Decyzja 2001/765/WE upoważniająca Państwa Członkowskie do zezwolenia na czasowe dopuszczenie do obrotu leśnego materiału rozmnożeniowego niespełniającego wymogów dyrektyw Rady 66/404/EWG i 71/161/EWG

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2001.288.40

Akt obowiązujący
Wersja od: 19 grudnia 2002 r.

DECYZJA KOMISJI
z dnia 18 października 2001 r.
upoważniająca Państwa Członkowskie do zezwolenia na czasowe dopuszczenie do obrotu leśnego materiału rozmnożeniowego niespełniającego wymogów dyrektyw Rady 66/404/EWG i 71/161/EWG

(notyfikowana jako dokument nr C(2001) 2859)

(2001/765/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 1 listopada 2001 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 66/404/EWG z dnia 14 czerwca 1966 r. w sprawie obrotu leśnym materiałem rozmnożeniowym(1), ostatnio zmienioną Aktem Przystąpienia Austrii, Finlandii i Szwecji, w szczególności jego art. 15,

uwzględniając dyrektywę Rady 71/161/EWG z dnia 30 marca 1971 r. w sprawie zewnętrznych norm jakości leśnego materiału rozmnożeniowego będącego na rynku Wspólnoty(2), ostatnio zmienioną Aktem Przystąpienia Austrii, Finlandii i Szwecji, w szczególności jego art. 15,

uwzględniając wniosek przedłożony przez dwanaście Państw Członkowskich,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Obecnie produkcja materiału rozmnożeniowego gatunków określonych w Załącznikach jest w niektórych Państwach Członkowskich niewystarczająca, skutkiem czego jest niemożność spełnienia ich wymogów dotyczących materiału rozmnożeniowego pozostającego w zgodzie z przepisami dyrektywy 66/404/EWG lub 71/161/EWG.

(2) Państwa trzecie nie są w stanie dostarczyć wystarczającej ilości materiału rozmnożeniowego odpowiednich gatunków, dającego takie same gwarancje jak wspólnotowy materiał rozmnożeniowy i pozostającego w zgodzie z przepisami dyrektyw 66/404/EWG lub 71/161/EWG.

(3) W związku z tym, zainteresowane Państwa Członkowskie, to jest Belgia, Dania, Niemcy, Hiszpania, Francja, Irlandia, Włochy, Luksmeburg, Niderlandy, Austria, Portugalia i Zjednoczone Królestwo wystąpiły do Komisji, na mocy wyżej wymienionych dyrektyw, o upoważnienie ich do zezwolenia na dopuszczenie do obrotu materiału rozmnożeniowego i/lub nasion spełniających mniej surowe wymogi, niż wymogi ustanowione w tych dyrektywach.

(4) Dlatego też, w celu pokrycia niedoborów, wnioskujące Państwa Członkowskie powinny być upoważnione do czasowego zezwolenia na dopuszczenie do obrotu materiału rozmnożeniowego odpowiednich gatunków, który spełnia mniej surowe wymogi.

(5) Ze względów genetycznych materiał rozmnożeniowy powinien być zebrany w miejscach pochodzenia w naturalnym środowisku danych gatunków, z zachowaniem możliwie najsurowszych gwarancji zapewniających tożsamość materiału. Ponadto materiał rozmnożeniowy powinien być dopuszczony do obrotu tylko wtedy, gdy dołączono do niego dokument zawierający określone szczegóły dotyczące przedmiotowego materiału rozmnożeniowego.

(6) Każde Państwo Członkowskie powinno być ponadto upoważnione do zezwolenia, na swoim terytorium, na dopuszczenie na dokonywanie trzech następujących operacji rynkowych: obrót nasionami i sadzonkami, które spełniają mniej surowe wymogi w odniesieniu do pochodzenia; obrót nasionami i sadzonkami, które spełniają mniej surowe wymogi w odniesieniu do kategorii, ustanowione w dyrektywie 66/404/EWG dla Populus nigra, oraz obrotu nasionami, które spełniają mniej surowe wymogi w odniesieniu do szczególnej czystości, ustanowionej w dyrektywie 71/161/EWG, jeśli zezwolono na obrót takim materiałem w innych Państwach Członkowskich na mocy z niniejszej decyzji.

(7) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Nasion i Materiału Rozmnożeniowego dla Rolnictwa, Ogrodnictwa i Leśnictwa,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1
1.
Państwa Członkowskie są upoważnione do zezwolenia na dopuszczenie do obrotu na ich terytorium nasion spełniających mniej surowe wymogi w odniesieniu do pochodzenia, niż te ustanowione w dyrektywie 66/404/EWG.

Upoważnienie to uzależnione jest od specyfikacji określonych w załączniku I i od warunku, że zostanie dostarczony dowód dotyczący miejsca pochodzenia nasion i wysokości na jakiej zostały one zebrane.

2.
Państwa Członkowskie są upoważnione do zezwolenia na dopuszczenie do obrotu na ich terytorium roślin wyprodukowanych we Wspólnocie z wyżej wymienionych nasion.
Artykuł  2
1.
Dowód, o którym mowa w art. 1 ust. 1 jest uważany za dostarczony, jeśli materiał rozmnożeniowy należy do kategorii "materiał rozmnożeniowy o ustalonym źródle pochodzenia", określonej w systemie kontroli leśnego materiału rozmnożeniowego będącego w obrocie w handlu międzynarodowym Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD), lub każdej innej kategorii określonej w tym systemie.
2.
W sytuacji gdy określony w ust. 1 system OECD nie jest stosowany w miejscu pochodzenia materiału rozmnożeniowego, inny oficjalny dowód jest dopuszczalny.
3.
W sytuacji gdy oficjalny dowód nie może być dostarczony, Państwa Członkowskie mogą zaakceptować inny nieoficjalny dowód.
Artykuł  3

Państwa Członkowskie są upoważnione do zezwolenia na dopuszczenie do obrotu na ich terytorium materiału do wegetatywnego rozmnażania wywodzącego się z Populus nigra, który nie spełnia wymogów w odniesieniu do kategorii, ustanowionych w art. 4 ust. 1 dyrektywy 66/404/EWG, zgodnie z załącznikiem II do niniejszej decyzji.

Artykuł  4

Państwa Członkowskie są upoważnione, zgodnie z załącznikiem III do niniejszej decyzji, do zezwolenia na dopuszczenie do obrotu na ich terytorium nasion, które nie spełniają wymogów w odniesieniu ani do pochodzenia, określonych w dyrektywie 66/404/EWG, ani wymogów odnoszących się do szczególnej czystości, ustanowionych w załączniku I do dyrektywy 71/161/EWG, pod warunkiem że:

a) dowód określony w art. 2 jest dostarczony w odniesieniu do miejsca pochodzenia nasion i wysokości, na jakiej zostały zebrane;

b) dokument wymagany na mocy z art. 9 dyrektywy 66/404/EWG opatrzony jest napisem: "Nasiona nie spełniające norm w odniesieniu do szczególnej czystości".

Artykuł  5
1.
Państwa Członkowskie inne niż wnioskujące są również upoważnione do zezwolenia, odpowiednio zgodnie z załącznikami I, II i III i dla osiągnięcia zamierzonych przez wnioskujące Państwa Członkowskie celów, na dopuszczenie do obrotu na ich terytorium nasion i sadzonek lub, w przypadku Populus nigra, wegetatywnego materiału rozmnożeniowego.
2.
Dla celów stosowania przepisów ust. 1, zainteresowane Państwa Członkowskie wspierają się wzajemnie na drodze administracyjnej. Wnioskującym Państwom Członkowskim inne Państwa Członkowskie notyfikują o zamiarze zezwolenia na dopuszczenie do obrotu takiego materiału rozmnożeniowego przed tym, jak jakiekolwiek zezwolenie będzie mogło zostać wydane. Wnioskujące Państwo Członkowskie może się sprzeciwić jedynie, jeśli cała ilość określona w niniejszej decyzji została rozdzielona.
Artykuł  6 1

Upoważnienie przewidziane w art. 1 ust. 1, w art. 3 i 4 oraz w art. 5 ust. 1 wygasa 31 grudnia 2002 r.

Niezależnie od tego, zezwala się na obrót zapasami leśnego materiału reprodukcyjnego zatwierdzonego niniejszą decyzją i zgromadzonego przed dniem 31 grudnia 2002 r. aż do jego wyczerpania.

Artykuł  7

Państwa Członkowskie niezwłocznie notyfikują Komisji i innym Państwom Członkowskim o ilości nasion opatrzonych etykietą i zatwierdzonych do obrotu w całej Wspólnocie na mocy niniejszej decyzji.

Artykuł  8

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 18 października 2001 r.

W imieniu Komisji
David BYRNE
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. 125 z 11.7.1966, str. 2326/66.

(2) Dz.U. L 87 z 17.4.1971, str. 14.

ADNOTACJA

1. Państwa Członkowskie

B Królestwo Belgii

DK Królestwo Danii

D Republika Federalna Niemiec

E Królestwo Hiszpanii

F Republika Francuska

IRL Irlandia

I Republika Włoska

L Wielkie Księstwo Luksemburga

NL Królestwo Niderlandów

A Republika Austrii

P Republika Portugalii

UK Zjednoczone Królestwo

2. Państwa lub regiony pochodzenia

BG Bułgaria

BY Białoruś

CA Kanada

CH Szwajcaria

CN Chiny

CZ Republika Czeska

EC Wspólnota Europejska

HR Chorwacja

HU Węgry

JP Japonia

LV Łotwa

MK Była Jugosłowiańska Republika Macedonii

NO Norwegia

PL Polska

RO Rumunia

RU Rosja

SI Słowenia

SK Słowacja

US Stany Zjednoczone Ameryki

3. Inne skróty:

max. alt maksymalna wysokość

OEP lub równoważnego pochodzenia

ECSA z wybranych obszarów Wspólnot Europejskich

SIA źródło zidentyfikowane "A"

ZAŁĄCZNIKI

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

ANNEX  I 2

Estado miembro Medlemsstat Mitgliedstaat Κράτος µέλος Member State État membre Stato membro Lidstaat Estado-Membro Jäsenmaa MedlemsstatAbies albaLark leptolepisPinus strobus
kgProcedencia Oprindelse Herkunft Προέλευση Provenance Provenance Provenienza Herkomst Proveniência Abe HärkomstkgProcedencia Oprindelse Herkunft Προέλευση Provenance Provenance Provenienza Herkomst Proveniência Abe HärkomstkgProcedencia Oprindelse Herkunft Προέλευση Provenance Provenance Provenienza Herkomst Proveniência Abe Härkomst
B--20JP10CA(Ontario), US (Ohio)
DK520JP, PL215JP, PL10CA, US
D100CH, CZ, EC (D/OEP), MK, RO, PL, SK50EC (D/OEP), JP50US (Appala-chians), EC (D/OEP)
E70WE (E/OEP)15CN, JP3US
F--85JP--
IRL--600JP (Hokkaido,-Suwa)--
I----6EC (I/OEP)
L------
NL--40JP35CA, US
A200CZ, HR, PL, SI3SI3SI35US, SI, CZ
P------
UK5us300CN, JP5US
Estado miembro Medlemsstat Mitgliedstaat Κράτος µέλος Member State État membre Stato membro Lidstaat Estado-Membro Jäsenmaa MedlemsstatPicea sitchensisPseudotsuga taxifolia
kgProcedencia Oprindelse Herkunft Προέλευση Provenance Provenance Provenienza Herkomst Proveniência Alue HärkomstkgProcedencia Oprindelse Herkunft Προέλευση Provenance Provenance Provenienza Herkomst Proveniência Alue Härkomst
B15US (Washington)200US (Washington, ECSA, SIA, alt. max. 450 m)
DK45CA, US280CA, US
D100CA (Queen Charlotte Island, West Coast) US (Washington), EC (D/OEP)2.000US (Washington, Oregon) CA (British Columbia), EC (D/OEP)
E30US280WE (E/OEP), US (California, Oregon, Washington)
F65US (Washington, Oregon and California)1.360EC (F/OEP), US (Washington, Oregon, California, SIA, alt. max. 450 m)
IRL100CA (Queen Charlotte Island), US (Washington)150US (Washington)
I--260EC (I/OEP)
L--10US (Washington, alt. max. 610 m)
NL2CA, US30US
A1US153CA (British Columbia), US (Washington, Oregon)
P--1.500EC (P/OEP)
UK450CA (British Columbia), US650CA (British Columbia), EC (UK/OEP), US (Washington)
Estado miembro Medlemsstat Mitgliedstaat Κράτος µέλος Member State État membre Stato membro Lidstaat Estado-Membro Jäsenmaa MedlemsstatFagus syhatica L.Larix decidua Mill.
kgProcedencia Oprindelse Herkunft Προέλευση Provenance Provenance Provenienza Herkomst Proveniência Alue HärkomstkgProcedencia Oprindelse Herkunft Προέλευση Provenance Provenance Provenienza Herkomst Proveniência Alue Härkomst
B--20CZ (Sudeten), PL (Sudeten)
DK12.300CH, PL, RO, SK, HU, CZ, SI150PL
D--50CZ
E1.050EC (E/OEP)35EC (E/OEP), SK
F--315CZ (Sudeten), SK (Sudeten) i PL (centralna Polska)
IRL--20CZ (Sudeten), PL, SK (Tatra)
I500EC (I/OEP)--
L100EC (L/OEP)--
NL5.000CZ, RO, SK50CZ,SK50RO, SK
A500CZ, HR, HU, PL, SI, SK250CZ, HR, HU, PL, SI, SK
P----
UK15.000EC (UK/OEP),200CZ (Sudeten), EC (UK/OEP), HU, RO, SK
Estado miembro Medlemsstat Mitgliedstaat Κράτος µέλος Member State État membre Stato membro Lidstaat Estado-Membro Jäsenmaa MedlemsstatPicea abies Karst.Pinus nigra Am.
kgProcedencia Oprindelse Herkunft Προέλευση Provenance Provenance Provenienza Herkomst Proveniência Alue HärkomstkgProcedencia Oprindelse Herkunft Προέλευση Provenance Provenance Provenienza Herkomst Proveniência Alue Härkomst
B----
DK----
D--200SI
E130EC (E/OEP)1.665EC (E/OEP)
F--20BG (Kunstendil)
IRL----
I----
L----
NL50cz60HR, SI
A10cz420HR, SI
P--5EC (P/OEP)
UK175BG, BY, CZ, EC (UK/OEP), HU, RO100EC (UK/OEP), RO, SI
Estado miembro Medlemsstat Mitgliedstaat Κράτος µέλος Member State État membre Stato membro Lidstaat Estado-Membro Jäsenmaa MedlemsstatPinns sylvestris L.Quercus borealis Michx.
kgProcedencia Oprindelse Herkunft Προέλευση Provenance Provenance Provenienza Herkomst Proveniência Alue HärkomstkgProcedencia Oprindelse Herkunft Προέλευση Provenance Provenance Provenienza Herkomst Proveniência Alue Härkomst
B----
DK40NO, PL, LV1000PL
D----
E1.890EC (E/OEP)8.505EC (E/OEP)
F----
IRL----
I--300EC (I/OEP)
L----
NL----
A110HR, HU, PL, RO,SI1.800CZ, HR, HU, PL, RO, SI, SK
P10EC (P/OEP)4.000EC (P/OEP)
UK225EC (UK/OEP)500EC (UK/OEP)
Estado miembro Medlemsstat Mitgliedstaat Κράτος µέλος Member State État membre Stato membro Lidstaat Estado-Membro Jäsenmaa MedlemsstatQuercus pedunculata Ehrh.Quercus sessiliflora Sal.
kgProcedencia Oprindelse Herkunft Προέλευση Provenance Provenance Provenienza Herkomst Proveniência Alue HärkomstkgProcedencia Oprindelse Herkunft Προέλευση Provenance Provenance Provenienza Herkomst Proveniência Alue Härkomst
B----
DK47.000NO, PL142.000NO, PL
D----
E10.450EC (E/OEP)11.925EC (E/OEP)
F1500WE (F/OEP)5200WE (F/OEP)
IRL3.000WE (IRL/OEP)4.000WE(IRL/OEP)
I4.200EC (I/OEP)2 00EC (I/OEP)
L----
NL50.000PL, RO25.000CZ, PL, SK
A3.300CZ, HR, HU, PL, RO, SI, SK1.700CZ, HR, HU, PL, RO, SI, SK
P1.000EC (P/OEP)--
UK25.000EC (UK/OEP), HU, NO, PL, RO29.000EC (UK/OEP), HU, NO, PL, RO

ANNEX  II

Populus nigra
Estado miembroNumber of PlantsProcedencia
MedlemsstatOprindelse
MitgliedstaatHerkunft
Κράτος µέλοςΠροέλευση
Member StateProvenance
État membreProvenance
Stato membroProvenienza
LidstaatHerkomst
Estado-MembroProveniência
JäsenmaaAlue
MedlemsstatHärkomst
D80.000EC (D/OEP)

ANNEX  III

EspeciesEstado miembrokgProcedencia
ArterMedlemsstatOprindelse
ArtenMitgliedstaatHerkunft
ΕίδηΚράτος µέλοςΠροέλευση
SpeciesMember StateProvenance
EspècesÉtat membreProvenance
SpecieStato membroProvenienza
SoortenLidstaatHerkomst
EspeciesEstado-MembroProveniência
LajitJäsenmaaAlue
ArterMedlemsstatHärkomst
Quercus pedunculata Ehrh.D40.000EC (D/OEP)
Quercus pedunculata Ehrh.UK10.000EC (UK/OEP)
Quercus sessiliflora Sal.D60.000EC (D/OEP)
Quercus sessiliflora Sal.UK10.000EC (UK/OEP)
1 Art. 6 zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2002/919/WE z dnia 22 listopada 2002 r. (Dz.U.UE.L.02.321.47) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.
2 Annex I:

-zmieniony przez art. 2 decyzji nr 2002/919/WE z dnia 22 listopada 2002 r. (Dz.U.UE.L.02.321.47) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2002/17/WE z dnia 31 grudnia 2001 r. (Dz.U.UE.L.02.6.63) zmieniającej nin. decyzję z dniem 19 grudnia 2002 r.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.