Decyzja 2004/246/WE upoważniająca Państwa Członkowskie do podpisania, ratyfikowania lub przystąpienia, w interesie Wspólnoty Europejskiej,do Protokołu z 2003 r. do Międzynarodowej Konwencji o utworzeniu iędzynarodowego funduszu odszkodowań za szkody wynikające z zanieczyszczeń ropą naftową z 1992 r., i upoważniająca Austrię i Luksemburg, w interesie Wspólnoty Europejskiej, do przystapienia do podstawowych instrumentów

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2004.78.22

Akt obowiązujący
Wersja od: 1 maja 2004 r.

DECYZJA RADY
z dnia 2 marca 2004 r.
upoważniająca Państwa Członkowskie do podpisania, ratyfikowania lub przystąpienia, w interesie Wspólnoty Europejskiej,do Protokołu z 2003 r. do Międzynarodowej Konwencji o utworzeniu międzynarodowego funduszu odszkodowań za szkody wynikające z zanieczyszczeń ropą naftową z 1992 r., i upoważniająca Austrię i Luksemburg, w interesie Wspólnoty Europejskiej, do przystąpienia do podstawowych instrumentów

(2004/246/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 16 marca 2004 r.)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 61 lit. c), w połączeniu z art. 300 ust. 2 akapit pierwszy oraz art. 300 ust. 3 akapit drugi,

uwzględniając wniosek Komisji,

uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego(1),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Protokół do Międzynarodowej Konwencji w sprawie utworzenia międzynarodowego funduszu odszkodowań za szkody wynikające z zanieczyszczeń ropą naftową z 1992 r (zwany dalej "protokołem w sprawie dodatkowego funduszu") ma na celu zapewnienie odpowiedniego, natychmiastowego i skutecznego odszkodowania dla osób, które poniosły szkodę wskutek wycieku ropy naftowej z tankowców. Poprzez znacznie podniesienie wysokości odszkodowań dostępnych w obecnym systemie międzynarodowym, Protokół w sprawie dodatkowego funduszu odnosi się do jednego z poważniejszych braków w międzynarodowej regulacji prawnej w sprawie odpowiedzialności za zanieczyszczenia ropą naftową.

(2) art. 7 i 8 Protokołu w sprawie dodatkowego funduszu wpływają na prawo wspólnotowe dotyczące jurysdykcji i uznawania oraz wykonywania orzeczeń sądowych, jak ustanowiono w rozporządzeniu Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych(2).

(3) Dlatego też Wspólnota ma wyłączną kompetencję w odniesieniu do art. 7 i 8 Protokołu w zakresie, w którym postanowienia tych artykułów dotyczą przepisów ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 44/2001. Państwa Członkowskie utrzymują swoją kompetencję w odniesieniu do kwestii objętych tym Protokołem, które nie dotyczą prawa wspólnotowego.

(4) Zgodnie z postanowieniami Protokołu w sprawie dodatkowego funduszu jego stronami mogą być wyłącznie suwerenne państwa; dlatego nie jest możliwe, aby Wspólnota ratyfikowała lub przystąpiła do Protokołu, nie będzie to też możliwe w najbliższej przyszłości.

(5) Z tego powodu Rada powinna, w drodze wyjątku, upoważnić Państwa Członkowskie do ratyfikowania lub przystąpienia do Protokołu w sprawie dodatkowego funduszu w interesie Wspólnoty, zgodnie z warunkami wymienionymi w niniejszej decyzji.

(6) Zjednoczone Królestwo i Irlandia są związane rozporządzeniem (WE) nr 44/2001 i dlatego uczestniczą w przyjęciu i stosowaniu niniejszej decyzji.

(7) Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu w sprawie stanowiska Danii załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, Dania nie uczestniczy w przyjęciu niniejszej decyzji i w związku z tym nie jest nią związana ani jej nie podlega.

(8) Wyłącznie Strony Umawiające się w sprawie podstawowych instrumentów mogą stać się Stronami Umawiającymi się Protokołu. Austria i Luksemburg nie są obecnie Stronami podstawowych instrumentów. Ponieważ podstawowe instrumenty zawierają przepisy odnoszące się do rozporządzenia (WE) nr 44/2001, Austria i Luksemburg powinny także zostać uprawnione do przystąpienia do tych instrumentów.

(9) Państwa Członkowskie, z wyjątkiem Austrii i Luksemburga, powinny podpisać lub ratyfikować Protokołu w sprawie dodatkowego funduszu, o ile to możliwe przed końcem czerwca 2004 r. Podpisanie i późniejszą ratyfikację Protokołu lub podpisanie bez zastrzeżeń odnośnie do ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia pozostawia się do wyboru Państwom Członkowskim.

(10) Sytuacja Austrii i Luksemburga różni się tym, że nie mogą one zostać Umawiającymi się Stronami Protokołu dopóki nie przystąpią do podstawowych instrumentów. W związku z tym Austria i Luksemburg powinny przystąpić do podstawowych instrumentów oraz do Protokołu w miarę możliwości do 31 grudnia 2005 r.(3),

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1
1.
Niniejszym zezwala się Państwom Członkowskim na podpisanie, ratyfikowanie lub przystąpienie, w interesie Wspólnoty Europejskiej, do Protokołu z 2003 r do Międzynarodowej Konwencji w sprawie utworzenia międzynarodowego funduszu odszkodowań za szkody wynikające z zanieczyszczeń ropą naftową z 1992 r. (Protokół w sprawie dodatkowego funduszu), z zastrzeżeniem warunków określonych w poniższych artykułach.
2. 1
Ponadto, Republika Czeska, Estonia, Luksemburg, Austria i Słowacja zostają niniejszym upoważnione do przystąpienia do podstawowych instrumentów.
3.
Tekst Protokołu w sprawie dodatkowego funduszu załączony jest do niniejszej decyzji. Tekst podstawowych instrumentów znajduje się w załącznikach II i III do niniejszej decyzji.
4.
W niniejszej decyzji termin "podstawowe instrumenty" oznacza Protokół z 1992 r. zmieniający Międzynarodowej Konwencji w sprawie odpowiedzialności cywilnej za szkody wyrządzone przez zanieczyszczenie ropą z 1969 r. oraz Protokół z 1992 r. zmieniający Międzynarodową Konwencję w sprawie utworzenia międzynarodowego funduszu rekompensat za szkody wynikające z zanieczyszczeń ropą naftową z 1971 r.
5.
W niniejszej decyzji termin "Państwo Członkowskie" oznacza wszystkie Państwa Członkowskie z wyjątkiem Danii.
Artykuł  2
1. 2
Państwa Członkowskie podejmują niezbędne kroki do zobowiązania się do przestrzegania Protokołu o Funduszu Uzupełniającym zgodnie z jego art. 19 ust. 2, w uzasadnionym okresie czasu, oraz, jeżeli będzie to możliwe, przed 30 czerwca 2004 r., z wyjątkiem Republiki Czeskiej, Estonii, Luksemburga, Węgier, Austrii i Słowacji, które już zobowiązały się przestrzegać postanowień Protokołu z zastrzeżeniem warunków wyszczególnionych w ust. 3 niniejszego artykułu.
2.
Państwa Członkowskie wymieniają informacje z Komisją za pośrednictwem Rady, do 30 kwietnia 2004 r., w dniu, w którym przewidują zakończyć swoje procedury wewnętrzne.
3. 3
Republika Czeska, Estonia, Luksemburg, Węgry, Austria i Słowacja podejmują niezbędne kroki w celu zobowiązania się do przestrzegania instrumentów podstawowych i Protokołu o Funduszu Uzupełniającym, jeżeli jest to możliwe, do 31 grudnia 2005 r.
Artykuł  3

Podpisując, ratyfikując lub przystępując do instrumentów określonych w art. 1, Państwa Członkowskie powiadamiają Sekretarza Generalnego Międzynarodowej Organizacji Morskiej, że takie podpisanie, ratyfikacja lub przystąpienie miało miejsce zgodnie z niniejszą decyzją.

Artykuł  4

Państwa Członkowskie w możliwie najkrótszym czasie dokładają wszelkich starań w celu zapewnienia, by Protokół w sprawie dodatkowego funduszu i podstawowe instrumenty zostały zmienione, aby Wspólnota mogła zostać ich Umawiającą się Stroną.

Artykuł  5

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich zgodnie z Traktatem ustanawiającym Wspólnotę Europejską.

Sporządzono w Brukseli, dnia 2 marca 2004 r.

W imieniu Rady
M. CULLEN
Przewodniczący

______

(1) Zgoda z dnia 12 lutego 2004 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).

(2) Dz.U. L 12 z 16.1.2001, str. 1.

(3) Por. deklaracja Komisji.

1 Art. 1 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2004/664/WE z dnia 24 września 2004 r. (Dz.U.UE.L.04.303.28) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 maja 2004 r.
2 Art. 2 ust. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 2 lit. a) decyzji nr 2004/664/WE z dnia 24 września 2004 r. (Dz.U.UE.L.04.303.28) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 maja 2004 r.
3 Art. 2 ust. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 2 lit. b) decyzji nr 2004/664/WE z dnia 24 września 2004 r. (Dz.U.UE.L.04.303.28) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 maja 2004 r.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.