Decyzja 77/795/EWG ustanawiająca wspólną procedurę wymiany informacji w sprawie jakości słodkich wód powierzchniowych we Wspólnocie

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1977.334.29

Akt utracił moc
Wersja od: 1 maja 2004 r.

DECYZJA RADY
z dnia 12 grudnia 1977 r.
ustanawiająca wspólną procedurę wymiany informacji w sprawie jakości słodkich wód powierzchniowych we Wspólnocie

(77/795/EWG)

(Dz.U.UE L z dnia 24 grudnia 1977 r.)

RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 235,

uwzględniając wniosek Komisji,

uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego(1),

uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego(2),

a także mając na uwadze, co następuje:

programy działania Wspólnot Europejskich na lata 1973(3) i 1977(4) w zakresie ochrony środowiska naturalnego przewidują wprowadzenie procedury wymiany informacji między nadzorem zanieczyszczeń a sieciami monitoringu;

ta procedura jest niezbędna do ustalenia poziomu zanieczyszczeń w rzekach Wspólnoty, a w konsekwencji do sformułowania wytycznych dotyczących kontroli zanieczyszczeń i zagrożeń - jako jednego z celów Wspólnoty w zakresie poprawy warunków życia i harmonijnego rozwoju działalności gospodarczej w całej Wspólnocie; Traktat nie zawiera przepisów odnośnie do szczególnych uprawnień wymaganych w tym celu;

tego rodzaju wymiana informacji o poziomach zanieczyszczeń jest jednym ze środków monitoringu długofalowych tendencji i poprawy sytuacji wynikającej ze stosowania aktualnie obowiązujących uregulowań krajowych i wspólnotowych;

wymiana informacji przewidziana w niniejszej decyzji powinna umożliwić możliwie dokładne porównywanie wyników otrzymywanych w stacjach pobierania próbek i stacjach pomiarowych;

wymiana informacji przewidziana w niniejszej decyzji stworzy podstawy systemu monitorowania zanieczyszczeń słodkich wód powierzchniowych na poziomie wspólnotowym i może stać się elementem światowego systemu monitorowania środowiska przewidzianego w Programie Ochrony Środowiska Narodów Zjednoczonych;

aby te cele osiągnąć, Państwa Członkowskie muszą przesłać Komisji dane dotyczące określonych parametrów słodkich wód powierzchniowych; Komisja sporządzi ujednolicone sprawozdanie, które prześle Państwom Członkowskim;

podany w załączniku I wykaz stacji podlega modyfikacji przez Komisję na wniosek zainteresowanego Państwa Członkowskiego pod warunkiem spełnienia określonych kryteriów;

postęp techniczny wymaga szybkiego dostosowania specyfikacji technicznych, ustanowionych w załączniku II do niniejszej decyzji; w celu ułatwienia wdrażania wymaganych do tego celu środków należy wprowadzić procedurę ustanawiającą bliską współpracę Państw Członkowskich i Komisji w ramach Komitetu ds. dostosowania niniejszej decyzji do postępu technicznego,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Niniejszym ustanawia się wspólną procedurę wymiany informacji o jakości słodkich wód powierzchniowych we Wspólnocie.

Artykuł  2
1.
Do celów niniejszej decyzji określenie "stacje pobierające próbki lub dokonujące pomiarów" oznacza stacje wymienione w załączniku I.
2.
Informacjami dotyczącymi parametrów wyszczególnionych w pierwszej kolumnie załącznika II, objętych wymianą informacji są:

a) wyniki pomiarów prowadzonych przez stacje pobierające próbki lub dokonujące pomiarów;

b) opisy pobierania i przechowywania próbek, stosowane metody pomiarowe oraz częstotliwość pobierania próbek.

Artykuł  3
1.
Każde Państwo Członkowskie wyznacza centralną agencję i powiadamia o niej Komisję w ciągu piętnastu dni od daty notyfikowania niniejszej decyzji.
2.
Informacja określona w art. 2 ust. 2 jest przekazywana Komisji za pośrednictwem centralnej agencji każdego z Państw Członkowskich.
3. 1
Dane określone w art. 2 ust. 2 lit a) są wyrażone zgodnie ze sposobem wyrażenia oraz cyframi znaczącymi wymienionymi w drugiej i trzeciej kolumnie załącznika II.

Opisy metod określonych w art. 2 ust. 2 lit. b) można pominąć, jeżeli metody są te same, co używane w poprzednich latach, pod warunkiem że zawsze umieszczone jest wyraźne odniesienie do wszystkich tego rodzaju pominięć;

4. 2
Informacje, obejmujące rok kalendarzowy, przekazywane są Komisji do dnia 1 października następnego roku.
5. 3
Komisja corocznie przekazuje Państwom Członkowskim, które sobie tego zażyczą, informacje otrzymane zgodnie z ust. 2. Co trzy lata, a po raz pierwszy w roku 1987, Komisja sporządza projekt skonsolidowanego sprawozdania na podstawie informacji określonych w art. 2 ust. 2. Część tego sprawozdania, dotycząca informacji przedstawionych przez Państwo Członkowskie, jest wysyłana do centralnej agencji tego państwa w celu jej weryfikacji. Wszelkie uwagi do tego projektu należy umieścić w sprawozdaniu. Sprawozdanie powinno zawierać wskazówki dotyczące tendencji odnotowanych w odniesieniu do jakości wody od chwili wykonania tej decyzji oraz jak najwięcej uwag interpretacyjnych, biorąc pod uwagę cele niniejszej decyzji.

Komisja publikuje ostateczną wersję swojego sprawozdania i przesyła jego kopie Państwom Członkowskim.

6. 4
Komisja ocenia skuteczność procedury wymiany informacji oraz przedstawia ewentualne wnioski Radzie mające na celu usprawnienie tej procedury oraz ewentualne ujednolicanie metod pomiarów, biorąc pod uwagę przepisy art. 4.
Artykuł  4 5
1.
Każde Państwo Członkowskie zorganizuje na szczeblu krajowym zestrojenie prac laboratoriów biorących udział w zbieraniu i analizowaniu danych, niezbędne w celu zapewnienia porównywalności metod referencyjnych pomiaru z metodami stosowanymi w laboratoriach danego Państwa Członkowskiego.
2.
W razie konieczności Komisja organizuje porównawczą ocenę metod pomiaru stosowanych na szczeblu krajowym. Ocena ta będzie przedmiotem sprawozdania przekazywanego Państwom Członkowskim.
3.
Na podstawie sprawozdania określonego w ust. 2 Komisja przedstawi ewentualne wnioski Radzie w sprawie zestrojenia metod pomiarów stosowanych na szczeblu krajowym z metodami referencyjnymi wymienionymi w załączniku III.
Artykuł  4a 6
1.
W celu wprowadzenia wspólnej procedury wymiany informacji Państwa Członkowskie określają częstotliwość pobierania próbek i ich analizowania, zwykle w okresach miesięcznych.
2.
Jeżeli Państwo Członkowskie stwierdzi, że jakość wody nie wykazuje żadnych znacznych wahań w odniesieniu do wartości jednego lub więcej parametrów i jeżeli nie istnieje ryzyko pogorszenia się jakości wody, częstotliwość pobierania próbek i pomiarów tego parametru lub parametrów mogą ulec zmniejszeniu. Takie zmniejszenie częstotliwości nie powoduje żadnego ryzyka dla ludzi i środowiska.

Zmiany częstotliwości są wyraźnie ujęte w informacjach przekazywanych Komisji zgodnie z art. 3 ust. 2

3.
Metody referencyjne pomiarów przedmiotowych parametrów są zamieszczone w załączniku III. Laboratoria posługujące się innymi metodami pomiarów powinny zapewnić porównywalność wyników.
4.
Pojemniki używane do próbek, odczynniki lub metody stosowane do zabezpieczenia części próbki do analizy jednego lub więcej parametrów, metody transportu i przechowywania próbek oraz przygotowywania próbek do analizy powinny być tak dobrane, aby nie powodować żadnych istotnych zmian w wynikach analizy.
5.
Próbki należy pobierać w tych samych miejscach, a procedura ich pobierania powinna być za każdym razem taka sama.
Artykuł  5
1.
Wykaz podany w załączniku I może zostać zmieniony przez Komisję na wniosek zainteresowanego Państwa Członkowskiego.
2.
Komisja wprowadza takie zmiany, jeśli spełnione są następujące wymagania:

– stacje pobierające próbki lub dokonujące pomiarów każdego Państwa Członkowskiego umieszczone w wykazie są wystarczająco reprezentatywne do celów niniejszej decyzji,

– stacje są umieszczone w punktach reprezentatywnych dla warunków wodnych w otaczającym je obszarze i nie podlegają bezpośrednim wpływom źródła zanieczyszczeń,

– stacje nadają się do wykonywania pomiarów parametrów podanych w załączniku II w regularnych odstępach czasu,

– zgodnie z regułą ogólną, stacje umieszczone na głównych rzekach są oddalone od siebie nie więcej niż o 100 km, nie licząc dopływów,

– stacje znajdują się w górę rzeki od zlewisk i nie w strefach pływów.

3.
Komisja informuje Radę o wszystkich zatwierdzonych przez siebie zmianach.
4.
Wszelkie wnioski o zmianę, których Komisja nie mogła zatwierdzić, są przez nią przedkładane do decyzji Rady.
Artykuł  6 7

Zmiany niezbędne dla dostosowania do postępu technicznego wykazu parametrów oraz sposobów ich przedstawiania i mających znaczenie liczb do nich się odnoszących, wymienionych w załączniku II, jak również referencyjnych metod pomiarów, parametrów oraz sposobów ich przedstawiania, zamieszczonych w załączniku III, są przyjmowane zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 8, pod warunkiem że jakiekolwiek dodatki do wykazu będą dotyczyć tylko parametrów objętych przepisami wspólnotowymi dotyczącymi środowiska wodnego oraz dla których dostępne są dane we wszystkich stacjach pobierania próbek i dokonywania pomiarów w Państwach Członkowskich. Jakiekolwiek zmiany w sposobach przedstawiania i w mających znaczenie liczbach nie mogą obejmować zmian w metodach pomiarów stosowanych przez Państwa Członkowskie w różnych stacjach, przedstawionych w załączniku I.

Artykuł  7
1.
Niniejszym ustanawia się Komitet ds. dostosowania niniejszej decyzji do postępu technicznego (dalej zwany "Komitetem"). Komitet składa się z przedstawicieli Państw Członkowskich z przedstawicielem Komisji jako przewodniczącym.
2. 8
skreślony.
Artykuł  8 9
1.
Komisję wspomaga komitet ds. dostosowania niniejszej decyzji do postępu technicznego.
2.
W przypadku odniesienia do niniejszego artykułu stosuje się art. 5 i 7 decyzji 1999/468/WE(5).

Okres ustanowiony w art. 5 ust. 6 decyzji 1999/468/WE ustala się na trzy miesiące.

3.
Komitet uchwala swój regulamin wewnętrzny.
Artykuł  9

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 12 grudnia 1977 r.

W imieniu Rady
L. DHOORE
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. C 178 z 2.8.1976, str. 48.

(2) Dz.U. C 285 z 2.12.1976, str. 10.

(3) Dz.U. C 112 z 20.12.1973, str. 3.

(4) Dz.U. C 139 z 13.6.1977, str. 3.

(5) Dz.U. L 184 z 17.7.1999, str. 23.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I 10

WYKAZ STACJI POBIERAJĄCYCH PRÓBKI LUB DOKONUJĄCYCH POMIARÓW, OBJĘTYCH WYMIANĄ INFORMACJI

REPUBLIKA FEDERALNA NIEMIEC
Stacje pobierające próbki lub dokonujące pomiarówWykaz rzek
Maxau362,3 km z prądem rzeki od mostu na Renie w KonstancjiRen
Mainz498,5 km z prądem rzeki od mostu na Renie w KonstancjiRen
Koblencja/Braubach590,3 km z prądem rzeki od mostu na Renie w KonstancjiRen
Palzem230,3 km w górę rzeki od zlewiska z RenemMozela
Koblencja/Mozela2 km w górę rzeki od zlewiska z RenemMozela
Kleve/Bimmen864,95 km z prądem rzeki od mostu na Renie w Konstancji, w miejscu, w którym rzeka wypływa z Republiki Federalnej NiemiecRen
Duisburg1,0 km w górę rzeki od zlewiska z RenemRuhra
Herbrüm284,9 km od źródła (212,04 km Kanału)Ems
Hemeln11 km z prądem rzeki od zlewiska rzek Werra i FuldaWezera
Intschede329,7 km z prądem rzeki od zlewiska rzek Werra i FuldaWezera
Geesthacht113 km z prądem rzeki od miejsca, w którym rzeka wpływa do Republiki Federalnej Niemiec (584,5 km rzeki Elbe)Elba
Jochenstein2.203 km w górę rzeki od ujścia DunajuDunaj

BELGIA

Stacje pobierające próbki lub dokonujące pomiarówWykaz rzek
Warnetonz prądem rzeki od zlewiska z DeuleLys
Leers - Nordw miejscu, w którym rzeka wpływa do BelgiiEspierre
Doelw miejscu, w którym rzeka wypływa z BelgiiSchelde
Blehariesw miejscu, w którym rzeka wpływa do BelgiiSchelde
Erquelinnesw miejscu, w którym rzeka wpływa do BelgiiSambre
Heer - Agimontw miejscu, w którym rzeka wpływa do BelgiiMeuse
Lanaye - Ternaaienw miejscu, w którym rzeka wypływa z BelgiiMeuse
Martelangew miejscu, w którym rzeka wypływa z BelgiiSure
Zelzatew miejscu, w którym rzeka wypływa z BelgiiKanał Gandawa- Terneuzen

DANIA

Stacje pobierające próbki lub dokonujące pomiarówWykaz rzek
NabyStacja nr 57.12Suså
Nr BrobyStacja nr 45.01Odense Å
Tvilum broStacja nr 21.01Gudenå
AhlergardStacja nr 25.05Skjern Å

GRECJA

Stacja pobierająca próbki lub dokonująca pomiarówWykaz rzek
DramaMost Papades (01) (30 km od punktu, w którym rzeka przekracza granicę Grecji)Nestos
SerresMost Sidirokastro (02) (18 km od punktu, w którym rzeka przekracza granicę Grecji)Strymon
ThessalonikiSłup kilometrowy nr 61-500 na linii kolejowej Thessaloniki-Idomeni (03) (10 km od punktu, w którym rzeka przekracza granicę Grecji)Axios
KozaniMoni Ilarion (04) w górę rzeki powyżej zbiornika Polyphyte (150 km w górę rzeki, licząc od jej ujścia)Aliakmon
LarissaWieża wodna obszaru miejskiego Larissa (50 km w górę rzeki, licząc od jej ujścia)Pinios
AgrinionKastraki (06) w dół rzeki licząc od zbiornika wodnego (50 km w górę rzeki, licząc od jej ujścia)Akhelos

FRANCJA

Stacje pobierające próbki lub dokonujące pomiarówWykaz rzek
Méryw górę rzeki od zlewiska z Aube (St 6.000)Sekwana
Montereauw górę rzeki od zlewiska z Yonne (St 14.000)Sekwana
PonthierryMost RD 50 (St 48.000)Sekwana
ParyżMost Tolbiac (St 81.000)Sekwana
St RambertMost Andrézieux z prądem rzeki od St Rambert (St 9.000)Loara
Brienonz prądem rzeki od mostu Pouilly-sous-Charlieu RN 487 R. G. (St 15.000)Loara
Orleansw górę rzeki od Orleanu (St 50.500)Loara
Lá PossonièreMost SNCF z prądem rzeki od Possoniére (St 134.500)Loara
Tuluzaz prądem rzeki od Tuluzy (St 161.000)Garonna
LamagistèreZ prądem rzeki od zlewiska z Aveyron (St 117.000)Garonna
CouthuresNiedaleko od Couthures, z prądem rzeki od zlewiska z Avance (St 81.000)Garonna
AuxonneMost Francuski (St 11.000)Saona
Lyonw górę rzeki od zlewiska z Rodanem na moście Mazaryk (St 59.500)Rodan
Pont de Pougnyw punkcie, w którym Rodan wpływa do Francji (St 65.700)Rodan
Lyonw górę rzeki od zlewiska z Saoną na moście Poincaré (St 93.000)Rodan
St Vallierw górę rzeki od zlewiska z Isère (St 104.000)Rodan

IRLANDIA

Stacje pobierające próbki lub dokonujące pomiarówWykaz rzek
Most Slaneokoło 12 km z prądem rzeki od Navan (N 96 74)Boyne
Most Corofinokoło 19 km z prądem rzeki od Tuam (M 42 43)Clare
Most Graiguenamanaghokoło 29 km z prądem rzeki od Muine Bheag (Bagenalstown) (S 71 44)Barrow
Most KillavullenOkoło 13 km z prądem rzeki od Mallow (W 65 99)Blackwater (Munster)

WŁOCHY

Stacje pobierające próbki lub dokonujące pomiarówWykaz rzek
Bronzolo-Ponte Vadena300 km w górę rzeki od ujściaAdyga
Trento253 km w górę rzeki od ujściaAdige
Badia Polesine66 km w górę rzeki od ujściaAdige
Moncalieri594 km w górę rzeki od ujściaPo
Cremona281 km w górę rzeki od ujściaPo
Boretto216 km w górę rzeki od ujściaPo
Borgo Forte184 km w górę rzeki od ujściaPo
Pontelagoscuro91 km w górę rzeki od ujściaPo
Ponte degli Alberi38 km w górę rzeki od ujściaMetauro
Buon Riposo186 km w górę rzeki od ujściaArno
Nave di Rosano120 km w górę rzeki od ujściaArno
Capraia70 km w górę rzeki od ujściaArno
Calcinaia38 km w górę rzeki od ujściaArno
Ponte Felcino300 km w górę rzeki od ujściaTyber
Ponte Nuovo273 km w górę rzeki od ujściaTyber
Ponte Ripetta43 km w górę rzeki od ujściaTybr

WIELKIE KSIĘSTWO LUKSEMBURGA

Stacje pobierające próbki lub dokonujące pomiarówWykaz rzek
WasserbilligW górę rzeki od zlewiska z MozeląSure

NIDERLANDY

Stacje pobierające próbki lub dokonujące pomiarówWykaz rzek
LobithW miejscu, w którym rzeka wpływa do NiderlandówGórny Ren
Kampen123 km w dół rzeki od punktu gdzie Ren wpływa do NiderlandówIjssel
Vuren88 km w dół rzeki od punktu gdzie Ren wpływa do NiderlandówUpper Merwede
Hagestein82 km w dół rzeki od punktu gdzie Ren wpływa do NiderlandówLek
OM 42Puttershoek, 120 km z prądem rzeki od miejsca, w którym Ren wpływa do NiderlandówOude Maas
NM 34Niedaleko wyspy Brienenoord, 134 km z prądem rzeki od miejsca, w którym Ren wpływa do NiderlandówNieuwe Maas
Eijsden4,5 km z prądem od miejsca, w którym Meuse wpływa do NiderlandówMeuse
Lith201 km z prądem rzeki od miejsca, w którym Meuse wpływa do NiderlandówMeuse
Keizersveer248 km z prądem rzeki od miejsca, w którym Meuse wpływa do Niderlandów BergseMaas
H 9Haringvlietbrug (Most Haringvliet)Haringvliet
H 12niedaleko HaringvlietdamHaringvliet
IJ 12Ketelbrug, 145 km w dół rzeki od punktu gdzie Ren wpływa do NiderlandówKetelmeer
IJ 23na środku jeziora IjsselJezioro Ijssel

WIELKA BRYTANIA

Stacje pobierające próbki lub dokonujące pomiarówWykaz rzek
Chollerford6 km w górę rzeki od zlewiska (NY 919.706)Północna Tyne
Most Warden800 m w górę rzeki od zlewiska (NY 910.660)Południowa Tyne
Most Wylamw górę rzeki, bezpośrednio za granicą pływową (NZ 119.645)Tyne
Derwenthaugh1,3 km w górę rzeki od granicy pływowej (NZ 187.607)Derwent
Most Whitford3 km w górę rzeki od granicy pływowej (SY 262.953)Axe
Stacja Tregony Gauging6 km w górę rzeki od granicy pływowej (SW 921.445)Fal
Most Devoranw górę rzeki, bezpośrednio za granicą pływową (SW 791.394)Carnon
Denny Bridge0,5 km powyżej granicy pływu (SD 504 647)Lune
St Michael's Weirw górę rzeki, bezpośrednio za granicą pływową (SD 462.411)Wyre
Samlesbury1,5 km w górę rzeki od granicy pływowej (SD 589.304)Ribble
Teddington Weir(TQ 171.714)Tamiza
Chetwynd(SK 187.138)Tame
Nottingham(SK 58 1383)Trent
Yoxall(SK 131.177)Trent
Fochabers4 km w górę rzeki od granicy pływowej (NJ 341.596)Spey
Craigiehall3 km w górę rzeki od granicy pływowej (NT 165.752)Almond
RentonFootbridge w górę rzeki, bezpośrednio za granicą pływową (NS 389.783)Leven

HISZPANIA

Stacje pomiarowe i pobierania próbek Lista rzek
San Esteban de Gormazstation n° 02.07Douro
Villamarcielstation n° 02.54Douro
Puente Pinostation n° 02.53Douro
Trillostation n° 03.93Tage
Aranjuezstation n° 03.11Tage
Talavera de la Reinastation n° 03.15Tage
Alcántarastation n° 03.19Tage
Balbuenastation n° 04.08Guadiana
Badajozstation n° 04.18Guadiana
Menjíbarstation n° 05.04Guadalquivir
Penaflorstation n° 05.06Guadalquivir
Sevillastation n° 05.74Guadalquivir
Miranda de Ebrostation n° 09.01Ébre
Zaragozastation n° 09.11Ébre
Tortosastation n° 09.27Ébre

PORTUGALIA

Stacje pomiarowe i pobierania próbek Lista rzek
Lanhelasstation n° 01.1Minho
Messegäesstation n° 01.4Minho
Barragem de CrestumaStacja nr 09.2Duero
PinhãoStacja nr 09.6Duero
(skreślona)
S. Joao de Lourestation n° 12.2Vouga
Penacovastation n° 16.4Mondego
Santarémstation n° 30.3Tage
Peraisstation n° 30.10Tage
Castelo de Bodestation n° 30.20.2Zezere
Mértolastation n° 54.3Guadiana
Sta. da Ajudastation n° 54.7Guadiana

AUSTRIA

Stacje poboru próbek lub pomiaroweWykaz rzek
Jochestein2.203,8 km w górę rzeki od ujściaDunaj
Abwinden-Asten2.119,9 km w górę rzeki od ujściaDunaj
Wolfsthal1.873,5 km w górę rzeki od ujściaDunaj
Lavamünd2,1 km w górę rzeki od punktu, gdzie Dunaj opuszcza AustrięDrau
Kufstein/Erl204,03 km w górę rzeki od połączenia się strumieni z DunajemInn
Oberrdorf47,2 km w górę rzeki od połączenia się strumieni z InnSalzach
Bad Radkersburg101,4 km w górę rzeki od połączenia się strumieni z DrauMur

FINLANDIA

Stacje poboru próbek lub pomiaroweWykaz rzek
KalkkistenkoskiStacja nr 4800, ujście jeziora PäijänneKymi
PoriTampere BridgeStacja nr 8820, 7,5 km w górę PoriKokemäenjoki
MansikkakoskiStacja nr 2800, ujście jeziora SaimaaVuoksi
Raasakka Bridge8,0 km w górę rzeki IiLi
Merikoski BridgeStacja nr 13000, Miasto OuluOulujoki
Isohaara BridgeStacja nr 14000, Misto KemiKemijoki
KikkolankoskiStacja nr 14310, 13 km w górę TornioTorniojoki
VirtaniemiStacja nr 14400, ujście jeziora InariPaatsjoki

SZWECJA

Stacje poboru próbek lub pomiaroweWykaz rzek
LuleaStacja nr 009Lule älv
StornorrforsStacja nr 028Ume älv
BergeforsenStacja nr 040Indalsälven
AlvkarlebyStacja nr 053Dalälven
Stacje poboru próbek lub pomiaroweWykaz rzek
StockholmStacja nr 061Norrström
NorrköpingStacja nr 067Motala ström
MörrumStacja nr 086Mörrumsan
HelsingborgStacja nr 094Raan
LaholmStacja nr 098Lagan
AlelyckanStacja nr 108Göta älv

REPUBLIKA CZESKA

Stacje pobierające próbki lub dokonujące pomiarówLista rzek
ObřístvíStacja nr 0103 - 4,7 km w dół biegu rzeki od konfluencji z rzeką Wełtawą.Łaba
DěčínStacja nr 0104 - 21,3 km w górę biegu rzeki od punktu, gdzie Łaba opuszcza terytorium Republiki CzeskiejŁaba
ZelčínStacja nr 0105 - 4,5 km w górę biegu rzeki od konfluencji z rzeką ŁabąWełtawa
LanžhotStacja nr 0401 - w punkcie gdzie rzeka Morawa opuszcza terytorium Republiki CzeskiejMorawa
PohanskoStacja nr 0402 - w punkcie gdzie rzeka Dyje opuszcza terytorium Republiki CzeskiejDyje (Dyja)
BohumínStacja nr 1163 - w punkcie gdzie rzeka Odra opuszcza terytorium Republiki CzeskiejOdra
BerounStacja nr 4015 - 34,2 km w górę biegu rzeki od konfluencji z rzeką Wełtawą.Berounka
LounyStacja nr 4006 - 54,3 km w górę biegu rzeki od konfluencji z rzeką Łabą.Ohře (Ohrza)
DluhoniceStacja nr 4010 - 9,3 km w górę biegu rzeki od konfluencji z rzeką Morawą.Bečva (Beczwa)

ESTONIA

Stacje pobierające próbki lub dokonujące pomiarówLista rzek
NarvaStacja nr 32 - 7 km w górę biegu rzeki od jej ujścia.Narva (Narwa)
Kasari HPStacja nr 49 - 17,4 km w górę biegu rzeki od jej ujścia.Kasari
KavastuStacja nr 13 - 16 km w górę biegu rzeki od jej ujścia.Emajőgi
Oreküla HPStacja nr 52 - 25,7 km w górę biegu rzeki od jej ujścia.Pärnu (Parnawa)

CYPR

Stacje pobierające próbki lub dokonujące pomiarówLista rzek
ΛεµεσόςStacja pomiarowa nurtu rzeki Kouris na końcu zbiornika KourisKouris
ΠάφοςStacja pomiarowa nurtu rzeki Phinikas na końcu zbiornika AsprokremmosXeros

ŁOTWA

Stacje pobierające próbki lub dokonujące pomiarówLista rzek
Jēkabpils166 km w górę rzeki od jej ujścia, 1,0 km w górę rzeki od miasta JēkabpilsDaugava (Dźwina)
Valmiera142 km w górę rzeki od jej ujścia, 2,5 km w górę rzeki od miasta ValmieraGauja
Jelgava71,6 km w górę rzeki od jej ujścia, 1,0 km w górę rzeki od miasta JelgavaLielupe (Lelupa)
Kuldīga87,8 km w górę rzeki od jej ujścia, 0,5 km w górę rzeki od miasta KuldīgaVenta

LITWA

Stacje pobierające próbki lub dokonujące pomiarówLista rzek
Rusnė16 km w górę rzeki od jej ujścia (przy wejściu do zalewu Kursius)Nemunas (Niemen)
Mažeikiai200 km w górę rzeki od jej ujścia przy granicy litewsko-łotewskiejVenta (Windawa)
Saločiai152,5 km w górę rzeki od jej ujścia przy granicy litewsko-łotewskiejMūša
Šventoji0,2 km w górę rzeki od jej ujścia (przy ujściu do Morza Bałtyckiego)Šventoji (Święta)

WĘGRY

Stacje pobierające próbki lub dokonujące pomiarówLista rzek
GyőrzámolyRzeczny km 1806,2, most MedveDunaj
SzobRzeczny km 1708,0 w dół biegu rzeki, od jej ujścia w Ipoly, z linii kanałuDunaj
HercegszántóRzeczny km 1433,0 Dunaj
TiszabecsRzeczny km 757,0; przy przyrządach pomiarowychTisza (Cisa)
TiszaszigetRzeczny km 162,5; przy granicyTisza
DrávaszabolcsRzeczny km 68,0; przy moście drogowymDráva
CsengerRzeczny km 202,6Szamos (Samosz)
SajópüspökiRzeczny km 123,5, przy moście drogowymSajó
TornyosnémetiRzeczny km 102,0Hernád
KörösszakálRzeczny km 58,6Sebes-Körös (Keresz Szybki)
MakóRzeczny km 24,3; przy przyrządach pomiarowychMaros (Markusza)

POLSKA

Stacje pobierające próbki lub dokonujące pomiarówLista rzek
KrakówRzeczny km 63,7 - w górę biegu rzeki od miasta KrakowaWisła
WarszawaRzeczny km 510,0 - miasto WarszawaWisła
WyszkówRzeczny km 33,0 - przy moście drogowymBug
PułtuskRzeczny km 63,0 - przy granicyNarew
KiezmarkRzeczny km 926, 0 - w górę rzeki od jej ujściaWisła
ChałupkiRzeczny km 20,0 - w punkcie gdzie rzeka Odra wpływa na terytorium Polski z Republiki CzeskiejOdra
WrocławRzeczny km 249,0 - miasto WrocławOdra
GubinRzeczny km 12,0 - w górę biegu rzeki od jej ujścia do rzeki OdryNysa Łużycka
PoznańRzeczny km 243,6 - miasto PoznańWarta
Krajnik DolnyRzeczny km 690,0 - ostatni punkt graniczny pomiędzy Polską i NiemcamiOdra
GoleniówRzeczny km 10,2 - w górę biegu rzeki od jej ujściaIna
TrzebiatówRzeczny km 12,9 - w górę biegu rzeki od jej ujściaRega
BardyRzeczny km 25,0 - w górę biegu rzeki od ujścia rzeki GościnkiParsęta
Stary KrakówRzeczny km 20,6 - w górę biegu rzeki od jej ujściaWieprza
GrabowoRzeczny km 18,0 - w górę biegu rzeki od jej ujściaGrabowa
CharnowoRzeczny km 11,3 - w górę biegu rzeki od jej ujściaSłupia
SmołdzinoRzeczny km 13,3 - w górę biegu rzeki od jej ujściaŁupawa
CecenowoRzeczny km 25,2 - w górę biegu rzeki od jej ujściaŁeba
WejherowoRzeczny km 20,9 - w górę biegu rzeki od jej ujściaReda
Nowa PasłękaRzeczny km 2,0 - w górę biegu rzeki od jej ujściaPasłęka

SŁOWENIA

Stacje pobierające próbki lub dokonujące pomiarówLista rzek
DravogradRzeczny km 133,3 - w górę biegu rzeki od punktu granicznego gdzie rzeka Drava opuszcza terytorium Republiki SłoweniiDrava (Drawa)
OrmožRzeczny km 11,1 - w górę biegu rzeki od punktu granicznego gdzie Drava opuszcza terytorium Republiki SłoweniiDrava (Drawa)
CeršakRzeczny km 134,4 - w górę biegu rzeki od konfluencji z rzeką DravaMura
MotaRzeczny km 81,1 - w górę biegu rzeki od konfluencji z rzeką DravaMura
Jesenice na DolenjskemRzeczny km 728,5 - w górę biegu rzeki od konfluencji z rzeką DunajSava (Sawa)
MednoRzeczny km 858,7 - w górę biegu rzeki od konfluencji z rzeką DunajSava (Sawa)
RadovičiRzeczny km 177,13 - w górę biegu rzeki od konfluencji z rzeką SavąKolpa
SolkanRzeczny km 1,5 - w górę biegu rzeki od punktu granicznego gdzie rzeka Soča opuszcza terytorium Republiki SłoweniiSoča (Socza)
MirenRzeczny km 0,27 - w górę biegu rzeki od punktu gdzie rzeka Vipava opuszcza terytorium Republiki SłoweniiVipava
Cerkvenikov mlinRzeczny km 7,95 - w górę biegu rzeki przy "ponor" grot ŠkocjanNotranjska Reka
PodkaštelRzeczny km 6,46 - w górę biegu rzeki od jej ujściaDragonja

SŁOWACJA

Stacje pobierające próbki lub dokonujące pomiarówLista rzek
BratislavaStacja nr D002051D - 1869,0 km w centrum miasta Bratysława, na środku rzekiDunaj
Devínska Nová VesStacja nr M128020D - 1,5 km w górę biegu rzeki od punktu gdzie rzeka Morawa znajduje się w konfluencji z DunajemMorawa
KomárnoStacja nr V787501D - 1,5 km w górę biegu rzeki od konfluencji z rzeką DunajemVáh (Wag)
KomočaStacja nr N775500D - 6,5 km w górę biegu rzeki od konfluencji z rzeką VáhNitra
KamenicaStacja nr R365010D - 1,7 km w górę biegu rzeki od konfluencji z rzeką DunajHron
SalkaStacja nr I283000D - 12,0 km w górę rzeki od konfluencji z rzeką DunajIpeľ (Ipola)
Krásny BrodStacja nr B02700D - 108,3 km w górę rzeki od konfluencji z rzeką LatoricaLaborec
Streda nad BodrogomStacja nr B615000D - 6,0 km w górę rzeki od punktu gdzie rzeka Bodrog opuszcza Republikę SłowackąBodrog
ŽdaňaStacja nr H371000D - 17,2 km w górę rzeki od punktu gdzie rzeka Hornád opuszcza Republikę SłowackąHornáď

ZAŁĄCZNIK  II 11

PARAMETRY BĘDĄCE PRZEDMIOTEM WYMIANY INFORMACJI

(Sposoby przedstawiania i cyfry znaczące dla danych dotyczących parametrów)
ParametrySposób przedstawieniaMające znaczenie liczby
Przed przecinkiemPo przecinku
Szybkość przepływu(1) (w czasie pobierania próbki)m3/sec × × × ×× ×
fizyczneTemperatura°C ×××
pHpH × ××
Przewodność w 20 °CμS cm-1(< 100) × ×
(≥ 100) × × ×
Chlorki Cl mg/l(< 100) × ×
(≥ 100) × × ×
AzotanyNO3 mg/l × × ×× ×
AmoniakNH4 mg/l × × ×× ×
Rozpuszczony tlenO2 mg/l × ××
BOD5O2 mg/l × × ××
chemiczneCODO2 mg/l × × ××
Fosfor całkowityP mg/l × ×× ×
Środki powierzchniowo czynne reagujące na błękit metylenowyekw. laurylowego siarczanu sodu mg/l × ×× ×
Kadm całkowityCd mg/l ×× × × ×
RtęćHg mg/l ×× × × ×
Coli fekalne /100 ml × × × × × ×
Miano coli(2)/100 ml × × × × × ×
mikrobiologicznePaciorkowce fekalne(2)/100 ml × × × × × ×
Salmonella(2)/1 l ×
biologiczneJakość biologiczna(2)(3)
(1) Należy podać datę pobrania próbki.
(2) Dane dotyczące tego parametru powinny być przedmiotem wymiany, jeżeli jest

dokonywany pomiar.

(3) Częstotliwość pobierania próbek w odniesieniu do tego parametru oraz sposób

przedstawienia wyników będą przedmiotem decyzji Państw Członkowskich.

ZAŁĄCZNIK  III 12

REFERENCYJNE METODY POMIARÓW

ParametrySposób przedstawieniaReferencyjna metoda pomiaru
Tempo przepływu w czasie pobierania próbkim3/sPrzepływomierz
Temperatura°CTermometria

mierzona na miejscu w czasie pobierania próbki

pHpHElektrometria

mierzona na miejscu w czasie pobierania próbki bez uprzedniej obróbki próbki

Przewodność w 20 °CμS cm-1Elektrometria
ChlorkiCl mg/lMiareczkowanie (metoda Mohr'a)
Spektrofotometria absorpcyjna cząsteczkowa
AzotanyNO3 mg/lSpektrofotometria absorpcyjna cząsteczkowa
AmoniakNH4 mg/lSpektrofotometria absorpcyjna cząsteczkowa
Rozpuszczony tlenO2 mg/lMetoda Winklera

Metoda elektrochemiczna

BOD5O2 mg/lOkreślenie ilości rozpuszczonego tlenu przed inkubacją i po pięciu dniach inkubacji w temp. 20 ± 1 oC w całkowitej ciemności. Dodatek inhibitora nitryfikacji.
CODO2 mg/lMetoda dwuchromianu potasu
Fosfor całkowityP mg/lSpektrofotometria absorpcyjna cząsteczkowa
Środki powierzchniowo czynne reagujące na błękit metylenowyRównoważne laurylowemu siarczanowi sodu mg/lSpektrofotometria absorpcyjna cząsteczkowa
Kadm całkowityCd mg/lSpektrofotometria absorpcyjna atomowa
RtęćHg mg/lBezpłomieniowa spektrofotometria absorpcyjna atomowa
Podobne do Coli fekalnych/100 ml- Hodowla w temp. 44 oC na odpowiedniej

pożywce (np. agar laktozowy Tergitol, agar

Endo, pożywka bulionowa Teepol 0,4 %) z

filtracją lub bez i policzenie kolonii.

Próbki trzeba rozcieńczyć lub ewentualnie

zagęścić tak, aby zawierały między 10 a

100 kolonii. W razie potrzeby identyfikacja

poprzez gazyfikację.

- Metoda rozcieńczania z fermentacją w

płynnym podłożu w co najmniej trzech

probówkach w trzech rozcieńczeniach.

Hodowla pozytywnych probówek na pożywce

konfirmacyjnej. Liczenie metodą MPN

(najbardziej prawdopodobna liczba).

Temperatura inkubacji: 44 ± 0,5 °C.

Miano coli/100 ml- Hodowla w temp. 37 °C na odpowiedniej

pożywce (np. agar laktozowy Tergitol, agar

Endo, pożywka bulionowa Teepol 0,4 %) z

filtracją lub bez i policzenie kolonii.

Próbki trzeba rozcieńczyć lub ewentualnie

zagęścić tak, aby zawierały między 10 a

100 kolonii. W razie potrzeby identyfikacja

poprzez gazyfikację.

- Metoda rozcieńczania z fermentacją w

płynnym podłożu w co najmniej trzech

probówkach w trzech rozcieńczeniach.

Hodowla pozytywnych probówek na pożywce

konfirmacyjnej. Liczenie metodą MPN

(najbardziej prawdopodobna liczba).

Temperatura inkubacji: 37 ± 1 °C.

Paciorkowce fekalne/100 ml- Hodowla w temp. 37 °C na odpowiedniej

pożywce (np. azydek sodu) z filtracją lub

bez i policzenie kolonii.

- Metoda rozcieńczania w bulionie azydku sodu

(Litsky). Liczenie metodą MPN (najbardziej

prawdopodobna liczba).

Salmonella/1 lZagęszczanie poprzez filtrację (na przeponie lub odpowiednim filtrze). Inokulacja na pożywce do wstępnego wzbogacenia. Wzbogacenie i przeniesienie do zełu izolacyjnego - identyfikacja.
Jakość biologicznaDo czasu ujednolicenia na poziomie wspólnotowym Państwa Członkowskie posługiwać się będą własnymi odpowiednimi metodami.
1 Art. 3 ust. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 1 lit. a) decyzji nr 86/574/EWG z dnia 24 listopada 1986 r. (Dz.U.UE.L.86.335.44) zmieniającej nin. decyzję z dniem 28 listopada 1986 r.
2 Art. 3 ust. 4 zmieniony przez art. 1 pkt 1 lit. b) decyzji nr 86/574/EWG z dnia 24 listopada 1986 r. (Dz.U.UE.L.86.335.44) zmieniającej nin. decyzję z dniem 28 listopada 1986 r.
3 Art. 3 ust. 5 zmieniony przez art. 1 pkt 1 lit. b) decyzji nr 86/574/EWG z dnia 24 listopada 1986 r. (Dz.U.UE.L.86.335.44) zmieniającej nin. decyzję z dniem 28 listopada 1986 r.
4 Art. 3 ust. 6 zmieniony przez art. 1 pkt 1 lit. b) decyzji nr 86/574/EWG z dnia 24 listopada 1986 r. (Dz.U.UE.L.86.335.44) zmieniającej nin. decyzję z dniem 28 listopada 1986 r.
5 Art. 4 zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 86/574/EWG z dnia 24 listopada 1986 r. (Dz.U.UE.L.86.335.44) zmieniającej nin. decyzję z dniem 28 listopada 1986 r.
6 Art. 4a dodany przez art. 1 pkt 3 decyzji nr 86/574/EWG z dnia 24 listopada 1986 r. (Dz.U.UE.L.86.335.44) zmieniającej nin. decyzję z dniem 28 listopada 1986 r.
7 Art. 6 zmieniony przez art. 1 pkt 4 decyzji nr 86/574/EWG z dnia 24 listopada 1986 r. (Dz.U.UE.L.86.335.44) zmieniającej nin. decyzję z dniem 28 listopada 1986 r.
8 Art. 7 ust. 2 skreślony przez art. 3 rozporządzenia nr 807/2003 z dnia 14 kwietnia 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.122.36) zmieniającego nin. decyzję z dniem 5 czerwca 2003 r.
9 Art. 8 zmieniony przez art. 3 rozporządzenia nr 807/2003 z dnia 14 kwietnia 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.122.36) zmieniającego nin. decyzję z dniem 5 czerwca 2003 r.
10 Załącznik I:

-zmieniony przez art. 1 decyzji nr 81/856/EWG z dnia 19 października 1981 r. (Dz.U.UE.L.81.319.17) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji,

- zmieniony przez art. 1 decyzji Komisji nr 84/422/EWG z dnia 24 lipca 1984 r. (Dz.U.UE.L.84.237.15) zmieniającej nin. decyzję z dniem 25 lipca 1984 r.

- zmieniony przez art. 26 Aktu dotyczącego warunków przystąpienia Królestwa Hiszpanii i Republiki Portugalskiej oraz dostosowań w Traktatach (Dz.U.04.90.864/23) z dniem 1 stycznia 1986 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji Komisji nr 90/2/EWG z dnia 14 grudnia 1989 r. (Dz.U.UE.L.90.1.20) zmieniającej nin. decyzję z dniem 15 grudnia 1989 r.

- zmieniony przez art. 29 Aktu dotyczącego warunków przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej (Dz.U.04.90.864/29) z dniem 1 stycznia 1995 r.

- zmieniony przez art. 20 Aktu dotyczącego warunków przystąpienia do Unii Europejskiej Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej (Dz.U.UE.L.03.236.33) z dniem 1 maja 2004 r.

11 Załącznik II zmieniony przez art. 1 pkt 5 decyzji nr 86/574/EWG z dnia 24 listopada 1986 r. (Dz.U.UE.L.86.335.44) zmieniającej nin. decyzję z dniem 28 listopada 1986 r.
12 Załącznik III dodany przez art. 1 pkt 6 decyzji nr 86/574/EWG z dnia 24 listopada 1986 r. (Dz.U.UE.L.86.335.44) zmieniającej nin. decyzję z dniem 28 listopada 1986 r.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.