Wniosek do podmiotów świadczących usługi medyczne i paramedyczne (szpitali, klinik, laboratoriów, przychodni i upoważnionych osób fizycznych prowadzących działalność w sektorze medycznym/paramedycznym) oraz aptek o udostępnienie ich usług i świadczeń członkom i pacjentom wspólnego systemu ubezpieczenia chorobowego (RCAM) po niższych cenach.
Dz.U.UE.C.2014.364.4
Akt nieocenianyWniosek do podmiotów świadczących usługi medyczne i paramedyczne (szpitali, klinik, laboratoriów, przychodni i upoważnionych osób fizycznych prowadzących działalność w sektorze medycznym/paramedycznym) oraz aptek o udostępnienie ich usług i świadczeń członkom i pacjentom wspólnego systemu ubezpieczenia chorobowego (RCAM) po niższych cenach
(Dz.U.UE C z dnia 15 października 2014 r.)
Commission européenne, PMO.3 Bureau Central du RCAM (JSIS Central Office), à l'attention de M. Scognamiglio, Chef d'Unité PMO.3, 1049 Bruxelles, Belgia, Tel. +32 22952799, Faks +32 22975728.
Urzędnicy i pracownicy zatrudnieni obecnie lub w przeszłości w instytucjach, organach i agencjach Unii Europejskiej (zwani dalej "członkami") oraz osoby będące na ich utrzymaniu (zwane dalej "pacjentami") są objęci ubezpieczeniem zdrowotnym wspólnego systemu ubezpieczenia chorobowego (zwanego dalej "systemem" lub "RCAM"). Wspólny system ubezpieczenia chorobowego gwarantuje członkom i pacjentom zwrot kosztów poniesionych w następstwie chorób i wypadków oraz z tytułu macierzyństwa w granicach i na warunkach określonych we wspólnych przepisach oraz w ogólnych przepisach wykonawczych do tych wspólnych przepisów. Ponadto system finansuje program profilaktyki zdrowotnej (badań diagnostycznych) dostępny dla wszystkich członków i pacjentów (programy określono w załączniku 1).
Zarządzaniem RCAM w Komisji Europejskiej zajmuje się Urząd Administracji i Wypłacania Należności Indywidualnych (zwany dalej "PMO"). Struktura administracyjna składa się z biura centralnego, sekcji finansowej i z trzech biur ds. rozliczeń, które znajdują się odpowiednio w Brukseli, Luksemburgu i Isprze.
Możliwość wyboru dowolnych lekarzy, szpitali, klinik i innych świadczeniodawców przez członków/pacjentów stanowi jedną z podstawowych zasad działania systemu.
Biuro centralne zamierza opracować wykazy podmiotów świadczących usługi medyczne i paramedyczne (szpitali, klinik, laboratoriów, przychodni, aptek i upoważnionych osób fizycznych prowadzących działalność w sektorze medycznym lub paramedycznym, zwanych dalej "podmiotami"), udostępniających swoje usługi członkom i pacjentom RCAM na bardziej opłacalnych warunkach. Placówki, które chcą świadczyć usługi w dziedzinie profilaktyki (kontroli i badań diagnostycznych), zachęca się również do przedstawiania oferty w tym zakresie.
Centralne biuro RCAM przyjmuje za cel sporządzenie wykazów podmiotów, z usług których członkowie mogą korzystać, chcąc uzyskać najbardziej korzystne dla siebie warunki finansowe w dziedzinie opieki zdrowotnej w 16 państwach członkowskich, których wykaz znajduje się w pkt 4 niniejszego wniosku. Wykazy te będą przedmiotem szerokiej akcji informacyjnej wśród członków/pacjentów wspólnego systemu ubezpieczenia chorobowego. Członkowie/pacjenci nadal będą mieli możliwość wyboru dowolnego podmiotu świadczącego usługi medyczne i paramedyczne, niezależnie od tego, czy figuruje on w proponowanych wykazach. Akcja informacyjna będzie miała jednak również na celu podniesienie świadomości członków/pacjentów w odniesieniu do znaczenia systemu oraz zalet korzystania z usług placówek lub podmiotów figurujących w wykazach (wysokiej jakości usług, stosowanego cennika, łatwego przejęcia kosztów). W związku z tym podmioty oferujące najbardziej atrakcyjne cenniki będą mogły zasadnie oczekiwać wzrostu liczby klientów, zachowując przy tym gwarancję pewnych i szybkich płatności w przypadku zastosowania mechanizmu przejęcia kosztów w odniesieniu do hospitalizacji i badań w środowiskach szpitalnych (one day clinic).
Przyjmowanie dokumentacji od podmiotów oraz rozpowszechnianie przez służby RCAM wykazów wynikających z niniejszego wniosku nie będą wiązały się z żadnymi zobowiązaniami ani ze strony członków/pacjentów RCAM, ani ze strony wspomnianych służb. Służby te nie będą podpisywać umów, ale będą mogły podpisywać porozumienia taryfowe.
Podmioty, które wyrażą zainteresowanie tym działaniem, przedstawiając cennik stosowany wobec członków/pacjentów lub procentową wysokość proponowanej zniżki w stosunku do cen standardowych, będą zobowiązane do stosowania tego cennika wobec członków/pacjentów i, w przypadku przejęcia kosztów przez Komisję, do przekazania faktur bezpośrednio do służb wspólnego systemu ubezpieczenia chorobowego.
Podmioty, które chcą uczestniczyć w tym działaniu, będą zobowiązane do przedstawienia wykazu świadczonych usług, proponowanego cennika oraz procentowej wysokości zniżki, którą zamierzają stosować wobec członków/pacjentów RCAM.
Członek/pacjent korzystający z usług świadczeniodawcy figurującego w wykazach będzie mógł:
RCAM, zwracając całość lub część kosztów, zastępuje członka w jego prawach i działaniach wobec osób trzecich, w przypadku niezastosowania proponowanej stawki przez placówkę/klinikę figurującą w wykazie w odniesieniu do przekazanego cennika (dotyczy to również ewentualnej mającej zastosowanie zniżki).
W takich przypadkach RCAM zastrzega sobie prawo do odmowy wypłaty różnicy w cenie lub, w przypadku płatności już dokonanej, do wystąpienia do danego świadczeniodawcy o zwrot środków już wpłaconych.
Wspólny system ubezpieczenia chorobowego informuje świadczeniodawców o przepisach art. 31 wspólnego systemu ubezpieczenia chorobowego, na mocy którego, jeżeli do wypadku lub zachorowania przyczyniła się osoba trzecia, instytucje, w granicach ich obowiązków wynikających z tych przepisów, pełnoprawnie zastępują poszkodowanego lub inne osoby uprawnione w ich działaniach przeciwko odpowiedzialnym osobom trzecim, zgodnie z art. 85a regulaminu pracowniczego urzędników Unii Europejskiej.
Wszystkie podmioty, które odpowiedzą na niniejsze zaproszenie, otrzymają odpowiedź zawierającą informację o decyzji w sprawie ich umieszczenia w wykazie. Każdy zainteresowany podmiot nieumieszczony w wykazie będzie miał możliwość ponownego zgłoszenia swojej kandydatury w terminie 4 lat (bez 6 miesięcy) od dnia publikacji wniosku.
Niniejsze zawiadomienie stanowi wniosek o przedstawienie oferty usług świadczonych na bardziej opłacalnych warunkach finansowych stosowanych wobec członków/pacjentów RCAM. Powoduje ono wygaśnięcie ważności poprzedniego wniosku nr 2011/C 221/06 z dnia 27 lipca 2011 r.
Proponowane usługi i stosowany cennik zostaną przedstawione w jednym wykazie lub w kilku wykazach (zob. pkt 5 niniejszego wniosku) i będą ważne przez okres 4 lat, licząc od dnia ich złożenia do właściwych służb Komisji Europejskiej.
W odniesieniu do programów badań diagnostycznych zostanie sporządzony specjalny wykaz.
Termin nadsyłania dokumentów przez zainteresowane podmioty ustalono na 6 miesięcy przed zakończeniem okresu 4 lat, licząc od dnia publikacji wniosku.
Wszystkie podmioty zachęca się do wyrażenia zainteresowania zgodnie z postanowieniami niniejszego zawiadomienia ze wskazaniem nazwiska i danych kontaktowych osoby odpowiedzialnej za kontakty z RCAM. Uczestnicy spełniający kryteria, o których mowa w pkt 7 niniejszego wniosku, zostaną wpisani przez Urząd Administracji i Wypłacania Należności Indywidualnych do wykazu placówek.
Podmioty, które znajdują się w wykazach sporządzonych na podstawie poprzedniego wniosku nr 2011/C 221/06, pozostają wpisane w tych wykazach do wygaśnięcia ich oferty. Mogą one wysłać nową ofertę zgodnie z warunkami opisanymi w niniejszym wniosku w celu zagwarantowania ciągłości udostępniania ich usług.
Dane osobowe będą przetwarzane zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 45/2001 o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych. Dane osobowe oraz udzielone odpowiedzi można przetwarzać wyłącznie do celów oceny dokumentów otrzymanych przez PMO.
Szczegółowe informacje dotyczące przetwarzania danych osobowych są dostępne na stronie internetowej:
http://ec.europa.eu/dataprotectionofficer/privacystatement_publicprocurement_en.pdf
Zainteresowanie mogą wyrazić szpitale, kliniki, laboratoria, przychodnie, apteki (dotyczy wyłącznie Belgii) oraz upoważnione osoby fizyczne prowadzące działalność w sektorze opieki zdrowotnej w następujących państwach członkowskich:
W wykazach uwzględnione będą następujące kategorie:
Jeżeli chodzi o pobyty w salach w klinikach lub w szpitalach, z jednej strony należy podać stawkę dzienną w odniesieniu do sal jednoosobowych i do sal dwuosobowych oraz z drugiej strony wszelkie ewentualne dodatkowe koszty różnych specjalistów i podmiotów wynikające z wyboru osobnej sali przez pacjenta.
Wszystkie podmioty będą mogły złożyć dokumentację w terminie 4 lat bez 6 miesięcy od dnia publikacji niniejszego zawiadomienia.
Możliwości techniczne i zawodowe:
W przypadku zmiany cen podmioty mają obowiązek wysłania nowego zmienionego cennika do dnia 31 grudnia każdego roku. Zmiana stanie się skuteczna z dniem 1 lutego roku następującego po otrzymaniu zmienionego cennika.
Zgłoszenie kandydatury oraz wymaganą dokumentację przesłać należy listem poleconym z potwierdzeniem odbioru na następujący adres:
PMO.3 - RCAM
Rue de la Science/Wetenschapstraat 27 (SC 27 3/54)
1049 Bruxelles/Brussel
BELGIQUE/BELGIË
A l'attention de M. SCOGNAMIGLIO
Wszystkie podmioty, które wyraziły zainteresowanie przedmiotowym działaniem, zostaną poinformowane o wyniku rozpatrzenia wniosku o dopuszczenie do udziału (o tym, czy zostały umieszczone w wykazie) w terminie 30 dni kalendarzowych, licząc od dnia złożenia wniosku.
Urząd Administracji i Wypłacania Należności Indywidualnych zastrzega sobie prawo do anulowania wpisu do wykazu i informuje o tym zainteresowany podmiot w terminie 15 dni kalendarzowych w przypadku:
Załączniki: (http://ec.europa.eu/pmo/tender.htm)
ZAŁĄCZNIKI
ZAŁĄCZNIK 3A
Tabela porównawcza propozycji cenników otrzymanych w odpowiedzi na publikację wniosku do podmiotów świadczących usługi medyczne i paramedyczne
Tabela porównawcza propozycji cenników otrzymanych w odpowiedzi na publikację wniosku do podmiotów świadczących usługi medyczne i paramedyczne
ZAŁĄCZNIK 3B
Tabela porównawcza
propozycji cenników otrzymanych w odpowiedzi na publikację wniosku
do podmiotów świadczących usługi medyczne i paramedyczne
Tabela porównawcza
propozycji cenników otrzymanych w odpowiedzi na publikację wniosku
do podmiotów świadczących usługi medyczne i paramedyczne
Art. 4. W art. 42 wspomnianej ustawy, zmienionej ustawami z dnia 20 grudnia 1995 r., z dnia 22 lutego 1998 r. i z dnia 19 grudnia 2008 r., w ust. 1 i 2 dodaje się ustęp w brzmieniu:
"Umowy wspomniane w poprzednim ustępie, jeżeli chodzi o postanowienia dotyczące stawek, mają zastosowanie również do osób, które korzystają z opieki zdrowotnej na mocy rozporządzenia Unii Europejskiej lub Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, lub umowy w zakresie zabezpieczenia społecznego.".
Art. 5. W art. 50 ust. 1 wspomnianej ustawy dodaje się ustęp w brzmieniu:
"Wspomniane wyżej umowy, jeżeli chodzi o postanowienia dotyczące stawek, mają zastosowanie również do osób, które korzystają z opieki zdrowotnej na mocy rozporządzenia Unii Europejskiej lub Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, lub umowy w zakresie zabezpieczenia społecznego.".
W związku z tym niniejszy wniosek dotyczy dodatkowych kosztów stosowanych w przypadku hospitalizacji w sali jednoosobowej.
© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.