Rozporządzenie 1715/97 wprowadzające odstępstwo od rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 w odniesieniu do definicji pojęcia produktów pochodzących używanej do celów systemu ogólnych preferencji taryfowych, biorąc pod uwagę szczególną sytuację Nepalu dotyczącą wywozu niektórych wyrobów włókienniczych do Wspólnoty

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1997.242.19

Akt utracił moc
Wersja od: 11 września 1997 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1715/97
z dnia 3 września 1997 r.
wprowadzające odstępstwo od rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 w odniesieniu do definicji pojęcia produktów pochodzących używanej do celów systemu ogólnych preferencji taryfowych, biorąc pod uwagę szczególną sytuację Nepalu dotyczącą wywozu niektórych wyrobów włókienniczych do Wspólnoty 1

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2913/92 z dnia 12 października 1992 r. ustanawiające Wspólnotowy Kodeks Celny(1), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 82/97 Parlamentu Europejskiego i Rady(2), w szczególności jego art. 249,

uwzględniając rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r.(3), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1427/97(4), ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny, w szczególności jego art. 76,

a także mając na uwadze, co następuje:

rozporządzeniem Rady (WE) nr 3281/94 z dnia 19 grudnia 1994 r. w sprawie stosowania czteroletniego planu ogólnych preferencji taryfowych (1995-1998) w odniesieniu do niektórych produktów przemysłowych pochodzących z krajów rozwijających się(5), ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 998/97(6), Wspólnota udzieliła Nepalowi takich preferencji;

artykuł 67 i następne rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 ustanawiają definicję pojęcia produktów pochodzących, stosowaną do celów ogólnych preferencji taryfowych; art. 76 rozporządzenia przewiduje jednakże możliwość odstąpienia od tych przepisów na korzyść najmniej rozwiniętych krajów beneficjentów systemu ogólnych preferencji taryfowych (GSP), które złożą w tym celu odpowiedni wniosek do Wspólnoty; 2

Rząd Nepalu wnioskował o takie odstępstwo w odniesieniu do niektórych wyrobów włókienniczych; na żądanie Wspólnoty Nepal dostarczył wymaganych dodatkowych informacji gospodarczych;

wniosek złożony przez Nepal spełnia wymagania art. 76; w szczególności wprowadzenie warunków ilościowych (na podstawie rocznej), odzwierciedlających jednocześnie zdolności rynku wspólnotowego do wchłaniania produktów pochodzących z Nepalu, zdolności wywozowe Nepalu i rzeczywiste zarejestrowane przepływy handlowe mają na celu zapobieżenie wystąpieniu szkód w odpowiednich gałęziach przemysłu Wspólnoty;

w celu wsparcia współpracy regionalnej między krajami beneficjentami wskazane jest przyjęcie, że surowce wykorzystywane w Nepalu w ramach niniejszego odstępstwa powinny pochodzić z krajów należących do Stowarzyszenia Narodów Azji Południowo-Wschodniej (ASEAN) (z wyłączeniem Myanmaru), Południowo-Azjatyckiego Stowarzyszenia na rzecz Współpracy Regionalnej (SAARC) lub Konwencji z Lomé;

wszelkie żądania przedłużenia stosowania odstępstwa powyżej przewidzianych ilości muszą zostać rozważone w porozumieniu z władzami Nepalu;

odstępstwo nie może być w każdym razie stosowane dłużej niż do dnia 31 grudnia 1998 r., kiedy wygasa obecny system ogólnych preferencji celnych dla produktów przemysłowych;

środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego (Sekcja Pochodzenie),

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1
1.
Na zasadzie odstępstwa od art. 67 i następnych rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 produkty wymienione w Załączniku do niniejszego rozporządzenia i wytworzone w Nepalu z tkaniny (wyroby tkane) lub przędzy (dzianiny) przywożonej do tego kraju i pochodzącej z krajów należących do Stowarzyszenia Narodów Azji Południowo-Wschodniej (ASEAN) (z wyjątkiem Myanmaru), Południowo-Azjatyckiego Stowarzyszenia na rzecz Współpracy Regionalnej (SAARC) lub Konwencji z Lomé uważa się za pochodzące z Nepalu, zgodnie z określonymi poniżej uzgodnieniami.
2.
Do celów ust. 1 produkty uważa się za pochodzące z ASEAN lub SAARC, jeśli zostały uzyskane w tych krajach zgodnie z regułami pochodzenia przewidzianymi w rozporządzeniu (EWG) nr 2454/93 lub jako pochodzące z krajów beneficjentów Konwencji z Lomé, jeśli zostały uzyskane w tych krajach zgodnie z regułami pochodzenia przewidzianymi w protokole nr 1 do czwartej Konwencji AKP-EWG(7).
3.
Właściwe władze Nepalu zobowiązują się podejmować wszelkie niezbędne środki w celu zapewnienia zgodności z przepisami ust. 2.
Artykuł  2

Odstępstwo przewidziane w art. 1 stosuje się do produktów przywożonych z Nepalu do Wspólnoty, w okresie od dnia 1 sierpnia 1997 r. do dnia 31 grudnia 1998 r., do wysokości rocznych ilości wymienionych dla każdego produktu w Załączniku.

Artykuł  3

Ilościami określonymi w art. 2 zarządza Komisja, która dla zapewnienia skutecznego zarządzania może stosować wszelkie odpowiednie środki administracyjne.

W przypadku gdy importer przedstawi zgłoszenie o dopuszczenie do swobodnego obrotu w Państwie Członkowskim, wnioskując o skorzystanie z przepisów niniejszego rozporządzenia, oraz jeżeli organy celne przyjmą to zgłoszenie, zainteresowane Państwo Członkowskie powiadamia Komisję i dokonuje przydziału kwoty odpowiadającej jego potrzebom.

Wnioski o przydział ze wskazaną datą przyjęcia zgłoszeń bezzwłocznie przekazuje się Komisji.

Przydziału dokonuje Komisja w odniesieniu do dat przyjęcia zgłoszeń o dopuszczenie do swobodnego obrotu przez organy celne zainteresowanego Państwa Członkowskiego w zakresie, w jakim pozwala na to dostępne saldo.

Jeżeli Państwo Członkowskie nie wykorzysta przydzielonych kwot, to zwraca je najszybciej, jak to możliwe, do odpowiedniej wysokości.

Jeżeli wnioskowane kwoty przewyższają dostępne saldo danej ilości, to saldo jest przydzielane miedzy wnioskodawców pro rata.

Komisja zawiadamia Państwa Członkowskie o dokonanych przydziałach.

Każde Państwo Członkowskie zapewnia importerom danych produktów równy i stały dostęp do odpowiednich ilości w stopniu, w jakim pozwalają na to ich salda.

Artykuł  4

W przypadku gdy przydziały określone w art. 3 osiągną 80 % ilości wymienionych w Załączniku, Komisja, w porozumieniu z władzami Nepalu, rozważy, czy niezbędne jest rozszerzenie stosowania odstępstwa powyżej tych ilości.

Artykuł  5

Na świadectwach pochodzenia w polu 4 formularza A, wydanych na podstawie niniejszego rozporządzenia, zamieszcza się:

"Odstępstwo - rozporządzenie (WE) nr 1715/97".

Artykuł  6

W przypadku wątpliwości Państwa Członkowskie mogą zażądać kopii dokumentu potwierdzającego pochodzenie materiałów wykorzystywanych w Nepalu w ramach niniejszego odstępstwa. Z żądaniem takim można zwrócić się przy dopuszczaniu do swobodnego obrotu towarów korzystających z przepisów niniejszego rozporządzenia lub w ramach współpracy administracyjnej przewidzianej w przepisie art. 94 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.

Artykuł  7

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 sierpnia 1997 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 3 września 1997 r.

W imieniu Komisji
Mario MONTI
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 302 z 19.10.1992, str. 1.

(2) Dz.U. L 17 z 21.1.1997, str. 1.

(3) Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 1.

(4) Dz.U. L 196 z 24.7.1997, str. 31.

(5) Dz.U. L 348 z 31.12.1994, str. 1.

(6) Dz.U. L 144 z 4.6.1997, str. 13.

(7) Dz.U. L 229 z 17.8.1991, str. 1.

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

ZAŁĄCZNIK 

1 Tytuł zmieniony przez pkt 1 sprostowania z dnia 16 kwietnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.97.242.19/1).
2 Motyw zmieniony przez pkt 2 sprostowania z dnia 16 kwietnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.97.242.19/1).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.