Rozporządzenie wykonawcze 935/2012 ustalające współczynnik przydziału, jaki należy zastosować do wniosków o wydanie pozwoleń na wywóz serów do Stanów Zjednoczonych Ameryki w 2013 r. w ramach niektórych kontyngentów GATT

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2012.278.15

Akt utracił moc
Wersja od: 12 października 2012 r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 935/2012
z dnia 11 października 2012 r.
ustalające współczynnik przydziału, jaki należy zastosować do wniosków o wydanie pozwoleń na wywóz serów do Stanów Zjednoczonych Ameryki w 2013 r. w ramach niektórych kontyngentów GATT

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych ("rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku")(1),

uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 1187/2009 z dnia 27 listopada 2009 r. ustanawiające specjalne szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do pozwoleń na wywóz i refundacji wywozowych do mleka i przetworów mlecznych(2), w szczególności jego art. 23 ust. 1 akapit pierwszy i ust. 4 akapit pierwszy,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozdział III sekcja 2 rozporządzenia (WE) nr 1187/2009 ustanawia procedurę przyznawania pozwoleń na wywóz sera do Stanów Zjednoczonych Ameryki w ramach kontyngentów GATT określonych w art. 21 tego rozporządzenia.

(2) Wnioski o wydanie pozwolenia na wywóz w odniesieniu do niektórych grup produktów i kontyngentów dotyczą ilości przekraczających ilości dostępne na rok kontyngentowy 2013. Należy zatem ustalić współczynniki przydziału.

(3) W odniesieniu do grup produktów i kontyngentów, w przypadku których złożone wnioski dotyczą ilości mniejszych niż ilości dostępne, należy zadbać o to, by pozostałe ilości zostały przydzielone proporcjonalnie do ilości, o które wystąpiono. Ponadto przydział dodatkowych ilości powinien być uzależniony od powiadomienia właściwego organu o ilościach, na które dany podmiot wyraził zgodę, oraz od wpłaty zabezpieczenia przez zainteresowane podmioty.

(4) Biorąc pod uwagę termin wdrożenia procedury określania współczynników określony w art. 23 rozporządzenia (WE) nr 1187/2009, niniejsze rozporządzenie należy zacząć stosować możliwie jak najszybciej,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Wnioski o wydanie pozwolenia na wywóz, złożone na mocy rozporządzenia (WE) nr 1187/2009 w odniesieniu do grup produktów i kontyngentów określonych w kolumnie 3 załącznika do niniejszego rozporządzenia jako "16-Tokyo oraz 16-, 17-, 18-, 20- i 21-Uruguay", zostają przyjęte z zastrzeżeniem zastosowania współczynników przydziału określonych w kolumnie 5 tego załącznika.

Artykuł  2

Wnioski o wydanie pozwolenia na wywóz, złożone na mocy rozporządzenia (WE) nr 1187/2009 w odniesieniu do grup produktów i kontyngentów określonych w kolumnie 3 załącznika do niniejszego rozporządzenia jako "22-, 25-Tokyo, 22-i 25-Uruguay", zostają przyjęte w odniesieniu do ilości, o które wystąpiono.

Pozwolenia na wywóz mogą być wydane dla dodatkowych ilości z zastrzeżeniem zastosowania współczynnika przydziału określonego w kolumnie 6 załącznika, po wyrażeniu zgody przez podmiot na podane ilości w terminie jednego tygodnia od daty publikacji niniejszego rozporządzenia oraz z zastrzeżeniem wpłaty wymaganego zabezpieczenia.

Artykuł  3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 11 października 2012 r.

W imieniu Komisji, za Przewodniczącego,
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
Dyrektor Generalny ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich
______

(1) Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.

(2) Dz.U. L 318 z 4.12.2009, s. 1.

ZAŁĄCZNIK

Identyfikacja grupy według Dodatkowych uwag w rozdziale 4 Zharmonizowanego Systemu Opłat Celnych Stanów Zjednoczonych AmerykiIdentyfikacja grupy i kontyngentuIlości dostępne w 2013 r. (w kg)Współczynnik przydziału wskazany w art. 1Współczynnik przydziału wskazany w art. 2
Nr uwagiGrupa
(1)(2)(3)(4)(5)(6)
16Not specifically provided for (NSPF)16-Tokyo908 8770,2822774
16-Uruguay3 446 0000,1674651
17Blue Mould17-Uruguay350 0000,0862068
18Cheddar18-Uruguay1 050 0000,5000000
20Edam/Gouda20-Uruguay1 100 0000,1743264
21Italian type21-Uruguay2 025 0000,1220614
22Swiss or Emmenthaler cheese other than with eye formation22-Tokyo393 0061,8110875
22-Uruguay380 0009,5000000
25Swiss or Emmenthaler cheese with eye formation25-Tokyo4 003 1721,5396815
25-Uruguay2 420 0003,2925170

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.