Rozporządzenie wykonawcze 709/2012 w sprawie wykonania rozporządzenia (UE) nr 267/2012 w sprawie środków ograniczających wobec Iranu

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2012.208.2

Akt jednorazowy
Wersja od: 3 sierpnia 2012 r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE RADY (UE) NR 709/2012
z dnia 2 sierpnia 2012 r.
w sprawie wykonania rozporządzenia (UE) nr 267/2012 w sprawie środków ograniczających wobec Iranu

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 267/2012(1), w szczególności jego art. 46 ust. 1 i 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Dnia 23 marca 2012 r. Rada przyjęła rozporządzenie (UE) nr 267/2012.

(2) Zdaniem Rady niektóre osoby należy skreślić z wykazu osób fizycznych i prawnych, podmiotów i organów objętych środkami ograniczającymi zawartego w załączniku IX do rozporządzenia (UE) nr 267/2012, a wpisy dotyczące niektórych podmiotów należy zmienić.

(3) W związku z decyzją komitetu Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych (RB ONZ) ustanowionego na mocy rezolucji RB ONZ nr 1737 (2006) dwie osoby i jeden podmiot należy skreślić z wykazu zawartego w załączniku IX do rozporządzenia (UE) nr 267/2012 i włączyć do wykazu osób fizycznych i prawnych, podmiotów i organów objętych środkami ograniczającymi zawartego w załączniku VIII do tego rozporządzenia.

(4) Do wykazów zawartych w załącznikach VIII i IX do rozporządzenia (UE) nr 267/2012 należy zatem wprowadzić odpowiednie zmiany.

(5) Aby zapewnić skuteczność środków przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu, powinno ono wejść w życie z dniem jego opublikowania,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Osoby wymienione w załączniku I do niniejszego rozporządzenia skreśla się z wykazu zawartego w załączniku IX do rozporządzenia (UE) nr 267/2012.

Artykuł  2

W załączniku IX do rozporządzenia (UE) nr 267/2012 wpisy dotyczące podmiotów, o których mowa w załączniku II do niniejszego rozporządzenia, zastępuje się wpisami przedstawionymi w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  3

Osoby i podmiot wymienione w załączniku III do niniejszego rozporządzenia skreśla się z wykazu zawartego w załączniku IX do rozporządzenia (UE) nr 267/2012 i dodaje się do wykazu zawartego w załączniku VIII do rozporządzenia (UE) nr 267/2012, ze zmianami wprowadzonymi wpisami przedstawionymi w załączniku III do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  4

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 2 sierpnia 2012 r.

W imieniu Rady
A. D. MAVROYIANNIS
Przewodniczący
______

(1) Dz.U. L 88 z 24.3.2012, s. 1.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

Osoby, o których mowa w art. 1

1. Dr Ahmad AZIZI

2. Dr Ali DIVANDARI

3. Dr Abdolnaser HEMMATI

4. Mohammad Reza MESKARIAN

5. Sayeed ZAVVAR

ZAŁĄCZNIK  II

  1 Podmioty, o których mowa w art. 2

NazwaDane identyfikacyjneUzasadnienieData umieszczenia w wykazie
1.Mobin SanjeshEntry 3, No 11, 12th Street, Miremad Alley, Abbas Abad, TeheranUczestniczył w zakupie sprzętu i materiałów, które mają bezpośrednie zastosowanie w irańskim programie jądrowym.1.12.2011
2.Bank Melli Iran ZAO (alias Mir Business Bank)Number 9/1, Ulitsa Mashkova, Moscow, 130064, Russia Inny adres: Mashkova st. 9/1 Moscow 105062 RussiaJest własnością Bank Melli.23.6.2008
3.Melli Bank plcLondon Wall, 11th floor, London EC2Y 5EA, United KingdomJest własnością Bank Melli.23.6.2008
4.Neka Novin (alias Niksa Nirou)Unit 7, No 12, 13th Street, MirEmad St, Motahary Avenue, Teheran, 15875-6653Zaangażowany w nabywanie specjalistycznego sprzętu i materiałów mających bezpośrednie zastosowanie w irańskim programie jądrowym.23.5.2011
5.Bank TejaratAdres pocztowy: Taleghani

Br. 130, Taleghani Ave. P.O.

Box: 11365-5416, Teheran

Tel. 88826690

Teleks 226641 TJTA IR

Faks 88893641

Strona internetowa:

http://www.tejaratbank.ir

Bank Tejarat jest częściowo państwowym bankiem irańskim. Bezpośrednio ułatwiał działania Iranu w dziedzinie jądrowej. Przykładowo w 2011 r. Bank Tejarat ułatwił przeniesienie dziesiątek milionów dolarów, usiłując wspomóc działania Irańskiej Agencji Energii Atomowej (AEOI), umieszczonej w wykazie ONZ, podejmowane w celu nabycia "żółtego ciasta" uranu (yellowcake). AEOI jest główną organizacją irańską zajmującą się badaniami i rozwojem w dziedzinie technologii jądrowej; zarządza także programami w zakresie produkcji materiałów rozszczepialnych. W przeszłości Bank Tejarat wspomagał także objęte sankcjami banki irańskie w omijaniu sankcji międzynarodowych, przykładowo brał udział w przedsięwzięciach, w które zaangażowane były firmy przykrywki firmy Shahid Hemmat Industrial Group, umieszczonej w wykazie ONZ.

Przez świadczenie w ostatnich latach usług finansowych na rzecz banków Bank Mellat oraz Export Development Bank of Iran (EDBI), umieszczonych w wykazie UE, Bank Tejarat wspierał także działania spółek zależnych i podległych Korpusu Strażników Rewolucji Islamskiej, Defense Industries Organisation oraz MODAFL (oba podmioty umieszczone w wykazie ONZ).

23.1.2012
6.Shahid Beheshti UniversityDaneshju Blvd., Yaman St., Chamran Blvd., P.O. Box 19839-63113, Teheran, IranJest własnością Ministry of Defence and Armed Forces Logistics (MODAFL) lub jest przez nie kontrolowany. Prowadzi badania naukowe związane z rozwojem broni jądrowej.23.5.2011

ZAŁĄCZNIK  III

Osoby i podmiot, o których mowa w art. 3

Osoby

1. Azim Aghajani (pisane również: Adhajani). Pełniona funkcja: Członek IRGC Qods Force, działający pod zwierzchnictwem dowódcy Qods Force generała dywizji Qasema Soleimaniego, który został umieszczony w wykazie na mocy rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ 1747 (2007).

Inne informacje: ułatwiał naruszanie pkt 5 rezolucji 1747 (2007) zakazującego wywozu broni i materiałów pokrewnych z Iranu.

Dodatkowe informacje: obywatelstwo: irańskie. Numer paszportu: 6620505, 9003213

Data umieszczenia w wykazie przez ONZ: 18 kwietnia 2012 r.

2. Ali Akbar Tabatabaei (alias: Sayed Akbar Tahmaesebi). Pełniona funkcja: Członek IRGC Qods Force, działający pod zwierzchnictwem dowódcy Qods Force generała dywizji Qasema Soleimaniego, który został umieszczony w wykazie na mocy rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ 1747 (2007).

Inne informacje: ułatwiał naruszanie pkt 5 rezolucji 1747 (2007) zakazującego wywozu broni i materiałów pokrewnych z Iranu.

Dodatkowe informacje: obywatelstwo: irańskie: Data urodzenia: 1967 r.

Data umieszczenia w wykazie przez ONZ: 18 kwietnia 2012 r.

Podmiot

1. Behineh Trading Co.

Inne informacje: Irańskie przedsiębiorstwo, które odegrało kluczową rolę w nielegalnym dostarczaniu przez Iran broni do Afryki Zachodniej i działało w imieniu IRGC Qods Force, dowodzonego przez generała dywizji Qasema Soleimaniego umieszczonego w wykazie przez Radę Bezpieczeństwa ONZ na mocy rezolucji 1747 (2007), jako nadawca przesyłek z bronią.

Dodatkowe informacje: lokalizacja: Tavakoli Building, Opposite of 15th Alley, Emam-Jomeh Street, Tehran, Iran. Telefon +98 9195382305. Strona internetowa: htt://www.behinehco.ir

Data umieszczenia w wykazie przez ONZ: 18 kwietnia 2012 r.

1 Załącznik II:

-zmieniony przez sprostowanie z dnia 12 lutego 2013 r. (Dz.U.UE.L.13.41.14).

-został uznanyza nieważnyex tuncw zakresie, w jakim dotyczy onoBankuTejarat,zgodnie z wyrokiem Sądu z dnia 22 stycznia 2015 r. w sprawie T-176/12 (Dz.U.UE.C.2015.81.14).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.