Rozporządzenie 617/2003 uzupełniające Załącznik do rozporządzenia (WE) nr 2400/96 w sprawie wpisu niektórych nazw do Rejestru chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych, przewidzianego w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2081/92 w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia dla produktów rolnych i środków spożywczych (Carne dos Açores, Borrego do Nordeste Alentejano, Carne de Porco Alentejano, Pomodoro di Pachino, Uva da tavola di Mazzarrone)
Dz.U.UE.L.2003.89.3
Akt jednorazowyROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 617/2003
z dnia 4 kwietnia 2003 r.
uzupełniające Załącznik do rozporządzenia (WE) nr 2400/96 w sprawie wpisu niektórych nazw do Rejestru chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych, przewidzianego w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2081/92 w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia dla produktów rolnych i środków spożywczych (Carne dos Açores, Borrego do Nordeste Alentejano, Carne de Porco Alentejano, Pomodoro di Pachino, Uva da tavola di Mazzarrone)
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2081/92 z dnia 14 lipca 2003 r. w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia dla produktów rolnych i środków spożywczych(1), ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2796/2000(2), w szczególności jego art. 6 ust. 3 i 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Zgodnie z art. 5 rozporządzenia (EWG) nr 2081/92 Portugalia przesłała Komisji dwa wnioski o zarejestrowanie nazw "Carne dos Açores" i "Borrego do Nordeste Alentejano" jako oznaczeń geograficznych oraz jeden wniosek o zarejestrowanie nazwy "Carne de Porco Alentejano" jako nazwy pochodzenia, a Włochy przesłały Komisji dwa wnioski o zarejestrowanie nazw "Pomodoro di Pachino" i "Uva da tavola di Mazzarrone" jako oznaczeń geograficznych.
(2) Zgodnie z art. 6 ust. 1 tego rozporządzenia wniosek uznano za spełniający wszelkie wymogi ustanowione w tym rozporządzeniu, w szczególności za zawierający wszystkie informacje wymagane zgodnie z jego art. 4.
(3) Komisja nie otrzymała żadnego sprzeciwu na podstawie art. 7 tego rozporządzenia w następstwie opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich(3) pozostałych nazw wymienionych w niniejszym Załączniku.
(4) Dlatego nazwy powinny zostać wpisane do rejestru chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych i tym samym podlegać ochronie w całej Wspólnocie jako chronione nazwy pochodzenia i chronione oznaczenia geograficzne.
(5) Załącznik do niniejszego rozporządzenia stanowi uzupełnienie Załącznika do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2400/96(4), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 492/2003(5),
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Sporządzono w Brukseli, dnia 4 kwietnia 2003 r.
W imieniu Komisji | |
Franz FISCHLER | |
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 208 z 24.7.1992, str. 1.
(2) Dz.U. L 324 z 21.12.2000, str. 26.
(3) Dz.U. L 168 z 13.7.2002, str. 12 (Carne dos Açores).
Dz.U. L 168 z 13.7.2002, str. 15 (Borrego do Nordeste Alentejano).
Dz.U. L 168 z 13.7.2002, str. 17 (Carne de Porco Alentejano).
Dz.U. L 168 z 13.7.2002, str. 7 (Pomodoro di Pachino).
Dz.U. L 186 z 6.8.2002, str. 13 (Uva da tavola di Mazzarrone).
(4) Dz.U. L 327 z 18.12.1996, str. 11.
(5) Dz.U. L 73 z 19.3.2003, str. 3.