Decyzja wykonawcza 2013/680/UE upoważniająca Królestwo Danii i Królestwo Szwecji do przedłużenia okresu stosowania szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od art. 168, 169, 170 i 171 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej
Dz.U.UE.L.2013.316.39
Akt jednorazowyDECYZJA WYKONAWCZA RADY
z dnia 15 listopada 2013 r.
upoważniająca Królestwo Danii i Królestwo Szwecji do przedłużenia okresu stosowania szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od art. 168, 169, 170 i 171 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej
(Dz.U.UE L z dnia 27 listopada 2013 r.)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej 1 , w szczególności jej art. 395 ust. 1,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Pismami zarejestrowanymi przez Sekretariat Generalny Komisji odpowiednio w dniach 3 i 4 kwietnia 2013 r. Dania i Szwecja wystąpiły z wnioskami o przedłużenie okresu stosowania szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od art. 168, 169, 170 i 171 dyrektywy 2006/112/WE, zgodnie z którymi podatnicy muszą skorzystać z prawa do odliczenia lub zwrotu podatku od wartości dodanej (VAT) w tym państwie członkowskim, w którym podatek został zapłacony.
(2) Pismem z dnia 12 czerwca 2013 r. Komisja poinformowała pozostałe państwa członkowskie o wnioskach złożonych przez Danię i Szwecję. Pismem z dnia 14 czerwca 2013 r. Komisja zawiadomiła Danię i Szwecję, że posiada wszystkie informacje, które uznaje za niezbędne w celu rozpatrzenia wniosków.
(3) Te wnioski o odstępstwo dotyczą zasad odzyskiwania VAT uiszczonego w związku z opłatami za korzystanie ze stałego połączenia między Danią i Szwecją przez cieśninę Öresund. Zgodnie z przepisami dotyczącymi VAT w odniesieniu do miejsca świadczenia usług związanych z nieruchomościami część podatku związanego z opłatami za korzystanie z tego połączenia przypada na Danię, a część na Szwecję.
(4) W drodze odstępstwa od wymogu, zgodnie z którym podatnicy muszą skorzystać z prawa do odliczenia lub zwrotu VAT w tym państwie członkowskim, w którym podatek został zapłacony, Dania i Szwecja zostały upoważnione do wprowadzenia szczególnego środka umożliwiającego podatnikom odzyskanie podatku od organów podatkowych tylko jednego z tych państw. Upoważnienie przyznano po raz pierwszy decyzją Rady 2000/91/WE 2 , a następnie przedłużono je na mocy decyzji Rady 2003/65/WE 3 i 2007/132/WE 4 .
(5) Stan prawny i faktyczny uzasadniający odstępstwo nie zmienił się i ma miejsce w dalszym ciągu. Dlatego Dania i Szwecja powinny zostać upoważnione do dalszego stosowania szczególnego środka w kolejnym określonym przedziale czasowym.
(6) Odstępstwo nie ma negatywnego wpływu na zasoby własne Unii z tytułu VAT,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
W imieniu Rady | |
R. ŠADŽIUS | |
Przewodniczący |