Decyzja wykonawcza 2016/1757 w sprawie utworzenia Konsorcjum na rzecz Europejskiej Infrastruktury Badawczej - Europejskie Multidyscyplinarne Obserwatorium Dna Morskiego i Słupa Wody (EMSO ERIC)

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2016.268.113

Akt indywidualny
Wersja od: 1 października 2016 r.

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2016/1757
z dnia 29 września 2016 r.
w sprawie utworzenia Konsorcjum na rzecz Europejskiej Infrastruktury Badawczej - Europejskie Multidyscyplinarne Obserwatorium Dna Morskiego i Słupa Wody (EMSO ERIC)

(notyfikowana jako dokument nr C(2016) 5542)

(Jedynie teksty w językach angielskim, francuskim, greckim, włoskim, portugalskim, rumuńskim hiszpańskim są autentyczne)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Dz.U.UE L z dnia 1 października 2016 r.)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskie,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 723/2009 z dnia 25 czerwca 2009 r. w sprawie wspólnotowych ram prawnych konsorcjum na rzecz europejskiej infrastruktury badawczej (ERIC) 1 , w szczególności jego art. 6 ust. 1 lit. a),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Irlandia, Grecja, Hiszpania, Francja, Włochy, Portugalia, Rumunia i Zjednoczone Królestwo zwróciły się do Komisji o utworzenie Konsorcjum na rzecz Europejskiej Infrastruktury Badawczej - Europejskie Multidyscyplinarne Obserwatorium Dna Morskiego i Słupa Wody (EMSO ERIC).

(2) Irlandia, Grecja, Hiszpania, Francja, Włochy, Portugalia, Rumunia i Zjednoczone Królestwo uzgodniły, że Włochy będą przyjmującym państwem członkowskim EMSO ERIC.

(3) Komisja dokonała oceny wniosku zgodnie z art. 5 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 723/2009 i stwierdziła, że spełnia on wymogi określone w tym rozporządzeniu.

(4) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią komitetu ustanowionego na mocy art. 20 rozporządzenia (WE) nr 723/2009,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1
1.
Niniejszym tworzy się Konsorcjum na rzecz Europejskiej Infrastruktury Badawczej - Europejskie Multidyscyplinarne Obserwatorium Dna Morskiego i Słupa Wody pod nazwą "EMSO ERIC".
2.
Istotne elementy statutu EMSO ERIC określone są w załączniku.
Artykuł  2

Niniejsza decyzja skierowana jest do Irlandii, Republiki Greckiej, Królestwa Hiszpanii, Republiki Francuskiej, Republiki Włoskiej, Republiki Portugalskiej, Rumunii oraz Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej.

Sporządzono w Brukseli dnia 29 września 2016 r.

W imieniu Komisji

Carlos MOEDAS

Członek Komisji

ZAŁĄCZNIK

ZASADNICZE ELEMENTY STATUTU EMSO ERIC

1.
ZADANIA I DZIAŁANIA
1.
Zadania EMSO ERIC są następujące:
a)
rozwój i utrzymanie obiektów należących do EMSO ERIC wraz z wszystkimi obiektami udostępnianymi EMSO ERIC przez jego członków w celu realizacji przez nich działań zmierzających do osiągnięcia celów EMSO ERIC na poziomie europejskim, aby udostępnić społecznościom naukowym i innym zainteresowanym stronom dane z obserwatoriów oceanicznych w całej Europie oraz ich obiekty;
b)
zarządzanie istniejącymi stacjonarnymi obserwatoriami głębokiego dna morskiego i stacjonarnymi obserwatoriami słupa wody w całej Europie, aby wnieść wkład do EMSO ERIC w uzgodnionych okresach czasu do użytku EMSO ERIC, w tym zapewnienie dostępu kwalifikującym się europejskim i międzynarodowym środowiskom naukowym;
c)
koordynowanie i wspieranie działań istniejących stacjonarnych obserwatoriów głębokiego dna morskiego i stacjonarnych obserwatoriów słupa wody w całej Europie, propagowanie ciągłości i jakości szeregów czasowych danych i niezawodnego zarządzania danymi;
d)
zapewnienie i racjonalizacja dostępu do infrastruktury EMSO ERIC dla kwalifikujących się europejskich i międzynarodowych środowisk naukowych, których projekty są w tym celu oceniane;
e)
wspieranie wiodącej pozycji Europy w zakresie technologii morskich oraz zrównoważonego wykorzystania zasobów morskich poprzez partnerstwo z przedsiębiorstwami i innymi zainteresowanymi stronami;
f)
integracja działań w zakresie badań, szkoleń i rozpowszechniania informacji. EMSO ERIC stanowi dla obserwatoriów oceanicznych w Europie główny punkt kontaktowy dla działań w zakresie badań, szkoleń, edukacji i informacji, aby umożliwić naukowcom i innym zainteresowanym stronom efektywne wykorzystanie obserwatoriów oceanicznych w całej Europie;
g)
nawiązanie więzi z międzynarodowymi inicjatywami dotyczącymi obserwacji otwartych wód oceanicznych, aby występować w tych dziedzinach jako pełnomocnik Europy w innych częściach świata w celu nawiązania i wspierania współpracy międzynarodowej w tych dziedzinach oraz;
h)
synchronizacja funduszy inwestycyjnych i operacyjnych w sposób zapewniający optymalizację zasobów krajowych, europejskich i międzynarodowych.
2.
Wykonując swoje zadania EMSO ERIC:
a)
zapewnia wysoką jakość swoich usług naukowych poprzez:
(i)
określenie ogólnej strategii naukowej poprzez przyjęcie okresowo aktualizowanego długoterminowego planu strategicznego;
(ii)
nakreślenie przyszłego rozwoju nauki i ocenę realizacji celów naukowych;
(iii)
ocenę eksperymentów proponowanych przez użytkowników;
(iv)
przegląd celów naukowych; oraz
(v)
zarządzanie komunikacją z naukowcami i innymi użytkownikami;
b)
umożliwia dostęp do infrastruktury EMSO, co obejmuje:
(i)
określenie kryteriów dostępu, które są opracowywane zgodnie z opinią odnośnych społeczności użytkowników naukowych;
(ii)
zarządzanie zintegrowanym dostępem do obserwatoriów oceanicznych w całej Europie;
(iii)
zarządzanie kwestiami normalizacji i określenie wytycznych dotyczących kalibracji i rejestracji przyrządów zgodnie z określonymi wcześniej wymogami;
(iv)
działania mające na celu umożliwienie uzyskiwania długoterminowych serii danych dotyczących głębokiego dna morskiego i całego słupa wody; oraz
(v)
koordynowanie przechowywania i wykorzystywania danych do badań naukowych, a także terminowe dostarczanie danych wykorzystywanych do wczesnego ostrzegania przed geozagrożeniami i w oceanografii operacyjnej;
c)
budowa zdolności w celu wspierania koordynacji szkoleń naukowców, inżynierów i użytkowników;
d)
działanie jako rzecznik społeczności naukowej zajmującej się obserwacją oceanów;
e)
propagowanie innowacji oraz transferu wiedzy i technologii, świadczenie usług i tworzenie partnerstw z przemysłem;
f)
prowadzenie wszelkich innych działań niezbędnych do realizacji zadań EMSO ERIC.
2.
SIEDZIBA STATUTOWA

Siedzibą statutową EMSO ERIC jest Rzym na terytorium Republiki Włoskiej, zwanej dalej "państwem przyjmującym".

3.
NAZWA

Konsorcjum na rzecz Europejskiej Infrastruktury Badawczej - Europejskie Multidyscyplinarne Obserwatorium Dna Morskiego i Słupa Wody (EMSO ERIC) ustanawia się na mocy rozporządzenia (WE) nr 723/2009.

4.
CZAS TRWANIA I PROCEDURA LIKWIDACJI
1.
EMSO ERIC ustanawia się na okres do dnia 31 grudnia 2024 r.
2.
Zgromadzenie członków może podjąć decyzję o likwidacji EMSO ERIC większością 2/3 głosów obecnych członków.
3.
O decyzji dotyczącej likwidacji EMSO ERIC oraz zakończeniu procedury likwidacji zgodnie z art. 16 rozporządzenia (WE) nr 723/2009 powiadamia dyrektor generalny.
4.
Wszelkie aktywa pozostałe po spłacie długów EMSO ERIC rozdziela się pomiędzy członków proporcjonalnie do ich skumulowanego wkładu do EMSO ERIC w momencie rozwiązania.
5.
PODSTAWOWE ZASADY
5.1.
Polityka dostępu w odniesieniu do użytkowników
a)
Dostęp do danych wytworzonych przez EMSO ERIC jest, o ile to możliwe przy uwzględnieniu licencji stron trzecich oraz istniejących wcześniej uzgodnień, bezpłatny i otwarty dla wszystkich członków instytucji naukowych oraz innych zainteresowanych stron. Ponadto należy zapewnić dostęp do infrastruktury EMSO ERIC kwalifikującym się europejskim i międzynarodowym środowiskom naukowym, których projekty są w tym celu oceniane. EMSO ERIC stosuje kryteria wyboru opracowywane zgodnie z opinią odnośnych społeczności użytkowników naukowych. Wykorzystywanie i gromadzenie danych podlega odpowiednim przepisom ustawowym w zakresie ochrony danych.
b)
Członkowie podejmują stosowne starania, aby przyjąć odwiedzających naukowców, inżynierów i techników w celu podjęcia współpracy z osobami bezpośrednio zaangażowanymi w działania EMSO ERIC w ich laboratoriach.
5.2.
Polityka w zakresie oceny naukowej
a)
Roczną ocenę naukową działalności EMSO ERIC przeprowadza komitet doradczy ds. nauki, techniki i etyki. Sprawozdanie z oceny przedkłada się do zatwierdzenia zgromadzeniu członków.
b)
Przegląd działalności i funkcjonowania EMSO ERIC jest przeprowadzany co 5 lat przez zespół niezależnych ekspertów wyznaczanych przez zgromadzenie członków na wniosek komitetu doradczego ds. nauki, techniki i etyki.
5.3.
Polityka w zakresie rozpowszechniania wyników badań
a)
EMSO ERIC może przekazywać zgromadzone dane za opłatą użytkownikom innym niż członkowie instytucji naukowych oraz inne zainteresowane strony i kwalifikujące się europejskie i międzynarodowe środowiska naukowe. Opłatę taką oblicza się na podstawie całkowitych kosztów związanych z wykorzystaniem infrastruktury EMSO ERIC przez danego użytkownika, zgodnie z dyrektywą 2003/4/WE Parlamentu Europejskiego i Rady 2 i dyrektywą 2007/2/WE Parlamentu Europejskiego i Rady 3 oraz innymi obowiązującymi przepisami. Powyższego przepisu dotyczącego wkładu finansowego nie stosuje się do wniosków o udzielenie dostępu do katalogu, a w odniesieniu do wszystkich innych wniosków wkład nie przekracza uzasadnionej kwoty.
b)
Jeżeli dane wytworzone przez EMSO ERIC są przekazywane stronom trzecim, EMSO ERIC zachowuje wszelkie prawa, odsetki i tytuł do takich danych.
c)
Użytkowników EMSO ERIC zachęca się do publikowania swoich wyników w recenzowanej literaturze naukowej, do prezentowania komunikatów na konferencjach naukowych oraz za pomocą innych środków przekazu skierowanych do szerszej publiczności, w tym do ogółu społeczeństwa, prasy, grup obywatelskich i instytucji edukacyjnych.
d)
EMSO ERIC opracowuje produkty uzyskane z danych o wartości dodanej przeznaczone dla szerokiego grona użytkowników prywatnych i publicznych w celu rozwoju produktów, które zaspokajają potrzeby zainteresowanych stron.
5.4.
Polityka w zakresie praw własności intelektualnej
a)
Własność intelektualna oznacza własność w rozumieniu definicji art. 2 Konwencji ustanawiającej Światową Organizację Własności Intelektualnej sporządzonej w Sztokholmie dnia 14 lipca 1967 r.
b)
Wszelkie prawa własności intelektualnej, które zostały wytworzone, uzyskane lub opracowane przez EMSO ERIC, przysługują i są wyłączną własnością EMSO ERIC.
c)
Zgromadzenie członków określa politykę EMSO ERIC w odniesieniu do identyfikacji, ochrony i utrzymania praw własności intelektualnej EMSO ERIC oraz zarządzania nimi, w tym dostęp do tych praw, określony w przepisach wykonawczych EMSO ERIC.
d)
W porozumieniu z komitetem wykonawczym dyrektor generalny przedstawia politykę cenową na opartą na pełnym zwrocie kosztów, podlegającą zatwierdzeniu przez zgromadzenie członków.
e)
W odniesieniu do kwestii związanych z prawami własności intelektualnej stosunki między członkami i obserwatorami EMSO ERIC są regulowane właściwymi przepisami krajowymi poszczególnych członków i obserwatorów oraz porozumieniami międzynarodowymi, których wspomniani członkowie i obserwatorzy są stronami.
f)
Postanowienia niniejszego statutu i przepisów wykonawczych pozostają bez uszczerbku dla praw własności intelektualnej posiadanych przez członków i obserwatorów.
5.5.
Polityka zatrudnienia, w tym równości szans
a)
EMSO ERIC jako pracodawca stosuje politykę równości szans. Procedury wyboru kandydatów na pracowników EMSO ERIC muszą być zgodne z zasadami przejrzystości, niedyskryminacji i poszanowania równości szans.
b)
Umowy o pracę są zgodne z obowiązującymi przepisami ustawowymi i wykonawczymi kraju, w którym pracownicy wykonują swoją działalność.
c)
Z zastrzeżeniem wymogów prawodawstwa krajowego każdy członek ułatwia w ramach swojej jurysdykcji przemieszczanie się oraz pobyt obywateli członków zaangażowanych w realizację zadań EMSO ERIC oraz członków rodzin tychże obywateli.
5.6.
Polityka zamówień publicznych, która jest zgodna z zasadami przejrzystości, niedyskryminacji i konkurencji
a)
Polityka EMSO ERIC w zakresie zamówień publicznych podlega zasadom przejrzystości, równego traktowania, niedyskryminacji i wolnej konkurencji.
b)
Polityka w zakresie zamówień jest określona szczegółowo w przepisach wykonawczych.
1 Dz.U. L 206 z 8.8.2009, s. 1.
2 Dyrektywa 2003/4/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2003 r. w sprawie publicznego dostępu do informacji dotyczących środowiska i uchylająca dyrektywę Rady 90/313/EWG (Dz.U. L 41 z 14.2.2003, s. 26).
3 Dyrektywa 2007/2/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 marca 2007 r. ustanawiająca infrastrukturę informacji przestrzennej we Wspólnocie Europejskiej (INSPIRE) (Dz.U. L 108 z 25.4.2007, s. 1).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.