Decyzja 1999/870/WE upoważniająca zastępcę sekretarza generalnego Rady Unii Europejskiej do występowania w roli przedstawiciela niektórych Państw Członkowskich w celu zawierania umów odnoszących się do instalowania i działania infrastruktury komunikacyjnej dla środowiska Schengen, "SISNET" oraz realizacji takich umów
Dz.U.UE.L.1999.337.41
Akt utracił mocDECYZJA RADY
z dnia 17 grudnia 1999 r.
upoważniająca zastępcę sekretarza generalnego Rady Unii Europejskiej do występowania w roli przedstawiciela niektórych Państw Członkowskich w celu zawierania umów odnoszących się do instalowania i działania infrastruktury komunikacyjnej dla środowiska Schengen, "SISNET" oraz realizacji takich umów
(Dz.U.UE L z dnia 30 grudnia 1999 r.)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
Działając na podstawie art. 7 Protokołu załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej oraz Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, włączającego dorobek Schengen w ramy Unii Europejskiej (zwanego dalej "Protokołem z Schengen"),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Sekretarz generalny Rady został upoważniony do zajmowania się w imieniu zainteresowanych Państw Członkowskich umową dotyczącą instalacji i działania sieci SIRENE Phase II (1).
(2) Zainteresowane Państwa Członkowskie zadecydowały o nieprzedłużaniu okresu obowiązywania umowy dotyczącej sieci SIRENE Phase II, która w związku z powyższym wygaśnie dnia 23 sierpnia 2001 r.
(3) W związku z powyższym do dnia 23 sierpnia 2001 r. musi zostać wprowadzona nowa infrastruktura komunikacyjna dla środowiska Schengen, co będzie wymagać podjęcia środków przygotowawczych niezbędnych do zawarcia odpowiednich umów, zawarcia tych umów i ich realizacji.
(4) Zainteresowane Państwa Członkowskie poprosiły zastępcę sekretarza generalnego Rady o reprezentowanie ich w odniesieniu do podejmowania koniecznych środków przygotowawczych oraz zawierania i realizacji umów, o których mowa.
(5) Realizowanie wyżej wymienionych zadań przez zastępcę sekretarza generalnego Rady w imieniu niektórych Państw Członkowskich jest odmienne od zadań wykonywanych przez zastępcę sekretarza generalnego Rady na mocy postanowień Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską oraz Traktatu o Unii Europejskiej.
(6) W związku z powyższym właściwe wydaje się przekazanie tych zadań zastępcy sekretarza generalnego Rady na mocy wyraźnej decyzji Rady,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Sporządzono w Brukseli, dnia 17 grudnia 1999 r.
W imieniu Rady | |
K. HEMILÄ | |
Przewodniczący |
______
(1) Decyzja Rady 1999/322/WE z dnia 3 maja 1999 r., Dz.U. L 123 z 13.5.1999, str. 49.