Decyzja 95/84/WE dotycząca wdrożenia Załącznika do rozporządzenia Rady (EWG) NR 2930/86 określającego parametry statków rybackich

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1995.67.33

Akt obowiązujący
Wersja od: 20 marca 1995 r.

DECYZJA KOMISJI
z dnia 20 marca 1995 r.
dotycząca wdrożenia Załącznika do rozporządzenia Rady (EWG) NR 2930/86 określającego parametry statków rybackich

(95/84/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 25 marca 1995 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2930/86 z dnia 22 września 1986 r. określające parametry statków rybackich(1), zmienione rozporządzeniem (WE) nr 3259/94(2), w szczególności jego art. 4 i jego Załącznik,

a także mając na uwadze, co następuje:

właściwe jest uwzględnienie sytuacji istniejącej w różnych Państwach Członkowskich dotyczącej procedur i metod pomiaru pojemności ich flot;

dla zapewnienia stopniowego i zrównoważonego wdrożenia wzorów i działań związanych z ponownym pomiarem muszą zostać zastosowane nowe nieprzekraczalne terminy uzgodnione przez Radę dla przeprowadzenia ponownego pomiaru małych statków rybackich o długości mniejszej niż 24 metry; dlatego też, w celu zapewnienia stopniowej realizacji tych działań właściwe jest ustalenie rocznych celów pośrednich;

w międzyczasie konieczne jest udostępnienie szacunków dotyczących pojemności brutto floty Wspólnoty przed nieprzekraczalnym terminem ustalonym dla średniookresowej oceny wieloletnich programów orientacji na okres lat 1993-1996, określonych decyzjami Komisji(3);

racjonalizacja jednostek pomiaru pojemności na poziomie każdego Państwa Członkowskiego i ich harmonizacja na poziomie wspólnotowym to niektóre z warunków skutecznego wprowadzania w życie wieloletnich programów orientacji na lata 1993-1996, przy jednoczesnej przejrzystości warunków niezbędnych do nadzorowania ich zgodności z celami;

środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Rybołówstwa i Akwakultury,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Wartości funkcji a1, a2 i a3 wymienionych w załączniku I do rozporządzenia (EWG) nr 2930/86 ustala się zgodnie z tabelami zawartymi w załączniku I do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Przed dniem 15 marca 1995 r. każde Państwo Członkowskie prześle Komisji wykaz statków według segmentów ich wieloletnich programów orientacji wraz z ich pojemnościami brutto (GT) mierzonymi, w przypadku statków powyżej 24 metrów długości liczonej między pionami, które nie podejmują rejsów międzynarodowych i oszacowanymi w przypadku statków poniżej 24 metrów długości liczonej między pionami.

Artykuł  3

Kompilacja parametrów Konwencji londyńskiej z 1969 r. i ich zastosowanie do małych statków poniżej 15 metrów długości całkowitej, dla których parametry Bi i Ti nie są stosowane, jest przeprowadzana stopniowo zgodnie z harmonogramem wymienionym w załączniku II.

Rzeczywisty ponowny pomiar statków mierzących, zgodnie z przepisami Konwencji londyńskiej od 15 metrów długości całkowitej do 24 metrów długości między pionami, jest przeprowadzany stopniowo zgodnie z harmonogramem określonym w załączniku III.

W tym celu każde Państwo Członkowskie może sporządzić wykaz statków wybranych na podstawie wieku i innych odpowiednich parametrów tak, aby móc dotrzymać tego harmonogramu.

Artykuł  4

Wykazy statków, których dotyczą art. 2 i 3, podobnie jak informacje o pojemności brutto dołączone do tych wykazów, są przekazywane Komisji zgodnie z art. 3, 8 i 9 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 109/94(4). Wraz z tymi wykazami podawany będzie numer wewnętrzny każdego statku.

Komisja jest informowana przez zainteresowane Państwo Członkowskie o każdej modyfikacji fizycznej charakterystyki statku, jeżeli ma ona miejsce podczas dokonywania ponownego pomiaru i jeżeli jest prawdopodobne, że jej skutkiem będzie zmiana pojemności brutto (GT) do celów Konwencji londyńskiej, oraz o wartościach pojemności przed modyfikacją i po jej dokonaniu.

Dla statków o długości całkowitej poniżej 15 metrów te wartości pojemności będą obliczane przy użyciu wzorów wyszczególnionych w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 3259/94 i w załączniku I do niniejszej decyzji. Dla statków o długości całkowitej co najmniej 15 metrów wartości pojemności oblicza się zgodnie z przepisami Konwencji londyńskiej.

Artykuł  5

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 20 marca 1995 r.

W imieniu Komisji
Emma BONINO
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 274 z 25.9.1986, str. 1.

(2) Dz.U. L 339 z 29.12.1994, str. 11.

(3) Dz.U. L 401 z 31.12 1992, str. 3 i następne.

(4) Dz.U. L 19 z 22.1.1994, str. 5.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

WARTOŚCI FUNKCJI a1, a2 ORAZ a3

1. Nowe statki o długości całkowitej mniejszej niż 15 metrów i statki istniejące o długości całkowitej poniżej 15 metrów, dla których stosuje się parametry Konwencji londyńskiej.

a1 = 0,5194 + 0,0145 Loa, ale nieuwzględniane przy wartości niższej od 0,60

gdzie Loa jest długością całkowitą, jak określono w art. 2 rozporządzenia (EWG) nr 2930/86.

2. Istniejące statki o długości całkowitej poniżej 15 metrów, dla których parametry Konwencji londyńskiej nie są stosowane

a2 = 0,4974 + 0,0255 Loa, ale nieuwzględniane przy wartości niższej od 0,60

Dla Hiszpanii, Grecji i Włoch, które nie stosują parametrów Konwencji z Oslo wymaganymi do oszacowania pojemności brutto przy użyciu a2 we wzorze wyszczególnionym w rozporządzeniu Rady (WE) nr 3259/94, stosuje się następujące przepisy:

– Hiszpania:

Parametry Konwencji z Oslo będą oszacowane na podstawie aktualnie stosowanych parametrów krajowych.

– Grecja, Włochy:

Wzór do oszacowania pojemności brutto zostanie wypracowany przez Grecję i Włochy na podstawie aktualnie stosowanych parametrów krajowych.

Hiszpania, Włochy i Grecja będą stopniowo zastępowały szacunki pojemności otrzymane w ten sposób pojemnością obliczoną przy użyciu funkcji a1, zgodnie z porządkiem określonym w załączniku II, w celu zastosowania parametrów Konwencji londyńskiej do tej kategorii statków.

3. Istniejące statki od 15 metrów długości całkowitej do 24 metrów długości między pionami.

a3 = 0,3097 Bi/Ti + Loa (Y - 1900)/2767 - C, ale nie będzie uwzględniane przy wartości niższej od 0,65 ani wyższej od 1,45

gdzie Y jest rokiem zbudowania nie przyjmowanym za starszy niż 1950 r. i gdzie B1 i T1 są szerokością i głębokością kadłuba zgodnie z Konwencją z Oslo. Dodatkowe dostosowanie C przyjmuje następujące wartości:

– Belgia 0,35,

– Niemcy 0,34,

– Francja (Atlantyk) 0,19,

– Niderlandy 0,27,

– Zjednoczone Królestwo 0,21,

– Irlandia 0,21,

– Dania 0,10,

– Francja (Morze Śródziemne) 0,46,

– Grecja 0,63,

– Portugalia 0,46,

– Hiszpania 0,36.

Dla Hiszpanii i Włoch, do których nie stosuje się parametrów Konwencji z Oslo wymaganych do oszacowania pojemności brutto przy użyciu a3 we wzorze podanym w rozporządzeniu Rady (WE) nr3259/94, stosuje się następujące przepisy:

– Hiszpania:

Parametry Konwencji z Oslo będą oszacowane na podstawie aktualnie stosowanych parametrów krajowych.

– Włochy:

Wzór do oszacowania pojemności brutto zostanie wypracowany przez Włochy na podstawie aktualnie stosowanych parametrów krajowych.

Szacunki i wzory wypracowane przez Hiszpanię, Grecję i Włochy, opisane w ust. 2 i 3, wymagają zgody Komisji i będą dostępne do kontroli przez inne Państwa Członkowskie.

4. Wyjątki

Pojemność brutto statków, których kształt lub cechy konstrukcyjne powodują, że stosowanie powyższych wzorów jest nierozsądne lub niewykonalne (katamarany, trimarany i inne statki o nowatorskim projekcie), jest ustalana przez administrację zainteresowanego Państwa Członkowskiego. Jeśli pojemność ustalono w ten sposób, administracja ta powiadamia Komisję o szczegółach metody zastosowanej do tego celu. Informacje te zostaną udostępnione innym Państwom Członkowskim do zbadania.

ZAŁĄCZNIK  II

PROGRAM ZASTOSOWANIA PARAMETRÓW KONWENCJI LONDYŃSKIEJ DO MAŁYCH STATKÓW O DŁUGOŚCI CAŁKOWITEJ 0-15 METRÓW, DLA KTÓRYCH PARAMETRY Bi I Ti NIE SĄ STOSOWANE

Informację o liczbie n) statków do ponownego pomiaru przekazuje się Komisji w terminie dwóch miesięcy od dnia przyjęcia niniejszej decyzji.

Zastosowanie parametrów Konwencji londyńskiej do statków, których dotyczy ten załącznik odbywa się w następującym porządku:

– do dnia 31 grudnia 1995 r., co najmniej 25% n,

– do dnia 31 grudnia 1996 r., co najmniej 50% n,

– do dnia 31 grudnia 1997 r., co najmniej 75% n,

– do dnia 31 grudnia 1998 r., 100% n.

ZAŁĄCZNIK  III

PROGRAM PONOWNEGO POMIARU STATKÓW O DŁUGOŚCI OD 15 METRÓW DŁUGOŚCI CAŁKOWITEJ DO 24 METRÓW DŁUGOŚCI MIĘDZY PIONAMI

Informacje o liczbie statków przeznaczonych do ponownego pomiaru (N) przekazuje się Komisji w terminie dwóch miesięcy od dnia przyjęcia niniejszej decyzji.

Rzeczywisty ponowny pomiar statków, których dotyczy niniejszy załącznik odbywa się z zapewnieniem następującego porządku:

– do dnia 31 grudnia 1997 r., co najmniej 33% N,

– do dnia 31 grudnia 1999 r., co najmniej 55% N,

– do dnia 31 grudnia 2001 r., co najmniej 77% N,

– do dnia 31 grudnia 2003 r., 100% N.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.