Wybory w Gruzji (2012/2816(RSP)).

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2014.72E.87

Akt nienormatywny
Wersja od: 11 marca 2014 r.

Wybory w Gruzji

P7_TA(2012)0411

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 26 października 2012 r. w sprawie wyborów w Gruzji (2012/2816(RSP))

(2014/C 72 E/12)

(Dz.U.UE C z dnia 11 marca 2014 r.)

Parlament Europejski,

-
uwzględniając swoje poprzednie rezolucje i sprawozdania, w szczególności rezolucję z dnia 17 listopada 2011 r. zawierającą zalecenia Parlamentu Europejskiego dla Rady, Komisji i ESDZ w sprawie negocjacji dotyczących układu o stowarzyszeniu między UE a Gruzją 1 ,
-
uwzględniając umowę o partnerstwie i współpracy pomiędzy Unią Europejską a Gruzją, która weszła w życie dnia 1 lipca 1999 roku,
-
uwzględniając wspólny plan działania UE i Gruzji w ramach europejskiej polityki sąsiedztwa (EPS), zatwierdzony przez Radę Współpracy UE-Gruzja dnia 14 listopada 2006 r., który określa strategiczne cele w oparciu o zobowiązania na rzecz wspólnych wartości oraz skutecznej realizacji reform politycznych, gospodarczych i instytucjonalnych,
-
uwzględniając porozumienie w sprawie zawieszenia broni z dnia 12 sierpnia 2008 r., w którym rolę mediatora pełniła UE, a które podpisały Gruzja i Federacja Rosyjska, a także porozumienie wykonawcze z dnia 8 września 2008 r.,
-
uwzględniając wspólne oświadczenie wysokiej przedstawiciel UE Catherine Ashton i komisarza Stefana Fülego w sprawie wyników wyborów parlamentarnych w Gruzji złożone w dniu 2 października 2012 r.,
-
uwzględniając oświadczenie o wstępnych ustaleniach i wnioski wynikające z międzynarodowej obserwacji wyborów parlamentarnych w Gruzji, które odbyły się w dniu 1 października 2012 r.,
-
uwzględniając konkluzje Rady na temat Gruzji z dnia 15 października 2012 r.,
-
uwzględniając sprawozdanie na temat postępów w EPS dotyczące Gruzji opublikowane dnia 15 maja 2012 r.,
-
uwzględniając wspólną deklarację przyjętą podczas szczytu Partnerstwa Wschodniego w Pradze w dniu 7 maja 2009 r.,
-
uwzględniając art. 110 ust. 2 i 4 Regulaminu,
A.
mając na uwadze, że aktywne zaangażowanie Gruzji oraz zobowiązanie do przestrzegania wspólnych wartości i zasad, w tym zasad demokracji, praworządności, dobrych rządów oraz poszanowania praw człowieka, mają zasadnicze znaczenie dla postępów procesu integracji europejskiej oraz dla zapewnienia powodzenia negocjacji i następującej po nich realizacji układu o stowarzyszeniu; mając na uwadze, że wewnętrzna stabilność polityczna w Gruzji i koncentracja na reformie wewnętrznej są warunkami wstępnymi dalszego rozwoju stosunków między UE a Gruzją;
B.
mając na uwadze, że Gruzja jest jednym z założycieli Partnerstwa Wschodniego; mając na uwadze, że podczas szczytu w Warszawie zarówno przedstawiciele UE, jak i Partnerstwa Wschodniego potwierdzili, że partnerstwo to opiera się na wspólnocie wartości oraz na zasadach wolności, demokracji, poszanowania praw człowieka i podstawowych wolności oraz praworządności;
C.
mając na uwadze, że ostatnie wybory parlamentarne w Gruzji w dniu 1 października 2012 r. były wolne, uczciwe i spełniały standardy uznane przez społeczność międzynarodową; mając na uwadze, że ogólnie przestrzegano wolności zrzeszania się i zgromadzeń oraz wolności wypowiedzi, a naród gruziński w sposób wolny wyraził swoją wolę pomimo bardzo spolaryzowanej kampanii wyborczej;
D.
mając na uwadze, że Rada i Parlament Europejski przyjęły do wiadomości przeprowadzoną przez Biuro Instytucji Demokratycznych i Praw Człowieka (ODIHR) wstępną ocenę przebiegu wyborów parlamentarnych w Gruzji, które odbyły się w dniu 1 października 2012 r.;
E.
mając na uwadze, że wciąż pozostają nierozwiązane niektóre kluczowe kwestie ordynacji wyborczej dotyczące w szczególności pewnych ważnych, wcześniejszych zaleceń OBWE/ODIHR, a także Komisji Weneckiej, na przykład dotyczące zróżnicowania liczby ludności w jednomandatowych okręgach wyborczych;
F.
mając na uwadze, że Gruzja, która jest ważnym partnerem UE, wykazała podczas tych wyborów parlamentarnych silne przywiązanie do standardów demokratycznych;
G.
mając na uwadze, że separatystyczne regiony gruzińskie - Osetia Południowa i Abchazja - wciąż są de facto okupowane przez rosyjskie siły zbrojne; mając na uwadze, że mimo sześciopunktowego porozumienia o zawieszeniu broni, podpisanego w 2008 r. przez Federację Rosyjską i Gruzję, dostęp misji obserwacyjnej UE do Osetii Południowej i Abchazji wciąż jest utrudniany;
H.
mając na uwadze, że UE pozostaje zobowiązana do poparcia i stale w pełni popiera integralność terytorialną i suwerenność Gruzji oraz pokojowe rozwiązywanie konfliktów w Gruzji;
I.
mając na uwadze, że wyemitowanie materiałów wideo przedstawiających torturowanie osadzonych w gruzińskich więzieniach spowodowało powszechne oburzenie oraz ujawniło poważne uchybienia ze strony organów rządowych odpowiedzialnych za utrzymanie prawa i porządku; mając na uwadze, że dwóch ministrów podało się do dymisji z powodu tego skandalu;
1.
składa narodowi gruzińskiemu gratulacje w związku z tym ważnym krokiem uczynionym w kierunku umocnienia demokracji w kraju; wyraża zadowolenie z powodu demokratycznych wyborów parlamentarnych z 1 października 2012 r., które zostały przeprowadzone zgodnie z zobowiązaniami podjętymi w ramach OBWE i Rady Europy, chociaż niektóre kwestie muszą jeszcze zostać rozwiązane; podkreśla, że wybory stanowią ważny krok dla demokratycznego rozwoju Gruzji i dla politycznej przyszłości tego kraju; z zadowoleniem przyjmuje pierwszy przypadek przekazania władzy w Gruzji w wyniku demokratycznych, wolnych i uczciwych wyborów;
2.
podkreśla, że jednym z celów polityki zagranicznej UE jest umacnianie i wspieranie stosunków z Gruzją;
3.
z zadowoleniem przyjmuje postępy w stosunkach między UE i Gruzją i potwierdza wartości, zasady i zobowiązania dotyczące demokracji, praworządności, poszanowania praw człowieka i podstawowych wolności, gospodarki rynkowej, zrównoważonego rozwoju i dobrych rządów;
4.
zachęca wszystkie gruzińskie partie polityczne do konstruktywnej współpracy podczas nadchodzącego okresu przejściowego i w późniejszym okresie, aby zapewnić stabilność, praworządność, przestrzeganie praw człowieka i dobre rządy, w oparciu o pełne poszanowanie demokratycznie wyrażonej woli narodu gruzińskiego;
5.
wzywa wszystkie siły polityczne do wykazania się powściągliwością i ufa, że dojdzie do konstruktywnej współpracy między władzą wykonawczą a władzą ustawodawczą w Gruzji w przewidywanym okresie współrządzenia krajem; zwraca uwagę, że okres "kohabitacji" konstytucyjnej będzie wymagał wspólnych wysiłków na rzecz poszukiwania politycznego kompromisu i konsensusu przy jednoczesnym całkowitym poszanowaniu konstytucji Gruzji i jej praw zasadniczych; podkreśla, że konstruktywna współpraca między prezydentem, rządem i parlamentem ma decydujące znaczenie dla demokratycznej wiarygodności Gruzji i jej rządów;
6.
z zadowoleniem przyjmuje oświadczenie prezydenta Saakaszwilego, w którym uznaje on wyborczą porażkę swojej partii, oraz podkreśla, że fakt złożenia oświadczenia w tak krótkim czasie po wyborach stanowi pozytywny sygnał w odniesieniu do demokracji w Gruzji; uważa to za niezwykłe wydarzenie w kraju i w regionie, gdzie inni postsowieccy przywódcy często ustępowali ze stanowiska pod presją masowych protestów lub groźby wojny domowej;
7.
wzywa władze gruzińskie do gruntownego zajęcia się wszystkimi mankamentami stwierdzonymi przez międzynarodową misję obserwacji wyborów, włącznie z zaleceniami OBWE/ODIHR oraz Komisji Weneckiej dotyczącymi ordynacji wyborczej;
8.
z zadowoleniem przyjmuje wprowadzenie w życie obowiązku transmisji i relacji, który w znacznym stopniu przyczynił się do rozwoju pluralizmu mediów przed wyborami;
9.
zauważa, że mimo polaryzacji otoczenia wyborczego i występującego w nim napięcia, ogólnie przestrzegano wolności wypowiedzi, wolności zrzeszania się i zgromadzeń; wie jednak o kilku przypadkach nękania i zastraszania zwolenników i działaczy partyjnych, które czasami zakłócały atmosferę kampanii;
10.
podkreśla znaczenie, jakie dla w pełni działającej demokracji ma przyjęcie i wdrożenie ścisłych i skutecznych przepisów dotyczących finansowania partii, a także ustawy o potencjalnych i faktycznych konfliktach interesu, aby wyraźnie oddzielić interesy prywatne od publicznych w przypadku osób piastujących stanowiska publiczne;
11.
usilnie wzywa władze gruzińskie do badania i ścigania wszystkich przypadków znęcania się i tortur w więzieniach gruzińskich oraz wzywa do gruntownej i skutecznej reformy systemu penitencjarnego, zgodnie z Kartą praw podstawowych Unii Europejskiej; z zadowoleniem przyjmuje decyzję ministra ds. więziennictwa Gruzji o utworzeniu grupy monitorującej, aby umożliwić obrońcom praw człowieka i mediom dostęp do zakładów karnych w celu sprawdzenia panujących w nich warunków;
12.
nalega na nowy rząd, aby kontynuował walkę z korupcją i wprowadzał reformy polityczne rozpoczęte przez obecny rząd;
13.
wzywa Radę i Komisję do zapewnienia niezbędnego wsparcia dla nowej administracji i do kontynuacji trwającego dialogu, aby utrzymać ciągłość i tempo negocjacji w sprawie układu o stowarzyszeniu, oraz do rozważenia zgodnie z zasadą "więcej za więcej" możliwości podwojenia wysiłków zmierzających do zakończenia negocjacji w sprawie ruchu bezwizowego między Gruzją i UE, w kontekście pogłębionej i kompleksowej umowy o wolnym handlu;
14.
potwierdza poparcie UE dla suwerenności i integralności terytorialnej Gruzji; wyraża nadzieję, że zarówno Gruzja, jak i Rosja będą nadal aktywnie dążyć do rozwiązania konfliktu bez warunków wstępnych; ma nadzieję, że Gruzja będzie nadal uczestniczyć w międzynarodowych rozmowach genewskich i że będzie prowadzić skuteczną politykę, dążąc do rozwiązania problemu separatystycznych regionów;
15.
wzywa wiceprzewodniczącą/ wysoką przedstawiciel do podejmowania dalszych wysiłków mających nakłonić Rosję do wypełnienia sześciopunktowego planu Sarkozy'ego na rzecz stabilizacji i rozwiązania konfliktu w Gruzji; wzywa w związku z tym Rosję do wycofania wojsk z separatystycznych regionów gruzińskich - Osetii Południowej i Abchazji - i do umożliwienia swobodnego dostępu misji obserwacyjnej UE do tych dwóch prowincji;
16.
podkreśla potrzebę kontynuowania przez nowy rząd konstruktywnego zaangażowania Gruzji w międzynarodowe rozmowy genewskie; wyraża w związku z tym ubolewanie z powodu powolnego tempa negocjacji i braku jakichkolwiek znaczących postępów między obydwiema stronami podczas rozmów genewskich na temat bezpieczeństwa i stabilności na Zakaukaziu oraz wzywa do silniejszego zaangażowania z myślą o pełnej realizacji wszystkich sześciu punktów porozumienia o zawieszeniu broni z września 2008 r.; zwraca uwagę na zaproszenie przedstawicieli koalicji Gruzińskie Marzenie do udziału w 21. rundzie rozmów pokojowych z udziałem międzynarodowych mediatorów na temat konfliktów gruzińskich, która odbędzie się w Genewie;
17.
oczekuje na zakończenie negocjacji w sprawie nowego układu o stowarzyszeniu między UE a Gruzją zgodnie z europejskimi aspiracjami tego kraju i podkreśla znaczenie procesu integracji europejskiej Gruzji dla kontynuacji reform gospodarczych, społecznych i politycznych; z zadowoleniem przyjmuje zobowiązanie UE do wprowadzenia ruchu bezwizowego i oczekuje od stron znacznych postępów w tym względzie;
18.
oczekuje, że nowa większość i nowy rząd będą kontynuować współpracę z UE i NATO oraz ufa, że stosunki między UE a Gruzją pozostaną silne; z zadowoleniem przyjmuje solenne zobowiązanie ze strony przyszłego rządu Gruzji do dalszej integracji euroatlantyckiej oraz jego determinację, żeby wykorzystać owoce dobrej pracy wykonanej przez poprzednie władze;
19.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji wiceprzewodniczącej/ wysokiej przedstawiciel Unii Europejskiej do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa, Radzie, Komisji, rządom i parlamentom państw członkowskich, prezydentowi, rządowi i parlamentowi Gruzji, sekretarzowi generalnemu NATO oraz OBWE.
1 Teksty przyjęte, P7_TA(2011)0514.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.