 r. w sprawie T-158/13 (Dz.U.UE.C.2015.363.30).
Nin. rozporządzenie zostało uznane za nieważne ex tunc w zakresie, w jakim na jego mocy umieszczono nazwę Oil Pension Fund Investment Company w wykazie zawartym w załączniku IX do rozporządzenia Rady (UE) nr 267/2012 z dnia 23 marca 2012 r. w sprawie środków ograniczających wobec Iranu i uchylającego rozporządzenie (UE) nr 961/2010, zgodnie z wyrokiem Sądu z dnia 18 września 2015 r. w sprawie T-121/13 (Dz.U.UE.C.2015.371.21), z tym że skutki nin. rozporządzenia zostają utrzymane w mocy w odniesieniu do Oil Pension Fund Investment Company od chwili ich wejścia w życie do dnia upływu terminu do wniesienia odwołania wskazanego w art. 56 akapit pierwszy statutu Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej lub, jeśli odwołanie zostanie wniesione w tym terminie, do chwili oddalenia odwołania.
Nin. rozporządzenie zostało uznane za nieważne ex tunc w zakresie dotyczącym First Islamic Investment Bank Ltd, zgodnie z wyrokiem Sądu z dnia 18 września 2015 r. w sprawie T-121/13 (Dz.U.UE.C.2015.371.22).