Rozporządzenie wykonawcze 265/2012 w sprawie wykonania art. 8a ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 765/2006 dotyczące środków ograniczających wobec Białorusi

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2012.87.37

Akt jednorazowy
Wersja od: 24 marca 2012 r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE RADY (UE) NR 265/2012
z dnia 23 marca 2012 r.
w sprawie wykonania art. 8a ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 765/2006 dotyczące środków ograniczających wobec Białorusi *

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 765/2006(1), w szczególności jego art. 8a ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W dniu 18 maja 2006 r. Rada przyjęła rozporządzenie (WE) nr 765/2006.

(2) Zważywszy na powagę sytuacji na Białorusi, do wykazu osób fizycznych i prawnych, podmiotów i organów objętych środkami ograniczającymi, zamieszczonego w załączniku IB do rozporządzenia (WE) nr 765/2006, należy dodać kolejne osoby i podmioty.

(3) Należy zaktualizować informacje dotyczące jednej osoby w wykazie zawartym w załączniku IB do rozporządzenia (WE) 765/2006.

(4) Należy odpowiednio zmienić załącznik IB do rozporządzenia (WE) nr 765/2006,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W załączniku IB do rozporządzenia (WE) nr 765/2006 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Osoby i podmioty wymienione w załączniku II do niniejszego rozporządzenia dodaje się do załącznika IB do rozporządzenia (WE) 765/2006.

Artykuł  3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 23 marca 2012 r.

W imieniu Rady
C. ASHTON
Przewodniczący
______

(1) Dz.U. L 134 z 20.5.2006, s. 1.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

Wpis dotyczący wymienionej niżej osoby zastępuje się następującym wpisem:

Nazwisko i imię Transkrypcja pisowni białoruskiej; Transkrypcja pisowni rosyjskiejNazwisko i imię (pisownia białoruska)Nazwisko i imię (pisownia rosyjska)Miejsce i data urodzeniaStanowisko
1.Mazouka Anzhalika Mikhailauna

Mazovko, Anzhelika Mikhailovna

(Mazovka Anzhelika Mikhailovna)

Мазоўка

Анжалiка

Мiхайлаўна

(Mazouka

Anżalika

Michajłauna)

Мазовкo

Анжелика

Михайловна

(Mazowko

Anżelika

Michajłowna)

(Мазовкa

Анжелика

Михайловна

(Mazowka

Anżelika

Michajłowna))

Sędzia Sawieckiego Sądu Rejonowego w Mińsku. W latach 2010-2011 orzekła kary grzywny lub aresztu wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za ich udział w pokojowych protestach w następujących przypadkach:

a) 2011.7.14, Bussel Alaksandr, 10 dni aresztu;

b) 2011.7.14, Krukowski Siarhiej, 8 dni aresztu;

c) 2011.7.14, Kancin Jahor, 10 dni aresztu;

d) 2011.7.7, Suchanoszczik Wiaczasław, 8 dni aresztu;

e) 2010.12.21, Nianachau Andriej, 15 dni aresztu;

f) 2010.12.20, Mysliwiec Ihar, 15 dni aresztu;

g) 2010.12.20, Wilkin Alaksej, 12 dni aresztu;

h) 2010.12.20, Charitonau Pawał, 12 dni aresztu.

Wielokrotnie nakładała kary aresztu na osoby uczestniczące w pokojowych protestach i w związku z tym ponosi odpowiedzialność za represjonowanie społeczeństwa obywatelskiego i opozycji demokratycznej na Białorusi.

ZAŁĄCZNIK  II

Osoby i podmioty, o których mowa w art. 2

Osoby
Nazwisko i imię Transkrypcja z języka białoruskiego Transkrypcja z języka rosyjskiegoNazwisko i imię (język białoruski)Nazwisko i imię (język rosyjski)Miejsce i data urodzeniaStanowisko
1.Chyzh, Iury Aliaksandravich

(Chyzh, Yury Aliaksandravich)

Chizh, Iuri Aleksandrovich

(Chizh, Yuri Aleksandrovich)

ЧЫЖ, Юрый

Аляксандравiч

ЧИЖ, Юрий

Александрович

Miejsce urodzenia: Soboli,

Bierezowskij Rajon, Brestkaja Oblast (Соболи,

Березовский район,

Брестская область)

Data urodzenia: 28.03.1963

Nr paszportu: SP 0008543 (obecna data ważności niepewna).

Juryj Czyż udziela finansowego wsparcia reżimowi Łukaszenki poprzez swój holding LLC Triple, który działa w wielu sektorach białoruskiej gospodarki; obejmuje to działalność wynikającą z zamówień publicznych i koncesji przyznawanych przez reżim. Piastowane przez niego stanowiska w sektorze sportu, a zwłaszcza stanowisko prezesa zarządu klubu piłkarskiego Dynama Mińsk oraz prezesa Białoruskiej Federacji Zapaśniczej, potwierdzają jego powiązania z reżimem.
2.Anatoly TernavskyАнатолий

Тернавский

Urodzony w 1950 r.Osoba pozostająca w bliskich kontaktach z członkami rodziny prezydenta Łukaszenki; sponsor Prezydenckiego Klubu Sportowego.

Prowadzenie przez Ternawskiego interesów związanych z ropą naftową i jej produktami dowodzi jego bliskich związków z reżimem, z uwagi na monopol państwa w sektorze rafinacji ropy naftowej i na fakt, że tylko kilka osób jest upoważnionych do prowadzenia działalności w sektorze ropy naftowej. Jego przedsiębiorstwo Univest-M jest jednym z dwóch największych prywatnych eksporterów ropy naftowej na Białorusi.

3.Zhuk Alena Siamionauna

(Zhuk Alena Syamionauna)

Zhuk Elena Semenovna

(Zhuk Yelena Semyonovna)

Жук Алена

Сямёнаўна

Жук Елена

Семеновна

Sędzia Sądu Dzielnicy Pierszamajski w Witebsku. W dniu 24 lutego 2012 r. skazała Siarhieja Kawalenkę, uważanego za więźnia politycznego od początku lutego 2012 r., na dwa lata i jeden miesiąc więzienia za naruszenie warunków nadzoru sądowego. Odpowiada bezpośrednio za naruszenia praw człowieka wobec tej osoby, gdyż odmówiła Siarhiejowi Kawalence prawa do rzetelnego procesu sądowego. Wobec Siarhieja Kawalenki wydano wcześniej wyrok w zawieszeniu za

wywieszenie w Witebsku zakazanej historycznej biało-czerwono-białej flagi. Kolejny wyrok wydany przez Alenę Żuk był nieproporcjonalnie surowy, zważywszy na charakter przestępstwa, a ponadto nie był zgodny z białoruskim kodeksem karnym. Jej działania stanowiły bezpośrednie naruszenie międzynarodowych zobowiązań Białorusi w dziedzinie praw człowieka.

4.Lutau Dzmitry Mikhailavich

Lutov Dmitri Mikhailovich

(Lutov Dmitry Mikhailovich)

Лутаў Дзмiтрый

Мiхайлавiч

Лутов

Дмитрий

Михайлович

Prokurator biorący udział w procesie Siarhieja Kawalenki, który został skazany na dwa lata i jeden miesiąc więzienia za naruszenie warunków nadzoru sądowego. Wobec Siarhieja Kawalenki wydano wcześniej wyrok w zawieszeniu za wywieszenie na choince w Witebsku zakazanej biało-czerwono-białej flagi, symbolu ruchu opozycyjnego. Kolejny wyrok wydany przez sędziego był nieproporcjonalnie surowy, zważywszy na charakter przestępstwa, a ponadto nie był zgodny z białoruskim kodeksem karnym. Działania Lutaua stanowiły bezpośrednie naruszenie międzynarodowych zobowiązań Białorusi w dziedzinie praw człowieka.
5.Atabekau

Khazalbek

Bakhtibekavich

Atabekov Khazalbek Bakhtibekovich

Атабекаў

Хазалбек

Бактiбекавiч

Атабеков

Хазалбек

Баxтибекович

(Атабеков

Кхазалбек

Баxтибекович

Pułkownik, dowódca specjalnej brygady Wojsk Wewnętrznych w Uruczczy (przedmieścia Mińska). Dowodził tą jednostką, gdy rozprawiała się ona z demonstrantami protestującymi po wyborach, w Mińsku w dniu 19 grudnia 2010 r., kiedy to doszło do nadmiernego użycia siły. Jego działania stanowiły bezpośrednie naruszenie międzynarodowych zobowiązań Białorusi w dziedzinie praw człowieka.
6.Charnyshou Aleh

Chernyshev Oleg A.

Чарнышоў АлегЧерышев

Олег А

Pułkownik, dowodzi jednostką antyterrorystyczną oddziału "Alfa" w KGB. Brał osobiście udział w nieludzkim i poniżającym traktowaniu działaczy opozycji przebywających w izbie zatrzymań KGB w Mińsku po zdławieniu w tym mieście w dniu 19 grudnia 2010 r. demonstracji osób protestujących po wyborach. Jego działania stanowiły bezpośrednie naruszenie międzynarodowych zobowiązań Białorusi w dziedzinie praw człowieka.
7.Arlau Aliaksey

(Arlau Aliaksei)

Arlau Aliaksandr Uladzimiravich

Orlov Aleksei

(Orlov Alexey)

Orlov Aleksandr Vladimirovich

(Orlov Alexandr Vladimirovich)

Apлaў Аляксей

Apлaў Аляксандр

Уладзiмiравiч

Opлов

Алексей

Opлов

Александр

Владимирович

Pułkownik, szef izby zatrzymań KGB w Mińsku. Odpowiada osobiście za okrutne, nieludzkie lub poniżające traktowanie lub karanie osób, które zostały zatrzymane w tygodniach i miesiącach następujących po zdławieniu w Mińsku w dniu 19 grudnia 2010 r. demonstracji osób protestujących po wyborach. Jego działania stanowiły bezpośrednie naruszenie międzynarodowych zobowiązań Białorusi w dziedzinie praw człowieka.
8.Sanko Ivan Ivanavich

Sanko Ivan Ivanovich

Санько Iван

Iванавiч

Санько Ива

Иванович

Major, starszy śledczy KBG. Prowadził dochodzenia, w których wykorzystywano sfałszowane dowody przeciwko działaczom opozycji przebywającym w izbie zatrzymań KGB w Mińsku po zdławieniu w tym mieście w dniu 19 grudnia 2010 r. demonstracji osób protestujących po wyborach. Jego działania stanowiły wyraźne naruszenie praw człowieka ze względu na odmawianie prawa do rzetelnego procesu sądowego oraz naruszenie międzynarodowych zobowiązań Białorusi w dziedzinie praw człowieka.
9.Traulka Pavel Traulko PavelТраулька ПавелТраулько

Павел

Podpułkownik, były pracownik kontrwywiadu wojskowego KGB (obecnie szef służby prasowej nowo utworzonego białoruskiego Komitetu Śledczego). Fałszował dowody i stosował groźby w celu wymuszenia zeznań od działaczy opozycji przebywających w izbie zatrzymań KGB w Mińsku po zdławieniu w tym mieście w dniu 19 grudnia 2010 r. demonstracji osób protestujących po wyborach. Odpowiada bezpośrednio za okrutne, nieludzkie

i poniżające traktowanie lub karanie oraz za odmawianie prawa do rzetelnego procesu sądowego. Jego działania stanowiły bezpośrednie naruszenie międzynarodowych zobowiązań Białorusi w dziedzinie praw człowieka.

10.Sukhau Dzmitri Viachaslavavich

(Sukhau Dzimitry Vyachyaslavavich)

Sukhov Dmitri Vyacheslavovich

(Sukhov Dmitry Viacheslavovich)

Сухаў Дзмiтрi

Вячаслававiч

Сухов

Дмитрий

Вячеславович

Podpułkownik, pracownik kontrwywiadu wojskowego KGB. Fałszował dowody i stosował groźby w celu wymuszenia zeznań od działaczy opozycji przebywających w izbie zatrzymań KGB w Mińsku po zdławieniu w tym mieście w dniu 19 grudnia 2010 r. demonstracji osób protestujących po wyborach. Odpowiada bezpośrednio za naruszenia podstawowych praw człowieka wobec więźniów politycznych i działaczy opozycji poprzez użycie wobec nich nadmiernej siły. Jego działania stanowiły bezpośrednie naruszenie międzynarodowych zobowiązań Białorusi w dziedzinie praw człowieka.
11.Alinikau Siarhei Aliaksandravich

(Alinikau Siarhey Alyaksandravich)

Aleinikov Sergei Aleksandrovich

Алиникаў

Сяргей

Аляксандравич

Алeйникoв

Сергей

Aлександрович

Major, szef jednostki operacyjnej kolonii karnej IK-17w Szkłowie (Shklov), wywierał nacisk na więźniów politycznych poprzez odmawianie im prawa do korespondencji i spotkań, wydawał rozkazy poddawania ich surowszemu reżimowi karnemu i przeszukaniom, a także stosował groźby w celu wymuszenia zeznań. Odpowiada bezpośrednio za naruszenia podstawowych praw człowieka wobec więźniów politycznych i działaczy opozycji poprzez użycie wobec nich nadmiernej siły. Jego działania stanowiły bezpośrednie naruszenie międzynarodowych zobowiązań Białorusi w dziedzinie praw człowieka.
12.Shamionau Vadzim Iharavich

Shamenov Vadim Igorevich

(Shamyonov Vadim Igorevich)

Шамёнаў

Вадзiм Iгаравiч

Шамёнов

Вадим

Игоревич

Kapitan, szef jednostki operacyjnej kolonii karnej IK-17 w Szkłowie (Shklov). Wywierał nacisk na więźniów politycznych, odmawiając im prawa do korespondencji i stosował groźby w celu

wymuszenia zeznań. Bezpośrednio odpowiedzialny za naruszenia praw człowieka wobec więźniów politycznych i działaczy opozycji poprzez okrutne, nieludzkie lub poniżające traktowanie lub karanie. Jego działania stanowiły bezpośrednie naruszenie międzynarodowych zobowiązań Białorusi w dziedzinie praw człowieka.

Podmioty

Nazwa Transkrypcja z języka białoruskiego Transkrypcja z języka rosyjskiegoNazwa (język białoruski)Nazwa (język rosyjski)Informacje umożliwiające identyfikacjęPowody
1.LLC Delovaya SetООО Деловая сетьPodmiot kontrolowany przez Uładzimira Peftiewa (Vladimir Peftiyev).
2.CJSC Sistema investicii i inovaciiЗАО Системы

инвестиций и

инноваций

Podmiot kontrolowany przez Uładzimira Peftiewa (Vladimir Peftiyev).
3.PUC Sen-KoЧУП Сен-КоPodmiot kontrolowany przez Uładzimira Peftiewa (Vladimir Peftiyev).
4.PUC BT InvestЧУП БТ ИнвестPodmiot kontrolowany przez Uładzimira Peftiewa (Vladimir Peftiyev).
5.The Spirit and Vodka Company AquadivМалиновщизненский

спиртоводочный

завод Аквадив

Podmiot kontrolowany przez Uładzimira Peftiewa (Vladimir Peftiyev).
6.Beltekh HoldingБелтех ХолдингPodmiot kontrolowany przez Uładzimira Peftiewa (Vladimir Peftiyev).
7.SpetspriborserviceСпецприборсервисPodmiot kontrolowany przez Uładzimira Peftiewa (Vladimir Peftiyev).
8.TekhnosoyuzpriborТехносоюзприборPodmiot kontrolowany przez Uładzimira Peftiewa (Vladimir Peftiyev).
9.LLC TripleООО ТРАЙПЛPobediteley Avenue 51/2, Room 15 220035 Minsk PecnyónuKa Eenapycb, 220035 Mmhck, npocneKT rioóenMTeneM, hom 51, Kopnyc 2, noMemeHue 15Holding Juryja Czyża (Iury Chyzh). Juryj Czyż udziela finansowego wsparcia reżimowi Łukaszenki, zwłaszcza poprzez swój holding LLC Triple.
10.JLLC NeftekhimtradingCOOO

НефтеХимТрейдинг

Zarejestrowany w roku 2002 w Mińsku (Minsk)Jednostka zależna LLC Triple.
11.CJSC AskargoterminalЗАО Аскарготерминал Jednostka zależna LLC Triple.
12.LLC Triple Metal Trade000

Трайплметаллтрейд

Jednostka zależna LLC Triple.
13.JSC Berezovsky KSIОАО Березов

комбинат

силикатных

изделий

Jednostka zależna LLC Triple.
14.JV LLC Triple-TechnoСП ООО

Трайпл-Техно

Jednostka zależna LLC Triple.
15.JLLC VariantCOOO ВариантJednostka zależna LLC Triple.
16.JLLC Triple-DekorCOOO

Трайпл-Декор

Jednostka zależna LLC Triple.
17.JCJSC QuartzMelPromC3A0 KBapuMennpoMJednostka zależna LLC Triple.
18.JCJSC AltersolutionsC3A0 Альтерсолюшнс Jednostka zależna LLC Triple.
19.JCJSC ProstoremarketC3A0 ПростомаркетJednostka zależna LLC Triple.
20.JLLC AquaTriplecn ooo

Акватрайпл

Jednostka zależna LLC Triple.
21.LLC Rakowski browar000 Ракаўскi

бровар

Jednostka zależna LLC Triple.
22.MSSFC LogoyskTCOK ЛогойскJednostka zależna LLC Triple.
23.Triple-Agro ACCТрайпл-АгроJednostka zależna LLC Triple.
24.CJCS Dinamo-MinskЗАО ФК

Динамо-Минск

Jednostka zależna LLC Triple.
25.JLLC TriplepharmCOOO ТрайплфармJednostka zależna LLC Triple.
26.LLC Triple-Veles000 ТрайплфармJednostka zależna LLC Triple.
27.Univest-MЮнивестPodmiot kontrolowany przez Anatola Ternawskiego (Anatoly Ternavsky)
28.FLLC Unis OilИООО Юнис ОйлJednostka zależna Univest-M.
29.JLLC UnivestStroyInvestСООО Юнивест-

СтройИнвест

Jednostka zależna Univest-M.
* Nin. rozporządzenie zostało uznane za nieważne ex tunc w zakresie, w jakim dotyczy ono skarżącego, zgodnie z wyrokiem z dnia 12 maja 2015 r. w sprawie T-163/12 (Dz.U.UE.C.2015.213.26).

Nin. rozporządzenie zostało uznane za nieważne ex tunc w zakresie, w jakim dotyczy ono klubu piłkarskiego Dynamo Mińsk ZAO, zgodnie z wyrokiem z dnia 6 października 2015 r. w sprawie T-275/12 (Dz.U.UE.C.2015.398.29).

Nin. rozporządzenie zostało uznane za nieważne ex tunc w zakresie, w jakim dotyczy Jurija Aleksandrowicza Cziża oraz spółek Triple TAA, NefteKhimTrading STAA, Askargoterminal ZAT, Bereza Silicate Products Plant AAT, Variant TAA, Triple-Dekor STAA, KvartsMelProm SZAT, Altersolutions SZAT, Prostoremarket SZAT, AquaTriple STAA, Rakovsky brovar TAA, TriplePharm STAA i Triple-Veles TAA., zgodnie z wyrokiem z dnia 6 października 2015 r. w sprawie T-276/12 (Dz.U.UE.C.2015.398.30).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.