UK-Lerwick: Obsługa regularnych połączeń lotniczych - Zaproszenie do składania ofert w odniesieniu do regularnych połączeń lotniczych pomiędzy Shetland Mainland (Tingwall/Sumburgh) a wyspami Foula, Fair Islc, Out Skerrics i Papa Stour złożone przez Zjednoczone Królestwo zgodnie z art. 4 ust. 1 lit. d) rozporządzenia Rady (EWG) 2408/92.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2004.307.28

Akt nienormatywny
Wersja od: 11 grudnia 2004 r.

UK-Lerwick: Obsługa regularnych połączeń lotniczych

Zaproszenie do składania ofert w odniesieniu do regularnych połączeń lotniczych pomiędzy Shetland Mainland (Tingwall/Sumburgh) a wyspami Foula, Fair Islc, Out Skerrics i Papa Stour złożone przez Zjednoczone Królestwo zgodnie z art. 4 ust. 1 lit. d) rozporządzenia Rady (EWG) 2408/92

(2004/C 307/12)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2004/C)

(Dz.U.UE C z dnia 11 grudnia 2004 r.)

1. Wprowadzenie: Na podstawie art. 4 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (EWG) nr 2408/92 z dnia 23.7.1992 r. w sprawie dostępu przewoźników lotniczych Wspólnoty do wewnątrzwspólnotowych tras lotniczych Zjednoczone Królestwo nałożyło zobowiązania z tytułu świadczenia usług publicznych w odniesieniu do obsługi regularnych połączeń lotniczych pomiędzy Shetland Mainland a wyspami Foula (z Tingwall), Fair Isle (z Tingwall/Sumburgh), Out Skerries (z Tingwall) i Papa Stour (z Tingwall). Wymagania określone we wspomnianych zobowiązaniach z tytułu świadczenia usług publicznych opublikowano w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich nr C 394/05 z dnia 30.12.1997 r. z późniejszymi zmianami w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich nr C 356/3 z dnia 12.12.2000 r., nr C 358/07 z dnia 15.12.2001 r. i nr C 306/7 z dnia 10.12.2004 r.

O ile do dnia 1.3.2005 r. żaden przewoźnik nie rozpocznie lub nie będzie zamierzał wkrótce rozpocząć obsługi połączeń lotniczych pomiędzy Shetland Mainland a wyspami Foula (z Tingwall), Fair Islc (z Tingwall/Sumburgh), Out Skerries (z Tingwall) i Papa Stour (z Tingwall) zgodnie z nałożonymi zobowiązaniami z tytułu świadczenia usług publicznych i nie ubiegając się przy tym o żadne dofinansowanie, Zjednoczone Królestwo postanowiło, zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 4 ust. 1 lit. d) wspomnianego powyżej rozporządzenia, w dalszym ciągu stosować ograniczony dostęp do omawianych tras, przyznając prawo obsługi takich połączeń, począwszy od 1.4.2005 r., pojedynczemu przewoźnikowi lotniczemu wybranemu w drodze przetargu publicznego.

Organem udzielającym zamówienia jest Shetland Islands Council, zwana dalej "Zamawiającym".

2. Przedmiot zaproszenia do składania ofert: Obsługa regularnych połączeń lotniczych, począwszy od 1.4.2005 r., pomiędzy Shetland Mainland a wyspami Foula (z Tingwall), Fair Isle (z Tingwall/Sumburgh), Out Skerries (z Tingwall) i Papa Stour (z Tingwall) zgodnie ze zobowiązaniami z tytułu świadczenia usług publicznych nałożonymi w stosunku do opisanych tras i opublikowanymi w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich nr C 394/05 z dnia 30.12.1997 r. z późniejszymi zmianami w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich nr C 356/3 z dnia 12.12.2000 r., nr C 358/07 z dnia 15.12.2001 r. i nr C 306 z dnia 10.12.2004 r.

3. Uczestnictwo: W przetargu uczestniczyć mogą wszyscy przewoźnicy posiadający ważne zezwolenie eksploatacyjne wydane przez Państwo Członkowskie zgodnie z rozporządzeniem Rady (EWG) 2407/92 z dnia 23.7.1992 r. w sprawie przyznawania licencji przewoźnikom lotniczym. Obsługa omawianego połączenia będzie się odbywać zgodnie z przepisami Civil Aviation Authority (CAA).

4. Procedura przetargowa: Niniejsze zaproszenie do składania ofert podlega przepisom zawartym w art. 4 ust. 1 lit. d), e), f, g), h) oraz i) rozporządzenia (EWG) nr 2408/92.

5. Dokumentacja przetargowa: Pełną dokumentację przetargową, w tym formularz zamówienia, specyfikację, warunki zamówienia/harmonogram wykonania zamówienia, jak również tekst oryginalnych zobowiązań z tytułu świadczenia usług publicznych, opublikowany w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich nr C 394/05 z dnia 30.12.1997 r. z późniejszymi zmianami w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich nr C 356/3 z dnia 12.12.2000 r., nr C 358/07 z dnia 15.12.2001 r. i C 306 z dnia 10.12.2004 r., można uzyskać bezpłatnie pod adresem wymienionego poniżej Zamawiającego:

Shetland Islands Council, Infrastructure Services Department, Transport and Environment Services, Grantfield, GB-Lerwick ZE1 0NT, Shetland. Tel.: (44) 15 95 74 48 00. Fax: (44) 15 95 74 48 69. (Osoba kontaktowa: Ian Bruce, kierownik wydziału - Działania Transportowe).

Zainteresowane linie lotnicze wzywa się do składania dokumentów przetargowych zawierających zaświadczenia o sytuacji finansowej (zabezpieczenie bankowe na sumę objętą zamówieniem oraz sprawozdanie roczne oraz sprawozdania finansowe z ostatnich trzech lat zbadane przez biegłych rewidentów wraz z wartością obrotu i zysku przed opodatkowaniem za ostatnie trzy lata), a także dokumenty potwierdzające dotychczasowe doświadczenie i możliwości techniczne świadczenia opisywanych usług. Zamawiający zastrzega sobie prawo do wprowadzenia wymogu dostarczenia dodatkowych informacji na temat finansowych i technicznych zasobów i zdolności oferenta.

Wartość zamówienia objętego przetargiem należy wyrazić w funtach sterlingach, a wszystkie związane z nim dokumenty muszą być sporządzane w języku angielskim. Zamówienie udzielone w wyniku przetargu podlega przepisom prawa szkockiego i wyłącznej jurysdykcji sądów szkockich.

6. Odszkodowanie finansowe: Oferty przetargowe powinny wskazywać kwotę dotacji wymaganej do obsługi opisywanych połączeń lotniczych przez rok od planowanej daty rozpoczęcia realizacji zamówienia. Wysokość dotacji należy obliczyć na podstawie specyfikacji. Maksymalna kwota ostatecznie przyznanej dotacji podlega korekcie jedynie w przypadku nieprzewidzianej zmiany w warunkach obsługi.

Zamawiającym jest Shetland Islands Council. Wszystkie płatności w ramach zamówienia będą dokonywane w funtach sterlingach.

7. Okres ważności, zmiany i rozwiązanie zamówienia: Zamówienie roczne na obsługę czterech tras rozpocznie się dnia 1.4.2005 r. i dobiegnie końca dnia 31.3.2006 r. Jakiekolwiek zmiany lub rozwiązanie zamówienia będą zgodne z jego warunkami. Zmiany w charakterze świadczonej usługi dopuszcza się jedynie za zgodą Zamawiającego.

8. Kary w przypadku niestosowania się do warunków zamówienia: W przypadku gdy przewoźnik z jakichkolwiek względów nie zapewni obsługi lotu, za wyjątkiem okoliczności podanych poniżej, Zamawiający ma prawo zmniejszyć proporcjonalnie dotację za każdy nieodbyty lot, pod warunkiem, że zmniejszenie takie nie jest następstwem jednej z okoliczności wymienionych poniżej, a fakt nieodbycia się lotu nie wynika z winy przewoźnika:

– pogoda,

– zamknięcie portów lotniczych,

– szeroko pojęte względy bezpieczeństwa,

– strajki.

Zgodnie z warunkami zamówienia przewoźnik zobowiązany jest również do złożenia odpowiednich wyjaśnień w przypadku nieodbycia się lotu.

9. Termin składania ofert: 1 miesiąc od daty opublikowania niniejszego zawiadomienia.

10. Procedura składania wniosków: Oferty należy przesyłać na poniższy adres:

Head of Legal and Administrative Services, Shetland Islands Council, 4 Market Street, GB-Lerwick ZE1 0JN, Shetland.

Osobami uprawnionymi do otwarcia przetargu są wyznaczeni pracownicy i wybrani przedstawiciele Zamawiającego. Ofert przetargowych nie należy wysyłać na adres podany w pkt 5.

11. Ważność zaproszenia do składania ofert: Zgodnie z art. 4 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (EWG) nr 2408/92, warunkiem ważności niniejszego zaproszenia jest fakt nieprzedstawienia przez przewoźnika lotniczego Wspólnoty w terminie do 1.3.2005 r. programu obsługi wymienionej trasy, począwszy od 1.4.2005 r. lub wcześniej, zgodnie z nałożonym zobowiązaniem z tytułu świadczenia usług publicznych, wraz z późniejszymi poprawkami i bez otrzymywania przy tym jakichkolwiek subsydiów. Zamawiający zastrzega sobie prawo odrzucenia wszystkich ofert przetargowych jeżeli, z uzasadnionych przyczyn, żadna nie spełnia warunków koniecznych do przyjęcia.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.