Uprzednie zgłoszenie koncentracji (Sprawa nr COMP/M.3869 - Tessenderlo/Siemens/Advanced Power/JV) - Sprawa kwalifikująca się do rozpatrzenia w ramach uproszczonej procedury.
Dz.U.UE.C.2006.14.2
Akt nienormatywny(Sprawa nr COMP/M.3869 - Tessenderlo/Siemens/Advanced Power/JV)
Sprawa kwalifikująca się do rozpatrzenia w ramach uproszczonej procedury
(2006/C 14/02)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(Dz.U.UE C z dnia 19 stycznia 2006 r.)
1. W dniu 12 stycznia 2006 r. zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004(1) Komisja otrzymała zgłoszenie o planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwa Tessenderlo Chemie S.A. ("Tessenderlo", Belgia), Siemens Project Ventures GmbH ("Siemens Projects", Niemcy) należące do niemieckiej grupy Siemens AG ("Siemens") i Advanced Power AG ("AP", Szwajcaria) przejmują w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwem T-Power N.V. ("T-Power", Belgia) w drodze zakupu udziałów w nowo utworzonej spółce stanowiącej wspólne przedsiębiorstwo (joint venture).
2. Obszary działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji są następujące:
– Tessenderlo: działania na arenie międzynarodowej w wielu branżach przemysłu chemicznego,
– przedsiębiorstwo Siemens Projects: inwestycje w dziedzinie projektów infrastrukturalnych na skalę światową, głównie w sektorach wytwarzania energii, telekomunikacji i transportu,
– przedsiębiorstwo Siemens: produkty w zakresie informacji i komunikacji; automatyzacja i kontrola; sprzęt, transport, obsługa medyczna, oświetlenie, finansowanie i nieruchomości związane z wytwarzaniem i przekazywaniem energii,
– przedsiębiorstwo AP: zarządzanie projektami, w szczególności wytwarzaniem energii i powiązaną infrastrukturą,
– przedsiębiorstwo T-Power: wytwarzanie energii elektrycznej, w tym rozbudowa, finansowanie i budowa elektrowni.
3. Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia (WE) nr 139/2004. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z obwieszczeniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury stosowanej do niektórych koncentracji na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004(2), sprawa ta kwalifikuje się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu.
4. Komisja zwraca się do zainteresowanych stron trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.
Komisja musi otrzymać takie uwagi nie później niż w ciągu 10 dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (nr faksu: (32-2) 296 43 01 lub 296 72 44) lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.3869 - Tessenderlo/Siemens/Advanced Power/JV, na następujący adres Rejestru przypadków połączeń przedsiębiorstw w Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:
European Commission
Directorate-General for Competition,
Merger Registry
J-70
B-1049 Bruxelles/Brussel
______
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, str. 1.
(2) Dz.U. C 56 z 5.3.2005, str. 32.