Decyzja wykonawcza 2016/770 określająca wspólny format do celów przekazywania informacji dotyczących funkcjonowania procedur na mocy rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 649/2012 dotyczącego wywozu i przywozu niebezpiecznych chemikaliów
Dz.U.UE.L.2016.127.32
Akt obowiązującyDECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2016/770
z dnia 14 kwietnia 2016 r.
określająca wspólny format do celów przekazywania informacji dotyczących funkcjonowania procedur na mocy rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 649/2012 dotyczącego wywozu i przywozu niebezpiecznych chemikaliów
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 649/2012 z dnia 4 lipca 2012 r. dotyczące wywozu i przywozu niebezpiecznych chemikaliów 1 , w szczególności jego art. 22 ust. 1,
po konsultacji z Komitetem ustanowionym na podstawie art. 133 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH), utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniającego dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylającego rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE 2 ,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) W celu dopilnowania, by informacje przedkładane przez państwa członkowskie spełniały spójne standardy, należy stworzyć wspólny format do użytku państw członkowskich w wypełnianiu ich obowiązków sprawozdawczych na mocy rozporządzenia (UE) nr 649/2012.
(2) W celu zapewnienia jasności i spójności należy określić dokładne okresy sprawozdawcze, ponieważ rozporządzenie (UE) nr 649/2012 zawiera wymóg, by państwa członkowskie co trzy lata przesyłały informacje dotyczące funkcjonowania procedur,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Wspólny format do celów przekazywania przez państwa członkowskie informacji wymaganych na mocy art. 22 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 649/2012 określa się w załączniku do niniejszej decyzji.
Pierwsze sprawozdanie dotyczące informacji, które mają być przekazywane przez państwa członkowskie zgodnie z art. 22 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 649/2012, obejmuje lata kalendarzowe 2014, 2015 i 2016. Następne sprawozdania obejmują kolejne okresy trzech lat.
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 kwietnia 2016 r.
W imieniu Komisji | |
Karmenu VELLA | |
Członek Komisji |
ZAŁĄCZNIK
KWESTIONARIUSZ
KWESTIONARIUSZ
Sekcja 1: Informacje ogólne | |||||||||||
1. Którego państwa członkowskiego dotyczy sprawozdanie? | |||||||||||
2. Nazwisko głównej osoby wyznaczonej do kontaktów: | |||||||||||
3. Proszę podać adres e-mailowy głównej osoby wyznaczonej do kontaktów: | |||||||||||
4. Okres sprawozdawczy: | |||||||||||
Sekcja 2: Informacje dotyczące wyznaczonych organów krajowych (art. 4 rozporządzenia (UE) nr 649/2012) | |||||||||||
5. Ile jest wyznaczonych organów krajowych w Państwa kraju? | |||||||||||
6. Jeżeli więcej niż jeden, proszę określić podział obowiązków między nimi. | |||||||||||
7. Proszę podać nazwę(-y) wyznaczonego(-ych) organu(-ów) krajowego(-ych). | |||||||||||
8. Proszę określić zasoby ludzkie (w ekwiwalencie pełnego czasu pracy) w wyznaczonym(-ych) organie(-ach) krajowym(-ych) zajmujące się wdrażaniem rozporządzenia PIC. | |||||||||||
Jeżeli istnieje kilka wyznaczonych organów krajowych, proszę podać liczbę dla każdego z organów. | |||||||||||
9. Czy wyznaczony(-e) organ(-y) krajowy(-e) jest (są) również zaangażowany(-e) we wdrażanie innych unijnych/międzynarodowych przepisów/konwencji/programów w zakresie chemikaliów? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Jeśli tak, proszę określić te przepisy/konwencje/programy, oraz w jaki sposób zorganizowano koordynację z innymi właściwymi organami w Państwa kraju. | |||||||||||
10. Ile powiadomień o wywozie i wniosków o specjalny identyfikacyjny numer referencyjny było przyjmowanych przez wyznaczony organ krajowy (i przekazywanych do ECHA w celu dalszego przetwarzania) w skali roku? | |||||||||||
Powiadomienia o wywozie | Wnioski o specjalny identyfikacyjny numer referencyjny | ||||||||||
Rok 1 | |||||||||||
Rok 2 | |||||||||||
Rok 3 | |||||||||||
Ogółem | |||||||||||
Sekcja 3: Wsparcie dla eksporterów i importerów | |||||||||||
11. Czy wyznaczony(-e) organ(-y) krajowy(-e) prowadził(-y) działania informacyjne i uświadamiające w celu wspierania eksporterów i importerów w przestrzeganiu przepisów rozporządzenia PIC? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Jeśli tak, proszę podać jakie są to działania (można zaznaczyć kilka odpowiedzi): | |||||||||||
□ Wytyczne techniczne i naukowe dostępne w internecie (inne niż wytyczne ECHA) | |||||||||||
□ Odesłanie do stron internetowych ECHA dotyczących PIC i ePIC | |||||||||||
□ Specjalna strona internetowa zawierająca informacje na temat rozporządzenia PIC | |||||||||||
□ Kampania uświadamiająca | |||||||||||
□ Media społecznościowe | |||||||||||
□ Wizyty w zakładach | |||||||||||
□ Specjalny adres e-mailowy do celów zasięgania informacji | |||||||||||
□ Krajowy helpdesk | |||||||||||
□ Warsztaty i podobne imprezy szkoleniowe | |||||||||||
□ Inne | |||||||||||
Jeśli zaznaczono "Inne", proszę podać szczegóły. | |||||||||||
Jeśli nie, proszę podać dlaczego wsparcie takie nie jest wymagane. | |||||||||||
12. Czy uważają Państwo, że te działania uświadamiające i informacyjne poprawiły przestrzeganie przez eksporterów i importerów przepisów rozporządzenia (UE) nr 649/2012? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Proszę podać szczegóły. | |||||||||||
13. W przypadku których dwóch kwestii eksporterzy i importerzy najczęściej zwracają się o wsparcie do wyznaczonego(-ych) organu(-ów) krajowego(-ych)? Proszę wybrać dwie kwestie. | |||||||||||
□ Powiadomienie o wywozie | |||||||||||
□ Wyraźna zgoda | |||||||||||
□ Zwolnienie | |||||||||||
□ Specjalny identyfikacyjny numer referencyjny | |||||||||||
□ Przedkładanie informacji na podstawie art. 10 | |||||||||||
□ Inne | |||||||||||
Jeśli zaznaczono "Inne", proszę podać szczegóły. | |||||||||||
14. Proszę oszacować ilość czasu, jaki wyznaczony(-e) organ(-y) krajowy(-e) przeznacza(-ją) na takie wsparcie. | |||||||||||
□ Do 10 % obciążenia pracą | |||||||||||
□ 20 % obciążenia pracą | |||||||||||
□ 30 % obciążenia pracą | |||||||||||
□ 40 % obciążenia pracą | |||||||||||
□ Ponad 40 % obciążenia pracą | |||||||||||
□ Wsparcie jest niewymierne | |||||||||||
Sekcja 4: Koordynacja między wyznaczonymi organami krajowymi/ECHA i Komisją | |||||||||||
15. Czy są Państwo zadowoleni z koordynacji między wyznaczonym(-i) organem(-ami) krajowym(-ymi) i Komisją? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Proszę podać szczegóły. | |||||||||||
16. Proszę określić obszary koordynacji, które mogłyby zostać ulepszone (jeśli istnieją) (można zaznaczyć kilka odpowiedzi). | |||||||||||
□ Art. 8 ust. 5 - wywóz w sytuacji nadzwyczajnej | |||||||||||
□ Art. 8 ust. 7 - dostarczane na wniosek dodatkowe informacje dotyczące wywożonych chemikaliów | |||||||||||
□ Art. 11 ust. 6 - obowiązek wspierania Komisji przez państwa członkowskie w gromadzeniu informacji | |||||||||||
□ Art. 11 ust. 7 - ocena potrzeby zaproponowania środków na szczeblu Unii | |||||||||||
□ Art. 11 ust. 8 - procedura w przypadku gdy państwo członkowskie przyjmuje ostateczne działanie regulacyjne | |||||||||||
□ Art. 13 ust. 6 - ocena potrzeby zaproponowania środków na szczeblu Unii | |||||||||||
□ Art. 14 ust. 1 - obowiązek przekazania informacji otrzymanych od Sekretariatu | |||||||||||
□ Art. 14 ust. 5 - udzielanie porad Stronom przywozu, na ich prośbę, oraz ich wspieranie | |||||||||||
□ Art. 14 ust. 6 - decyzja państwa członkowskiego o nieistnieniu potrzeby uzyskiwania wyraźnej zgody | |||||||||||
□ Art. 14 ust. 7 - decyzja państwa członkowskiego o możliwości dokonania wywozu | |||||||||||
□ Art. 14 ust. 7 - wzięcie pod uwagę przez państwo członkowskie ewentualnego wpływu stosowania chemikaliów na zdrowie ludzkie lub środowisko | |||||||||||
□ Art. 14 ust. 8 - okresowy przegląd terminu ważności wyraźnej zgody | |||||||||||
□ Art. 18 ust. 1 - spoczywający na Komisji, państwie członkowskim i ECHA obowiązek monitorowania przestrzegania przepisów rozporządzenia przez eksporterów | |||||||||||
□ Art. 20 - wymiana informacji | |||||||||||
□ Art. 21 - pomoc techniczna | |||||||||||
□ Art. 23 - uaktualnianie załączników | |||||||||||
□ Inne | |||||||||||
Jeśli zaznaczono "Inne", proszę podać szczegóły. | |||||||||||
17. Czy są Państwo zadowoleni z koordynacji między wyznaczonym(-i) organem(-ami) krajowym(-i) i ECHA? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Proszę podać szczegóły. | |||||||||||
18. Proszę określić obszary koordynacji, które mogłyby zostać ulepszone (jeśli istnieją) (można zaznaczyć kilka odpowiedzi). | |||||||||||
□ Art. 6 ust. 1 lit. c) - zapewnienie pomocy oraz wytycznych technicznych i naukowych oraz narzędzi dla przemysłu | |||||||||||
□ Art. 8 ust. 7 - dostarczane na wniosek dodatkowe informacje dotyczące wywożonych chemikaliów | |||||||||||
□ Art. 11 ust. 6 - obowiązek wspierania Komisji przez państwa członkowskie w gromadzeniu informacji | |||||||||||
□ Art. 11 ust. 7 - ocena potrzeby zaproponowania środków na szczeblu Unii | |||||||||||
□ Art. 13 ust. 6 - ocena potrzeby zaproponowania środków na szczeblu Unii | |||||||||||
□ Art. 20 - wymiana informacji | |||||||||||
□ Art. 21 - pomoc techniczna | |||||||||||
□ Art. 23 - uaktualnianie załączników | |||||||||||
□ Inne | |||||||||||
Jeśli zaznaczono "Inne", proszę podać szczegóły. | |||||||||||
Sekcja 5: Procedura przekazywania powiadomienia o wywozie Stronom oraz innym państwom | |||||||||||
(Dotyczy tylko państw członkowskich, które przetwarzały powiadomienia o wywozie w okresie sprawozdawczym) | |||||||||||
19. W przypadku jakich informacji wymaganych w formularzu powiadomienia o wywozie eksporterzy napotykają trudności w zakresie dostarczania informacji? (można zaznaczyć kilka odpowiedzi) | |||||||||||
□ Identyfikacja substancji wywożonej | |||||||||||
□ Identyfikacja mieszaniny wywożonej | |||||||||||
□ Identyfikacja wywożonego wyrobu | |||||||||||
□ Informacje dotyczące wywozu (np. dane kontaktowe importerów) | |||||||||||
□ Informacje dotyczące zagrożeń lub ryzyka stwarzanych przez substancję chemiczną oraz środków ostrożności | |||||||||||
□ Krótki opis własności fizykochemicznych, toksykologicznych i ekotoksylogicznych | |||||||||||
□ Informacje dotyczące ostatecznego działania regulacyjnego podjętego przez Unię Europejską | |||||||||||
□ Dodatkowe informacje przedłożone przez Stronę wywozu | |||||||||||
□ Dostępność kodów CN lub numerów CUS | |||||||||||
□ Zamierzone zastosowanie chemikaliów w kraju przywozu | |||||||||||
□ Streszczenie ostatecznego działania regulacyjnego, powody jego podjęcia oraz data wejścia w życie | |||||||||||
□ Żadne | |||||||||||
Proszę przedstawić dodatkowe uwagi, jeżeli zajdzie taka potrzeba. | |||||||||||
20. Ile powiadomień o wywozie jest zwracanych eksporterowi z powodów wymienionych w tabeli poniżej? | |||||||||||
Powód/Liczba na rok | Rok 1 | Rok 2 | Rok 3 | ||||||||
Żądanie dokonania ponownego powiadomienia | |||||||||||
Odrzucenie powiadomienia | |||||||||||
W stosownych przypadkach proszę podać najczęstsze powody żądania dokonania ponownego powiadomienia i odrzucenia powiadomienia o wywozie: | |||||||||||
Powody żądania dokonania ponownego powiadomienia o wywozie: | |||||||||||
Powody odrzucenia powiadomienia o wywozie: | |||||||||||
21. Czy napotkali Państwo trudności w przestrzeganiu terminów przekazania powiadomienia do ECHA? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Jeśli tak, proszę określić i przedstawić dodatkowe uwagi, jeżeli zajdzie taka potrzeba. | |||||||||||
Art. 8 ust. 5 - wywóz substancji chemicznej odnoszący się do sytuacji nadzwyczajnej | |||||||||||
22. Czy mieli Państwo do czynienia z sytuacją nadzwyczajną zgodnie z art. 8 ust. 5? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Jeśli tak, proszę opisać najważniejsze przypadki (np. zastosowana substancja chemiczna, kraj przywozu, zamierzone zastosowanie, charakter sytuacji nadzwyczajnej). | |||||||||||
23. Czy napotkali Państwo trudności w stosowaniu procedury postępowania w sytuacji nadzwyczajnej? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Sytuacja taka nie wystąpiła | |||||||||||
Jeśli tak, proszę podać szczegóły. | |||||||||||
Art. 8 ust. 7 - dostarczenie dostępnych dodatkowych informacji dotyczących wywożonych chemikaliów | |||||||||||
24. Czy zostali Państwo poproszeni o dostarczenie Stronom przywozu i innym krajom dodatkowych informacji dotyczących wywożonych chemikaliów? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Jeśli tak, proszę określić w jakich przypadkach (np. nazwa substancji chemicznej, dane kontaktowe importera, kraj przywozu, rodzaj dostarczonych dodatkowych informacji). | |||||||||||
25. Jeśli zostali Państwo o to poproszeni, czy napotkali Państwo trudności w dostarczeniu dodatkowych informacji? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Jeśli tak, proszę podać szczegóły. | |||||||||||
Art. 8 ust. 8 - opłaty administracyjne za powiadomienia o wywozie | |||||||||||
26. Czy wyznaczony organ krajowy (wyznaczone organy krajowe) w Państwa kraju wymagają uiszczenia opłaty administracyjnej za powiadomienia o wywozie? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ W zależności od wyznaczonego organu krajowego | |||||||||||
Jeśli zaznaczono "W zależności od wyznaczonego organu krajowego", proszę podać szczegóły. | |||||||||||
Jeśli opłata jest wymagana, proszę odpowiedzieć na pytania 27-30. Jeśli nie, proszę przejść do pytania 31. | |||||||||||
27. Jaka jest wysokość opłaty administracyjnej (proszę określić walutę, jeśli nie jest to EUR)? | |||||||||||
28. Jaka jest data wejścia w życie opłaty administracyjnej? | |||||||||||
29. Czy otrzymali Państwo zażalenia eksporterów dotyczące wysokości opłat administracyjnych? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Jeśli tak, proszę podać rodzaj skarg i ich roczną liczbę. | |||||||||||
30. Czy Państwa zdaniem opłata administracyjna miała wpływ na liczbę powiadomień? (odpowiedź fakultatywna) | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Nie wiadomo | |||||||||||
Jeśli tak, proszę podać szczegóły. | |||||||||||
31. Czy wyznaczony(-e) organ(-y) krajowy(-e) w Państwa kraju wymaga(-ją) uiszczenia opłaty administracyjnej za wnioski o wyraźną zgodę? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ W zależności od wyznaczonego organu krajowego | |||||||||||
Jeśli zaznaczono "W zależności od wyznaczonego organu krajowego", proszę podać szczegóły. | |||||||||||
Jeśli wymaga się uiszczenia opłaty administracyjnej, proszę podać kwotę (i walutę, jeżeli nie jest to euro). | |||||||||||
Sekcja 6: Informacje dotyczące wywozu i przywozu chemikaliów | |||||||||||
Eksporterzy (art. 10) | |||||||||||
32. Czy doświadczyli Państwo opóźnień ze strony eksporterów w związku z przekazywaniem informacji o ilości chemikaliów, w postaci substancji oraz zawartych w mieszaninach lub wyrobach, wysłanych do każdej Strony lub innego państwa w okresie sprawozdawczym? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Nie dotyczy | |||||||||||
Jeśli tak, proszę przedstawić dodatkowe uwagi. | |||||||||||
Importerzy (art. 10) | |||||||||||
33. Czy doświadczyli Państwo opóźnień ze strony importerów w związku z przekazywaniem informacji o ilości chemikaliów, w postaci substancji oraz zawartych w mieszaninach lub wyrobach, otrzymanych w okresie sprawozdawczym? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Nie dotyczy | |||||||||||
Jeśli tak, proszę przedstawić dodatkowe uwagi. | |||||||||||
34. Czy dane lub informacje dotyczące przywozu są wykorzystywane przez wyznaczony(-e) organ(-y) krajowy(-e), organy celne lub inne organy egzekwowania prawa w Państwa kraju? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Nie wiadomo | |||||||||||
Jeśli tak, proszę określić w jaki sposób są one wykorzystywane. | |||||||||||
Sprawozdawczość państw członkowskich do ECHA | |||||||||||
35. Czy napotkali Państwo trudności w zakresie przekazywania za pośrednictwem systemu ePIC zbiorczych informacji zgodnie z art. 10 w związku z załącznikiem III? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Jeśli tak, proszę szczegółowo opisać napotkane trudności. | |||||||||||
36. Czy doświadczyli Państwo opóźnień w związku z przekazywaniem za pośrednictwem systemu ePIC zbiorczych informacji zgodnie z załącznikiem III? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Jeśli tak, proszę wskazać przyczyny takich opóźnień. | |||||||||||
Sekcja 7: Zobowiązania w odniesieniu do wywozu chemikaliów inne niż wymagania dotyczące powiadomienia o wywozie | |||||||||||
Przekazywanie informacji i decyzji zainteresowanym osobom w ramach kompetencji państwa członkowskiego (art. 14 ust. 3) | |||||||||||
37. W jaki sposób przekazali Państwo zainteresowanym osobom informacje dotyczące decyzji lub warunków państw przywozu w ramach kompetencji Państwa kraju? (można zaznaczyć kilka odpowiedzi) | |||||||||||
□ E-mailem | |||||||||||
□ Przy pomocy strony internetowej | |||||||||||
□ Przy pomocy biuletynów | |||||||||||
□ W inny sposób | |||||||||||
Jeśli zaznaczono "W inny sposób", proszę podać szczegóły. | |||||||||||
Stosowanie się eksportera do decyzji zawartych w każdej odpowiedzi dotyczącej przywozu (art. 14 ust. 4) | |||||||||||
38. Czy napotkali Państwo problemy dotyczące stosowania się eksporterów do decyzji zawartych w odpowiedziach dotyczących przywozu udzielonych przez Strony? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Jeśli tak, proszę podać szczegóły. | |||||||||||
Wsparcie dla Stron przywozu (art. 14 ust. 5) | |||||||||||
39. Czy udzielali Państwo porad Stronom przywozu i/lub wspomagali je, na ich prośbę, w uzyskiwaniu dodatkowych informacji koniecznych do przygotowania odpowiedzi do Sekretariatu konwencji dotyczącej przywozu danych chemikaliów? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Jeśli tak, proszę podać więcej szczegółów na ten temat. | |||||||||||
Substancje, które nie mogą być wywożone, chyba że zostaną spełnione pewne warunki (art. 14 ust. 6) | |||||||||||
40. Czy w okresie sprawozdawczym stosowali Państwo procedurę zwracania się o wyraźną zgodę na przywóz zgodnie z art. 14 ust. 6 lit. a)? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Jeśli tak, proszę podać roczną liczbę wniosków o wyraźną zgodę na przywóz oraz liczbę odpowiedzi. | |||||||||||
Liczba wniosków | Liczba odpowiedzi | ||||||||||
Rok 1 | |||||||||||
Rok 2 | |||||||||||
Rok 3 | |||||||||||
Ogółem | |||||||||||
41. Czy stosowali Państwo procedurę zwracania się o wyraźną zgodę na przywóz zgodnie z art. 14 ust. 6 lit. b)? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Jeśli tak, proszę podać roczną liczbę wniosków o specjalny identyfikacyjny numer referencyjny, w odniesieniu do których Strona przywozu wyraziła zgodę na przywóz poprzez odpowiedź w sprawie przywozu, opublikowaną w okólniku PIC. | |||||||||||
Rok 1 | |||||||||||
Rok 2 | |||||||||||
Rok 3 | |||||||||||
Ogółem | |||||||||||
42. Czy napotkali Państwo trudności w stosowaniu procedury zwracania się o wyraźną zgodę na przywóz? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Nie dotyczy | |||||||||||
Jeśli tak, proszę podać szczegóły. | |||||||||||
43. Czy musieli Państwo podejmować decyzje o tym, czy wyraźna zgoda nie jest wymagana w przypadku chemikaliów wymienionych w części 2 załącznika I, wywożonych do krajów OECD? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Nie dotyczy, ponieważ Państwa wyznaczony organ krajowy nie otrzymał takiego powiadomienia o wywozie | |||||||||||
Jeśli tak, proszę podać roczną liczbę takich przypadków. | |||||||||||
Rok 1 | |||||||||||
Rok 2 | |||||||||||
Rok 3 | |||||||||||
Ogółem | |||||||||||
44. Czy napotkali Państwo trudności w podejmowaniu decyzji o tym, czy wyraźna zgoda nie jest wymagana w przypadku chemikaliów wymienionych w części 2 załącznika I, wywożonych do krajów OECD? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Nie dotyczy, ponieważ trudności nie wystąpiły | |||||||||||
Jeśli tak, proszę podać szczegóły. | |||||||||||
Decyzja wyznaczonych organów krajowych, że wywóz może być dokonany po 60 dniach od złożenia wniosku o wyraźną zgodę (art. 14 ust. 7) | |||||||||||
45. Czy otrzymali Państwo jakiekolwiek wnioski o zwolnienie, zgodnie z art. 14 ust. 7? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Nie dotyczy, ponieważ Państwa wyznaczony organ krajowy nie musiał występować z wnioskiem o wyraźną zgodę | |||||||||||
Jeśli tak, proszę podać roczną liczbę takich przypadków. | |||||||||||
Rok 1 | |||||||||||
Rok 2 | |||||||||||
Rok 3 | |||||||||||
Ogółem | |||||||||||
46. Czy napotkali Państwo trudności w stosowaniu procedury zgodnie z art. 14 ust. 7? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Nie dotyczy, ponieważ trudności nie wystąpiły | |||||||||||
Jeśli tak, proszę podać szczegóły. | |||||||||||
Termin ważności wyraźnej zgody (art. 14 ust. 8) | |||||||||||
47. Czy zetknęli się Państwo z przypadkami, w których wywóz został dozwolony w oczekiwaniu na odpowiedź na nowy wniosek o wyraźną zgodę zgodnie z art. 14 ust. 8 akapit drugi? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Nie dotyczy, ponieważ Państwa wyznaczony organ krajowy nie otrzymał powiadomienia o wywozie wymagającego uzyskania wyraźnej zgody | |||||||||||
Jeśli tak, proszę podać liczbę takich przypadków. | |||||||||||
Rok 1 | |||||||||||
Rok 2 | |||||||||||
Rok 3 | |||||||||||
Ogółem | |||||||||||
Sekcja 8: Zobowiązania w odniesieniu do przywozu chemikaliów | |||||||||||
Udostępnianie decyzji w sprawie przywozu osobom zainteresowanym (art. 13 ust. 5) | |||||||||||
48. W jaki sposób decyzje Unii Europejskiej w sprawie przywozu udostępnia się osobom zainteresowanym w ramach Państwa kompetencji? (można zaznaczyć kilka odpowiedzi) | |||||||||||
□ E-mailem | |||||||||||
□ Przy pomocy stron internetowych wyznaczonego organu krajowego | |||||||||||
□ Przy pomocy biuletynów | |||||||||||
□ W inny sposób | |||||||||||
Jeśli zaznaczono "W inny sposób", proszę podać szczegóły. | |||||||||||
Sekcja 9: Informacje dotyczące przewozów tranzytowych | |||||||||||
Wymogi dotyczące informacji i ram czasowych pierwszego przewozu tranzytowego (art. 16) | |||||||||||
49. Czy podczas okresu sprawozdawczego musieli Państwo stosować art. 16? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Jeśli tak, proszę podać liczbę przypadków, Strony konwencji rotterdamskiej, których to dotyczy, oraz wymagane informacje. | |||||||||||
50. Czy wiedzą Państwo o jakichkolwiek problemach napotykanych przez eksporterów w związku ze stosowaniem art. 16? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Nie dotyczy, ponieważ problemy nie wystąpiły | |||||||||||
Jeśli tak, proszę podać szczegóły. | |||||||||||
Sekcja 10: Wymagania dotyczące wywożonych chemikaliów i informacji dołączanych do nich | |||||||||||
51. Czy krajowe organy egzekwowania prawa w Państwa kraju napotkały problemy związane z przestrzeganiem przepisów dotyczących informacji dołączanych do wywożonych chemikaliów? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Nie wiadomo | |||||||||||
Jeśli tak, proszę odpowiedzieć na pytania 52-54 oraz określić, czy te problemy związane z przestrzeganiem przepisów dotyczyły następujących kwestii: | |||||||||||
52. Stosowania wymagań dotyczących pakowania i etykietowania na mocy: | |||||||||||
□ Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 (1) (rozporządzenie w sprawie środków ochrony roślin) | |||||||||||
□ Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 528/2012 (2) (rozporządzenie w sprawie produktów biobójczych) | |||||||||||
□ Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 (3) (rozporządzenie CLP) | |||||||||||
□ Innych przepisów | |||||||||||
Jeśli zaznaczono "innych przepisów", proszę podać szczegóły. | |||||||||||
53. Stosowania wymagań dotyczących karty charakterystyki na mocy: | |||||||||||
□ Rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 (rozporządzenie REACH) | |||||||||||
□ Innych przepisów | |||||||||||
Jeśli zaznaczono "innych przepisów", proszę podać szczegóły. | |||||||||||
54. Obowiązku udzielenia informacji: | |||||||||||
□ Na etykiecie w urzędowym/głównym języku kraju przeznaczenia lub większej liczbie takich języków | |||||||||||
□ Na karcie charakterystyki w urzędowym/głównym języku kraju przeznaczenia lub większej liczbie takich języków | |||||||||||
55. Czy napotkali Państwo jakiekolwiek problemy związane z przestrzeganiem przepisów dotyczących wymogów w zakresie informacji i pakowania związanych z wywożonymi produktami? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Nie dotyczy | |||||||||||
Jeśli tak, proszę określić, czy takie problemy związane z przestrzeganiem przepisów dotyczyły: | |||||||||||
□ Stosowania specyfikacji czystości w ramach prawodawstwa unijnego (np. rozporządzenie w sprawie środków ochrony roślin i rozporządzenie w sprawie produktów biobójczych) | |||||||||||
□ Optymalizacji pojemników, aby zminimalizować zagrożenie stworzenia przestarzałych zapasów | |||||||||||
□ Daty ważności | |||||||||||
□ Informacji o warunkach przechowywania umieszczonych na etykiecie | |||||||||||
□ Innych kwestii | |||||||||||
Jeśli zaznaczono "Innych kwestii", proszę podać szczegóły. | |||||||||||
(1) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 z dnia 21 października 2009 r. dotyczące wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin i uchylające dyrektywy Rady 79/117/EWG i 91/414/EWG (Dz.U. L 309 z 24.11.2009, s. 1). | |||||||||||
(2) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 528/2012 z dnia 22 maja 2012 r. w sprawie udostępniania na rynku i stosowania produktów biobójczych (Dz.U. L 167 z 27.6.2012, s. 1). | |||||||||||
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin, zmieniające i uchylające dyrektywy 67/548/EWG i 1999/45/WE oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (Dz.U. L 353 z 31.12.2008, s. 1). | |||||||||||
Sekcja 11: Pomoc techniczna (fakultatywnie) | |||||||||||
Współpraca | |||||||||||
56. Czy prowadzili Państwo współpracę z krajami rozwijającymi się, krajami w okresie transformacji gospodarczej lub organizacjami pozarządowymi w celu poprawy należytego zarządzania chemikaliami, w szczególności w celu wdrożenia konwencji rotterdamskiej? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Jeśli tak, czego dotyczyła współpraca? (można zaznaczyć kilka odpowiedzi) | |||||||||||
□ Dostarczania informacji technicznych | |||||||||||
□ Wspierania wymiany ekspertów | |||||||||||
□ Udzielania wsparcia przy ustanawianiu lub utrzymywaniu wyznaczonych organów krajowych | |||||||||||
□ Dostarczania ekspertyz technicznych w celu identyfikacji niebezpiecznych form użytkowych pestycydów | |||||||||||
□ Dostarczania ekspertyz technicznych w celu przygotowywania powiadomień dla Sekretariatu | |||||||||||
□ Innych aspektów | |||||||||||
Jeśli zaznaczono "Innych aspektów", proszę podać szczegóły. | |||||||||||
Proszę wskazać kraje korzystające z tej współpracy. | |||||||||||
Zwiększanie zdolności | |||||||||||
57. Czy brali Państwo udział w projektach/międzynarodowych działaniach mających na celu zwiększanie zdolności do zarządzania chemikaliami lub czy wspierali Państwo organizacje pozarządowe zaangażowane w takie działania? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Jeśli tak, proszę opisać te działania. | |||||||||||
Sekcja 12: Egzekwowanie rozporządzenia (UE) nr 649/2012 | |||||||||||
Informacje ogólne | |||||||||||
58. Które organy egzekwowania prawa są zaangażowane w egzekwowanie rozporządzenia (UE) nr 649/2012 w Państwa kraju? | |||||||||||
□ Organy celne | |||||||||||
□ Inne organy egzekwowania prawa | |||||||||||
Jeżeli zaangażowane są inne organy egzekwowania prawa, proszę je określić. | |||||||||||
59. Proszę określić, w odpowiednim przypadku, jakimi innymi przepisami unijnymi zajmują się organy egzekwowania prawa (inne niż organy celne): | |||||||||||
□ Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 | |||||||||||
□ Rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 | |||||||||||
□ Rozporządzeniem (UE) nr 528/2012 | |||||||||||
□ Rozporządzeniem (WE) nr 1107/2009 | |||||||||||
□ Innymi przepisami | |||||||||||
Jeśli zaznaczono "innymi przepisami", proszę podać szczegóły. | |||||||||||
60. Czy organy egzekwowania prawa posiadają odpowiednie zasoby (odpowiedź fakultatywna)? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Proszę podać szczegóły. | |||||||||||
61. Czy inspektorzy lub inne osoby odpowiedzialne za egzekwowanie prawa odbywają regularne szkolenia w zakresie rozporządzenia (UE) nr 649/2012? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Jeśli tak, proszę podać szczegóły (np. rodzaj szkoleń, ich tematy i częstotliwość). | |||||||||||
Jeśli nie, proszę wyjaśnić dlaczego osoby te nie odbywają regularnych szkoleń. | |||||||||||
Strategia egzekwowania przepisów | |||||||||||
62. Czy Państwa instytucja (lub inny odpowiedni organ) posiada strategię egzekwowania przepisów rozporządzenia (UE) nr 649/2012? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Proszę odpowiedzieć na następujące pytania: | |||||||||||
62 a) Jeśli tak, czy strategia egzekwowania przepisów została już wdrożona? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Proszę podać szczegóły. | |||||||||||
62 b) Jeśli nie, czy planuje się opracowanie strategii egzekwowania przepisów? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Proszę podać szczegóły. | |||||||||||
Sprawozdania dotyczące działań w zakresie egzekwowania prawa | |||||||||||
63. Proszę określić działania w zakresie egzekwowania przepisów prowadzone w Państwa kraju (można zaznaczyć kilka odpowiedzi). | |||||||||||
□ Kontrole zgodności | |||||||||||
□ Kontrole na miejscu | |||||||||||
□ Kontrole wyrywkowe | |||||||||||
□ Inne | |||||||||||
Jeśli zaznaczono "Inne", proszę podać szczegóły. | |||||||||||
64. Proszę podać całkowitą liczbę kontroli urzędowych dotyczących wywozu, takich jak kontrole lub dochodzenia, lub innych środków egzekucyjnych podjętych przez organy egzekwowania prawa, dotyczących rozporządzenia (UE) nr 649/2012 lub wdrożonych w okresie sprawozdawczym. | |||||||||||
Organy celne | Inspektorzy | Inne | |||||||||
Rok 1 | |||||||||||
Rok 2 | |||||||||||
Rok 3 | |||||||||||
Ogółem | |||||||||||
Proszę przedstawić uwagi, jeżeli zajdzie taka potrzeba. | |||||||||||
65. Proszę podać całkowitą liczbę kontroli urzędowych dotyczących przywozu, takich jak kontrole lub dochodzenia, lub innych środków egzekucyjnych podjętych przez organy egzekwowania prawa, dotyczących rozporządzenia (UE) nr 649/2012 lub wdrożonych w okresie sprawozdawczym. | |||||||||||
Organy celne | Inspektorzy | Inne | |||||||||
Rok 1 | |||||||||||
Rok 2 | |||||||||||
Rok 3 | |||||||||||
Ogółem | |||||||||||
Proszę przedstawić uwagi, jeżeli zajdzie taka potrzeba. | |||||||||||
Uprawnienia organów egzekwowania prawa | |||||||||||
66. Proszę opisać środki, które mogą zostać podjęte przez organy egzekwowania prawa w celu zapewnienia zgodności z rozporządzeniem (UE) nr 649/2012 (np. zajęcie, wezwanie do usunięcia uchybienia, zawieszenie działalności). | |||||||||||
Szczegółowe informacje dotyczące przypadków naruszenia przepisów | |||||||||||
67. Liczba naruszeń dotyczących rozporządzenia (UE) nr 649/2012 stwierdzonych przez: | |||||||||||
Organy celne | Inspektorów | Inne | |||||||||
Rok 1 | |||||||||||
Rok 2 | |||||||||||
Rok 3 | |||||||||||
Ogółem | |||||||||||
68. Rodzaj i liczba naruszeń stwierdzonych w poszczególnych latach przez organy celne: | |||||||||||
Wykryte naruszenie | Rok 1 | Rok 2 | Rok 3 | ||||||||
Wymogi dotyczące etykietowania | |||||||||||
Karty charakterystyki | |||||||||||
Data ważności chemikaliów | |||||||||||
Chemikalia niespełniające warunków powiadomienia o wywozie | |||||||||||
Inne (proszę dodać w pustych wierszach). | |||||||||||
69. Rodzaj i liczba naruszeń stwierdzonych w poszczególnych latach przez inspektorów: | |||||||||||
Wykryte naruszenie | Rok 1 | Rok 2 | Rok 3 | ||||||||
Wymogi dotyczące etykietowania | |||||||||||
Karty charakterystyki | |||||||||||
Data ważności chemikaliów | |||||||||||
Chemikalia niespełniające warunków powiadomienia o wywozie | |||||||||||
Inne (proszę dodać w pustych wierszach). | |||||||||||
Kary | |||||||||||
70. Proszę opisać system kar w przypadku naruszenia przepisów rozporządzenia (UE) nr 649/2012 (np. sankcje karne/administracyjne, przepis ogólny lub szczególne sankcje za konkretne naruszenia). | |||||||||||
71. Ile naruszeń przepisów rozporządzenia (UE) nr 649/2012 doprowadziło do nałożenia kary w okresie sprawozdawczym? | |||||||||||
Liczba kar | |||||||||||
Rok 1 | |||||||||||
Rok 2 | |||||||||||
Rok 3 | |||||||||||
Ogółem | |||||||||||
Współpraca | |||||||||||
72. Czy wyznaczony organ krajowy (wyznaczone organy krajowe) i organy egzekwowania prawa prowadzą regularną wymianę informacji? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Proszę podać szczegóły. | |||||||||||
73. Czy mają Państwo jakieś sugestie dotyczące poprawy współpracy między wyznaczonym(-i) organem(-ami) krajowym(-ymi) i organami egzekwowania prawa? | |||||||||||
74. Czy wyznaczony(-e) organ(-y) krajowy(-e) i członkowie działającego w Państwa kraju forum wymiany informacji o egzekwowaniu przepisów ("forum") prowadzą regularną wymianę informacji? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Proszę podać szczegóły. | |||||||||||
75. Czy wyznaczony organ krajowy jest zadowolony ze współpracy z członkami forum? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Jeśli tak, proszę podać szczegóły. | |||||||||||
76. Czy mają Państwo jakieś sugestie dotyczące poprawy współpracy między wyznaczonym(-i) organem(-ami) krajowym(-i) i członkami forum? | |||||||||||
Rola forum wymiany informacji o egzekwowaniu przepisów (zwanego dalej "forum"; zob. art. 18 ust. 2) | |||||||||||
77. Czy wyznaczony organ krajowy jest zadowolony z działań prowadzonych przez forum? (odpowiedź fakultatywna) | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Brak doświadczeń związanych z działalnością forum | |||||||||||
Jeśli tak, proszę podać szczegóły. | |||||||||||
78. Czy mają Państwo jakieś sugestie dotyczące poprawy działalności forum w odniesieniu do egzekwowania przepisów rozporządzenia (UE) nr 649/2012? (odpowiedź fakultatywna) | |||||||||||
Sekcja 13: Aspekty związane z IT | |||||||||||
Wyznaczone organy krajowe i system ePIC | |||||||||||
79. Czy system ePIC jest łatwy w obsłudze dla wyznaczonych organów krajowych, zwłaszcza w przypadku: | |||||||||||
a) powiadomień o wywozie (art. 8)? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Brak doświadczeń | |||||||||||
Jeśli nie, proszę określić napotkane problemy. | |||||||||||
b) wniosków o wyraźną zgodę (art. 14)? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Brak doświadczeń | |||||||||||
Jeśli nie, proszę określić napotkane problemy. | |||||||||||
c) wniosków o specjalny identyfikacyjny numer referencyjny (art. 19 ust. 2)? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Brak doświadczeń | |||||||||||
Jeśli nie, proszę określić napotkane problemy. | |||||||||||
d) zwolnień (art. 14 ust. 6 i 7)? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Brak doświadczeń | |||||||||||
Jeśli nie, proszę określić napotkane problemy. | |||||||||||
e) sprawozdawczości zgodnie z art. 10? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Jeśli nie, proszę określić napotkane problemy. | |||||||||||
f) innych procedur PIC? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Brak doświadczeń | |||||||||||
Proszę określić charakter procedury i napotkane problemy, jeżeli wystąpiły. | |||||||||||
Eksporterzy i system ePIC | |||||||||||
80. Proszę dostarczyć, w miarę możliwości, informacje zwrotne od eksporterów dotyczące łatwości w obsłudze systemu ePIC w odniesieniu do: (odpowiedź fakultatywna) | |||||||||||
a) Powiadomień o wywozie | |||||||||||
□ Łatwy w obsłudze | |||||||||||
□ Niełatwy w obsłudze | |||||||||||
Jeśli niełatwy w obsłudze, proszę określić napotkane problemy. | |||||||||||
b) Wniosków o specjalny identyfikacyjny numer referencyjny | |||||||||||
□ Łatwy w obsłudze | |||||||||||
□ Niełatwy w obsłudze | |||||||||||
Jeśli niełatwy w obsłudze, proszę określić napotkane problemy. | |||||||||||
c) Zwolnień (art. 14 ust. 6 i 7) | |||||||||||
□ Łatwy w obsłudze | |||||||||||
□ Niełatwy w obsłudze | |||||||||||
Jeśli niełatwy w obsłudze, proszę określić napotkane problemy. | |||||||||||
d) Sprawozdawczości na mocy art. 10 | |||||||||||
□ Łatwy w obsłudze | |||||||||||
□ Niełatwy w obsłudze | |||||||||||
Jeśli niełatwy w obsłudze, proszę określić napotkane problemy. | |||||||||||
e) Zarządzania mieszaninami/wyrobami za pośrednictwem ePIC | |||||||||||
□ Łatwy w obsłudze | |||||||||||
□ Niełatwy w obsłudze | |||||||||||
Jeśli niełatwy w obsłudze, proszę określić napotkane problemy. | |||||||||||
f) Systemu ePIC ogólnie | |||||||||||
□ Łatwy w obsłudze | |||||||||||
□ Niełatwy w obsłudze | |||||||||||
Jeśli niełatwy w obsłudze, proszę określić napotkane problemy. | |||||||||||
Organy celne, inne organy egzekwowania prawa i system ePIC (fakultatywnie) | |||||||||||
81. Czy organy celne w Państwa kraju korzystają z systemu ePIC? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
Jeśli nie, proszę wyjaśnić, w jaki sposób wywóz chemikaliów PIC jest monitorowany przez organy celne w Państwa kraju. | |||||||||||
82. Według Państwa wiedzy, czy organy celne uważają, że system ePIC jest łatwy w obsłudze? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Brak informacji | |||||||||||
83. Według Państwa wiedzy, czy organy celne uważają, że system ePIC jest odpowiednim narzędziem wspierającym je w kontrolowaniu stosowania rozporządzenia (UE) nr 649/2012? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Brak informacji | |||||||||||
84. Według Państwa wiedzy, czy inne organy egzekwowania prawa korzystają z systemu ePIC? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Brak informacji | |||||||||||
85. Według Państwa wiedzy, czy inne organy egzekwowania prawa uważają, że system ePIC jest łatwy w obsłudze? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Brak informacji | |||||||||||
86. Według Państwa wiedzy, czy inne organy egzekwowania prawa uważają, że system ePIC jest odpowiednim narzędziem kontroli stosowania rozporządzenia (UE) nr 649/2012? | |||||||||||
□ Tak | |||||||||||
□ Nie | |||||||||||
□ Brak informacji | |||||||||||
Sekcja 14: Uwagi dodatkowe | |||||||||||
87. Proszę podać wszelkie inne informacje lub uwagi dotyczące funkcjonowania procedur na mocy rozporządzenia (UE) nr 649/2012, które uważają Państwo za istotne w ramach sprawozdawczości zgodnie z art. 22. |
© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.