Wspólne stanowisko przyjęte przez Radę w celu przyjęcia dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2007/.../WE w sprawie jakości powietrza i czystszego powietrza dla Europy.
Dz.U.UE.C.2007.263E.1
Akt nienormatywnyprzyjęte przez Radę w dniu 25 czerwca 2007 r.
w celu przyjęcia dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2007/.../WE z dnia ... w sprawie jakości powietrza i czystszego powietrza dla Europy
(2007/C 263 E/01)
(Dz.U.UE C z dnia 6 listopada 2007 r.)
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 175,
uwzględniając wniosek Komisji,
uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego(1),
uwzględniając opinię Komitetu Regionów(2),
stanowiąc zgodnie z procedurą określoną w art. 251 Traktatu(3),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Szósty wspólnotowy program działań w zakresie środowiska naturalnego przyjęty na mocy decyzji nr 1600/2002/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 lipca 2002 r(4). stwierdza konieczność redukcji zanieczyszczeń do poziomów, które minimalizują skutki ich szkodliwego działania na zdrowie ludzkie, ze szczególnym uwzględnieniem populacji wrażliwych oraz środowiska jako całości, potrzebę poprawy monitorowania i oceny jakości powietrza, w tym również depozycji zanieczyszczeń, a także potrzebę informowania społeczeństwa.
(2) Mając na względzie ochronę zdrowia ludzkiego i środowiska jako całości, szczególnie ważna jest walka z emisjami zanieczyszczeń u źródła oraz identyfikacja i wdrażanie na szczeblu lokalnym, krajowym i wspólnotowym najskuteczniejszych środków mających na celu redukcję emisji. Z tego względu powinno się zapobiegać lub ograniczać emisję szkodliwych zanieczyszczeń powietrza oraz ustanowić właściwe cele dotyczące jakości powietrza, z uwzględnieniem odpowiednich norm, wytycznych i programów Światowej Organizacji Zdrowia.
(3) Dyrektywa Rady 96/62/WE z dnia 27 września 1996 r. w sprawie oceny i zarządzania jakością otaczającego powietrza(5), dyrektywa Rady 1999/30/WE z dnia 22 kwietnia 1999 r. odnosząca się do wartości dopuszczalnych dla dwutlenku siarki, dwutlenku azotu i tlenków azotu oraz pyłu i ołowiu w otaczającym powietrzu(6), dyrektywa 2000/69/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 listopada 2000 r. dotycząca wartości dopuszczalnych benzenu i tlenku węgla w otaczającym powietrzu(7), dyrektywa 2002/3/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 12 lutego 2002 r. odnosząca się do ozonu w otaczającym powietrzu(8) oraz decyzja Rady 97/101/WE z dnia 27 stycznia 1997 r. ustanawiająca system wzajemnej wymiany informacji i danych pochodzących z sieci i poszczególnych stacji dokonujących pomiarów zanieczyszczeń otaczającego powietrza w państwach członkowskich(9) powinny zostać w istotny sposób zmienione w celu uwzględnienia najnowszych osiągnięć naukowych w tym zakresie oraz w dziedzinie ochrony zdrowia, a także doświadczeń państw członkowskich. Dla zapewnienia przejrzystości, prostoty i efektywności administracyjnej wskazane jest, zatem zastąpienie powyższych pięciu aktów prawnych jedną dyrektywą i, w stosownych przypadkach, przepisami wykonawczymi.
(4) Gdy zgromadzone zostanie wystarczające doświadczenie związane z wdrożeniem dyrektywy 2004/107/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 grudnia 2004 r. w sprawie arsenu, kadmu, rtęci, niklu i wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych w otaczającym powietrzu(10) można będzie rozważyć połączenie jej przepisów z przepisami niniejszej dyrektywy.
(5) Ocena jakości powietrza powinna być wykonywana zgodnie ze wspólnym podejściem w oparciu o wspólne kryteria oceny. Oceniając jakość powietrza powinno się wziąć pod uwagę wielkość populacji i ekosystemów narażonych na działanie zanieczyszczonego powietrza. Wskazany jest, zatem podział terytorium każdego z państw członkowskich na strefy lub aglomeracje biorąc pod uwagę gęstość zaludnienia.
(6) W celu zapewnienia odpowiedniej reprezentatywności i porównywalności danych dotyczących jakości powietrza w obrębie całej Wspólnoty istotne znaczenie ma zastosowanie do oceny jakości powietrza znormalizowanych technik pomiaru i wspólnych kryteriów zarówno w odniesieniu do liczby jak i rozmieszczenia stacji pomiarowych. Do celów oceny jakości powietrza można zastosować metody inne niż pomiary i dlatego konieczne jest określenie kryteriów stosowania i wymaganego stopnia dokładności takich metod.
(7) Dla lepszego zrozumienia wpływu drobnego pyłu zawieszonego i opracowania odpowiedniej polityki w tym zakresie należy przeprowadzić szczegółowe pomiary tego zanieczyszczenia na stacjach monitoringu tła pozamiejskiego. Pomiary te powinny być przeprowadzane zgodnie z programem współpracy w zakresie monitoringu i oceny przenoszenia na dalekie odległości zanieczyszczeń powietrza w Europie (EMEP) ustanowionym na mocy Konwencji z 1979 roku w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości zatwierdzonej decyzją Rady 81/462/EWG z dnia 11 czerwca 1981 r.(11).
(8) Należy utrzymać lub poprawić jakość powietrza tam, gdzie już jest ona dobra. W przypadku, gdy cele dotyczące jakości powietrza ustalone w niniejszej dyrektywie nie są osiągane państwa członkowskie powinny podjąć działania w celu dotrzymania wartości dopuszczalnych i poziomów krytycznych oraz, w miarę możliwości, dotrzymania wartości docelowych i osiągnięcia celów długoterminowych.
(9) Poza obszarami miejskimi niezwykle istotne jest zagrożenie dla roślinności i naturalnych ekosystemów będące wynikiem zanieczyszczenia powietrza. Z tego powodu ocena tego typu zagrożeń i dotrzymanie poziomów krytycznych ustanowionych w celu ochrony roślin powinna się skupić na obszarach oddalonych od terenów zabudowanych.
(10) Drobny pył zawieszony (PM2,5) odpowiada w znacznym stopniu za negatywny wpływ na zdrowie ludzkie. Ponadto do tej pory nie określono progu, poniżej którego PM2,5 nie stanowiłby zagrożenia. Z tego powodu zanieczyszczenie to należy potraktować odmiennie niż pozostałe zanieczyszczenia powietrza. Celem takiego podejścia jest ogólna redukcja stężenia tego zanieczyszczenia na poziomie tła miejskiego i zapewnienie dużej części populacji korzyści wynikających z poprawy jakości powietrza. Jednak dla zapewnienia minimalnego stopnia ochrony zdrowia, podejście to należy połączyć z wyznaczeniem wartości dopuszczalnej, którą w pierwszej fazie poprzedzi wartość docelowa.
(11) Obowiązujące wartości docelowe i wartości celów długoterminowych, mające zapewnić skuteczną ochronę przed szkodliwym wpływem ozonu na zdrowie ludzkie, roślinność i ekosystemy, powinny pozostać niezmienione. W celu ochrony odpowiednio, całej ludności i populacji wrażliwych przed krótkotrwałym narażeniem na działanie ozonu o podwyższonym stężeniu, dla ozonu należy ustalić próg ostrzegawczy i próg informowania. Progi te powinny uruchamiać proces informowania ludności o zagrożeniach związanych z narażeniem i o wdrażaniu, w stosownych przypadkach, działań krótkoterminowych mających na celu obniżenie poziomu zanieczyszczenia powietrza ozonem w przypadku przekroczenia progu ostrzegawczego.
(12) Ozon jest zanieczyszczeniem o charakterze transgranicznym powstającym w atmosferze w wyniku emisji zanieczyszczeń pierwotnych, których dotyczy dyrektywa 2001/81/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 października 2001 r. w sprawie krajowych poziomów emisji dla niektórych rodzajów zanieczyszczenia powietrza(12). Postępy w osiągnięciu celów dotyczących jakości powietrza oraz celów długoterminowych dla ozonu ustalone w niniejszej dyrektywie powinny zostać określone na podstawie celów i pułapów emisji ustanowionych w dyrektywie 2001/81/WE oraz, w stosownych przypadkach, poprzez wprowadzenie w życie planów ochrony powietrza, zgodnie z przepisami niniejszej dyrektywy.
(13) Stałe pomiary powinny być obowiązkowe w strefach, gdzie przekroczone zostały cele długoterminowe dla ozonu lub progi oszacowania dotyczące innych rodzajów zanieczyszczeń. Informacje będące wynikiem stałych pomiarów mogą być uzupełniane technikami modelowania lub pomiarami wskaźnikowymi dla umożliwienia interpretacji danych punktowych biorąc pod uwagę geograficzny rozkład stężeń. Zastosowanie uzupełniających metod oceny powinno również umożliwić ograniczenie minimalnej wymaganej liczby stałych punktów pomiarowych.
(14) Emisja zanieczyszczeń z naturalnych źródeł może podlegać ocenie, jednak nie można jej kontrolować. Z tego względu w przypadku, gdy zanieczyszczenia powietrza pochodzące ze źródeł naturalnych mogą być określone z wystarczającą pewnością oraz gdy stany przekroczeń wynikają całkowicie lub częściowo z zanieczyszczeń pochodzących ze źródeł naturalnych mogą one, na warunkach określonych w niniejszej dyrektywie, być pominięte podczas oceny zgodności z wartościami dopuszczalnymi dla jakości powietrza. Udział w przekroczeniach wartości dopuszczalnych dla pyłu zawieszonego PM10 wynikający z posypywania dróg piaskiem lub solą w okresie zimowym również może być pominięty podczas oceny dotrzymania wartości dopuszczalnych jakości powietrza, pod warunkiem, że podjęto odpowiednie środki w celu obniżenia stężeń pyłu zawieszonego PM10.
(15) Obowiązujące wartości dopuszczalne dotyczące jakości powietrza powinny pozostać niezmienione. Jednak w odniesieniu do dwutlenku azotu, benzenu i pyłu zawieszonego PM10 powinno być możliwe przesunięcie terminu obowiązywania lub tymczasowe zwolnienie z obowiązku dotrzymania niektórych wartości dopuszczalnych w przypadkach, gdy pomimo zastosowania odpowiednich środków mających na celu redukcję zanieczyszczenia, w określonych strefach lub aglomeracjach istnieją poważne problemy z dotrzymaniem wartości dopuszczalnych. Każdemu przesunięciu terminu lub tymczasowemu zwolnieniu dotyczącemu danej strefy lub aglomeracji powinien towarzyszyć szczegółowy plan - podlegający ocenie przez Komisję - zapewnienia zgodności przed upływem zmienionego terminu.
(16) Plany ochrony powietrza powinny być opracowane dla stref i aglomeracji, w których stężenie zanieczyszczeń w powietrzu przekracza odpowiednie wartości docelowe lub wartości dopuszczalne podwyższone - w stosownych przypadkach - o tymczasowe marginesy tolerancji. Zanieczyszczenia powietrza są emitowane przez wiele źródeł i rodzajów działalności. Dla zapewnienia spójności pomiędzy różnymi politykami, wyżej wymienione plany ochrony powietrza powinny być - w miarę możliwości - zbieżne i powiązane z planami i programami przygotowanymi w związku z dyrektywą 2001/80/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 października 2001 r. w sprawie ograniczenia emisji niektórych zanieczyszczeń do powietrza z dużych obiektów energetycznego spalania(13), dyrektywą 2001/81/WE oraz dyrektywą 2002/49/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 25 czerwca 2002 r. odnoszącą się do oceny i zarządzania poziomem hałasu w środowisku(14).
(17) Należy opracować plany działania określające, jakie środki krótkoterminowe mają być zastosowane w przypadku zagrożenia przekroczenia jednego lub kilku progów alarmowych w celu obniżenia czasu jego trwania. W przypadku, gdy zagrożenie dotyczy co najmniej jednej wartości dopuszczalnej lub wartości docelowej, państwa członkowskie mogą, w stosownych przypadkach, sporządzić plany działań krótkoterminowych. W odniesieniu do ozonu, takie plany działań krótkoterminowych powinny uwzględniać przepisy decyzji Komisji 2004/279/WE z dnia 19 marca 2004 r. dotyczącej wskazówek do wprowadzania w życie dyrektywy 2002/3/WE Parlamentu Europejskiego i Rady odnoszącej się do ozonu w otaczającym powietrzu(15).
(18) Państwa Członkowskie powinny dokonać wzajemnych konsultacji, jeżeli, w następstwie wystąpienia znacznego zanieczyszczenia powstałego w innym państwie członkowskim, poziom zanieczyszczenia przekracza lub stwarza prawdopodobieństwo przekroczenia odpowiednich celów dotyczących jakości powietrza powiększonych- w stosownych przypadkach - o margines tolerancji lub, zależnie od okoliczności, przekroczenia progu alarmowego. Transgraniczny charakter substancji zanieczyszczających, takich jak ozon i pył zawieszony, może wymagać koordynacji między sąsiadującymi państwami członkowskimi przy sporządzaniu i realizacji planów ochrony jakości powietrza i planów działań krótkoterminowych oraz przy informowaniu ludności. W stosownych przypadkach państwa członkowskie powinny dążyć do współpracy z państwami trzecimi, kładąc szczególny nacisk na wczesne angażowanie krajów kandydujących.
(19) Zarówno państwa członkowskie jak i Komisja muszą gromadzić, wymieniać i rozpowszechniać informacje na temat jakości powietrza w celu lepszego rozumienia możliwych konsekwencji zanieczyszczenia powietrza i opracowania odpowiedniej polityki. Aktualne informacje dotyczące stężeń wszystkich zanieczyszczeń w powietrzu podlegających uregulowaniom powinny być także łatwo dostępne dla społeczeństwa.
(20) W celu ułatwienia korzystania z informacji dotyczących jakości powietrza oraz ich porównywania, dane powinny być udostępniane Komisji w formie znormalizowanej.
(21) Konieczne jest dostosowanie procedur przekazywania danych, oceny i sprawozdawczości dotyczącej jakości powietrza w celu wykorzystania środków elektronicznych i Internetu jako głównych narzędzi udostępniania informacji oraz dla zapewnienia spójności tych procedur z dyrektywą 2007/2/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 marca 2007 r. ustanawiającą infrastrukturę informacji przestrzennej we Wspólnocie Europejskiej (INSPIRE)(16).
(22) Wskazane jest stworzenie możliwości dostosowania kryteriów i metod oceny jakości powietrza do postępu naukowo-technicznego oraz dostosowania do niego rodzaju przekazywanych informacji.
(23) Jako, że cele niniejszej dyrektywy z uwagi na transgraniczny charakter zanieczyszczeń powietrza nie mogą zostać w sposób wystarczający osiągnięte przez państwa członkowskie, natomiast możliwe jest ich lepsze osiągnięcie na poziomie Wspólnoty, Wspólnota może przyjąć środki zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu. Zgodnie z zasadą proporcjonalności określoną w tym artykule, niniejsza dyrektywa nie wykracza poza to, co jest konieczne do osiągnięcia tych celów.
(24) Państwa członkowskie powinny ustanowić zasady dotyczące kar nakładanych w przypadku naruszenia przepisów niniejszej dyrektywy i zapewnić ich wykonanie. Przewidziane kary powinny być skuteczne, proporcjonalne i odstraszające.
(25) Niektóre przepisy aktów uchylonych przez niniejszą dyrektywę powinny pozostać w mocy w celu zapewnienia ciągłości obowiązujących wartości dopuszczalnych w zakresie jakości powietrza dla dwutlenku azotu aż do ich zastąpienia z dniem 1 stycznia 2010 r., ciągłości przepisów dotyczących sprawozdawczości w zakresie jakości powietrza aż do momentu przyjęcia nowych środków wykonawczych oraz ciągłości zobowiązań w zakresie wstępnej oceny jakości powietrza zgodnie z wymogami dyrektywy 2004/107/WE.
(26) Obowiązek transpozycji niniejszej dyrektywy do prawa krajowego powinien ograniczyć się tylko do tych przepisów, które stanowią istotną zmianę w stosunku do poprzednich dyrektyw.
(27) Zgodnie z ust. 34 porozumienia międzyinstytucjonalnego w sprawie lepszego stanowienia prawa(17), zachęca się państwa członkowskie do sporządzania, na własne potrzeby oraz w interesie Wspólnoty, własnych tabel ilustrujących w możliwie najszerszym zakresie korelację między niniejszą dyrektywą a środkami transpozycji oraz do podania ich do publicznej wiadomości.
(28) Niniejsza dyrektywa nie narusza praw podstawowych i jest zgodna z zasadami uznanymi w szczególności w Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej. W szczególności niniejsza dyrektywa ma na celu promowanie zintegrowania z politykami Unii wysokiego poziomu ochrony środowiska i poprawy jego jakości, zgodnie z zasadą zrównoważonego rozwoju, o czym mowa w art. 37 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej.
(29) Środki niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy powinny zostać przyjęte zgodnie z decyzją Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającą warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji(18).
(30) W szczególności Komisja powinna zostać uprawniona do zmiany załączników I-VI, załączników VIII-X i załącznika XV. Z uwagi na fakt, że środki te są środkami o ogólnym zasięgu i mają na celu zmianę innych niż istotne elementów niniejszej dyrektywy, powinny być one przyjęte zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą ustanowioną w art. 5a decyzji 1999/468/WE.
(31) Klauzula transpozycji wymaga, aby państwa członkowskie zapewniły ustanowienie stacji pomiarów tła miejskiego na tyle wcześnie, aby możliwe było określenie wskaźnika średniego narażenia w celu zagwarantowania spełnienia wymogów związanych z oceną krajowego celu redukcji narażenia oraz z obliczeniem wskaźnika średniego narażenia,
PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:
ROZDZIAŁ I
POSTANOWIENIA OGÓLNE
POSTANOWIENIA OGÓLNE
Przedmiot
Niniejsza dyrektywa ustanawia środki mające na celu:
Definicje
Do celów niniejszej dyrektywy:
liczba ludności wynosi 250.000 lub mniej, obszar o gęstości zaludnienia na km2 ustalonej przez państwa członkowskie;
Zakres obowiązków
Państwa członkowskie wyznaczają na odpowiednich szczeblach właściwe organy i podmioty odpowiedzialne za:
a) ocenę jakości powietrza;
b) akceptację systemów pomiarowych (metod, sprzętu, sieci i laboratoriów);
c) zapewnienie właściwości pomiarów;
d) analizę metod oceny;
e) koordynację na swoim terytorium wspólnotowych programów zapewniania jakości, opracowanych przez Komisję;
f) współpracę z innymi państwami członkowskimi oraz Komisją.
W razie konieczności właściwe podmioty i organy stosują się do załącznika I sekcja C.
Wyznaczenie stref i aglomeracji
Państwa członkowskie wyznaczają strefy i aglomeracje na całym swoim terytorium. Ocenę jakości powietrza i zarządzanie jakością powietrza prowadzi się we wszystkich strefach i aglomeracjach.
ROZDZIAŁ II
OCENA JAKOŚCI POWIETRZA
OCENA JAKOŚCI POWIETRZA
SEKCJA 1
Ocena jakości powietrza w odniesieniu do dwutlenku siarki,
Ocena jakości powietrza w odniesieniu do dwutlenku siarki,
benzenu i tlenku węgla
System oceny
Każda strefa i aglomeracja podlegają klasyfikacji w zależności od progów oszacowania.
Klasyfikacja podlega jednak częstszym przeglądom w przypadku wystąpienia znacznych zmian w działalności istotnej dla stężenia w powietrzu dwutlenku siarki, dwutlenku azotu lub, w stosownych przypadkach, tlenków azotu, pyłu zawieszonego (PM10, PM2,5), ołowiu, benzenu lub tlenku węgla.
Kryteria systemu oceny
a) na każde 100.000 km2 przypada jeden punkt pomiarowy;
b) każde państwo członkowskie zakłada co najmniej jedną stację pomiarową lub, w celu uzyskania koniecznego rozmieszczenia przestrzennego, może założyć, w porozumieniu z sąsiadującymi państwami członkowskimi, jedną lub więcej wspólnych stacji pomiarowych, obejmujących sąsiednie strefy graniczących państw członkowskich;
c) w stosownych przypadkach system monitorowania powinien być skoordynowany ze strategią monitorowania oraz programem pomiarów w ramach wspólnego programu monitoringu i oceny przenoszenia zanieczyszczeń powietrza na dalekie odległości w Europie (EMEP);
d) załącznik I sekcja A i C ma zastosowanie w odniesieniu do jakości danych pomiarowych stężenia wagowego pyłu zawieszonego, a załącznik IV ma zastosowanie w całości.
Państwa członkowskie informują Komisję o metodach pomiarowych stosowanych do pomiaru składu chemicznego drobnego pyłu zawieszonego (PM2,5).
Punkty pomiarowe
a) metody uzupełniające dostarczają danych wystarczających do oceny jakości powietrza w odniesieniu do wartości dopuszczalnych lub progów alarmowych, jak również zapewnią właściwą informację dla społeczeństwa;
b) liczba punktów, które mają zostać założone oraz przestrzenne rozmieszczenie punktów stosujących inne metody są wystarczające do ustalenia stężenia istotnych zanieczyszczeń zgodnie z celami dotyczącymi jakości danych określonymi w załączniku I, sekcja A i oraz umożliwiają uzyskanie wyników oceny, które spełniają kryteria określone w załączniku I, sekcja B.
Przy ocenie jakości powietrza w odniesieniu do wartości dopuszczalnych uwzględnia się wyniki modelowania lub pomiarów wskaźnikowych.
Referencyjne metody pomiarowe
SEKCJA 2
Ocena jakości powietrza w odniesieniu do ozonu
Ocena jakości powietrza w odniesieniu do ozonu
Kryteria oceny
Rozmieszczenie punktów pomiarowych, w których mierzy się stężenie ozonu
a) metody uzupełniające zapewniają informacje umożliwiające ocenę jakości powietrza w odniesieniu do wartości docelowych, celów długoterminowych, progów informowania i progów alarmowych;
b) liczba punktów pomiarowych, które mają zostać założone, oraz przestrzenne rozmieszczenie punktów stosujących inne metody są wystarczające do ustalenia stężenia ozonu zgodnie z celami dotyczącymi jakości danych określonymi w załączniku I, sekcja A i umożliwiają uzyskanie wyników oceny które spełniają kryteria określone w załączniku I, sekcja B;
c) liczba punktów pomiarowych w każdej strefie i w każdej aglomeracji równa się przynajmniej jednemu punktowi pomiarowemu na dwa miliony mieszkańców lub jednemu punktowi pomiarowemu na 50.000 km2 w zależności od tego, który z powyższych warunków wymaga większej liczby punktów pomiarowych, jednak na każdą strefę lub aglomerację musi przypadać przynajmniej jeden punkt pomiarowy;
d) dwutlenek azotu jest mierzony we wszystkich pozostałych punktach pomiarowych z wyjątkiem stacji monitoringu tła pozamiejskiego, o których mowa w Załączniku VIII, sekcja A.
Przy ocenie jakości powietrza w odniesieniu do wartości docelowych uwzględnia się wyniki modelowania lub pomiarów wskaźnikowych.
Referencyjne metody pomiarowe
ROZDZIAŁ III
ZARZĄDZANIE JAKOŚCIĄ POWIETRZA
ZARZĄDZANIE JAKOŚCIĄ POWIETRZA
Wymogi dotyczące przypadków, gdy poziomy zanieczyszczenia są niższe od wartości dopuszczalnych
W strefach i aglomeracjach, gdzie poziomy dwutlenku siarki, dwutlenku azotu, pyłu zawieszonego(PM10, PM2,5), ołowiu, benzenu i tlenku węgla w powietrzu są niższe niż odpowiednie wartości dopuszczalne, określone w załącznikach XI i XIV, państwa członkowskie utrzymują poziomy tych zanieczyszczeń poniżej wartości dopuszczalnych oraz próbują utrzymać najlepszą jakość powietrza zgodną ze zrównoważonym rozwojem.
Wartości dopuszczalne i progi alarmowe dla ochrony zdrowia ludzkiego
W odniesieniu do dwutlenku azotu i benzenu określone w załączniku XI wartości dopuszczalne nie mogą być przekroczone po upływie terminów podanych w tym załączniku.
Zgodność z tymi wymogami oceniana jest zgodnie z załącznikiem III.
Marginesy tolerancji podane w załączniku XI stosuje się zgodnie z art. 22 ust. 3 i z art. 23 ust. 1.
Poziomy krytyczne
Krajowy cel redukcji narażenia na działanie PM2,5 dla ochrony zdrowia ludzkiego
Wartość docelowa i wartość dopuszczalna PM2,5 dla ochrony zdrowia ludzkiego
Wymogi dotyczące stref i aglomeracji, w których stężenie ozonu przekracza wartości docelowe i cele długoterminowe
Wymogi dotyczące stref i aglomeracji, w których stężenie ozonu spełnia cele długoterminowe
Dla stref i aglomeracji, w których poziom ozonu spełnia cele długoterminowe, państwa członkowskie - w zakresie, w jakim pozwalają na to czynniki, takie jak transgraniczny charakter zanieczyszczenia ozonem i warunki meteorologiczne - zachowują poziomy ozonu poniżej celów długoterminowych oraz utrzymują poprzez odpowiednie środki najlepszą jakość powietrza zgodną zarówno ze zrównoważonym rozwojem, jak i wysokim poziomem ochrony środowiska oraz ochrony zdrowia ludzkiego.
Środki wymagane w przypadku przekroczenia progów informowania lub progów alarmowych
W przypadku przekroczenia progu informowania lub któregokolwiek z progów alarmowych, określonych w załączniku XII, państwa członkowskie podejmują odpowiednie kroki w celu informowania społeczeństwa za pośrednictwem radia, telewizji, prasy lub Internetu.
Państwa członkowskie przekazują Komisji wstępne informacje dotyczące zarejestrowanych poziomów i okresów, w których próg alarmowy lub próg informowania został przekroczony.
Udział zanieczyszczeń pochodzących ze źródeł naturalnych
Przekroczenia związane z posypywaniem dróg piaskiem lub solą w okresie zimowym
Odroczenie terminów realizacji i wyłączenie z obowiązku stosowania określonych wartości dopuszczalnych
W przypadku, gdy w terminie dziewięciu miesięcy od daty otrzymania powyższego powiadomienia Komisja nie zgłosi zastrzeżeń, wymogi ust. 1 lub 2 uznaje się za spełnione.
W razie zastrzeżeń Komisja może zażądać od państw członkowskich dostosowania lub przygotowania nowych planów ochrony powietrza.
ROZDZIAŁ IV
PLANY
PLANY
Plany ochrony powietrza
W przypadku przekroczenia wartości dopuszczalnych, których termin wejścia w życie wygasł, plan w zakresie jakości powietrza określa odpowiednie działania, tak, aby okres, w którym nie są one dotrzymane, był jak najkrótszy.
Plany ochrony powietrza zawierają, co najmniej informacje określone w załączniku XV, sekcja A i są niezwłocznie przekazywane Komisji, nie później jednak niż dwa lata po zakończeniu roku, w którym zaobserwowano pierwsze przekroczenie.
W przypadku, gdy plany muszą zostać przygotowane lub zrealizowane w odniesieniu do kilku rodzajów zanieczyszczeń, państwa członkowskie w miarę potrzeb przygotowują i realizują zintegrowane plany ochrony powietrza obejmujące wszystkie przedmiotowe zanieczyszczenia.
Plany działań krótkoterminowych
Jednak w razie zagrożenia związanego z przekroczeniem progu alarmowego ustalonego dla ozonu w załączniku XII, sekcja B państwa członkowskie opracowują plany działań krótkoterminowych tylko w przypadku, gdy - uznają, że istnieje znacząca możliwość ograniczenia zagrożenia, czasu jego występowania lub stopnia przekroczenia, przy uwzględnieniu warunków geograficznych, klimatycznych i ekonomicznych. Opracowując plany działań krótkoterminowych państwa członkowskie biorą pod uwagę decyzję 2004/279/WE.
Transgraniczne zanieczyszczenie powietrza
ROZDZIAŁ V
INFORMACJA I SPRAWOZDAWCZOŚĆ
INFORMACJA I SPRAWOZDAWCZOŚĆ
Podawanie informacji do wiadomości publicznej
a) o jakości powietrza zgodnie z załącznikiem XVI;
b) o decyzjach odraczających na mocy art. 22 ust. 1;
c) o wszystkich zwolnieniach na mocy art. 22 ust. 2;
d) o planach ochrony powietrza, o których mowa w art. 22 ust. 1 i w art. 23 oraz o programach, o których mowa w art. 17 ust. 2.
Informacje udostępnia się bezpłatnie poprzez jakiekolwiek ogólnie dostępne media, w tym Internet lub inne stosowne środki komunikacji społecznej, z uwzględnieniem przepisów dyrektywy 2007/2/WE
Raporty przedstawiają podsumowanie przekroczeń wartości dopuszczalnych, wartości docelowych, celów długoterminowych, progów informowania i progów alarmowych dla danych okresów uśrednienia. Powyższe informacje powinny być połączone ze zbiorczą ocenę skutków tych przekroczeń. W stosownych przypadkach sprawozdania mogą zawierać dodatkowe informacje i oceny dotyczące ochrony lasów, jak również informacje na temat pozostałych zanieczyszczeń, dla których przepisy o monitorowaniu zawarte są w niniejszej dyrektywie, takich jak m.in. wybrane prekursory ozonu niepodlegające uregulowaniom określonym w załączniku X, sekcja B.
Przekazywanie informacji i sprawozdawczość
a) zmiany poczynione w danym roku w stosunku do wykazu oraz granic stref i aglomeracji ustanowionych na mocy art. 4;
b) wykaz stref i aglomeracji, w których poziomy choćby jednego z zanieczyszczeń przekraczają wartość dopuszczalną powiększoną o margines tolerancji lub są wyższe niż wartość docelowa albo poziom krytyczny; dla tych stref i aglomeracji informacja ta zawiera również:
(i) oceniane poziomy, oraz, jeżeli jest to istotne, daty i okresy, w których je zaobserwowano;
(ii) w stosownych przypadkach ocenę udziału zanieczyszczeń pochodzących z resuspensji cząstek w następstwie posypywania dróg piaskiem lub solą w okresie zimowym lub źródeł naturalnych, w ocenianych poziomach zanieczyszczeń, o czym mowa w art. 20 i 21.
Działania wdrażające
Zmiany te nie mogą jednak bezpośrednio ani pośrednio zmieniać żadnego z następujących elementów:
a) wartości dopuszczalnych, wskaźnika średniego narażenia, poziomów krytycznych, wartości docelowych, progów informowania i progów alarmowych oraz celów długoterminowych określonych w załącznikach VII oraz od XI do XIV;
b) terminów osiągnięcia zgodności z poszczególnymi parametrami określonymi w lit. a).
Komisja określa także sposoby usprawnienia metod przesyłania danych, a także sposoby wzajemnej wymiany informacji oraz przekazywania danych z sieci i poszczególnych stacji pomiarowych skażenia powietrza na terenie państw członkowskich, zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 29 ust. 2.
ROZDZIAŁ VI
KOMITET, PRZEPISY PRZEJŚCIOWE I KOŃCOWE
KOMITET, PRZEPISY PRZEJŚCIOWE I KOŃCOWE
Komitet
Okres określony w art. 5 ust. 6 decyzji 1999/468/WE ustala się na trzy miesiące.
Kary
Państwa członkowskie określają system kar nakładanych w przypadku naruszenia przepisów krajowych przyjętych na podstawie niniejszej dyrektywy i podejmują wszelkie niezbędne środki w celu zapewnienia ich wykonania. Przewidziane kary powinny być skuteczne, proporcjonalne i odstraszające.
Uchylenie i przepisy przejściowe
W mocy pozostają jednak następujące artykuły:
a) art. 5 dyrektywy 96/62/WE - do dnia 31 grudnia 2010 r.;
b) art.11 ust. 1 dyrektywy 96/62/WE oraz art. 10 ust. 1, 2 i 3 dyrektywy 2002/3/WE do końca drugiego roku kalendarzowego od momentu wejścia w życie środków wykonawczych, o których mowa w art. 26 ust. 2 niniejszej dyrektywy;
c) art. 9 ust. 3 i 4 dyrektywy 1999/30/WE - do dnia 31 grudnia 2009 r.
Przegląd
W roku 2013 Komisja dokona przeglądu przepisów dotyczących pyłu zawieszonego PM2,5 i, w stosownych przypadkach, innych zanieczyszczeń oraz przedstawi wniosek Parlamentowi Europejskiemu i Radzie.
W odniesieniu do PM2,5, przegląd zostanie podjęty z myślą o ustanowieniu prawnie wiążących zobowiązań dotyczących redukcji narażenia w celu zastąpienia krajowego celu redukcji narażenia określonego w art. 15, z uwzględnieniem między innymi następujących elementów:
– najnowszych informacji naukowe przekazane przez WHO i inne właściwe organizacje;
– sytuacji w zakresie jakości powietrza oraz możliwości redukcji zanieczyszczeń w państwach członkowskich;
– przeglądu dyrektywy 2001/81/WE;
– postępu osiągniętego we wdrażaniu wspólnotowych środków na rzecz zmniejszenia zanieczyszczenia powietrza.
Komisja przygotuje również, jako część wspomnianego przeglądu, raport dotyczący doświadczeń związanych z monitorowaniem PM10 i PM2,5, uwzględniając postęp techniczny w dziedzinie technik automatycznych pomiarów. W stosownych przypadkach proponuje nowe metody referencyjne pomiaru PM10 i PM2,5.
Transpozycja
Przepisy przyjęte przez państwa członkowskie zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji. Metody dokonywania takiego odniesienia określane są przez państwa członkowskie.
Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsza dyrektywa skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w ...,
W imieniu Parlamentu Europejskiego Przewodniczący | W imieniu Rady Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. L 195 z 18.8.2006, str. 84.
(2) Dz.U. L 206 z 29.8.2006, str. 1.
(3) Opinia Parlamentu Europejskiego z dnia 26 września 2006 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym) i wspólne stanowisko Rady z dnia 25 czerwca i stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia ... (dotychczas nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym).
(4) Dz.U. L 242 z 10.9.2002, str. 1.
(5) Dz.U. L 296 z 21.11.1996, str. 55. Dyrektywa zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1882/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz. U. L 284 z 31.10.2003, str. 1).
(6) Dz.U. L 163 z 29.6.1999, str. 41. Dyrektywa zmieniona decyzją Komisji 2001/744/WE (Dz.U. L 278 z 23.10.2001, str. 35).
(7) Dz.U. L 313 z 13.12.2000, str. 12.
(8) Dz.U. L 67 z 9.3.2002, str. 14.
(9) Dz.U. L 35 z 5.2.1997, str. 14. Decyzja zmieniona decyzją Komisji 2001/752/WE (Dz.U. L 282 z 26.10.2001, str. 69).
(10) Dz.U. L 23 z 26.1.2005, str. 3.
(11) Dz.U. L 171 z 27.6.1981, str. 11.
(12) Dz.U. L 309 z 27.11.2001, str. 22. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą Rady 2006/105/EC (Dz.U. L 363 z 20.12.2006, str. 368).
(13) Dz.U. L 309 z 27.11.2001, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2006/105/EC.
(14) Dz.U. L 189 z 18.7.2002, str. 12.
(15) Dz.U. L 87 z 25.3.2004, str. 50.
(16) Dz.U. L ...
(17) Dz.U. C 321 z 31.12.2003, str. 1.
(18) Dz.U. L 184 z 17.7.1999, str. 23. Decyzja zmieniona decyzją nr 2006/512/WE (Dz.U. L 200 z 22.7.2006, str. 11).
(19) Dz.U. L 393 z 30.12.1989, str. 1.
(*) Dwa lata od daty wejścia w życie niniejszej dyrektywy.
(**) Trzy lata od wejścia w życie niniejszej dyrektywy.
ZAŁĄCZNIKI
ZAŁĄCZNIK I
Cele w zakresie jakości danych
Cele w zakresie jakości danych
Dwutlenek siarki, dwutlenek azotu i tlenki azotu oraz tlenek węgla | Benzen | Pył zawieszony (PM10/PM2,5) i ołów | Ozon oraz odpowiednie NO i NO2 | |
Pomiary stałe(1) | ||||
Niepewność | 15 % | 25 % | 25 % | 15 % |
Minimalny uzysk danych | 90 % | 90 % | 90 % | 90 % latem 75 % zimą |
Minimalne pokrycie czasowy: | ||||
- tło miejskie i oddziaływanie ruchu drogowego | - | 35 %(2) | - | - |
- oddziaływanie przemysłu | - | 90 % | - | - |
Pomiary wskaźnikowe | ||||
Niepewność | 25 % | 30 % | 50 % | 30 % |
Minimalny uzysk danych | 90 % | 90 % | 90 % | 90 % |
Minimalny pokrycie czasu | 14 %(4) | 14 %(3) | 14 %(4) | > 10 % latem |
Niepewność modelowania: | ||||
Średnie jednogodzinne | 50 % | - | - | 50 % |
Średnie ośmiogodzinne | 50 % | - | - | 50 % |
Średnie dzienne | 50 % | - | jeszcze nie zdefiniowano | - |
Średnie roczne | 30 % | 50 % | 50 % | - |
Niepewność obiektywnego | 75 % | 100 % | 100 % | |
szacowania | 75 % | |||
(1) Dla benzenu, ołowiu i pyłu zawieszonego państwa członkowskie mogą stosować pomiary okresowe zamiast pomiarów ciągłych, jeśli są w stanie wykazać Komisji, że niepewność pomiarów, w tym niepewność wynikająca z okresowego poboru próbek, spełnia założony cel jakościowy 25 %, a pokrycie czasu jest i tak większe, niż minimalne pokrycie czasu wymagane dla pomiarów wskaźnikowych. Aby uniknąć przekłamania wyników, pomiary okresowe muszą być równomiernie rozłożone w czasie w ciągu roku. Niepewność danych wynikająca z pomiarów okresowych może zostać określona zgodnie z procedurą przewidzianą przez ISO 11222 (2002) - "Jakość powietrza - określenie niepewności średniej czasowej pomiarów". W przypadku wykorzystania pomiarów okresowych do oceny dotrzymania wartości dopuszczalnej pyłu PM10, ocenia się wartość percentyla 90,4 (niższego lub równego 50 µg/m3),zamiast liczby przekroczeń stężeń, która w znacznym stopniu zależy od pokrycia czasu. (2) Rozłożone w czasie w ciągu roku, a zatem reprezentatywne dla różnych warunków klimatycznych i drogowych. (3) Jeden pomiar tygodniowo w sposób losowy równomiernie w ciągu roku, lub 8 tygodni równomiernie w ciągu roku. (4) Jeden pomiar tygodniowo, w sposób losowy równomiernie w ciągu roku, lub 8 tygodni równomiernie w ciągu roku. |
Niepewność (określona na 95 % poziomu ufności) metod oceny zostanie oceniona zgodnie z zasadami zawartymi w wytycznych CEN w zakresie wyrażania niepewności pomiarów (ENV 13005-1999), metodologią ISO 5725:1994 oraz wskazówkami zawartymi w sprawozdaniu CEN "Jakość powietrza - podejście do oszacowania niepewności w referencyjnych metodach pomiaru powietrza" (CR 14377:2002E). Określone w tabeli wartości procentowe niepewności dotyczą pojedynczych pomiarów uśrednionych w danym okresie, dla których określono wartości dopuszczalne (lub wartości docelowe w przypadku ozonu), dla 95 % przedziału ufności. Niepewność dla pomiarów stałych interpretuje się, jako mającą zastosowanie w zakresie stężeń zbliżonych do odpowiedniej wartości dopuszczalnej (lub wartości docelowej w przypadku ozonu).
Niepewność modelowania jest definiowana jako maksymalne odchylenie między zmierzonym, a obliczonym poziomem stężenia dla 90 % punktów monitoringu w danym okresie dla wartości dopuszczalnej (lub wartości docelowej w przypadku ozonu), z pominięciem sytuacji szczególnych. Niepewność modelowania interpretuje się jako mającą zastosowanie w zakresie stężeń zbliżonych do odpowiedniej wartości dopuszczalnej (lub wartości docelowej w przypadku ozonu). Pomiary stałe, które należy wybrać dla porównania z wynikami modelowania, muszą być reprezentatywne dla skali objętej modelem.
Niepewność obiektywnego oszacowania jest definiowana jako maksymalne odchylenie między zmierzonym a obliczonym poziomem stężenia w danym okresie dla wartości dopuszczalnej (lub wartości docelowej w przypadku ozonu), z pominięciem sytuacji szczególnych.
Wymogi dotyczące minimalnego uzysku danych i minimalnego pokrycia czasu nie uwzględniają utraty danych z powodu okresowej kalibracji lub zwykłej konserwacji sprzętu.
B. Wyniki oceny jakości powietrza
W strefach lub aglomeracjach, w których inne źródła informacji stanowią uzupełnienie danych uzyskanych w wyniku przeprowadzonych pomiarów lub są jedynymi środkami oceny jakości powietrza, należy zebrać następujące informacje:
– opis czynności wykonywanych w związku z oceną;
– zastosowane metody szczegółowe, z odniesieniem do opisu danej metody;
– źródła danych i informacji;
– opis wyników, wraz ze wskaźnikami niepewności, a w szczególności określenie zasięgu każdego z obszarów lub, w stosownych przypadkach, długości przebiegającej przez strefę lub aglomerację drogi, na której stężenie przekracza wartości dopuszczalne, wartość docelową lub cele długoterminowe, a także stosowny margines tolerancji oraz opis każdego obszaru, na terenie, którego stężenie przekracza górny lub dolny próg oszacowania;
– informacje dotyczące ludności potencjalnie narażonej na działanie poziomów stężeń przekraczających wartości dopuszczalne dla ochrony zdrowia ludzkiego.
C. Zapewnianie jakości w zakresie oceny jakości powietrza: zatwierdzanie danych
1. Aby zagwarantować dokładność pomiarów i zgodność z celami dotyczącymi jakości danych określonymi w sekcji A, właściwe władze i organy, wyznaczone zgodnie z art. 3, zapewniają spełnienie następujących warunków:
– możliwość śledzenia, zgodnie z wymogami określonymi w sekcji 5.6.2.2 ISO/IEC 17025:2005 wszystkich pomiarów dokonywanych w związku z oceną jakości powietrza atmosferycznego zgodnie z art. 6 i 9;
– instytucje obsługujące sieci i poszczególne stacje pomiarowe posiadają wdrożone systemy zapewniania i kontroli jakości, które gwarantują okresowe przeglądy zapewniające dokładność urządzeń pomiarowych;
– ustalona jest procedura zapewniania /kontroli jakości jest w zakresie zbierania danych i przygotowywania sprawozdań, a instytucje wyznaczone do tego zadania aktywnie uczestniczą w odpowiednich wspólnotowych programach zapewniania jakości;
– krajowe laboratoria, wyznaczone przez właściwe władze lub organy, określone zgodnie z art. 3, które biorą udział we wspólnotowych kampaniach porównawczych dotyczących zanieczyszczeń podlegających uregulowaniom niniejszej dyrektywy, są akredytowane zgodnie z EN/ISO 17025 do 2010 r. w zakresie metod referencyjnych, o których mowa w załączniku VI. Na terenie państw członkowskich laboratoria te biorą udział w procesie koordynacji wspólnotowych programów zapewniania jakości organizowanych przez Komisję, a także koordynują na szczeblu krajowym właściwe stosowanie metod referencyjnych i wykazywanie równoważności metod niereferencyjnych.
2. Wszelkie przesyłane dane zgodnie z art. 27 uważa się za ważne z wyjątkiem danych oznaczonych jako tymczasowe.
ZAŁĄCZNIK II
Określenie wymogów w zakresie oceny stężenia dwutlenku siarki, dwutlenku azotu oraz tlenków azotu pyłu zawieszonego (PM10 i PM2,5), ołowiu, benzenu i tlenku węgla w powietrzu atmosferycznym na terenie strefy lub aglomeracji
Określenie wymogów w zakresie oceny stężenia dwutlenku siarki, dwutlenku azotu oraz tlenków azotu pyłu zawieszonego (PM10 i PM2,5), ołowiu, benzenu i tlenku węgla w powietrzu atmosferycznym na terenie strefy lub aglomeracji
Zastosowanie mają następujące górne i dolne progi oszacowania:
1) Dwutlenek siarki
Ochrona zdrowia | Ochrona roślinności | |
Górny próg oszacowania | 60 % 24-godzinnej wartości dopuszczalnej (75 µg/m3, nie może zostać przekroczone więcej niż 3 razy w roku kalendarzowym) | 60 % poziomu krytycznego dla okresu zimowego (12 µg/m3) |
Dolny próg oszacowania | 40 % godzinnej wartości dopuszczalnej (50 µg/m3, nie może zostać przekroczone więcej niż 3 razy w roku kalendarzowym) | 40 % poziomu krytycznego dla okresu zimowego (8 µg/m3) |
2) Dwutlenek azotu i tlenki azotu
Godzinowa wartość dopuszczalna dla ochrony zdrowia ludzi (NO2) | Roczna wartość dopuszczalna dla ochrony zdrowia ludzi (NO2) | Roczny poziom krytyczny dla ochrony roślinności i ekosystemów naturalnych (NOx) | |
Górny próg oszacowania | 70 % wartości dopuszczalnej (140 µg/m3, nie może zostać przekroczone więcej niż 18 razy w roku kalendarzowym) | 80 % wartości dopuszczalnej (32 µg/m3) | 80 % poziomu krytycznego (24µg/m3) |
Dolny próg oszacowania | 50 % wartości dopuszczalnej (100 µg/m3, nie może zostać przekroczone więcej niż 18 razy w ciągu roku kalendarzowego) | 65 % wartości dopuszczalnej (26 µg/m3) | 65 % poziomu krytycznego (19,5 µg/m3) |
3) Pył zawieszony (PM10/PM2,5)
Średnia 24-godzinna PM10 | Średnia roczna PM10 | Średnia roczna PM2,5(1) | |
Górny próg oszacowania | 70 % wartości dopuszczalnej (35 µg/m3, nie może zostać przekroczona więcej niż 35 razy w roku kalendarzowym) | 70 % wartości dopuszczalnej (28 µg/m3) | 70 % wartości dopuszczalnej (17µg/m3) |
Dolny próg oszacowania | 50 % wartości dopuszczalnej (25 µg/m3, nie może zostać przekroczona więcej niż 35 razy w roku kalendarzowym) | 50 % wartości dopuszczalnej (20 µg/m3) | 50 % wartości dopuszczalnej (12µg/m3) |
(1) Górny próg oszacowania i dolny próg oszacowania dla PM2,5 nie mają zastosowania do pomiarów w celu oceny zgodności z docelowym ograniczeniem stopnia narażenia na działanie PM2,5 dla ochrony zdrowia ludzkiego. |
4) Ołów
Średnia roczna | |
Górny próg oszacowania | 70 % wartości dopuszczalnej (0,35 µg/m3) |
Dolny próg oszacowania | 50 % wartości dopuszczalnej (0,25 µg/m3) |
5) Benzen
Średnia roczna | |
Górny próg oszacowania | 70 % wartości dopuszczalnej (3,5 µg/m3) |
Dolny próg oszacowania | 40 % wartości dopuszczalnej (2 µg/m3) |
6) Tlenek węgla
Średnia 8-godzinna | |
Górny próg oszacowania | 70 % wartości dopuszczalnej (7 mg/m3) |
Dolny próg oszacowania | 50 % wartości dopuszczalnej (5 mg/m3) |
B. Określanie przekroczeń górnych i dolnych progów oszacowania
W przypadku, gdy dostępne są wystarczające dane, przekroczenia górnych i dolnych progów oszacowania określane są na podstawie stężeń w ciągu poprzednich pięciu lat. Próg oszacowania uznaje się za przekroczony, jeżeli został przekroczony przynajmniej w ciągu trzech odrębnych lat w okresie tych poprzednich pięciu lat.
Jeżeli dostępne dane nie obejmują całego okresu pięciu lat, państwa członkowskie w celu stwierdzenia, czy górne i dolne progi oszacowania zostały przekroczone, mogą łączyć krótkie okresy pomiarów przeprowadzanych w ciągu roku w miejscach, które mogą być typowe dla najwyższego poziomu zanieczyszczenia, z wynikami uzyskanymi z inwentaryzacji emisji lub podczas modelowania.
ZAŁĄCZNIK III
Ocena jakości powietrza i lokalizacja punktów pomiarowych dwutlenku siarki, dwutlenku azotu i tlenków azotu oraz pyłu zawieszonego (PM10 i PM2,5), ołowiu, benzenu i tlenku węgla w powietrzu
Ocena jakości powietrza i lokalizacja punktów pomiarowych dwutlenku siarki, dwutlenku azotu i tlenków azotu oraz pyłu zawieszonego (PM10 i PM2,5), ołowiu, benzenu i tlenku węgla w powietrzu
Jakość powietrza atmosferycznego jest oceniana we wszystkich strefach i aglomeracjach według następujących kryteriów:
1. Jakość powietrza atmosferycznego jest oceniana we wszystkich miejscach z wyjątkiem tych, które są wymienione w ust. 2, według kryteriów określonych w sekcjach B i C poniżej dla rozmieszczenia punktów pomiarowych do pomiarów stałych. Zasady określone w sekcjach B i C mają również zastosowanie w stopniu, w jakim są odpowiednie do identyfikacji poszczególnych miejsc, w których określone są stężenia danych zanieczyszczeń, w przypadku, gdy jakość powietrza atmosferycznego jest oceniana za pomocą pomiaru wskaźnikowego lub modelowania.
2. Zgodność z wartościami dopuszczalnymi ze względu na ochronę zdrowia ludzkiego nie jest oceniana w następujących miejscach:
a) w żadnym miejscu zlokalizowanym w obszarze, który nie jest ogólnodostępny i w którym nikt nie mieszka na stałe;
b) na jezdniach dróg oraz na pasach rozdzielczych dróg z wyjątkiem sytuacji, w której piesi mają dostęp do pasa rozdzielczego.
B. Lokalizacja punktów pomiarowych w skali makro
1. Ochrona zdrowia ludzi
a) Punkty pomiarowe, mające na celu ochronę zdrowia ludzi, są rozmieszczone tak, aby zapewnić dane dotyczące:
– obszarów w obrębie stref i aglomeracji, gdzie występuje najwyższe stężenie, na którego bezpośrednie lub pośrednie działanie ludzie mogą być narażeni przez wystarczająco długi okres w stosunku do okresu uśredniania wartości dopuszczalnej(-ych);
– poziomów stężenia na innych obszarach w obrębie stref i aglomeracji, reprezentatywnych dla stopnia narażenia ogółu ludności.
b) Punkty pomiarowe są z zasady zlokalizowane w taki sposób, aby można było uniknąć pomiaru bardzo małych mikrośrodowisk w ich bezpośrednim otoczeniu, co oznacza że punkt pomiarowy musi być zlokalizowany w taki sposób, aby badane powietrze było, w miarę możliwości, reprezentatywne, pod względem jego jakości dla segmentu ulicy nie mniejszego niż 100 m długości - w miejscach oddziaływania ruchu drogowego - i na obszarze o powierzchni co najmniej 250 m × 250 m - na terenach przemysłowych.
c) Punkty pomiarowe tła miejskiego są tak zlokalizowane, aby na poziom zanieczyszczenia miało wpływ połączenie zanieczyszczeń pochodzących ze wszystkich źródeł położonych pod wiatr w stosunku do stacji pomiarowej. Poziom zanieczyszczenia nie powinien być zdominowany przez jedno źródło chyba, że sytuacja ta jest typowa dla większego obszaru miejskiego. Powyższe punkty pomiarowe standardowo powinny być reprezentatywne dla obszaru o powierzchni kilku kilometrów kwadratowych.
d) W przypadku oceny poziomów tła pozamiejskiego, na punkt pomiarowy nie powinny mieć wpływu aglomeracje lub obiekty przemysłowe znajdujące się w pobliżu, np. obiekty w odległości mniejszej niż pięć kilometrów.
e) W przypadku oceny wpływu zanieczyszczeń ze źródeł przemysłowych, przynajmniej jeden punkt pomiarowy jest zlokalizowany z wiatrem w stosunku do źródła zanieczyszczeń na terenie najbliższego obszaru mieszkalnego. W przypadku, gdy nie jest znane stężenie zanieczyszczeń tłowe, dodatkowy punkt pomiarowy zlokalizowany jest w sferze oddziaływania głównego kierunku wiatru.
f) Punkty pomiarowe, w miarę możliwości, są reprezentatywne dla podobnych miejsc, które nie znajdują się w bezpośrednim sąsiedztwie.
g) Uwzględnia się również potrzebę rozmieszczenia punktów pomiarowych na wyspach, jeżeli jest to konieczne dla ochrony zdrowia ludzi.
2. Ochrona roślinności i ekosystemów naturalnych
Punkty pomiarowe mające na celu ochronę roślinności i ekosystemów naturalnych zlokalizowane są w odległości ponad 20 km od aglomeracji lub ponad 5 km od innych obszarów zabudowanych, instalacji przemysłowych lub autostrad, lub głównych dróg o natężeniu ruchu przekraczającym 50.000 samochodów dziennie, co oznacza, że punkt pomiarowy musi być zlokalizowany w taki sposób, aby badane powietrze było reprezentatywne dla jakości powietrza na otaczającym obszarze nie mniejszym niż 1.000 km2. Państwo członkowskie może zdecydować o zlokalizowaniu punktu pomiarowego w mniejszej odległości lub o wykorzystywaniu go do badania jakości powietrza na mniejszym obszarze, biorąc pod uwagę warunki geograficzne lub możliwości ochrony szczególnie wrażliwych obszarów.
Uwzględnia się potrzebę oceny jakości powietrza na wyspach.
C. Lokalizacja punktów pomiarowych w skali mikro
W miarę możliwości należy przestrzegać następujących wytycznych:
– przepływu wokół czerpni nie ograniczają (w promieniu co najmniej 270°) żadne przeszkody utrudniające przepływ powietrza w pobliżu punktu poboru prób (który na ogół powinien być położony w odległości kilku metrów od budynków, balkonów, drzew i innych przeszkód oraz co najmniej 0,5 m od najbliższego budynku w przypadku punktów poboru prób reprezentatywnych dla jakości powietrza na linii zabudowy);
– zasadą ogólną jest, że czerpnia znajduje się między 1,5 m (strefa oddychania) i 4 m powyżej poziomu gruntu. W niektórych wypadkach konieczne może okazać się umieszczenie jej wyżej (do 8 m). Wyższe usytuowanie może być również właściwe, jeżeli stacja jest reprezentatywna dla większego obszaru;
– aby uniknąć bezpośredniego zasysania substancji przed ich dostatecznym zmieszaniem z powietrzem, nie umieszcza się czerpni w bezpośrednim sąsiedztwie źródeł emisji;
– otwór wylotowy układu pomiarowego powinien być umieszczony w taki sposób, aby uniemożliwić ponowne zasysanie powietrza przez czerpnię;
– w odniesieniu do wszystkich zanieczyszczeń punkty poboru prób umieszczone w rejonie oddziaływania ruchu drogowego są oddalone o co najmniej 25 m od granicy głównych skrzyżowań, ale w odległości od krawężnika nie większej niż 10 m.
Następujące czynniki mogą również zostać uwzględnione:
– źródła zakłóceń,
– bezpieczeństwo,
– dostęp,
– dostępność energii elektrycznej i łączności telefonicznej,
– widoczność miejsca względem otoczenia,
– bezpieczeństwo publiczne oraz bezpieczeństwo pracowników obsługi,
– celowość wspólnego umieszczenia punktów poboru prób różnych substancji zanieczyszczających,
– wymagania planistyczne.
D. Dokumentacja i przegląd wyboru miejsca
Procedury wyboru miejsca poparte są pełną dokumentacją zebraną na etapie klasyfikacji, zawierającą w szczególności fotografie - z odczytem kompasu - otaczającego obszaru i szczegółową mapę. Miejsca poddawane są okresowym przeglądom przy użyciu tej samej dokumentacji w celu sprawdzenia, czy nadal spełniają kryteria wyboru.
ZAŁĄCZNIK IV
Pomiary w punktach pomiarowych tła pozamiejskiego niezależnie od stężenia
Pomiary w punktach pomiarowych tła pozamiejskiego niezależnie od stężenia
Zasadniczym celem tych pomiarów jest dostarczenie rzetelnej informacji na temat poziomów w tłe. Informacja ta jest niezbędna do określenia podwyższonych poziomów w bardziej zanieczyszczonych obszarach (takich jak obszary miejskie, tereny przemysłowe, obszary z oddziaływaniem ruchu drogowego), oceny możliwego wpływu przemieszczających się na duże odległości zanieczyszczeń powietrza, w celu wspomagania analiz dotyczących podziału źródeł zanieczyszczeń oraz do lepszego poznania określonych zanieczyszczeń, takich jak pył zawieszony. Jest również niezbędna do szerszego zastosowania modelowania także na obszarach miejskich.
B. Substancje
Pomiary PM25, w celu opisania jego składu chemicznego muszą obejmować przynajmniej całkowite stężenie wagowe i stężenia odpowiednich związków chemicznych. Uwzględnia się co najmniej następujący wykaz substancji.
SO42- | Na+ | NH4+ | Ca2+ | wolny węgiel (EC) |
NO3- | K+ | Cl- | Mg2+ | węgiel organiczny (OC) |
C. Lokalizacja
Pomiarów należy dokonywać w szczególności na terenach tła pozamiejskiego zgodnie z załącznikiem III, sekcja A, B i C.
ZAŁĄCZNIK V
Kryteria określania minimalnej liczby punktów pomiarowych w ramach stałych pomiarów stężenia dwutlenku siarki (SO2), dwutlenku azotu (NO2) i tlenków azotu oraz pyłu zawieszonego (PM10, PM25), ołowiu, benzenu i tlenku węgla w powietrzu
Kryteria określania minimalnej liczby punktów pomiarowych w ramach stałych pomiarów stężenia dwutlenku siarki (SO2), dwutlenku azotu (NO2) i tlenków azotu oraz pyłu zawieszonego (PM10, PM25), ołowiu, benzenu i tlenku węgla w powietrzu
1) Źródła rozproszone
Liczba mieszkańców aglomeracji lub strefy (w tysiącach) | Jeżeli stężenia przekraczają górny próg oszacowania(1) | Jeżeli maksymalne stężenia znajdują się między górnym i dolnym progiem oszacowania | ||
Zanieczyszczenia z wyjątkiem PM | PM(2) (suma P10 i PM2,5) | Zanieczyszczenia z wyjątkiem PM | PM(2) (suma P10 i PM2,5) | |
0-249 | 1 | 2 | 1 | 1 |
250-499 | 2 | 3 | 1 | 2 |
500-749 | 2 | 3 | 1 | 2 |
750-999 | 3 | 4 | 1 | 2 |
1.000-1.499 | 4 | 6 | 2 | 3 |
1.500-1.999 | 5 | 7 | 2 | 3 |
2.000-2.749 | 6 | 8 | 3 | 4 |
2.750-3.749 | 7 | 10 | 3 | 4 |
3.750-4.749 | 8 | 11 | 3 | 6 |
4.750-5.999 | 9 | 13 | 4 | 6 |
≥ 6.000 | 10 | 15 | 4 | 7 |
(1) Dla NO2, pyłu zawieszonego, benzenu i tlenku węgla należy uwzględnić przynajmniej jedną stację pomiarową do pomiarów tła miejskiego i jedną w rejonie oddziaływania ruchu drogowego (stacja komunikacyjna), pod warunkiem, że nie spowoduje to zwiększenia liczby punktów pomiarowych. Całkowita liczba stacji do pomiarów tła miejskiego i całkowita liczba stacji komunikacyjnych w państwie członkowskim wymaganych na mocy przepisów sekcji A (1) nie mogą różnić się o współczynnik większy niż 2. Należy utrzymać punkty pomiarowe, na których nastąpiło przekroczenie wartości dopuszczalnej dla PM10 w ciągu ostatnich trzech lat. (2) W przypadku, gdy PM2,5 i PM10 są mierzone zgodnie z przepisami art. 8 w tej samej stacji pomiarowej, są one liczone jako dwa oddzielne punkty pomiarowe. Łączna liczba punktów pomiarowych dla PM2,5 i PM10 w państwie członkowskim wymagana na mocy przepisów sekcji A (1) nie może różnić się o współczynnik większy niż 2, a liczba punktów pomiarowych dla PM2,5 na obszarach tła miejskiego aglomeracji i na obszarów miejskich musi spełniać wymagania określone w załączniku V sekcja B. |
2) Źródła punktowe
W przypadku oceny zanieczyszczenia w pobliżu źródeł punktowych należy obliczyć liczbę punktów pomiarowych dla pomiarów stałych, biorąc pod uwagę zgęszczenie źródeł emisji, prawdopodobną strukturę rozprzestrzeniania się zanieczyszczeń powietrza i potencjalne narażenie ludności.
B. Minimalna liczba punktów pomiarowych do pomiarów stałych w celu oceny zgodności z krajowym celem redukcji narażenia na działanie PM2,5 ze względu na ochronę zdrowia ludzi.
W powyższym celu należy uruchomić jeden punkt pomiarowy na milion mieszkańców w odniesieniu do aglomeracji i dodatkowych obszarów miejskich przekraczających 100.000 mieszkańców. Powyższe punkty pomiarowe mogą pokrywać się z punktami pomiarowymi działającymi w ramach sekcji A.
C. Minimalna liczba punktów pomiarowych do pomiarów stałych w celu oceny zgodności z wartościami krytycznymi ze względu na ochronę roślinności w innych strefach niż aglomeracje
Jeżeli stężenia przekraczają górny próg oszacowania | Jeżeli maksymalne stężenia znajdują się między górnym i dolnym progiem oszacowania |
1 punkt na każde 20.000 km2 | 1 punkt na każde 40.000 km2 |
Dla stref na wyspach należy obliczyć liczbę punktów pomiarowych do pomiarów stałych, biorąc pod uwagę prawdopodobną strukturę rozprzestrzeniania się zanieczyszczeń powietrza i potencjalne narażenie roślinności.
ZAŁĄCZNIK VI
Metody referencyjne oceny stężenia dwutlenku siarki, dwutlenku azotu i tlenków azotu, pyłu zawieszonego (PM10 i PM2,5), ołowiu, benzenu, tlenku węgla i ozonu
Metody referencyjne oceny stężenia dwutlenku siarki, dwutlenku azotu i tlenków azotu, pyłu zawieszonego (PM10 i PM2,5), ołowiu, benzenu, tlenku węgla i ozonu
1. Metoda referencyjna pomiaru dwutlenku siarki
Metodę referencyjną pomiaru dwutlenku siarki opisano w EN 14212:2005 "Jakość powietrza atmosferycznego -standardowa fluorescencyjna metoda UV oznaczania stężenia dwutlenku siarki".
2. Metoda referencyjna pomiaru dwutlenku azotu i tlenków azotu
Metodę referencyjną pomiaru dwutlenku azotu i tlenków azotu opisano w EN 14211:2005 "Jakość powietrza atmosferycznego - standardowa chemiluminescencyjna metoda pomiaru stężenia tlenku i dwutlenku azotu".
3. Metoda referencyjna pobierania próbek i pomiaru ołowiu
Metodę referencyjną pobierania próbek ołowiu opisano w sekcji A, punkt 4 niniejszego załącznika. Metodę referencyjną pomiaru ołowiu podano w EN 14902:2005 "Jakość powietrza atmosferycznego - standardowa metoda oznaczania zawartości Pb, Cd, As oraz Ni we frakcji pyłu zawieszonego PM10".
4. Metoda referencyjna pobierania próbek i pomiaru pyłu zawieszonego PM10
Metodę referencyjną pobierania próbek i pomiaru pyłu zawieszonego PM10 opisano w EN 12341:1999 "Jakość powietrza - Oznaczanie frakcji PM 10 pyłu zawieszonego - metoda odniesienia i procedura badania terenowego do wykazania równoważności stosowanej metody pomiarowej z metodą odniesienia".
5. Metoda referencyjna pobierania próbek i pomiaru pyłu zawieszonego PM2,5
Metodę referencyjna pobierania próbek i pomiaru pyłu zawieszonego PM25 opisano w EN 14907:2005 "Jakość powietrza atmosferycznego - znormalizowana metoda pomiaru grawimetrycznego do oznaczania frakcji masy pyłu zawieszonego PM25".
6. Metoda referencyjna pobierania próbek i pomiaru benzenu
Metodę referencyjną pomiaru benzenu opisano w EN 14662:2005, część 1, 2 i 3 "Jakość powietrza atmosferycznego - standardowa metoda pomiaru stężeń benzenu".
7. Metoda referencyjna pomiaru tlenku węgla
Metodę referencyjną pomiaru tlenku węgla opisano w EN 14626:2005 "Jakość powietrza atmosferycznego - standardowa metoda oznaczania stężenia tlenku węgla z zastosowaniem niedyspersyjnej spektroskopii w podczerwieni".
8. Metoda referencyjna pomiaru ozonu
Metodę referencyjną pomiaru ozonu opisano w EN 14625:2005 "Jakość powietrza atmosferycznego - standardowa metoda pomiaru stężenia ozonu z zastosowaniem fotometrii UV".
B. Wykazywanie równoważności
1. Państwo członkowskie może zastosować każdą inną metodę, jeżeli potrafi wykazać, iż daje ona równoważne wyniki w porównaniu z metodami, o których mowa w sekcji A lub, w przypadku pyłu zawieszonego, każdą inną metodę, jeżeli zainteresowane państwo członkowskie potrafi wykazać, że jest ona zgodna z metodą referencyjną. W takim przypadku wyniki uzyskane za pomocą takiej metody należy skorygować, aby uzyskane wyniki były równoważne z tymi, które otrzymano za pomocą metody referencyjnej.
2. Komisja może zażądać od państwa członkowskiego przygotowania i przedstawienia sprawozdania w celu wykazania równoważności, zgodnie z punktem 1.
3. Oceniając dopuszczalność sprawozdania, o którym mowa w punkcie 2, Komisja zastosuje się do wytycznych dotyczących wykazywania równoważności (wytyczne te zostaną opublikowane). W przypadku stosowania przez państwo członkowskie tymczasowych wskaźników do oceny równoważności, muszą one być potwierdzone lub zmienione zgodnie z wytycznymi Komisji.
4. W celu uzyskania odpowiedniego poziomu porównywalności danych, państwa członkowskie powinny zadbać o to, by w każdym uzasadnionym przypadku zastosowanie miała także korekta wsteczna w odniesieniu do wcześniej uzyskanych danych.
C. Normalizacja
W odniesieniu do zanieczyszczeń gazowych, ich wielkość musi być znormalizowana przy temperaturze 293 K i ciśnieniu atmosferycznym 101,3 kPa. Jeżeli chodzi o pył zawieszony i substancje analizowane w pyle zawieszonym (np. ołów), wielkość pomiaru odnosi się do warunków otoczenia pod względem temperatury i ciśnienia atmosferycznego w dniu pomiaru.
D. Wprowadzenie nowego sprzętu
Wszelki nowy sprzęt nabyty w celu wykonania niniejszej dyrektywy musi umożliwiać przestrzeganie metody referencyjnej lub równoważnej do dnia ...(*).
Wszelki sprzęt wykorzystywany w pomiarach stałych musi umożliwiać przestrzeganie metody referencyjnej lub równoważnej do dnia ...(**).
E. Wzajemne uznawanie danych
Przeprowadzając homologację w celu wykazania, że sprzęt spełnia wymogi oceny metod referencyjnych określonych w sekcji A, właściwe organy i podmioty wyznaczone zgodnie z art. 3 zatwierdzają sprawozdania z testów przygotowane w innym państwie członkowskim przez laboratoria akredytowane zgodnie z EN ISO 17025 do przeprowadzania takich testów.
______
(*) Dwa lata od daty wejścia w życie niniejszej dyrektywy.
(**) Pięć lat od daty wejścia w życie niniejszej dyrektywy.
ZAŁĄCZNIK VII
Wartości docelowe i cele długoterminowe dotyczące ozonu
Wartości docelowe i cele długoterminowe dotyczące ozonu
1. Definicje
AOT40 (wartość wyrażona w (µg/m3) × h) oznacza sumę różnic pomiędzy stężeniami średnimi jednogodzinnymi wyższymi niż 80 µg/m3 (= 40 części na miliard) a 80 µg/m3 w danym okresie czasu, przy wykorzystaniu jedynie wartości jednogodzinnych zmierzonych pomiędzy godziną 8.00 a 20.00 czasu środkowoeuropejskiego każdego dnia.
2. Kryteria
Do kontroli poprawności danych w trakcie ich gromadzenia i obliczania parametrów statystycznych zastosowanie mają następujące kryteria:
Parametr | Wymagany udział ważnych danych |
wartości jednogodzinne | 75 % (tj. 45 minut) |
wartości ośmiogodzinne | 75 % wartości (tj. 6 godzin) |
Dobowe maksimum ze średnich ośmiogodzinnych kroczących obliczanych co godzinę | 75 % kroczących średnich osmiogodzinnych obliczanych co godzinę (tj. 18 średnich ośmiogodzinnych na dobę) |
AOT40 | 90 % wartości jednogodzinnych w okresie czasu określonym do obliczenia wartości AOT40(1) |
Średnia roczna | 75 % wartości jednogodzinnych oddzielnie w okresie letnim (od kwietnia do września) i 75 % w okresie zimowym (od stycznia do marca, od października do grudnia) |
Liczba przekroczeń i wartości maksymalne w miesiącu | 90 % wartości dobowych maksimów ze średnich ośmiogodzinnych kroczących (27 dostępnych wartości dobowych w miesiącu) 90 % jednogodzinnych wartości pomiędzy 8:00 a 20:00 czasu środkoweoeuropejskiego |
Liczba przekroczeń i wartości maksymalne w miesiącu | pięć z sześciu miesięcy w okresie letnim (od kwietnia do września) |
(1) W przypadkach gdy nie są dostępne wszystkie dane z pomiarów, należy zastosować następujący współczynnik do obliczenia wartości AOT40: (*) Jest to liczba godzin w okresie czasu potrzebnym do określenia AOT40, (tj. godziny od 08:00 do 20:00 czasu środkowoeuropejskiego od dnia 1 maja do dnia 31 lipca każdego roku dla celów ochrony roślinności oraz od dnia 1 kwietnia do dnia 30 września każdego roku dla celów ochrony lasów). |
B. Wartości docelowe
Cel | Okres uśredniania wyników pomiarów | Wartość docelowa | Termin osiągnięcia wartości docelowej(1) |
Ochrona zdrowia ludzi | Maksimum dobowe ze stężeń 8-godzinnych średnich kroczących(2) | 120 µg/m3 nie może zostać przekroczone przez więcej niż 25 dni w ciągu roku kalendarzowego średnio w okresie trzech lat(3) | 1.1.2010 |
Ochrona roślinności | od maja do lipca | AOT40 (obliczone na podstawie wartości jednogodzinnych) 18.000 µg/m3 × h uśrednione w ciągu pięc! lat(3) | 1.1.2010 |
(1) Zgodność z wartościami docelowymi będzie oceniana od tego terminu. Rok 2010 będzie pierwszym rokiem, dla którego dane jego dotyczące będą wykorzystane do obliczenia zgodności na następne 3 lub 5 lat, w zależności od sytuacji. (2) Dobowe maksymalne średnie stężenie 8-godzinne określa się na postawie 8-godzinnych średnich kroczacych, obliczanych co godzinę ze stężen jednogodzinnych.. Każda obliczona w ten sposób średnia z 8 godzin przypisana zostaje do dnia, w którym się kończy; tj. pierwszy okres obliczeniowy dla danego dnia będzie okresem od godziny 17.00 dnia poprzedniego do godziny 1.00 dnia bieżącego; ostatni okres obliczeniowy dla danego dnia będzie okresem od godziny 16.00 do 24.00 tego dnia. (3) Jeśli średnie trzyletnie lub pięcioletnie nie mogą być określone na podstawie pełnych kolejnych danych rocznych, minimalne dane roczne wymagane do sprawdzenia zgodności z wartościami docelowymi są następujące: - dla wartości docelowej w odniesieniu do ochrony zdrowia ludzi: ważne dane dla jednego roku; - dla wartości docelowej w odniesieniu do ochrony roślinności: ważne dane dla trzech lat. |
C. Cele długoterminowe
Cel | Okres uśredniania wyników pomiarów | Cel długoterminowy | Termin, w którym cele długoterminowe powinny być osiągnięte |
Ochrona zdrowia ludzi | Maksimum dobowe ze stężeń 8-godzinnych kroczących w roku kalendarzowym | 120µg/m3 | niezdefiniowane |
Ochrona roślinności | od maja do lipca | AOT40 (obliczone na podstawie wartości jednogodzinnych) 6.000 µg/m3 × h | niezdefiniowane |
ZAŁĄCZNIK VIII
Kryteria klasyfikowania i lokalizacji punktów pomiarowych do oceny stężeń ozonu
Kryteria klasyfikowania i lokalizacji punktów pomiarowych do oceny stężeń ozonu
A. Lokalizacja w skali makro
Typ stacji | Cele pomiarów | Reprezentatywność(1) | Kryteria lokalizacji w skali makro |
Miejska | Ochrona zdrowia ludzi: ocena stopnia narażenia ludności miejskiej na działanie ozonu, tj. tam, gdzie gęstość zaludnienia i stopień stężenia ozonu są stosunkowo wysokie i reprezentatywne w zakresie stopnia narażenia całej ludności | Kilka km2 | Z dala od wpływu lokalnych emisji, takich jak ruch drogowy, stacje benzynowe, itp.; Przewiewne miejsca, gdzie można dokonać pomiarów dobrze zmieszanych poziomów; Miejsca takie jak obszary mieszkalne i handlowe w miastach, parkach (z dala od drzew), szerokie ulice lub place o małym natężeniu ruchu lub zamknięte dla ruchu, otwarte tereny o przeznaczeniu edukacyjnym, sportowym lub rekreacyjnym. |
Podmiejska | Ochrona zdrowia ludzi i roślinności: ocena stopnia narażenia ludności i roślinności na obrzeżach aglomeracji, gdzie występują najwyższe poziomy stężenia ozonu, na które ludność i roślinność może być bezpośrednio lub pośrednio narażona | Kilkadziesiąt km2 | W pewnej odległości od miejsca maksymalnej emisji, pod wiatr w stosunku do głównego kierunku/ kierunków wiatru w warunkach sprzyjających powstawaniu ozonu; W miejscach, gdzie ludność, wrażliwe uprawy lub naturalne ekosystemy na obrzeżach aglomeracji narażone są na wysokie stężenia ozonu; W razie konieczności, także kilka podmiejskich stacji pomiarowych usytuowanych zgodnie z kierunkiem wiatru na terenie o maksymalnej emisji, w celu określenia poziomów stężenia ozonu w skali regionalnej |
Pozamiejska | Ochrona zdrowia ludzi i roślinności: ocena stopnia narażenia ludności, upraw i naturalnych ekosystemów na stężenie ozonu w skali subregionalnej | Poziomy subregionalne (kilka km2) | Stacje mogą być zlokalizowane w małych osiedlach lub na obszarach występowania ekosystemów naturalnych, lasów lub upraw; Reprezentatywne dla ozonu z dala od bezpośredniego wpływu lokalnych emisji takich jak instalacje przemysłowe i drogi; Na otwartej przestrzeni, ale nie na szczytach wysokich gór |
Tła pozamiejskiego | Ochrona zdrowia ludzi i roślinności: ocena stopnia narażenia upraw i naturalnych ekosystemów na stężenie ozonu w skali regionalnej, jak również stopnia narażenia ludności | Poziom regionu/kraju/kontynentu (1.000 do 10.000 km2) | Stacje zlokalizowane na obszarach o mniejszej gęstości zaludnienia, np. z naturalnymi ekosystemami, lasami, oddalone o przynajmniej 20 km od ośrodków miejskich i przemysłowych oraz z dala od lokalnych emisji; Należy unikać miejsc, gdzie lokalnie może wystąpić zjawisko inwersji przy gruncie oraz szczytów wyższych gór; Odradza się lokalizacje nadmorskie z przewagą dziennych cykli wiatru w skali lokalnej |
(1) Punkty pomiarowe powinny być również, w miarę możliwości, reprezentatywne dla podobnych miejsc, które nie znajdują się w bezpośrednim sąsiedztwie. |
W stosownych przypadkach lokalizację stacji pozamiejskich i tła pozamiejskiego terenowych należy skoordynować z wymogami monitorowania określonymi w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1737/2006 z 7 listopada 2006 r. ustanawiającym szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia (WE) nr 2152/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 listopada 2003 r. dotyczącym monitorowania wzajemnego oddziaływania lasów i środowiska naturalnego we Wspólnocie (Forest Focus)(1).
B. Lokalizacja w skali mikro
W miarę możliwości należy postępować zgodnie z procedurą dotyczącą rozmieszczenia punktów poboru próbek, określoną w załączniku III, sekcja C, ustawiając czerpnię z dala od takich źródeł jak paleniska i kominy i w odległości 10 m od najbliższej drogi, zwiększając odległość w zależności od natężenia ruchu.
C. Dokumentacja i przegląd wyboru miejsca
Należy postępować zgodnie z procedurami podanymi w załączniku III, sekcja D, odpowiednio dokonując przeglądu i interpretacji danych monitoringowych w kontekście zjawisk meteorologicznych i fotochemicznych wpływających na stężenie ozonu mierzone w poszczególnych miejscach.
______
(1) Dz.U. L 334 z 30.11.2006, str. 1.
ZAŁĄCZNIK IX
Kryteria określania minimalnej liczby punktów pomiarowych do stałych pomiarów stężenia ozonu
Kryteria określania minimalnej liczby punktów pomiarowych do stałych pomiarów stężenia ozonu
Zaludnienie (× 1.000) | Aglomeracje (miejskie i podmiejskie)(1) | Inne strefy (podmiejskie i pozamiejskie)(1) | Tła pozamiejskiego |
< 250 | 1 | 1 stacja/50.000 km2 jako średnia gęstość we wszystkich strefach w danym kraju(2) | |
< 500 | 1 | 2 | |
< 1.000 | 2 | 2 | |
< 1.500 | 3 | 3 | |
< 2.000 | 3 | 4 | |
< 2.750 | 4 | 5 | |
< 3.750 | 5 | 6 | |
> 3.750 | 1 dodatkowa stacja na 2 miliony mieszkańcówm | 1 dodatkowa stacja na 2 miliony mieszkańców | |
(1) Na obszarach podmiejskich, gdzie prawdopodobne jest wystąpienie największego narażenia ludności na wysokie stężenia, należy przewidzieć co najmniej 1 stację. W aglomeracjach co najmniej 50 % stacji musi być zlokalizowanych na obszarach podmiejskich. (2) Zaleca się 1 stację na 25.000 km2 na obszarach o złożonym ukształtowaniu terenu. |
B. Minimalna liczba punktów pobierania pomiarowych do pomiarów stałych w odniesieniu do stref i aglomeracji, w których dotrzymane są cele długoterminowe
Liczba punktów pomiarowych w odniesieniu do ozonu - w połączeniu z innymi środkami oceny uzupełniającej, takimi jak modelowanie jakości powietrza oraz wspólnie z nimi rozmieszczonymi punktami pomiarowymi dwutlenku azotu - wystarcza do zbadania trendów zanieczyszczenia ozonem i oceny zgodności z celami długoterminowymi. Ilość stacji rozmieszczonych w aglomeracjach i innych strefach może zostać zmniejszona do jednej trzeciej ilości określonej w sekcji A. W przypadku gdy informacje ze stałych stacji pomiarowych są wyłącznym źródłem informacji, musi zostać zachowana przynajmniej jedna stacja monitoringowa. Jeżeli w strefie, gdzie przeprowadza się ocenę uzupełniającą, nie pozostała żadna stacja, koordynacja ze stacjami znajdującymi się w strefach sąsiadujących zapewnia odpowiednią ocenę stężenia ozonu pod kątem celów długoterminowych. Liczba stacji tła pozamiejskiego wynosi 1 na 100.000 km2.
ZAŁĄCZNIK X
Pomiary prekursorów ozonu
Pomiary prekursorów ozonu
Głównym celem takich pomiarów jest analiza trendów stężeń prekursorów ozonu, sprawdzenie skuteczności strategii redukcji emisji, kontrola spójności inwentaryzacji emisji oraz pomoc w identyfikacji źródeł emisji do zaobserwowanych stężeń zanieczyszczeń.
Celem dodatkowym jest wkład w lepsze zrozumienie procesów powstawania ozonu i rozprzestrzeniania prekursorów, jak również w zastosowanie modeli fotochemicznych.
B. Substancje
Pomiary stężeń prekursorów ozonu obejmują przynajmniej tlenki azotu (NO i NO2) oraz odpowiednie lotne związki organiczne (LZO). Poniżej znajduje się wykaz lotnych związków organicznych zalecanych do pomiarów:
1-buten | izopren | etylobenzen | |
etan | trans-2-buten | n-heksan | m+p-ksylen |
etylen | cis-2-buten | i-heksan | o-ksylen |
acetylen | 1,3-butadien | n-heptan | 1,2,4-trimetylobenzen |
propan | n-pentan | n-oktan | 1,2,3-trimetylobenzen |
propen | i-pentan | i-oktan | 1,3,5-trimetylobenzen |
n-butan | 1-penten | Benzen | formaldehyd |
i-butan | 2-penten | toluen | węglowodory niemetanowe |
C. Lokalizacja
Pomiary, w szczególności na obszarach miejskich lub podmiejskich, dokonywane są na dowolnej stacji monitoringowej założonej zgodnie z wymogami niniejszej dyrektywy i uznanej za spełniającą cele monitoringu określone w sekcji A.
ZAŁĄCZNIK XI
Wartości dopuszczalne dla ochrony zdrowia ludzkiego
Wartości dopuszczalne dla ochrony zdrowia ludzkiego
Do kontroli poprawności danych w trakcie ich gromadzenia i obliczania parametrów statystycznych zastosowanie mają następujące kryteria, bez uszczerbku dla załącznika I:
Parametr | Wymagany udział ważnych danych |
wartości jednogodzinne | 75 % (tj. 45 minut) |
wartości ośmiogodzinne | 75 % wartości (tj. 6 godzin) |
dobowe maksimum ze średnich ośmiogodzinnych | 75 % kroczących średnich ośmiogodzinnych obliczanych co godzinę (tj. 18 średnich ośmiogodzinnych na dobę) |
wartości 24-godzinne | 75 % średnich jednogodzinnych (tj. przynajmniej 18 wartości jednogodzinnych) |
średnia roczna | 90 %(1) wartości jednogodzinnych lub (jeżeli nie są dostępne) wartości 24-godzinnych w ciągu roku |
(1) Wymóg dotyczący obliczania średniej rocznej nie uwzględnia utraty danych z powodu okresowej kalibracji lub zwykłej konserwacji sprzętu. |
B. Wartości dopuszczalne
Okres uśredniania wyników pomiarów | Wartości dopuszczalne | Margines tolerancji | Termin osiągnięcia wartości dopuszczalnej |
Dwutlenek siarki | |||
1 godzina | 350 µg/m3, nie może zostać przekroczona więcej niż 24 razy w roku kalendarzowym | 150µg/m3(43%) | (1) |
1 doba | 125 µg/m3, nie może zostać przekroczona więcej niż 3 razy w roku kalendarzowym | Brak | (1) |
Dwutlenek azotu | |||
1 godzina | 200 µg/m3, nie może zostać przekroczona więcej niż 18 razy w roku kalendarzowym | 50 % w dniu 19 lipca 1999 r., zmniejszony w dniu 1 stycznia 2001 r., a następnie co 12 miesięcy o równą ilość rocznych udziałów procentowych, tak aby osiągnąć 0 % do dnia 1 stycznia 2010 r. | 1 stycznia 2010 r. |
Rok kalendarzowy | 40 µg/m3 | 50 % w dniu 19 lipca 1999 r., zmniejszony w dniu 1 stycznia 2001 r., a następnie co 12 miesięcy 0 równą ilość rocznych udziałów procentowych, tak aby osiągnąć 0 % do dnia 1 stycznia 2010 r. | 1 stycznia 2010 r. |
Benzen | |||
Rok kalendarzowy | 5 µg/m3 | 5 µg/m3 (100 %) w dniu 13 grudnia 2000 r., zmniejszony w dniu 1 stycznia 2006 r., a następnie co 12 miesięcy o 1 µg/m3, tak aby osiągnąć 0 % do dnia 1 stycznia 2010 r. | 1 stycznia 2010 r. |
Tlenek węgla | |||
Dobowe maksimum ze średnich ośmiogodzinnych(2) | 10 mg/m3 | 60 % | (1) |
Ołów | |||
Rok kalendarzowy | 0,5 µg/m3 | 100 % | (3) |
PM10 | |||
1 doba | 50 µg/m3, nie może zostać przekroczone więcej niż 35 razy w roku kalendarzowym | 50 % | (1) |
Rok kalendarzowy | 40 µg/m3 | 20 % | (1) |
(1) Obowiązująca już od 1 stycznia 2005 r. (2) Dobowe maksymalne średnie stężenie ośmiogodzinne określa się na podstawie ośmiogodzinnych średnich kroczących obliczanych co godzinę ze stężeń jednogodzinnych.. Każda obliczona w ten sposób średnia ośmiogodzinna przypisana zostaje do dnia, w którym się ona kończy, tzn. pierwszy okres obliczeniowy dla danego dnia będzie okresem od godziny 17.00 dnia poprzedniego do godziny 1.00 dnia bieżącego; ostatni okres obliczeniowy dla danego dnia będzie okresem od godziny 16.00 do 24.00 tego dnia. (3) Obowiązująca już od 1 stycznia 2005 r. Wartość dopuszczalna powinna zostać zrealizowana tylko do dnia 1 stycznia 2010 r. w przypadku bezpośredniego sąsiedztwa poszczególnych źródeł zanieczyszczeń przemysłowych znajdujących się w miejscach, które przez dziesięciolecia były zanieczyszczane na skutek działalności przemysłowej. W takich przypadkach wartość dopuszczalna do dnia 1 stycznia 2010 r. wynosić będzie 1,0 µg/m3. Obszar, do którego mają zastosowanie podwyższone wartości dopuszczalne, rozciąga się maksymalnie do 1.000 m od danego źródła zanieczyszczeń. |
ZAŁĄCZNIK XII
Progi informowania i progi alarmowe
Progi informowania i progi alarmowe
Pomiary należy prowadzić przez trzy kolejne godziny w miejscach reprezentatywnych dla jakości powietrza na obszarze o powierzchni co najmniej 100 km2 lub w całej strefie lub aglomeracji, zależnie od tego, który z tych obszarów jest mniejszy.
Substancja zanieczyszczająca | Próg alarmowy |
Dwutlenek siarki | 500 µg/m3 |
Dwutlenek azotu | 400 µg/m3 |
B. Progi informowania i progi alarmowe dla ozonu
Cel | Okres uśredniania wyników pomiarów | Próg |
Informacje | 1 godzina | 180µg/m3 |
Alarm | 1 godzina(1) | 240 µg/m3 |
(1) Do celów stosowania art. 24 pomiar aktualnego lub przewidzianego przekroczenia progu ma być prowadzony przez trzy kolejne godziny. |
ZAŁĄCZNIK XIII
Poziomy krytyczne dla ochrony roślinności
Poziomy krytyczne dla ochrony roślinności
Okres uśredniania wyników pomiarów | Poziom krytyczny | Margines tolerancji | Termin osiągnięcia poziomu krytycznego |
Dwutlenek siarki | |||
Rok kalendarzowy i zima (od 1 października do 31 marca) | 20 µg/m3 | Brak | - |
Tlenki azotu | |||
Rok kalendarzowy | 30 µg/m3 NOx | Brak | - |
ZAŁĄCZNIK XIV
Krajowy cel redukcji narażenia, wartość docelowa i wartość dopuszczalna dla PM2,5
Krajowy cel redukcji narażenia, wartość docelowa i wartość dopuszczalna dla PM2,5
Wskaźnik średniego narażenia wyrażony w µg/m3 (Average Exposure Indicator AEI) zostaje ustalony na podstawie pomiarów na obszarach tła miejskiego w strefach i aglomeracjach na całym terytorium państwa członkowskiego. Należy go oceniać jako 3-letnią średnią kroczącą z wartości średnich rocznych uśrednionych dla wszystkich punktów pomiarowych ustanowionych zgodnie z załącznikiem V sekcji B. AEI dla roku odniesienia 2010 jest średnią stężeń z lat 2008, 2009 i 2010.
Państwa członkowskie mogą jednak stosować średnie stężenia z lat 2009 i 2010 lub średnie stężenia z lat 2009, 2010 i 2011, jeżeli z przyczyn technicznych lub ekonomicznych nie będą mogły uruchomić niezbędnych stacji monitoringowych do dnia 1 stycznia 2008 r. Państwa członkowskie, które zamierzają skorzystać z tych możliwości, powiadamiają Komisję o swojej decyzji przed dniem 1 stycznia 2008 r.
AEI dla roku 2020 powinien być 3-letnią średnią kroczącą uśrednioną dla wszystkich punktów pomiarowych z lat 2018, 2019 i 2020. AEI jest stosowany w celu sprawdzenia czy został osiągnięty krajowy cel redukcji narażenia.
B. Krajowy cel redukcji narażenia
AEI w roku 2010 | Krajowy cel redukcji narażenia w odniesieniu do roku 2010 | Rok osiągnięcia krajowego celu redukcji narażenia |
Ponad 13 µg/m3 | 20 % | 2020 |
7-13 µg/m3 | (AEI × 1,5)% |
Jeżeli w roku odniesienia AEI wynosi 7 µg/m3 lub mniej, cel redukcji narażenia wynosi zero. Cel redukcji wynosi również zero w przypadkach, w których AEI osiągnie poziom 7 µg/m3 w którymkolwiek momencie w okresie od roku 2010 do roku 2020 i utrzyma się na tym poziomie lub poniżej tego poziomu.
C. Wartość docelowa
Okres uśredniania wyników pomiarów | Wartość docelowa | Termin osiągnięcia wartości docelowej |
Rok kalendarzowy | 25 µg/m3 | 1 stycznia 2010 r. |
D. Wartość dopuszczalna
Okres uśredniania wyników pomiarów | Wartość dopuszczalna | Margines tolerancji | Termin osiągania wartości dopuszczalnej |
Rok kalendarzowy | 25 µg/m3 | 20 % w dniu ...(*), zmniejszenie od dnia 1 stycznia następnego roku, a następnie co 12 miesięcy o równe roczne udziały procentowe aż do osiągnięcia 0 % w dniu 1 stycznia 2015 r. | 1 stycznia 2015 r. |
(*) Data wejścia w życie niniejszej dyrektywy. |
ZAŁĄCZNIK XV
Informacje, które powinny być zawarte w lokalnych, regionalnych lub krajowych planach ochrony powietrza
Informacje, które powinny być zawarte w lokalnych, regionalnych lub krajowych planach ochrony powietrza
1. Lokalizacja nadmiernego zanieczyszczenia
a) region;
b) miasto (mapa);
c) stacja monitoringowa (mapa, współrzędne geograficzne).
2. Informacje ogólne
a) rodzaj strefy (obszar miejski, przemysłowy lub wiejski);
b) szacunkowa wielkość zanieczyszczonego obszaru (km2) oraz liczba ludności narażonej na oddziaływanie zanieczyszczenia;
c) użyteczne dane klimatyczne;
d) właściwe dane topograficzne;
e) dostateczne informacje na temat rodzaju celów wymagających ochrony w danej strefie.
3. Odpowiedzialne władze
Nazwiska i adresy osób odpowiedzialnych za przygotowanie i wykonanie planów ochrony powietrza.
4. Charakter i ocena zanieczyszczenia
a) stężenie zaobserwowane w poprzednich latach (przed wdrożeniem środków poprawy jakości powietrza);
b) stężenie mierzone od momentu rozpoczęcia projektu;
c) techniki stosowane przy ocenie.
5. Pochodzenie zanieczyszczenia
a) wykaz głównych źródeł emisji odpowiedzialnych za zanieczyszczenie (mapa);
b) łączna ilość emisji z tych źródeł (tony/rok);
c) informacje o napływie zanieczyszczeń z innych regionów.
6. Analiza sytuacji
a) szczegóły dotyczące czynników odpowiedzialnych za przekroczenie (np. transport, w tym transport transgraniczny tworzenie się wtórnych substancji zanieczyszczających w atmosferze);
b) informacje dotyczące możliwych do podjęcia środków poprawy jakości powietrza.
7. Informacje dotyczące środków lub projektów poprawy jakości powietrza, ...(*), czyli:
a) środki lokalne, regionalne, krajowe i międzynarodowe;
b) zaobserwowane rezultaty stosowania tych środków.
8. Informacje dotyczące środków lub projektów podjętych w celu zmniejszenia zanieczyszczenia po wejściu w życie niniejszej dyrektywy
a) wykaz i opis wszystkich środków wymienionych w projekcie;
b) harmonogram realizacji;
c) oszacowanie planowanej poprawy jakości powietrza i przewidywanego czasu potrzebnego na osiągnięcie tych celów.
9. Informacje dotyczące środków lub projektów planowanych lub analizowanych w perspektywie długoterminowej.
10. Wykaz publikacji, dokumentów, opracowań itp., uzupełniających informacje wymagane w niniejszym załączniku.
B. Informacje wymagane na mocy art. 22 ust. 1
1. Wszystkie informacje określone w sekcji A.
2. Informacje na temat stanu wdrażania następujących dyrektyw:
1) Dyrektywa Rady 70/220/EWG z dnia 20 marca 1970 r. w sprawie działań, jakie mają być podjęte w celu ograniczenia zanieczyszczania powietrza przez emisje z pojazdów silnikowych(1);
2) Dyrektywa 94/63/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 1994 r. w sprawie kontroli emisji lotnych związków organicznych (LZO) wynikających ze składowania paliwa i jego dystrybucji z terminali do stacji paliw(2);
3) Dyrektywa Rady 96/61/WE z dnia 24 września 1996 r. dotycząca zintegrowanego zapobiegania zanieczyszczeniom i ich kontroli(3);
4) Dyrektywa 97/68/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 grudnia 1997 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do środków dotyczących ograniczenia emisji zanieczyszczeń gazowych i pyłowych z silników spalinowych montowanych w maszynach samojezdnych nieporuszających się po drogach(4);
5) Dyrektywa 98/70/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 października 1998 r. odnosząca się do jakości benzyny i olejów napędowych(5);
6) Dyrektywa Rady 1999/13/WE z dnia 11 marca 1999 r. w sprawie ograniczenia emisji lotnych związków organicznych spowodowanej użyciem organicznych rozpuszczalników podczas niektórych czynności i w niektórych urządzeniach(6);
7) Dyrektywa Rady 1999/32/WE z dnia 26 kwietnia 1999 r. odnosząca się do redukcji zawartości siarki w niektórych paliwach ciekłych(7);
8) Dyrektywa 2000/76/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 4 grudnia 2000 r. w sprawie spalania odpadów(8);
9) Dyrektywa 2001/80/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 października 2001 r. w sprawie ograniczenia emisji niektórych zanieczyszczeń do powietrza z dużych obiektów energetycznego spalania;
10) Dyrektywa 2001/81/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 października 2001 r. w sprawie krajowych poziomów emisji dla niektórych rodzajów zanieczyszczenia powietrza;
11) Dyrektywa 2004/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. w sprawie ograniczeń emisji lotnych związków organicznych w wyniku stosowania rozpuszczalników organicznych w niektórych farbach i lakierach oraz produktach do odnawiania pojazdów(9);
12) Dyrektywa 2006/32/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 kwietnia 2006 r. w sprawie efektywności wykorzystania energii przez odbiorców końcowych oraz usług energetycznych(10);
13) Dyrektywa 2005/33/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 6 lipca 2005 r. zmieniająca dyrektywę 1999/32/WE w odniesieniu do zawartości siarki w paliwach okrętowych(11).
14) Dyrektywa 2005/55/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 września 2005 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do działań, które należy podjąć przeciwko emisji zanieczyszczeń gazowych i cząstek stałych przez silniki wysokoprężne stosowane w pojazdach oraz emisji zanieczyszczeń gazowych z silników o zapłonie iskrowym zasilanych gazem ziemnym lub gazem płynnym stosowanych w pojazdach(12).
3. Informacje o środkach ograniczenia zanieczyszczenia powietrza, których wdrożenie jest rozważane - na właściwym szczeblu lokalnym, regionalnym lub krajowym - w związku z realizacją celów jakości powietrza, w tym:
a) ograniczenie emisji ze źródeł stałych poprzez zagwarantowanie, by małe i średnie stałe obiekty energetycznego spalania (łącznie z tymi do spalania biomasy) były wyposażone w urządzenia do kontroli emisji lub zastąpione innymi;
b) ograniczenie emisji z pojazdów poprzez instalowanie w nich urządzeń do kontroli emisji. Należy wziąć pod uwagę możliwość wykorzystania bodźców ekonomicznych w celu przyspieszenia wdrożenia;
c) w celu ograniczenia emisji, zamówienia na pojazdy, paliwa oraz urządzenia do spalania powinny być realizowane przez organy publiczne zgodnie z podręcznikiem na temat ekologicznych zamówień publicznych, w tym także zamówienia na zakup:
– nowych pojazdów, w tym pojazdów o niskiej emisji;
– usług transportowych z wykorzystaniem ekologicznie czystszych pojazdów;
– stałych źródeł energetycznego spalania o niskiej emisji;
– paliw o niskiej emisji dla stałych i mobilnych źródeł;
d) środki podjęte w celu ograniczenia emisji z transportu poprzez planowe zarządzanie ruchem drogowym (w tym wycena kosztów związanych z zatorami drogowymi, zróżnicowanie opłat za parking lub inne bodźce ekonomiczne, tworzenie "stref niskiej emisji");
e) środki zachęcające do szerszego wykorzystania mniej zanieczyszczających rodzajów transportu;
f) zapewnienie wykorzystywania paliw o niskiej emisji w małych, średnich i dużych źródłach stałych oraz w źródłach mobilnych;
g) środki podjęte w celu ograniczenia zanieczyszczenia powietrza poprzez system wydawania zezwoleń na mocy dyrektywy 96/61/WE, poprzez plany krajowe przewidziane na mocy dyrektywy 2001/80/WE i poprzez wykorzystanie instrumentów ekonomicznych takich jak podatki, opłaty i handel uprawnieniami do emisji.
______
(*) Data wejścia w życie niniejszej dyrektywy.
(1) Dz.U. L 76 z 6.4.1970, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą Rady 2003/76/WE (Dz.U. L 206 z 15.8.2003, str. 29).
(2) Dz.U. L 365 z 31.12.1994 r., str. 24. Dyrektywa zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1882/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz. U. L 284, 31.10.2003, str. 1).
(3) Dz.U. L 257 z 10.10.1996, str. 26. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 166/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 33, 4.2.2006, str. 1).
(4) Dz.U. L 59 z 27.2.1998, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywa Rady 2006/15/WE (Dz.U. L 63, 20.12.2006, str. 368).
(5) Dz.U. L 350 z 28.12.1998, str. 58. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1882/2003.
(6) Dz.U. L 85 z 29.3.1999, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2004/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 143, 30.4.2004, str. 87).
(7) Dz.U. L 121 z 11.5.1999, str. 13. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2005/33/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 191, 22.7.2005, str. 59).
(8) Dz.U. L 332 z 28.12.2000, str. 91.
(9) Dz.U. L 143 z 30.4.2004, str. 87.
(10) Dz.U. L 191 z 22.7.2005, str. 59.
(11) Dz.U. L 275, 20.10.2005, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2006/51/WE Komisja (Dz.U. L 152, 7.6.2006, str. 11).
(12) Dz.U. L 114, 27.4.2006, str. 64.
ZAŁĄCZNIK XVI
Podawanie informacji do publicznej wiadomości
Podawanie informacji do publicznej wiadomości
2. Stężenia w środowisku podawane są jako wartości średnie zgodnie z odpowiednim okresem uśredniania wyników pomiarów określonym w załącznikach VII i od XI do XIV. Podawane informacje określają co najmniej poziom przekraczający wyznaczone cele jakości powietrza, uwzględniając przy tym wartości dopuszczalne, wartości docelowe, progi alarmowe, progi informowania i cele długoterminowe dla substancji zanieczyszczającej podlegającej uregulowaniom. Zawarta jest w nich również krótka ocena realizacji celów jakości powietrza i odpowiednie dane na temat wpływu na zdrowie lub, w stosownych przypadkach, na roślinność.
3. Informacje na temat stężenia w środowisku dwutlenku siarki, dwutlenku azotu, pyłu zawieszonego (przynajmniej PM10), ozonu i tlenku węgla są aktualizowane przynajmniej raz dziennie, a w miarę możliwości - co godzinę. Informacje na temat stężenia w środowisku ołowiu i benzenu, przedstawiane jako wartość średnia dla ostatnich 12 miesięcy, są aktualizowane co 3 miesiące, a w miarę możliwości - co miesiąc.
4. Państwa członkowskie na czas zapewniają społeczeństwu informacje o aktualnych lub przewidywanych przekroczeniach progów alarmowych oraz dopilnowują, by wszelkie informacje na temat progów zostały podane do publicznej wiadomości. Szczegółowe dane zawierają co najmniej następujące informacje:
a) Informacje w sprawie zaobserwowanego(-ych) przekroczenia(-ń):
– umiejscowienie lub obszar przekroczenia,
– typ przekroczonego progu (próg informowania lub alarmowy),
– początek oraz czas trwania przekroczenia,
– w odniesieniu do ozonu - informacje na temat najwyższego stężenia jednogodzinnego, a także maksymalne średnie ośmiogodzinne stężenie.
b) Prognoza na nadchodzące popołudnie/dzień (dni):
– obszar geograficzny, na którym spodziewane są przekroczenia progu informowania lub alarmowego,
– zmiany stężeń (poprawa, stabilizacja lub pogorszenie) wraz z przyczynami tych zmian.
c) Informacje na temat narażonej ludności, możliwych skutków zdrowotnych i zalecanego postępowania:
– informacje w sprawie grup ludności objętych ryzykiem,
– opis prawdopodobnych symptomów,
– zalecane środki ostrożności, które ma podjąć zainteresowana ludność,
– wskazanie, gdzie można uzyskać dalsze informacje.
d) Informacje dotyczące działań zapobiegawczych, mających na celu zmniejszenie zanieczyszczenia lub narażenia na jego działanie: wskazanie sektorów stanowiących główne źródła, zalecenie działań mających na celu ograniczenie emisji;
e) W przypadku przewidywanych przekroczeń, państwo członkowskie podejmuje starania, by zostały przekazane w miarę możliwości wszystkie wymienione, szczegółowe informacje.
ZAŁĄCZNIK XVII
Tabela korelacji
Tabela korelacji
Niniejsza dyrektywa | Dyrektywa 96/62/WE | Dyrektywa 1999/30/WE | Dyrektywa 2000/69/WE | Dyrektywa 2002/3/WE |
Artykuł 1 | Artykuł 1 | Artykuł 1 | Artykuł 1 | Artykuł 1 |
Art. 2 ust. 1 do 5 | Art. 2 ust. 1 do 5 | - | - | - |
Art. 2 ust. 6 i 7 | - | - | - | - |
Art. 2 ust. 8 | Art. 2 ust. 8 | Art. 2 ust. 7 | - | - |
Art. 2 ust. 9 | Art. 2 ust. 6 | - | - | Art. 2 ust. 9 |
Art. 2 ust. 10 | Art. 2 ust. 7 | Art. 2 ust. 6 | - | Art. 2 ust. 11 |
Art. 2 ust. 11 | - | - | - | Art. 2 ust. 12 |
Art. 2 ust. 12 i 13 | - | Art. 2 ust. 13 i 14 | Art. 2 lit. a) i b) | - |
Art. 2 ust. 14 | - | - | - | Art. 2 ust. 10 |
Art. 2 ust. 15 i 16 | Art. 2 ust. 9 i 10 | Art. 2 ust. 8 i 9 | - | Art. 2 ust. 7 i 8 |
Art. 2 ust. 17 i 18 | - | Art. 2 ust. 11 i 12 | - | - |
Art. 2 ust. 19, 20 i 21 | - | - | - | - |
Art. 2 ust. 22 | - | Art. 2 ust. 10 | - | - |
Art. 2 ust. 23 i 24 | Art. 6 ust. 5 | - | - | - |
Art. 2 ust. 25 | - | - | - | Art. 2 ust. 13 |
Art. 3 z wyjątkiem ust. 1 lit. f) | Artykuł 3 | - | - | - |
Art. 3 ust. 1 lit. f) | - | - | - | - |
Artykuł 4 | Art. 2 ust. 9 i 10, Art. 6 ust. 1 | - | - | - |
Niniejsza dyrektywa | Dyrektywa 96/62/WE | Dyrektywa 1999/30/WE | Dyrektywa 2000/69/WE | Dyrektywa 2002/3/WE |
Artykuł 5 | - | Art. 7 ust. 1 | Art. 5 ust. 1 | - |
Art. 6 ust. 1 do 4 | Art. 6 ust. 1 do 4 | - | - | - |
Art. 6 ust. 5 | - | - | - | - |
Artykuł 7 | - | Art. 7 ust. 2 i 3 ze zmianami | Art. 5 ust. 2 i 3 ze zmianami | |
Artykuł 8 | - | Art. 7 ust. 5 | Art. 5 ust. 5 | - |
Artykuł 9 | - | - | - | Art. 9 ust. 1 akapit pierwszy i drugi |
Artykuł 10 | - | - | - | Artykuł 9 ust. 1 do 3 ze zmianami |
Art. 11 ust. 1 | - | - | - | Art. 9 ust. 4 |
Art. 11 ust. 2 | - | - | - | - |
Artykuł 12 | Artykuł 9 | - | - | - |
Art. 13 ust. 1 | - | Art. 3 ust. 1, art. 4 ust. 1, art. 5 ust. 1 i art. 6 | Art. 3 ust. 1 i art. 4 | - |
Art. 13 ust. 2 | - | Artykuł 3 ust. 2 i art. 4 ust. 2 | - | - |
Art. 13 ust. 3 | - | Art. 5 ust. 5 | - | - |
Artykuł 14 | - | Art. 3 ust. 1 i art. 4 ust. 1 ze zmianami | - | - |
Artykuł 15 | - | - | - | - |
Artykuł 16 | - | - | - | - |
Art. 17 ust. 1 | - | - | - | Artykuł 3 ust. 1 i art. 4 ust. 1 |
Art. 17 ust. 2 | - | - | - | Art. 3 ust. 2 i 3 |
Art. 17 ust. 3 | - | - | - | Art. 4 ust. 2 |
Artykuł 18 | - | - | - | Artykuł 5 |
Artykuł 19 | Art. 10 ze zmianami | Art. 8 ust. 3 | - | Art. 6 ze zmianami |
Artykuł 20 | - | Art. 3 ust. 4 i art. 5 ust. 4 ze zmianami | - | - |
Artykuł 21 | - | - | - | - |
Artykuł 22 | - | - | - | - |
Artykuł 23 | Artykuł 8 ust. 1 do 4 ze zmianami | - | - | - |
Artykuł 24 | Art. 7 ust. 3 ze zmianami | - | - | Art. 7 ze zmianami |
Artykuł 25 | Art. 8 ust. 5 ze zmianami | - | - | Art. 8 ze zmianami |
Artykuł 26 | - | Art. 8 ze zmianami | Art. 7 ze zmianami | Art. 6 ze zmianami |
Artykuł 27 | Art. 11 ze zmianami | Artykuł 5 ustęp 2 akapit drugi | - | Art. 10 ze zmianami |
Art. 28 ust. 1 | Art. 12 ust. 1 ze zmianami | - | - | - |
Art. 28 ust. 2 | Art. 11 ze zmianami | - | - | - |
Niniejsza dyrektywa | Dyrektywa 96/62/WE | Dyrektywa 1999/30/WE | Dyrektywa 2000/69/WE | Dyrektywa 2002/3/WE |
Art. 28 ust. 3 | - | - | - | - |
Art. 28 ust. 4 | - | Załącznik IX ze zmianami | - | - |
Artykuł 29 | Art. 12 ust. 2 | - | - | - |
Artykuł 30 | - | Artykuł 11 | Artykuł 9 | Artykuł 14 |
Artykuł 31 | - | - | - | - |
Artykuł 32 | - | - | - | - |
Artykuł 33 | Artykuł 13 | Artykuł 12 | Artykuł 10 | Artykuł 15 |
Artykuł 34 | Artykuł 14 | Artykuł 13 | Artykuł 11 | Artykuł 17 |
Artykuł 35 | Artykuł 15 | Artykuł 14 | Artykuł 12 | Artykuł 18 |
Załącznik I | - | Załącznik VIII ze zmianami | Załącznik VI | Załącznik VII |
Załącznik II | - | Załącznik V ze zmianami | Załącznik III | |
Załącznik III | - | Załącznik VI | Załącznik IV | - |
Załącznik IV | - | - | - | - |
Załącznik V | - | Załącznik VII ze zmianami | Załącznik V | - |
Załącznik VI | - | Załącznik IX ze zmianami | Załącznik VII | Załącznik VIII |
Załącznik VII | - | - | - | Załącznik I, załącznik III sekcja II |
Załącznik VIII | - | - | - | Załącznik IV |
Załącznik IX | - | - | - | Załącznik V |
Załącznik X | - | - | - | Załącznik VI |
Załącznik XI | - | Załącznik I sekcja I, załącznik II sekcja I oraz załącznik III (ze zmianami), załącznik IV (niezmieniony) | Załączniki I i II | - |
Załącznik XII | - | Załącznik I sekcja II, załącznik II sekcja II | - | Załącznik II sekcja I |
Załącznik XIII | - | Załącznik I sekcja II, załącznik II sekcja I | - | - |
Załącznik XIV | - | - | - | - |
Załączniki XV sekcja A | Załącznik IV | - | - | - |
Załącznik XV sekcja B | - | - | - | - |
Załącznik XVI | - | Artykuł 8 | Artykuł 7 | Art. 6 ze zmianami |
I. WPROWADZENIE
1. W dniu 21 września 2005 r. Komisja(1) przedstawiła Radzie wniosek dotyczący dyrektywy w sprawie jakości powietrza atmosferycznego i w sprawie czystszego powietrza dla Europy.
2. Parlament Europejski(2) wydał swoją opinię w dniu 26 września 2006 r.
Europejski Komitet Ekonomiczno-Społecznyy(3) przyjął swoją opinię w dniu 17 maja 2006 r. Komitet Regionów (4) wydał swoją opinię w dniu 26 kwietnia 2006 r.
3. W dniu 25 czerwca 2007 r. Rada przyjęła wspólne stanowisko.
II. CEL
Niniejszy wniosek ma na celu konsolidację obowiązujących przepisów w zakresie jakości powietrza atmosferycznego i zawarcia ich w jednej dyrektywie. Ponadto wniosek wprowadza pewne nowe elementy:
- wprowadzenie przepisów dotyczących drobnego pyłu zawieszonego (PM2,5) w celu uwzględnienia najnowszych rozwiązań zdrowotnych i naukowych;
- możliwość ograniczonych czasowo odstępstw od obecnych i przyszłych wartości dopuszczalnych, ze skutkiem - odpowiednio - od dnia 1 stycznia 2005 r. i 1 stycznia 2010 r. Takie odstępstwa mogą być przyznawane jedynie na rygorystycznych warunkach, a od państw członkowskich wymaga się utworzenia specjalnych planów w zakresie jakości powietrza oraz podjęcia odpowiednich działań w celu zapewnienia zgodności.
III. ANALIZA WSPÓLNEGO STANOWISKA
1. Część ogólna
Prawie połowa z 59 poprawek zaproponowanych przez Parlament Europejski w pierwszym czytaniu została włączona do wspólnego stanowiska Rady verbatim, częściowo lub w podobnym duchu. Rada uznała, że pozostałe poprawki są niepotrzebne lub niepożądane.
Wspólne stanowisko w szczególności zawiera następujące istotne zmiany merytoryczne:
- niewiążąca wartość docelowa dla PM2,5 w 2010 r. ma zostać zastąpiona wiążącą wartością dopuszczalną w 2015 r. (25 µg/m3 zarówno dla wartości docelowej, jak i wartości dopuszczalnej);
- możliwość odroczenia osiągnięcia wartości docelowej dla PM10 do trzech lat od wejścia w życie niniejszej dyrektywy;
- możliwość odroczenia terminów maksymalnie o pięć lat (do dnia 1 stycznia 2015 r.) w odniesieniu do dwutlenku azotu (NO2) oraz benzenu;
- zasada, zgodnie z którą wartości dopuszczalne powinny mieć zastosowanie we wszystkich przypadkach, przy czym nie powinno się oceniać przestrzegania wartości dopuszczalnych w pewnych obszarach.
Poniżej opisano zmiany merytoryczne oraz stanowisko Rady dotyczące poszczególnych poprawek Parlamentu Europejskiego.
2. Ocena jakości powietrza (art. 5-11)
Wspólne stanowisko nie jest spójne z poprawkami nr 16 i 17. Rada uważa, że techniki modelowania nie powinny być obowiązkowe, tylko opcjonalne dla państw członkowskich, co do zasady przyjmując poprawki nr 2, 3 i 6. Rada jest również zdania, że pomiary dzienne nie powinny być obowiązkowe, jeżeli nie istnieją dzienne wartości dopuszczalne, zgodnie z poprawkami nr 18 i 20.
Wspólne stanowisko nie jest spójne z poprawką nr 22, ponieważ Rada uważa, że w praktyce bardzo trudno będzie zagwarantować, by Komisja i państwa członkowskie były w stanie zapewnić jednolite stosowanie kryteriów wyboru punktów pomiarowych.
3. Zarządzanie jakością powietrza (art. 12-22, załączniki III I XIV)
W art. 15 i 16 wspólne stanowisko ustanawia dwuetapowy sposób regulacji drobnego pyłu zawieszonego (PM2,5), uwzględniając, w całości lub części, poprawki nr 13, 27, 31, 40 i 48. Poprawka nr 29 została zaakceptowana co do zasady i we wspólnym stanowisku wprowadzono wyraźne rozróżnienie pomiędzy wartością docelową a wartością dopuszczalną dla PM2,5. Rada nie może zaakceptować poprawki nr 50: załącznik XIV do wspólnego stanowiska ustala wartość 25 µg/m3 zarówno dla wartości docelowej jak i wartości dopuszczalnej dla drobnych pyłów.
Art. 15 uległ zmianie i obecnie odnosi się do krajowego celu redukcji narażenia na działanie PM2,5 dla ochrony zdrowia ludzkiego. Zmieniono sposób obliczania krajowego celu redukcji narażenia w celu w prowadzenia rozróżnienia pomiędzy państwami członkowskimi, z uwzględnieniem ich poziomów stężenia. Poprawka nr 49 została uwzględniona co do zasady.
Art. 21 wspólnego stanowiska umożliwia państwom członkowskim odjęcie przekroczeń związanych z posypywaniem dróg piaskiem lub solą w okresie zimowym, zgodnie z poprawką nr 26. Poprawka nr 25 stoi jednak w sprzeczności z celem tego artykułu, ponieważ uniemożliwiałaby stosowanie odstępstwa. We wszystkich przypadkach posypywanie dróg piaskiem ma pewien wpływ na poziomy PM2,5. Wspólne stanowisko nie jest spójne z poprawkami nr 24 i 60, ponieważ część A załącznika III została przeredagowana z zachowaniem zasady, że wartości dopuszczalne mają zastosowanie w każdym przypadku.
Rada nie może zaakceptować poprawki nr 81, ponieważ przewiduje ona, że we wspólnym stanowisku zostanie zawarta możliwość odroczenia terminu osiągnięcia wartości dopuszczalnej dla PM10 do trzech lat od wejścia w życie dyrektywy o jakości powietrza. W przypadku dwutlenku azotu i benzenu, terminy te mogą być odroczone maksymalnie o pięć lat. Co więcej, Parlament Europejski proponuje w tej poprawce, by stosowne warunki dotyczące oceny konieczności odroczenia terminów uwzględniały przyjęcie dodatkowych środków wspólnotowych, aby pomóc państwom członkowskim w osiągnięciu stosownych wartości docelowych i dopuszczalnych. Rada uważa, że bardzo trudno jest pokazać związek pomiędzy niewprowadzeniem w życie środków wspólnotowych mających na celu redukcję emisji i niemożliwością osiągnięcia wartości docelowych i dopuszczalnych. Z tego samego powodu Rada nie zaakceptowała poprawek nr 83 i 84.
Poprawka nr 66 jest niestosowna w przypadku motywu.
4. Plany ochrony powietrza (art. 23-25)
Poprawka nr 32 nie została uwzględniona. Środki na mocy art. 24 mogą już zostać włączone do planów ochrony powietrza. Propozycje dotyczące instalacji przemysłowych i stosowania najlepszych dostępnych technik były niemożliwe do zaakceptowania. Rada stwierdziła, że stosowanie najlepszych dostępnych technik w instalacjach IPPC może nie być wystarczające we wszystkich przypadkach. W związku z tym poprawki nr 10 i 33 wymagałyby wprowadzenia zmian do niektórych przepisów (art. 10) dyrektywy IPPC.
W odniesieniu do poprawek nr 35 i 36 Rada podjęła decyzję, że państwa członkowskie powinny opracować plany działań krótkoterminowych, w przypadku gdy istnieje ryzyko przekroczenia jednego lub większej liczby progów ostrzegawczych. W przypadku ozonu obowiązek ten jest związany z rzeczywistą koniecznością zmniejszenia ryzyka, okresu trwania i dotkliwości takiego przekroczenia. Państwa członkowskie mogą, na zasadzie dobrowolności, opracować plany działań krótkoterminowych, jeżeli wartości dopuszczalne lub wartości docelowe zostały przekroczone.
5. Informacja i sprawozdawczość (art. 26-28)
Rada uważa, że jeżeli stosowne informacje zostaną podane do wiadomości publicznej, wskazanie federacji branżowych, zgodnie z propozycją Parlamentu Europejskiego w poprawkach nr 37 i 39, nie jest konieczne.
W art. 24 ust. 4 wspólnego stanowiska nałożono na Komisję obowiązek publikowania przykładów najlepszych praktyk w odniesieniu do sporządzania, dwa lata po wejściu w życie dyrektywy, planów działań krótkoterminowych. Poprawka nr 38 została uwzględniona w części i co do zasady.
6. Przepisy końcowe (art. 29-35)
Wspólne stanowisko nie jest spójne z poprawką nr 41. Rada uważa także, że Komisja nie powinna być informowana o karach za naruszenie przepisów krajowych.
Art. 32 jest spójny z poprawką nr 42. Klauzula przeglądu została poszerzona i zmodyfikowana w celu uwzględnienia możliwości wprowadzenia prawnie wiążącego zobowiązania dotyczącego redukcji narażenia na działanie PM2,5 oraz w stosownych przypadkach poddania przeglądowi przepisów dotyczących innych substancji zanieczyszczających. W art. 33 wspólnego stanowiska Rada proponuje, by państwa członkowskie wprowadziły w życie wszystkie przepisy niezbędne do wykonania dyrektywy o jakości powietrza w ciągu 24 miesięcy po wejściu w życie dyrektywy, nie zaś 12 proponowanych przez Parlament Europejski w poprawce nr 44. Poprawka nr 64 jest niemożliwa do zaakceptowania.
7. Inne
- W motywie 2 wspólne stanowisko uwzględnia poprawkę nr 1 odnoszącą się do emisji zanieczyszczeń u źródła. W odniesieniu do drugiej części, związanej z ustaleniem zasad dotyczących emisji, Rada uważa, że kwestia ta nie jest bezpośrednio powiązana z warunkami wprowadzenia w życie niniejszej dyrektywy. Z tego samego powodu wspólne stanowisko nie jest spójne z drugą częścią poprawki nr 7.
- W art. 2 wspólnego stanowiska zawarto definicję emisji zanieczyszczeń ze źródeł naturalnych, zgodnie z poprawką nr 14.
- W art. 12 i 18 wspólnego stanowiska uwzględniono już kwestię zgodności ze zrównoważonym rozwojem, zgodnie z poprawkami nr 4, 9 i 65.
- Rada nie mogła zaakceptować poprawki nr 82, ponieważ państwa członkowskie podjęły decyzję, by nie rozpatrywać ponownie kwestii obowiązujących wartości dopuszczalnych.
- Rada ograniczyła wymogi monitorowania przez usprawnienie oceny całkowitej emisji pyłów zawieszonych (PM10 i PM2,5) w załączniku V do wspólnego stanowiska. Poprawka nr 45 została uwzględniona w części i co do zasady.
- Poprawka nr 51 nie została uwzględniona, ponieważ określenie w informacji przedstawianej wraz z planami ochrony powietrza konkretnych środków finansowych przeznaczonych na spełnienie norm jakości powietrza, jest trudne do wykonania.
- Poprawka nr 52 nie została uwzględniona. Rada wybrała mniej uciążliwy system sprawozdawczości, kładąc nacisk na stosowny poziom: lokalny, regionalny i krajowy.
- Poprawki nr 61, 62 i 63 zostały uwzględnione co do zasady, ponieważ wspólne stanowisko zostało już dostosowane do przepisów nowej procedury komitetu połączonej z kontrolą.
IV. WNIOSKI
Rada uważa, że wspólne stanowisko stanowi wyważony pakiet, który zapewni znaczną poprawę jakości powietrza w Europie oraz wystarczającą elastyczność w odniesieniu do państw członkowskich, które pomimo podejmowanych wysiłków nie są w stanie spełnić norm jakości powietrza. Rada z zainteresowaniem oczekuje na konstruktywną dyskusję z Parlamentem Europejskim w celu szybkiego przyjęcia dyrektywy.
______
(1) Dok. 14335/05 - COM(2005) 447 wersja ostateczna.
(2) Opinia dotychczas nieopublikowana w Dz.U.
(3) Dz.U. C 195 z 18.8.2006, str. 84-87.
(4) Dz.U. C 206 z 29.8.2006, str. 1-4.
© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.