Rozporządzenie 1210/90 w sprawie ustanowienia Europejskiej Agencji Ochrony Środowiska oraz Europejskiej Sieci Informacji i Obserwacji Środowiska

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1990.120.1

Akt utracił moc
Wersja od: 1 października 2003 r.

ROZPORZĄDZENIE RADY (EWG) NR 1210/90
z dnia 7 maja 1990 r.
w sprawie ustanowienia Europejskiej Agencji Ochrony Środowiska oraz Europejskiej Sieci Informacji i Obserwacji Środowiska

RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 130s,

uwzględniając wniosek Komisji(1),

uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego(2),

uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego(3),

a także mając na uwadze, co następuje:

w Traktacie przewidziano opracowanie i wprowadzenie w życie polityki Wspólnoty w dziedzinie środowiska, a także określono cele oraz zasady, które powinny rządzić tą polityką;

wymagania w zakresie ochrony środowiska będą częścią składową polityki Wspólnoty w innych dziedzinach;

Wspólnota, zgodnie z art. 130r Traktatu, przygotowując działania odnoszące się do środowiska, weźmie pod uwagę między innymi dostępne dane naukowe i techniczne;

Komisja zgodnie z decyzją 85/338/EWG(4) podjęła program pracy dotyczący eksperymentalnego przedsięwzięcia w zakresie gromadzenia, koordynacji i zapewniania spójności informacji o stanie środowiska i zasobów naturalnych we Wspólnocie; należy obecnie podjąć niezbędne decyzje dotyczące stałego systemu informacji i obserwacji środowiska;

gromadzenie, przetwarzanie i analiza danych na temat środowiska w skali Europy są konieczne do zapewnienia obiektywnych, wiarygodnych i porównywalnych informacji, które umożliwią Wspólnocie i Państwom Członkowskim podjęcie niezbędnych środków zmierzających do ochrony środowiska, ocenę wyników tych posunięć i zapewnią należyte informowanie opinii publicznej o stanie środowiska;

istnieją już we Wspólnocie i w Państwach Członkowskich obiekty zapewniające te informacje i usługi;

obiekty te powinny stanowić podstawę dla ustanowienia Europejskiej Sieci Informacji i Obserwacji Środowiska, koordynowanej na poziomie wspólnotowym przez Europejską Agencję Ochrony Środowiska;

Agencja ta powinna współpracować z istniejącymi strukturami na poziomie wspólnotowym, aby zapewnić pełne zastosowanie ustawodawstwa wspólnotowego w zakresie środowiska;

status i struktura tej Agencji powinny odpowiadać obiektywnemu charakterowi wyników, które ma dostarczać, i umożliwić jej spełnianie swoich funkcji w ścisłej współpracy z istniejącymi krajowymi i międzynarodowymi obiektami;

Agencja powinna uzyskać pełną autonomię, utrzymując jednocześnie bliskie związki z instytucjami Wspólnoty i Państwami Członkowskimi;

pożądane jest, aby Agencja była otwarta dla innych państw, które podzielają troskę Wspólnoty i Państw Członkowskich o realizację celów Agencji na mocy umów, które mają być zawarte między tymi państwami a Wspólnotą;

treść niniejszego rozporządzenia należy ocenić po dwóch latach w celu podjęcia decyzji dotyczących dalszych zadań Agencji,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1
1.
Niniejsze rozporządzenie ustanawia Europejską Agencję Ochrony Środowiska i zmierza do utworzenia Europejskiej Sieci Informacji i Obserwacji Środowiska.
2. 1
Aby osiągnąć cele w zakresie ochrony i poprawy środowiska, które zostały określone w Traktacie i w kolejnych programach wspólnotowego działania w dziedzinie ochrony środowiska oraz w zakresie zrównoważonego rozwoju, należy dążyć do zapewnienia Wspólnocie i Państwom Członkowskim:

– obiektywnych, wiarygodnych i porównywalnych informacji, które umożliwią Wspólnocie i Państwom Członkowskim podjęcie niezbędnych środków na rzecz ochrony środowiska, ocenę wyników tych działań i odpowiednie informowanie opinii publicznej o stanie środowiska,

– niezbędnego w tym celu wsparcia technicznego i naukowego.

Artykuł  2

Aby osiągnąć cel określony w art. 1, Agencja będzie miała następujące zadania:

i) ustanowienie i koordynowanie sieci, określonej w art. 4, we współpracy z Państwami Członkowskimi. W tym kontekście Agencja będzie odpowiedzialna za gromadzenie, przetwarzanie i analizę danych, w szczególności w dziedzinach określonych w art. 3; będzie ona także odpowiedzialna za kontynuowanie prac rozpoczętych na mocy decyzji 85/338/EWG;

ii)  2  – zapewnianie Wspólnocie i Państwom Członkowskim obiektywnych informacji koniecznych do określenia ram oraz wdrożenia trafnej i skutecznej polityki w zakresie ochrony środowiska; w tym celu udostępnianie Komisji w szczególności informacji potrzebnych do pomyślnej realizacji jej zadań dotyczących wskazywania, przygotowania i oceny środków oraz aktów prawnych w zakresie środowiska;

– pomaganie w zakresie monitorowania środków środowiskowych poprzez właściwe wspieranie wymagań w zakresie sprawozdawczości (włączając w to udział w opracowywaniu kwestionariuszy, rozpatrywaniu sprawozdań Państw Członkowskich i rozpowszechnianie wyników) zgodnie z wieloletnim programem prac i w celu skoordynowania sprawozdawczości;

– doradzanie poszczególnym Państwom Członkowskim, na ich prośbę i jeśli jest to zgodne z rocznym planem pracy Agencji w sprawie rozwijania, tworzenia i rozbudowywania ich systemów monitorowania działań w dziedzinie środowiska pod warunkiem że takie działania nie będą zagrażać realizacji innych zadań ustanowionych w tym artykule. Takie informacje będą obejmować również specjalistyczne przeglądy dokonywane przez ekspertów na konkretną prośbę Państw Członkowskich;

iii) 3 rejestrowanie, zestawianie i ocena danych o stanie środowiska, sporządzanie specjalistycznych sprawozdań na temat jakości, wrażliwości i presji na środowisko na terytorium Wspólnoty, zapewnienie jednolitych kryteriów oceny danych o środowisku, które mają być stosowane przez wszystkie Państwa Członkowskie, dalsze rozwijanie i utrzymanie referencyjnego ośrodka informacji o środowisku. Komisja używa tych informacji w realizacji swojego zadania polegającego na zapewnieniu wprowadzenia w życie aktów prawnych Wspólnoty w zakresie środowiska;

iv) dążenie do zapewnienia, że dane uzyskiwane w skali Europy są porównywalne, a w razie konieczności zachęcanie właściwym sposobem do lepszego zharmonizowania metod pomiarowych;

v) wspieranie włączania europejskich informacji środowiskowych do międzynarodowych programów monitorowania środowiska, takich jak programy ustalone przez Organizację Narodów Zjednoczonych i jej specjalistyczne agencje;

vi) 4 publikowanie, co pięć lat sprawozdań o stanie środowiska, jego tendencjach, perspektywach, uzupełnianych przez wskaźnikowe sprawozdania skupiające się na poszczególnych zagadnieniach;

vii) stymulowanie rozwoju i zastosowania technik prognozowania środowiska, aby umożliwić podejmowanie odpowiednich środków zapobiegawczych we właściwym czasie;

viii) stymulowanie rozwoju metod oceny kosztów szkód w środowisku i kosztów prowadzenia polityki zapobiegania zniszczeniom środowiska, jego ochrony i odnawiania;

ix) stymulowanie wymiany informacji o najlepszych dostępnych technologiach zapobiegania szkodom w środowisku lub zmniejszania tych szkód;

x) współpraca z organami i programami określonymi w art. 15.

xi) 5 zapewnienie szerokiego upowszechniania w społeczeństwie wiarygodnych i porównywalnych informacji o środowisku, w szczególności o stanie środowiska by zrealizować to założenie, promowanie wykorzystania nowoczesnych technologii teleinformatycznych do tego celu;

xii) 6 wspieranie Komisji w procesie wymiany informacji o rozwoju metodologii przeglądów ekologicznych i najlepszej praktyki;

xiii) 7 pomaganie Komisji w rozpowszechnianiu informacji o wynikach odnośnych badań środowiskowych, w formie, która może najlepiej pomóc w rozszerzaniu polityki.

Artykuł  3
1. 8
Główne obszary działania Agencji będą obejmowały, na ile to tylko możliwe, wszystkie elementy umożliwiające jej gromadzenie informacji pozwalających na opisanie aktualnego i przewidywalnego stanu środowiska z uwzględnieniem następujących czynników:

i) jakości środowiska,

ii) presji na środowisko,

iii) wrażliwości środowiska.

w tym umieszczenie ich w kontekście zrównoważonego rozwoju.

2. 9
Agencja dostarczy informacje, które można bezpośrednio wykorzystać przy wprowadzaniu w życie polityki Wspólnoty w zakresie ochrony środowiska.

Pierwszeństwo przypadnie następującym obszarom działania:

– jakość powietrza i emisje do atmosfery,

– jakość wody, zanieczyszczenia wód i zasoby wodne,

– stan gleby, fauny i flory oraz biotopów,

– przeznaczenie gruntów i zasobów naturalnych,

– zarządzanie odpadami,

– emisja hałasu,

– substancje chemiczne niebezpieczne dla środowiska,

– ochrona wybrzeży i morza

W szczególności uwzględnione będą zjawiska transgraniczne oraz zjawiska dotyczące wielu krajów i globalne.

Zostanie również uwzględniony wymiar społeczno-ekonomiczny.

3. 10
Agencja może współpracować także w dziedzinie wymiany informacji z innymi organami, włączając w to sieć IMPEL.

W swojej działalności Agencja będzie unikać powtarzania istniejących działań innych instytucji i organów.

Artykuł  4
1.
W skład sieci wchodzą:

– główne elementy składowe krajowych sieci informacyjnych,

– krajowe punkty ogniskowe,

– ośrodki tematyczne.

2. 11
W celu jak najszybszego i jak najsprawniejszego utworzenia sieci Państwa Członkowskie poinformują Agencję, w ciągu sześciu miesięcy od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, o głównych elementach składowych krajowych sieci informacji o środowisku, szczególnie w dziedzinach priorytetowych, określonych w art. 3 ust. 2, włączając w to każdą instytucję, która według ich oceny mogłaby wnieść wkład w pracę Agencji i uwzględniając potrzebę objęcia geograficznym zasięgiem sieci jak największej części ich terytoriów.

Państwa Członkowskie będą informować Agencję o głównych elementach składowych ich krajowych sieci informacji o środowisku. Państwa Członkowskie, odpowiednio do przypadku, będą współpracować z Agencją i uczestniczyć w pracach Europejskiej Sieci Informacji i Obserwacji Środowiska zgodnie z programem pracy Agencji, poprzez zbieranie, zestawianie i analizowanie danych w całym kraju. Państwa Członkowskie przyłączą się do współpracy w tej działalności również na szczeblu transnarodowym.

3.
Państwa Członkowskie mogą w szczególności wyznaczyć spośród instytucji, określonych w ust. 2, lub spośród innych organizacji utworzonych na terytoriach tych państw, "krajowy punkt ogniskowy" w celu koordynacji i/lub przekazywania informacji, jakie mają być dostarczane na szczeblu ogólnokrajowym do Agencji i do instytucji lub organów wchodzących w skład sieci, włączając w to ośrodki tematyczne, określonych w ust. 4.
4. 12
Państwa Członkowskie mogą także, w terminie ustanowionym w ust. 2, określać instytucje lub inne organizacje utworzone na ich terytoriach, którym można powierzyć konkretne zadanie współpracy z Agencją w zakresie niektórych tematów, będących przedmiotem szczególnego zainteresowania. Wskazana w ten sposób instytucja powinna mieć uprawnienia do zawarcia umowy z Agencją w sprawie działania jako ośrodek tematyczny sieci do realizacji konkretnych zadań. Ośrodki te współpracują z innymi instytucjami wchodzącymi w skład sieci.
5. 13
W ciągu sześciu miesięcy od otrzymania informacji, określonych w ust. 2, Agencja potwierdzi główne elementy sieci na podstawie decyzji zarządu i ustaleń, określonych w art. 5.

Ośrodki tematyczne zostaną wyznaczone przez zarząd zgodnie z określeniem w art. 8 ust. 1, na okres nieprzekraczający czasu trwania każdego wieloletniego programu pracy, określonego w art. 8 ust. 4. Każde powołanie może być jednak wznowione.

6.
Rozdzielenie zadań szczególnych ośrodkom tematycznym wykazane jest w wieloletnim programie pracy Agencji, określonym w art. 8 ust. 4.
7.
W świetle w szczególności wieloletniego programu pracy, Agencja będzie dokonywała okresowych przeglądów elementów składowych sieci, jak określono w ust. 2, a także będzie dokonywała zmian, o których może zadecydować zarząd, z uwzględnieniem wszelkich nowych powołań zatwierdzonych przez Państwa Członkowskie.
Artykuł  5

Agencja może dokonywać, w formie kontraktów, koniecznych ustaleń z instytucjami lub organami wchodzącymi w skład sieci określonej w art. 4, mających na celu pomyślną realizację zadań, które może im powierzyć. Państwo Członkowskie może postanowić, w odniesieniu do krajowych instytucji lub organizacji znajdujących się na jego terytorium, że takie ustalenia z Agencją będą podjęte w Porozumieniu z krajowym punktem ogniskowym.

Artykuł  6 14
1.
Rozporządzenie (WE) nr 1049/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 30 maja 2001 r. w sprawie publicznego dostępu do dokumentów Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji(5) stosuje się do dokumentów znajdujących się w posiadaniu Agencji.
2.
Zarząd przyjmuje praktyczne uzgodnienia dotyczące wykonania rozporządzenia (WE) nr 1049/2001 w okresie sześciu miesięcy po wejściu w życie rozporządzenia (WE) nr 1641/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 lipca 2003 r. zmieniającego rozporządzenie Rady (EWG) nr 1210/90 z dnia 7 maja 1990 r. w sprawie ustanowienia Europejskiej Agencji Ochrony Środowiska oraz europejskiej sieci informacji i obserwacji środowiska(6).
3.
Decyzje podejmowane przez Agencję na mocy art. 8 rozporządzenia (WE) nr 1049/2001 mogą stanowić przedmiot skargi do Rzecznika Praw Obywatelskich lub jakiejkolwiek skargi przed Trybunałem Sprawiedliwości na warunkach określonych w art. 195 oraz 230 Traktatu WE odpowiednio.
Artykuł  7

Agencja ma osobowość prawną. Korzysta we wszystkich Państwach Członkowskich z jak najszerszej zdolności prawnej przyznawanej osobom prawnym przez ich prawo krajowe.

Artykuł  8
1. 15
Agencja będzie miała zarząd składający się z jednego przedstawiciela z każdego Państwa Członkowskiego i dwóch przedstawicieli Komisji. Ponadto każdy kraj, który uczestniczy w Agencji zgodnie z odnośnymi przepisami może mieć jednego przedstawiciela.

Ponadto Parlament Europejski desygnuje na członków zarządu dwóch wybitnych naukowców posiadających szczególne kwalifikacje w dziedzinie ochrony środowiska naturalnego, którzy zostaną wybrani na podstawie osobistego wkładu, jaki mogą wnieść w pracę Agencji.

Każdy członek zarządu może być reprezentowany przez członka zastępującego.

2. 16
Zarząd wybiera spośród swoich członków przewodniczącego na okres trzech lat i uchwala swój regulamin. Każdy członek zarządu będzie miał prawo do jednego głosu.

Zarząd wybierze biuro, któremu może powierzyć decyzje wykonawcze według przyjętych przez siebie zasad.

3. 17
Przyjęcie decyzji zarządu wymaga większości dwóch trzecich członków zarządu.
4. 18
Zarząd przyjmie wieloletni program pracy oparty na dziedzinach priorytetowych, określonych w art. 3 ust. 2, którego podstawą będzie projekt przedłożony przez dyrektora Zarządzającego określonego w art. 9, po konsultacjach z komitetem naukowym, określonym w art. 10, oraz po otrzymaniu opinii Komisji. Bez uszczerbku dla corocznej procedury budżetowej Wspólnoty wieloletni program pracy będzie obejmować oszacowanie wieloletniego budżetu.
5.
W ramach wieloletniego programu zarząd przyjmuje co roku program pracy Agencji na podstawie projektu przedłożonego przez dyrektora zarządzającego, po konsultacji z komitetem naukowym i po otrzymaniu opinii Komisji. Program może być korygowany w ciągu roku według tej samej procedury.
6. 19
Zarząd przyjmuje roczne sprawozdanie w sprawie działań Agencji oraz przesyła je najpóźniej do dnia 15 czerwca Parlamentowi Europejskiemu, Radzie, Komisji, Trybunałowi Obrachunkowemu oraz Państwom Członkowskim.
7. 20
Agencja przesyła corocznie organom budżetowym wszystkie informacje mające znaczenie dla wyników procedur oceny.
Artykuł  9
1.
Na czele Agencji będzie stał dyrektor zarządzający, mianowany przez zarząd na wniosek Komisji na pięcioletni okres, który jest przedłużany. Dyrektor zarządzający będzie prawnym przedstawicielem Agencji. Jest odpowiedzialny za:

– prawidłowe przygotowanie i realizację decyzji oraz programów przyjętych przez zarząd,

– bieżące administrowanie Agencją,

– wykonywanie zadań określonych w art. 12 i 13,

– sporządzanie i publikowanie sprawozdań wymienionych w art. 2 ppkt vi),

21 wszystkie sprawy kadrowe, dla realizacji zadań, określone w art. 8 ust. 4 i 5.

22 (skreślone).

Dokonując naboru pracowników naukowych Agencji, dyrektor będzie zasięgał opinii komitetu naukowego, określonego w art. 10.

2.
Dyrektor zarządzający będzie odpowiadał za wykonanie swoich obowiązków przed zarządem.
Artykuł  10
1.
Zarząd i dyrektor zarządzający otrzymają pomoc ze strony komitetu naukowego, który będzie przedstawiał swoje opinie w przypadkach przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu oraz na temat wszelkich spraw naukowych dotyczących działalności Agencji przedstawionych przez zarząd lub przez dyrektora zarządzającego.

Opinie komitetu naukowego podlegają publikacji.

2. 23
Komitet naukowy będzie się składał z członków posiadających szczególne kwalifikacje w dziedzinie ochrony środowiska, desygnowanych przez zarząd na wieloletnią kadencję, która może być jeden raz przedłużona, przy uwzględnieniu między innymi dziedzin naukowych, które powinny być reprezentowane w komitecie by pomóc Agencji w jej dziedzinach działalności. Będzie on funkcjonować według regulaminu przewidzianego w art. 8 ust. 2.
Artykuł  11
1.
Kalkulacje wszystkich przychodów i wydatków Agencji będą sporządzane na każdy rok obrachunkowy pokrywający się z rokiem kalendarzowym i będą wprowadzane do budżetu Agencji.
2.
Budżet powinien być zrównoważony w odniesieniu do dochodów i wydatków.
3.
Na przychody Agencji, bez uszczerbku dla innych zasobów, będzie się składała dotacja Wspólnoty uwzględniona w budżecie ogólnym Wspólnot Europejskich oraz opłaty za świadczone usługi.
4.
Wydatki Agencji obejmują między innymi wynagrodzenia dla pracowników, wydatki administracyjne i na infrastrukturę, koszty operacyjne i wydatki odnoszące się do umów zawartych z instytucjami lub organami wchodzącymi w skład sieci i ze stronami trzecimi.
Artykuł  12 24
1.
Każdego roku zarząd, na podstawie projektu sporządzonego przez dyrektora zarządzającego, przygotowuje preliminarz dochodów i wydatków Agencji na następny rok budżetowy. Preliminarz ten, który zawiera projekt planu zatrudnienia, przekazany jest przez zarząd Komisji najpóźniej do dnia 31 marca.
2.
Preliminarz przekazywany jest przez Komisję Parlamentowi Europejskiemu oraz Radzie (zwanymi dalej jako organy budżetowe) łącznie ze wstępnym projektem ogólnego budżetu Unii Europejskiej.
3.
Na podstawie preliminarza, Komisja wprowadza do wstępnego projektu ogólnego budżetu Unii Europejskiej oszacowania, które uważa za niezbędne w odniesieniu do planu zatrudnienia oraz ilości subsydiów, które mają zostać uiszczone przez ogólny budżet, które przekazuje organowi budżetowemu zgodnie z art. 272 Traktatu.
4.
Organ budżetowy zatwierdza środki przeznaczone na subsydia dla Agencji.

Organ budżetowy przyjmuje plan zatrudnienia dla Agencji.

5.
Budżet jest przyjmowany przez zarząd. Staje się ostateczny po ostatecznym przyjęciu ogólnego budżetu Unii Europejskiej. Gdzie sytuacja tego wymaga, jest odpowiednio dostosowywany.
6.
Zarząd jak najszybciej powiadamia organ budżetowy o swoim zamiarze wdrożenia jakiegokolwiek projektu, który może mieć znaczące implikacje dla finansowania budżetu, w szczególności o wszelkich projektach odnoszących się do własności, takich jak dzierżawa lub zakup budynków. Zarząd powiadamia o tym Komisję.

W przypadku gdy oddział organu budżetowego powiadomił o swoim zamiarze wydania opinii, przesyła swoją opinię zarządowi w terminie sześciu tygodni po dniu powiadomienia o projekcie.

Artykuł  13 25
1.
Dyrektor zarządzający wykonuje budżet Agencji.
2.
Najpóźniej do dnia 1 marca każdego roku budżetowego księgowy Agencji przekazuje tymczasowe sprawozdanie finansowe księgowemu Komisji łącznie ze sprawozdaniem w sprawie zarządzania budżetowego oraz finansowego w odniesieniu do tego roku budżetowego. Księgowy Komisji konsoliduje tymczasowe sprawozdania finansowe instytucji oraz organów zdecentralizowanych zgodnie z art. 128 ogólnego rozporządzenia finansowego.
3.
Najpóźniej do dnia 31 marca po zakończeniu każdego roku budżetowego, księgowy Komisji przesyła tymczasowe sprawozdanie finansowe Agencji Trybunałowi Obrachunkowemu, łącznie ze sprawozdaniem w sprawie zarządzania budżetowego oraz finansowego za ten rok budżetowy. Sprawozdanie w sprawie zarządzania budżetowego oraz finansowego za ten rok budżetowy jest również przekazywane Parlamentowi Europejskiemu oraz Radzie.
4.
Po otrzymaniu uwag Trybunału Obrachunkowego w sprawie tymczasowych sprawozdań finansowych Agencji, na mocy art. 129 ogólnego rozporządzenia finansowego, dyrektor zarządzający opracowuje ostateczne sprawozdania finansowe Agencji na własną odpowiedzialność oraz przedkłada je do zaopiniowania zarządowi.
5.
Zarząd wyraża opinię w sprawie ostatecznych sprawozdań finansowych Agencji.
6.
Dyrektor zarządzający, najpóźniej do dnia 1 lipca następnego roku budżetowego, przesyła ostateczne sprawozdania finansowe Parlamentowi Europejskiemu, Radzie, Komisji oraz Trybunałowi Obrachunkowemu, łącznie z opinią zarządu.
7.
Ostateczne sprawozdania finansowe zostają opublikowane.
8.
Dyrektor zarządzający przesyła Trybunałowi Obrachunkowemu odpowiedź na jego uwagi najpóźniej do dnia 30 września. Przesyła również tę odpowiedź zarządowi.
9.
Dyrektor zarządzający przedkłada Parlamentowi Europejskiemu, na wniosek tego ostatniego, wszelkie informacje niezbędne do sprawnego stosowania procedury udzielania absolutorium dla danego roku budżetowego, jak ustanowiono w art. 146 ust. 3 ogólnego rozporządzenia finansowego.
10.
Parlament Europejski, zgodnie z zaleceniem Rady, stanowiąc kwalifikowaną większością, przed dniem 30 kwietnia roku N + 2, udziela absolutorium dyrektorowi zarządzającemu w odniesieniu do wykonania budżetu w odniesieniu do roku N.
Artykuł  14 26

Zasady finansowe mające zastosowanie do Agencji przyjmowane są przez zarząd po przeprowadzeniu konsultacji z Komisją. Nie mogą one odstępować od przepisów rozporządzenia Komisji (WE, Euratom) nr 2343/2002 z dnia 23 grudnia 2002 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów określonych w art. 185 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich,(7) chyba że takie odstąpienie od stosowania tych przepisów jest w szczególny sposób wymagane dla działania Agencji a Komisja wyraziła na to swoją wcześniejszą zgodę.

Artykuł  15
1.
Agencja będzie aktywnie dążyła do współpracy z innymi organami i programami wspólnotowymi, szczególnie ze Wspólnym Centrum Badawczym, Urzędem Statystycznym oraz z programami badawczo-rozwojowymi w zakresie środowiska. W szczególności:

– współpraca ze Wspólnym Centrum Badawczym będzie obejmowała zadania określone w Załączniku pkt A,

– współdziałanie z Urzędem Statystycznym Wspólnot Europejskich (Eurostat) i statystycznym programem Wspólnot Europejskich będzie przebiegała zgodnie z wytycznymi podanymi w Załączniku pkt B.

2.
Agencja także współpracuje z innymi organami, takimi jak:

Europejska Agencja Kosmiczna, Organizacja Współpracy Gospodarczej i Rozwoju, Rada Europy, Międzynarodowa Agencja Energii oraz Organizacja Narodów Zjednoczonych i jej wyspecjalizowane agencje, szczególnie Program Ochrony Środowiska Narodów Zjednoczonych (UNEP), Światowa Organizacja Meteorologiczna i Międzynarodowa Agencja Energii Atomowej.

2a. 27
Agencja może współpracować w dziedzinach będących we wspólnym interesie z tymi instytucjami w krajach, które nie są członkami Wspólnot Europejskich, które mogą dostarczyć dane, informacje i fachową wiedzę, metodologie zbierania danych, analizy i oceny, które leżą we wspólnym interesie i które są konieczne do udanej realizacji pracy Agencji.
3. 28
Współpraca określona w ust. 1, 2 i 2a musi w szczególności uwzględniać potrzebę unikania jakiegokolwiek dublowania wysiłków.
Artykuł  16

W Agencji stosuje się Protokół w sprawie przywilejów i immunitetów Wspólnot Europejskich.

Artykuł  17

Personel Agencji podlega przepisom i zasadom dotyczącym urzędników i innych pracowników Wspólnot Europejskich.

Agencja posiada wobec swojego personelu kompetencje nadane organowi właściwemu do powołania.

Zarząd, w porozumieniu z Komisją, przyjmie właściwe przepisy wykonawcze.

Artykuł  18
1.
Odpowiedzialność kontraktowa Agencji regulowana jest prawem właściwym dla danej umowy. Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich jest właściwy do orzekania na mocy klauzuli arbitrażowej umieszczonej w umowie zawartej przez Agencję.
2.
W przypadku odpowiedzialności pozaumownej, Agencja, zgodnie z ogólnymi zasadami wspólnymi dla przepisów prawnych Państw Członkowskich, naprawia wszelkie szkody spowodowane przez Agencję lub jej urzędników w czasie wykonywania ich obowiązków.

Trybunał Sprawiedliwości ma jurysdykcję w sporach dotyczących odszkodowania za wszelkie szkody tego rodzaju.

3.
Odpowiedzialność osobista urzędników wobec Agencji będzie podlegała przepisom mającym zastosowanie do personelu Agencji.
Artykuł  19

Agencja jest otwarta dla państw, które nie należą do Wspólnot Europejskich, ale które podzielają troskę Wspólnot i ich Państw Członkowskich o realizację celów Agencji na mocy umów zawartych między nimi a Wspólnotą, zgodnie z procedurą art. 228 Traktatu.

Artykuł  20 29
1.
Agencja przeprowadzi ocenę swojej działalności i skuteczności przed dniem 15 września 1999 r. i przedstawi sprawozdanie zarządowi, Komisji, Radzie i Parlamentowi Europejskiemu.
2.
Nie później niż do dnia 31 grudnia 2003 r., w oparciu o sprawozdanie Komisji, Rada dokona przeglądu postępu Agencji i podjętych przez nią działań w odniesieniu do ogólnej polityki Wspólnoty w dziedzinie środowiska naturalnego;
Artykuł  21

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie w dniu następującym po tym, w którym właściwe organy zadecydują o siedzibie Agencji(8).

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 7 maja 1990 r.

W imieniu Rady
G. COLLINS
Przewodnicząy

______

(1) Dz.U. C 217 z 23.8.1989, str. 7.

(2) Dz.U. C 96 z 17.4.1990.

(3) Dz.U. C 56 z 7.3.1990, str. 20.

(4) Dz.U. L 176 z 6.7.1985, str. 14.

(5) Dz.U. L 145 z 31.5.2001, str. 43.

(6) Dz.U. L 245 z 29.9.2003, str. 1.

(7) Dz.U. L 357 z 31.12.2002, str. 72; sprostowanie w Dz.U. L 2 z 7.1.2003, str. 39.

(8) Data wejścia w życie rozporządzenia zostanie opublikowana w Dzienniku Urzędowym.

ZAŁĄCZNIK 30

A. Współpraca ze Wspólnym Centrum Badawczym

– Harmonizowanie metod pomiarowych w ochronie środowiska(1).

– Interkalibrowanie urządzeń pomiarowych(1).

– normalizacja formatów danych.

– Rozwój nowych metod i urządzeń pomiarowych w ochronie środowiska.

– Inne zadania uzgodnione między dyrektorem zarządzającym Agencji a dyrektorem Generalnym Wspólnego Centrum Badawczego.

B. Współpraca z Eurostatem

1. Agencja będzie korzystać, w możliwie jak najszerszym zakresie, z informacji zebranych przez oficjalne służby statystyczne Wspólnoty. Są one wynikiem pracy Eurostatu i krajowych służb statystycznych w zakresie zbierania, weryfikacji i rozpowszechniania statystyk gospodarczych i społecznych, włączając w to rachunki narodowe i powiązane informacje. Agencja będzie w szczególności korzystać z prac wykonanych przez Eurostat i krajowe urzędy statystyczne w ramach decyzji 94/808/EWG(2), obejmującej dane statystyczne o a) działalności człowieka powodującej presję na środowisko b) społecznych i ekonomicznych reakcjach na takie presje.

2. Program statystyczny w zakresie ochrony środowiska zostanie uzgodniony między dyrektorem wykonawczym Agencji, a dyrektorem generalnym Eurostatu i przedłożony do zatwierdzenia zarządowi Agencji i Komitetowi ds. programu statystycznego.

3. Program Statystyczny będzie przyjęty i wykonany w ramach określonych przez międzynarodowe organy statystyczne, takie jak Komisja Statystyki ONZ, Konferencja Statystyków Europejskich oraz OECD.

______

(1) Współpraca w tych dziedzinach bierze również pod uwagę prace prowadzone przez Wspólnotowe Biuro Referencji.

(2) Decyzja Rady 94/808/EWG z dnia 15 grudnia 1994 r. przyjmująca czteroletni program rozwoju (1994-1997) odnoszący się do składowej środowiskowej statystyki Wspólnoty (Dz.U. L 328 z 20.12.1994, str. 58).

1 Art. 1 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.
2 Art. 2 pkt ii) zmieniony przez art. 1 pkt 2 lit. a) rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.
3 Art. 2 pkt iii) zmieniony przez art. 1 pkt 2 lit. a) rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.
4 Art. 2 pkt vi) zmieniony przez art. 1 pkt 2 lit. a) rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.
5 Art. 2 pkt xi) dodany przez art. 1 pkt 2 lit. b) rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.
6 Art. 2 pkt xii) dodany przez art. 1 pkt 2 lit. b) rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.
7 Art. 2 pkt xiii) dodany przez art. 1 pkt 2 lit. b) rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.
8 Art. 3 ust. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 3 lit. a) rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.
9 Art. 3 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 3 lit. b) rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.
10 Art. 3 ust. 3 dodany przez art. 1 pkt 3 lit. c) rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.
11 Art. 4 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 4 lit. a) rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.
12 Art. 4 ust. 4 zmieniony przez art. 1 pkt 4 lit. b) rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.
13 Art. 4 ust. 5 zmieniony przez art. 1 pkt 4 lit. c) rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.
14 Art. 6 zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1641/2003 z dnia 22 lipca 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.245.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 października 2003 r.
15 Art. 8 ust. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 5 lit. a) rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.
16 Art. 8 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 5 lit. b) rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.
17 Art. 8 ust. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 5 lit. c) rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.
18 Art. 8 ust. 4 zmieniony przez art. 1 pkt 5 lit. c) rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.
19 Art. 8 ust. 6:

- zmieniony przez art. 1 pkt 5 lit. d) rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 lit. a) rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1641/2003 z dnia 22 lipca 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.245.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 października 2003 r.

20 Art. 8 ust. 7 dodany przez art. 1 pkt 2 lit. b) rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1641/2003 z dnia 22 lipca 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.245.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 października 2003 r.
21 Art. 9 ust. 1 tiret piąte zmienione przez art. 1 pkt 6 lit. a) rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.
22 Art. 9 ust. 1 tiret szóste skreślone przez art. 1 pkt 6 lit. b) rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.
23 Art. 10 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 7 rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.
24 Art. 12 zmieniony przez art. 1 pkt 3 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1641/2003 z dnia 22 lipca 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.245.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 października 2003 r.
25 Art. 13 zmieniony przez art. 1 pkt 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1641/2003 z dnia 22 lipca 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.245.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 października 2003 r.
26 Art. 14 zmieniony przez art. 1 pkt 5 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1641/2003 z dnia 22 lipca 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.245.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 października 2003 r.
27 Art. 15 ust. 2a dodany przez art. 1 pkt 8 lit. a) rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.
28 Art. 15 ust. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 8 lit. b) rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.
29 Art. 20 zmieniony przez art. 1 pkt 9 rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.
30 Załącznik zmieniony przez art. 1 pkt 10 rozporządzenia nr 933/1999 z dnia 29 kwietnia 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.117.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 maja 1999 r.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.