Uprzednie zgłoszenie koncentracji (Sprawa COMP/M.5038 - Telefónica/Turmed/Rumbo).

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2008.35.30

Akt nienormatywny
Wersja od: 8 lutego 2008 r.

Uprzednie zgłoszenie koncentracji

(Sprawa COMP/M.5038 - Telefónica/Turmed/Rumbo)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2008/C 35/11)

(Dz.U.UE C z dnia 8 lutego 2008 r.)

1.
W dniu 30 stycznia 2008 r. zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004(1) Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwa Turmed, S.L. ("Turmed", Hiszpania), włączone do spółki Orizonia ("Orizonia", Hiszpania), oraz Telefónica, S.A. ("Telefónica", Hiszpania) przejmują w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwem Red Universal de Marketing y Booking Online, S.A. ("Rumbo", Hiszpania), kontrolowanym obecnie wspólnie przez przedsiębiorstwa Amadeus IT Group, S.A. ("Amadeus", Hiszpania) oraz Terra Networks Asociados, S.L. ("TNA", Hiszpania), stanowiące w 100 % społkę zależną Telefóniki, w drodze zakupu akcji.

Transakcja obejmuje również sprzedaż na rzecz spółki Rumbo przedsiębiorstwa Viajar.com Viajes, S.L.U. ("Viajar.com", Hiszpania), kontrolowanej przez spółkę Orizonia, oraz spółki Terra Business Travel, S.A. ("Terra Business Travel"), kontrolowanej przez TNA.

2.
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

– w przypadku Turmed/Orizonia: usługi turystyczne, w tym organizator wycieczek do miejscowości w państwach członkowskich UE i poza Unią; usługi biura podróży za pośrednictwem Viajes Iberia i Viajar. com, transport turystów lotami czarterowymi oraz organizacja rejsów statkami wycieczkowymi,

– w przypadku Telefónica: dostawca usług telekomunikacyjnych,

– w przypadku TNA: dostawca usług biura podróży za pośrednictwem Internetu oraz tradycyjnych biur podróży,

– w przypadku Terra Business Travel: dostawca usług biura podróży za pośrednictwem Internetu oraz tradycyjnych biur podróży,

– w przypadku Rumbo: usługi biura podróży za pośrednictwem Internetu.

3.
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia (WE) nr 139/2004. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.
4.
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (nr faksu: (32-2) 296 43 01 lub 296 72 44) lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.5038 - Telefónica/Turmed/Rumbo, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel

______

(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, str. 1.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.